Stručný návod k obsluze Digitální fotoaparát/sada s objektivem/ sada se dvěma objektivy Model DMC-GF2C/DMC-GF2K DMC-GF2W Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze. Podrobnější pokyny týkající se ovládání tohoto fotoaparátu jsou obsaženy v dokumentu „Návod k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“ na dodaném disku CD-ROM. Pro jeho přečtení proveďte instalaci do vašeho počítače. Webové stránky: http://www.panasonic.
Vážený zákazníku, rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Panasonic. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro případné budoucí použití. Mějte prosím na paměti, že skutečné ovládací prvky a jednotlivé součásti, položky menu atd. na vašem digitálním fotoaparátu mohou vypadat poněkud odlišně ve srovnání s obrázky uvedenými v tomto návodu. Dodržujte zákony upravující autorská práva.
Baterie UPOZORNĚNÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny výrobce. • Baterie nevystavujte teplu nebo ohni. • Neponechávejte baterie delší dobu v automobilu na přímém slunci se zavřenými dveřmi a okny. Varování Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Baterii nerozebírejte, nezahřívejte nad teplotu 60°C ani nevhazujte do ohně.
Informace o nabíječce baterie UPOZORNĚNÍ! • NEINSTALUJTE ANI NEUMÍSŤUJTE TENTO PŘÍSTROJ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE DOSTATEČNOU VENTILACI PŘÍSTROJE. PRO ZABRÁNĚNÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO VZNIKU POŽÁRU ZPŮSOBENÉMU PŘEHŘÁTÍM ZAJISTĚTE, ABY NEBYLY OTVORY A VÝŘEZY PRO ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKRYTY ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY. • NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci použitého zařízení a baterií Informace pro uživatele o sběru a likvidaci použitého zařízení a baterií Tyto symboly na zařízení, obalu anebo v přiložených dokumentech znamenají, že použité elektrické a elektronické zařízení a baterie nelze vyhodit do běžného komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií je prosím odneste na příslušná sběrná místa v souladu s národní legislativou a směrnicemi 2002/96/EC a 2006/66/EC.
Obsah Bezpečnostní pokyny ..........................................................................................................2 Příslušenství ........................................................................................................................7 Názvy a funkce jednotlivých součástí ................................................................................11 Poznámky k objektivu .....................................................................................................
Příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství. Katalogová čísla odpovídají stavu k prosinci 2010 a mohou podléhat změnám. 1 Tělo digitálního fotoaparátu (V tomto návodu k obsluze označováno jako tělo fotoaparátu.) 2 Výměnný objektiv „LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.“ (V tomto návodu k obsluze označován jako objektiv.) 3 Krytka objektivu (Při dodání nasazena na výměnném objektivu.) 4 Zadní krytka objektivu (Při dodání nasazena na výměnném objektivu.
K2CQ29A00002 ᅺ 'RG£Y£QR SRX]H V PRGHOHP '0& *) & ᅺ 'RG£Y£QR SRX]H V PRGHOHP '0& *) .
Volitelné příslušenství • Akumulátor • • • • DMW-BLD10E Spojovací člen pro stejnosměrné napájení ᅺ1 DMW-DCC9GU Elektronický hledáček (Live View Finder) DMW-LVF1 Zadní krytka objektivu DMW-LRC1 Blesk DMW-FL220E DMW-FL360E DMW-FL500E • Síťový adaptér ᅺ1 DMW-AC8EB • Páčka zoomu • • • • • MC ochranný filtr • • • • • • • • DMW-ZL1E ᅺ2 Krytka objektivu DMW-LFC46 ᅺ3, DMW-LFC52 ᅺ4 Krytka fotoaparátu DMW-BDC1 Výměnný objektiv H-VS014140E, H-FS014042E, H-FS014045E, H-FS045200E, H-F007014E, H-ES045E, H-H020E
Názvy a funkce jednotlivých součástí 1 Tělo fotoaparátu 1 2 3 4 5 6 7 4 5 8 9 10 11 12 13 23 Senzor Indikátor samospouště/pomocné světlo AF Blesk Značka pro nasazení objektivu Objímka Závěrný kolík objektivu Tlačítko pro uvolnění objektivu Tlačítko pro otevření blesku Reproduktor Zadní volič Dotykový displej (LCD displej) Tlačítko přehrávání Tlačítko [Q.
16 17 18 19 20 Stereo mikrofon Tlačítko spouště Tlačítko videosekvence Referenční značka vzdálenosti ohniska Kryt patice pro příslušenství • Kryt patice pro příslušenství uchovávejte mimo dosah 16 17 18 dětí, aby nedošlo k jeho spolknutí. 21 Přepínač pro zapnutí/vypnutí fotoaparátu 22 Indikátor stavu 23 Tlačítko pro automatické inteligentní nastavení 24 Očko pro ramenní řemínek • Před použitím fotoaparátu nezapomeňte upevnit ramenní řemínek, aby vám fotoaparát neupadl.
Objektiv H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.) 31 Povrch čočky 32 Zaostřovací kroužek 33 Kontakty 34 Značka pro nasazení objektivu 31 32 33 34 H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.
Dotykový displej Tento dotykový displej je založen na rozpoznávání tlaku. Dotyk displeje Pohyb po displeji Dotkněte se požadovaného místa na dotykovém displeji. Plynule posuňte prst po displeji. Použijte pro provedení operací, jako je například výběr ikon nebo snímků zobrazených na dotykovém displeji. • Při dotyku několika ikon současně nemusí dotykový displej pracovat správně. Proto se vždy snažte dotknout středu ikony.
Poznámky k objektivu Objektiv se specifikací objímky Micro Four Thirds™ Tento přístroj může používat určené objektivy podporující specifikaci Micro Four Thirds System (objímka Micro Four Thirds). • Zvolte si objektiv, který odpovídá fotografované scéně a vašemu využití snímků. Objektiv se specifikací objímky Four Thirds™ Objektivy se specifikací objímky Four Thirds™ lze použít s adaptérem objímky (DMW-MA1; volitelné příslušenství).
Nasazení/sejmutí objektivu • Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. • Objektivy vyměňujte na čistých a bezprašných místech. Nasazení objektivu na tělo fotoaparátu Sejměte zadní krytku objektivu A a krytku fotoaparátu B otočením ve směru šipky. • Nedotýkejte se rukama vnitřku objímky. Nastavte červené značky na objektivu a těle fotoaparátu C proti sobě a otáčejte objektivem ve směru šipky, dokud nezaklapne. • Dbejte na to, abyste při nasazování objektivu nestisknuli tlačítko pro uvolnění objektivu D.
Sejmutí objektivu z těla fotoaparátu Nasaďte krytku objektivu. Stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu D a otáčením ve směru šipky až na doraz objektiv uvolněte. • Vždy na tělo fotoaparátu nasaďte krytku, aby se dovnitř nedostaly nečistoty a prach. • Nasaďte zadní krytku objektivu, aby nedošlo k poškrábání kontaktů objektivu. Poznámka • Pro ochranu povrchu čočky při přenášení objektivu doporučujeme nasadit krytku objektivu nebo MC ochranný filtr (volitelné příslušenství).
Upevnění ramenního řemínku • Při používání fotoaparátu doporučujeme upevnit ramenní řemínek, čímž zabráníte případnému pádu fotoaparátu. Ramenní řemínek protáhněte očkem na těle fotoaparátu. A: Očko pro ramenní řemínek Konec ramenního řemínku protáhněte nejdříve sponou a potom přezkou ve směru šipky. Konec řemínku protáhněte otvorem na druhé straně přezky. Zatáhněte za druhou stranu řemínku a zkontrolujte, zda se řemínek nevytahuje. • Proveďte kroky 1 až 4 a upevněte druhý konec řemínku.
Nabíjení baterie Baterie použitelné s tímto fotoaparátem S tímto fotoaparátem lze používat baterii DMW-BLD10E. Bylo zjištěno, že v některých obchodech je možno zakoupit neoriginální (neschválené) baterie, které svým vzhledem velmi připomínají originální výrobek. Některé z těchto baterií nejsou adekvátně chráněny prostřednictvím interní ochrany, a proto nesplňují požadavky příslušných bezpečnostních norem. Existuje možnost, že u těchto baterií může dojít ke vznícení nebo k výbuchu.
Připojte síťový napájecí kabel. • Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku ze zásuvky a vyjměte baterii. Poznámky k indikátoru [CHARGE] (Nabíjení) Indikátor [CHARGE] (Nabíjení) svítí: Indikátor [CHARGE] (Nabíjení) nesvítí: Po zahájení nabíjení bude indikátor [CHARGE] (Nabíjení) A svítit. Pokud bylo nabíjení dokončeno správně, indikátor [CHARGE] (Nabíjení) A zhasne. • Pokud indikátor [CHARGE] (Nabíjení) bliká – Baterie je příliš horká nebo studená.
Doba nabíjení Doba nabíjení Přibližně 120 minut • Uvedená doba nabíjení platí pro zcela vybitou baterii. Doba nabíjení se může lišit v závislosti na způsobu používání baterie. Nabití baterie v horkém/studeném prostředí nebo baterie, která nebyla určitou dobu používána, může trvat déle. Přibližná provozní doba a počet snímků, které lze zaznamenat Indikátor stavu baterie Indikátor stavu baterie je zobrazen na displeji.
Záznam statických snímků [při použití volitelného hledáčku Live View Finder] (podle standardu CIPA v režimu programové AE) Počet zaznamenatelných snímků Doba záznamu Pokud je nasazen výměnný objektiv (H-H014) Přibližně 330 snímků Přibližně 165 minut Počet zaznamenatelných snímků Doba záznamu Pokud je nasazen výměnný objektiv (H-FS014042) Přibližně 310 snímků Přibližně 155 minut Podmínky při záznamu podle standardu CIPA • CIPA je zkratka slov [Camera & Imaging Products Association].
Vložení a vyjmutí paměťové karty (volitelné příslušenství)/baterie • Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. • Doporučujeme používat paměťové karty Panasonic. Posuňte uvolňovací páčku ve směru šipky a otevřete kryt prostoru pro paměťovou kartu/baterii. OPEN LOCK • Vždy používejte originální baterie Panasonic (DMW-BLD10E). • Při používání baterií jiných značek nemůžeme zaručit odpovídající využití kvality tohoto přístroje. Baterie: Zasuňte baterii na doraz, dokud páčka A nezaklapne.
Poznámky k paměťové kartě Paměťové karty, které lze používat s tímto přístrojem S tímto přístrojem lze používat následující paměťové karty, které odpovídají standardu SD. (Tyto paměťové karty jsou v textu označovány slovem paměťová karta.) Typ paměťové karty, který Poznámky lze používat v tomto přístroji SD (8 MB až 2 GB) • Paměťovou kartu SDHC lze používat v zařízení kompatibilním s paměťovou kartou SDHC nebo SDXC.
Přístup na paměťovou kartu Ve chvíli, kdy jsou na paměťovou kartu ukládány snímky, svítí indikátor přístupu červeně. • Pokud svítí indikátor přístupu [při zápisu, čtení nebo mazání obrazových dat nebo při formátování paměťové karty], nevypínejte fotoaparát, nevyjímejte baterii nebo paměťovou kartu ani neodpojujte síťový adaptér (DMW-AC8E; volitelné příslušenství). Rovněž chraňte fotoaparát před vibracemi, nárazy nebo statickou elektřinou.
Nastavení data/času Po zakoupení fotoaparátu lze nastavit hodiny provedením níže uvedeného postupu. Pro provedení nastavení vyberte položku [Nastavit hodiny] v menu [Nastavení]. Podrobné informace - viz soubor PDF. • Při dodání fotoaparátu nejsou hodiny nastaveny. Zapněte fotoaparát. • Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí indikátor stavu 1. Zap. Vyp. A Tlačítko [MENU/SET] (Menu/nastavení) Dotkněte se tlačítka [Nastavit hodiny].
Výběr režimu [Zázn.] Stiskněte tlačítko [MENU/SET] (Menu/nastavení). Dotkněte se tlačítka [Režim zázn.]. • Zobrazí se obrazovka s dostupnými režimy [Zázn.]. REŽIM ZÁZNAMU ZÁZN. VIDEO PROFILY NAST. PŘEHRÁVÁNÍ ODEJÍT Dotkněte se požadovaného režimu [Zázn.]. ZVOL. NAST. REŽIM ZÁZNAMU ZRUŠIT ZVOL. Seznam režimů [Zázn.] Režim programové AE Objekty se vyfotografují s vašimi vlastními nastaveními.
Fotografování Fotografování s vaším oblíbeným nastavením (režim programové AE) Fotoaparát automaticky nastaví čas závěrky a hodnotu clony podle jasu fotografovaného objektu. V menu režimu [Zázn.] můžete nastavit řadu dalších položek a fotografovat tak s větší volností. • Stisknutím tlačítka ▼( ) nastavte režim snímání na [ ]. Nastavte režim [Zázn.] na [ ]. Namáčkněte tlačítko spouště pro zaostření. A Hodnota clony B Čas závěrky • Zobrazí se hodnota clony a čas závěrky.
Přehrávání snímků Stiskněte tlačítko [ A Tlačítko [ ]. ] Posun vpřed nebo vzad provedete vodorovným pohybem prstu po displeji. Posun vpřed: proveďte pohyb prstu zprava doleva Posun vzad: proveďte pohyb prstu zleva doprava • Posun snímku vzad nebo vpřed lze rovněž provést stisknutím kurzorových tlačítek ◄/►. • Rychlost posunu snímků vpřed nebo vzad se mění v závislosti na stavu přehrávání.
Režim [Zázn.]: Záznam videosekvencí Fotoaparát umožňuje záznam HD videosekvencí kompatibilních s formátem AVCHD nebo záznam videosekvencí ve formátu Motion JPEG. Zvuk bude zaznamenán ve stereo formátu. Funkce dostupné při záznamu videosekvencí se liší podle používaného objektivu. Při záznamu videosekvencí může být zaznamenán provozní zvuk objektivu. Záznam videosekvencí je možný v rámci všech režimů. Uvedená obrazovka představuje příklad při nastavení režimu [Zázn.] na [ ] (režim programové AE).
Přehrávání videosekvencí • Tento fotoaparát je určen k přehrávání videosekvencí ve formátu AVCHD a QuickTime Motion JPEG pořízených tímto modelem. • Na tomto fotoaparátu lze přehrávat videosekvence ve formátu AVCHD, které byly pořízeny tímto modelem s použitím nastavení [AVCHD] a videosekvence ve formátu AVCHD (včetně [AVCHD Lite]) pořízené digitálními fotoaparáty Panasonic (LUMIX). Stiskněte tlačítko [ ]. Vyberte snímek s ikonou videosekvence ([ ], [ ]) a dotykem tlačítka [ ] spusťte přehrávání.
Operace prováděné během přehrávání videosekvencí 1 Dotykem displeje zobrazte ovládací panel. • Pokud během 2 sekund neprovedete žádnou operaci, obnoví se původní zobrazení. 2 Dotykem tlačítek na ovládacím panelu proveďte požadovanou funkci. C D E F G H Rychlý posun vzad, krokování obrazu vzad ᅺ2 Přehrávání/pozastavení Rychlý posun vpřed, krokování obrazu vpřed ᅺ2 Zastavení Snížení úrovně hlasitosti ᅺ1 Zvýšení úrovně hlasitosti ᅺ1 ᅺ1 Úroveň hlasitosti lze rovněž nastavit použitím zadního voliče.
Režim [Zázn.]: Fotografování pomocí automatické funkce (inteligentní automatický režim) Fotoaparát použije nejvhodnější nastavení odpovídající objektu a podmínkám záznamu. Proto se tento režim doporučuje pro začátečníky nebo uživatele, kteří chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a snadno pořizovat snímky. Stiskněte tlačítko [ ]. • Při použití inteligentního automatického režimu se tlačítko [ • • • • ] rozsvítí. Pro zabránění odrazu světla od skla atd. tlačítko [ ] během záznamu zhasne.
Detekce scény Jakmile fotoaparát identifikuje optimální scénu, zobrazí se na 2 sekundy ikona příslušné scény a potom se její barva změní na obvyklou červenou barvu. Při pořizování snímků → [i-Portrét] [i-Krajina] [Marko] [i-Noční portrét] • Pouze pokud je vybrán režim [ ] [i-Noční krajina] [i-Dítě] [i-Západ slunce] Při záznamu videosekvencí → [i-Portrét] [i-Krajina] [i-Slabé sv.] [Marko] • Režim [ ] se nastaví, pokud nelze použít žádnou scénu a je provedeno standardní nastavení.
Funkce sledování pohybujícího se objektu Tato funkce umožňuje nastavit zaostření a expozici na určitý objekt. Zaostření a expozice bude automaticky zachována i při pohybu objektu. Při ovládání dotykového panelu Objekt můžete uzamknout dotykem. • V levé spodní části displeje se zobrazí ikona [ ]]. • Rámeček funkce sledování pohybujícího se objektu se zobrazí žlutě a bude vybrána nejvhodnější scéna pro uzamknutý objekt. • Při dotyku ikony [ ] bude funkce sledování pohybujícího se objektu zrušena.
Funkce rozostření Můžete nastavit požadovanou míru rozostření obrazu. 1 Dotykem ikony [ ] zobrazte obrazovku nastavení. 2 Dotykem posuvné lišty proveďte nastavení. 3 Proveďte záznam snímků nebo videosekvencí. • Záznam snímku lze rovněž provést dotykem ikony [ • Funkci rozostření můžete zrušit dotykem ikony [ ]. 36 ].
Mazání snímků Vymazané snímky nelze obnovit. Stiskněte tlačítko [ A Tlačítko [ ]. ] Vymazání jednoho snímku Vyberte snímek, který chcete vymazat a dotkněte ]. se ikony [ Dotkněte se tlačítka [Vymazat jeden]. Dotkněte se tlačítka [Ano].
Nastavení menu Při stisknutí tlačítka [MENU/SET] (Menu/nastavení) se zobrazí položka [Režim zázn.] a pět menu ([Zázn.], [Video], [Osobní menu], [Nastavení] a [Přehrávání]). VIDEO REŽIM ZÁZN. ZÁZNAM Pět odlišných menu vám umožňuje provést nastavení záznamu nebo přehrávání podle vašich požadavků nebo vám usnadnit používání PROFILY NASTAVENÍ PŘEHRÁVÁNÍ fotoaparátu. ZVOL ODEJÍT NAST. Zejména menu [Nastavení] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin a napájení fotoaparátu.
Nastavení položek menu Tato část popisuje způsob nastavení položek menu. • Při nastavení položky [Paměť kurzoru] v menu [Osobní menu] na [Zap.] se zobrazí položka menu naposledy vybraná před vypnutím fotoaparátu. Při zakoupení je tato položka nastavena na [Zap.]. Stiskněte tlačítko [MENU/SET] (Menu/nastavení). Stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/► nebo otáčením zadního voliče vyberte menu. • Pro návrat do obrazovky záznamu stiskněte tlačítko ]. [ • Lze rovněž nastavit pomocí dotyku displeje.
Stisknutím tlačítek ▲/▼ nebo otáčením zadního voliče vyberte požadované nastavení. • Obrázek vpravo představuje příklad nastavení položky [i.dynamický] z [Vyp.] na [Vys.]. Stisknutím tlačítka [MENU/SET] (Menu/ nastavení) nebo zadního voliče potvrďte nastavení. ZÁZN. I.DYNAMICKÝ NASTAV ISO LIMIT NAVÝŠENÍ ISO NR/DL. ČASY ROZŠ. TELEKON ZRUŠIT ZVOL ZÁZN. I.DYNAMICKÝ NASTAV ISO LIMIT NAVÝŠENÍ ISO NR/DL. ČASY ROZŠ. TELEKON ODEJÍT Stisknutím tlačítka [ VYP. NÍZ. STANDARDNÍ ZVOL VYS. nebo NAST. VYP.
Režim [Zázn.]: Kompenzace expozice Tuto funkci použijte, pokud v důsledku rozdílu jasu objektu a pozadí nemůžete dosáhnout optimální expozice. Viz následující příklady. Příklady: Podexponovaný Správně exponovaný Nastavte kladnou kompenzaci expozice. Přeexponovaný Nastavte zápornou kompenzaci expozice. Stiskněte zadní volič pro přepnutí na funkci kompenzace expozice. Otáčením zadního voliče upravte expozici.
Režim [Zázn.]: Fotografování s nastavením clony/ času závěrky Priorita clony AE Pokud chcete mít na snímku zaostřené i pozadí, nastavte vyšší clonové číslo. Pokud chcete mít na snímku pozadí rozostřené, nastavte nižší clonové číslo. Nastavte režim [Zázn.] na [ ]. Otáčením zadního voliče nastavte clonové číslo. • Opakovaným stisknutím zadního voliče můžete přepínat mezi funkcí pro nastavení clony a kompenzace expozice. • Otáčením zadního ovladače zobrazte [Expozimetr].
Priorita času AE Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující objekt, nastavte kratší čas závěrky. Pokud chcete vytvořit efekt rozmazaných stop pohybujících se objektů, nastavte delší čas závěrky. Nastavte režim [Zázn.] na [ ]. Otáčením zadního voliče nastavte čas závěrky. • Opakovaným stisknutím zadního voliče můžete přepínat mezi funkcí pro nastavení času závěrky a kompenzace expozice. • Otáčením zadního ovladače zobrazte [Expozimetr].
Režim [Zázn.]: Fotografování s manuálním nastavením expozice Expozici můžete určit manuálním nastavením hodnoty clony a času závěrky. V dolní části displeje se zobrazí pomůcka pro manuální určení expozice. Nastavte režim [Zázn.] na [ ]. Otáčením zadního voliče nastavte hodnotu clony a čas závěrky. • Opakovaným stisknutím zadního voliče můžete přepínat mezi funkcí pro nastavení clony a času závěrky. • Otáčením zadního ovladače zobrazte [Expozimetr].
Prohlížení návodu k obsluze (formát PDF) Podrobnější pokyny týkající se ovládání tohoto fotoaparátu jsou obsaženy v dokumentu „Návod k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“ na dodaném disku CD-ROM. Pro jeho přečtení proveďte instalaci na váš počítač. Pro Windows Zapněte počítač a vložte disk CD-ROM obsahující návod k obsluze (součást příslušenství). Vyberte požadovaný jazyk a klepněte na položku [Operating Instructions] (Návod k obsluze) pro provedení instalace.
Technické údaje Tělo digitálního fotoaparátu (DMC-GF2): Napájení: Příkon: Informace pro vaši bezpečnost 8,4 V stejnosm.
Časy závěrky: Rozsah měření: Vyvážení bílé: Expozice (AE): Režim měření LCD displej: Blesk: Rychlost synchronizace blesku: Mikrofon: Reproduktor: Záznamové médium: Rozlišení snímku Statický snímek: 60 sekund až 1/4000 sekundy EV 0 až EV 18 Autom.
Kvalita záznamu Videosekvence: Kvalita: [AVCHD] (se zvukem) Při nastavení na [FSH]: 1 920 × 1 080 pixelů (záznam ve formátu 50i ᅺ/přibl. 17 Mb/s) Při nastavení na [FH]: 1 920 × 1 080 pixelů (záznam ve formátu 50i ᅺ/přibl. 13 Mb/s) Při nastavení na [SH]: 1 280 × 720 pixelů (záznam ve formátu 50p ᅺ/přibl. 17 Mb/s) Při nastavení na [H]: 1 280 × 720 pixelů (záznam ve formátu 50p ᅺ/přibl. 13 Mb/s) (ᅺ Výstup na senzoru je 25 snímků/s.
Nabíječka (Panasonic DE-A94A): Vstup: Výstup: Baterie (lithium-iontová) (Panasonic DMW-BLD10E): Napětí/kapacita: Informace pro vaši bezpečnost 110 V až 240 V ~ (střídavých), 50/60 Hz, 0,2 A 8,4 V (stejnosměrných), 0,65 A Informace pro vaši bezpečnost 7,2 V/1010 mAh 49
Výměnný objektiv (H-H014) „LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.“ Ohnisková vzdálenost: f = 14 mm (přepočet na kinofilm 35 mm: 28 mm) Typ clony: Závěrka se 7 lamelami/kruhová clona Rozsah clony: F2.5 Minimální hodnota clony: F22 Konstrukce objektivu: 6 prvků v 5 skupinách (3 asférické čočky) Vzdálenost zaostření: 0,18 m až (od referenční čáry vzdálenosti ohniska) Maximální zvětšení zobrazení: 0,1× (přepočet na kinofilm 35 mm: 0,2×) Optický stabilizátor obrazu: Ne Vypínač [O.I.S.
Vyměnitelný objektiv (H-FS014042) „LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.“ Ohnisková vzdálenost: f = 14 mm až 42 mm (přepočet na kinofilm 35 mm: 28 mm až 84 mm) Typ clony: Závěrka se 7 lamelami/kruhová clona Rozsah clony: F3.5 (W) až F5.
• G MICRO SYSTEM představuje systém pro výměnu objektivů u digitálního fotoaparátu LUMIX, který je založen na standardu Micro Four Thirds System. • Značka Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Olympus Imaging Corporation v Japonsku, USA, Evropské unii a dalších zemích.