Upute za upotrebu naprednih značajki Digitalna kamera Br. modela DMC-SZ10 Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe proizvoda i sačuvajte ovaj priručnik za buduće potrebe.
Sadržaj Prije upotrebe Održavanje kamere...............................................................................................................................6 Standardni dodaci.................................................................................................................................7 Nazivi funkcija i glavnih dijelova.........................................................................................................8 Priprema Punjenje baterije...........................
• Digitalni zum....................................................................................................................................54 Fotografiranje upotrebom ugrađene bljeskalice..............................................................................55 • Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice.......................................................................55 Fotografiranje s vremenskim brojačem...........................................................................
• Uklanjanje crvenih očiju [Red-Eye Removal]...................................................................................84 • Stabilizacija [Stabilizer]....................................................................................................................84 • Otisak datuma [Date Stamp]............................................................................................................85 • Autoportret [Self Shot].......................................................................
Povezivanje s drugom opremom Reproduciranje slika na TV uređaju................................................................................................130 Spremanje slika i filmova na PC računalo......................................................................................132 • Prijenos slika na PC računalo........................................................................................................133 Ispisivanje slika...............................................................
Prije upotrebe Održavanje kamere Nemojte izlagati snažnim vibracijama, udarcima ili tlaku. • Leća, zaslon ili vanjsko kućište mogu se oštetiti ako se upotrebljavaju u sljedećim uvjetima. Također mogu nastati neispravnosti ili se slika neće snimiti ako: Ispustite ili udarite kameru. Sjednete dok je kamera u džepu vaših hlača ili je nasilno gurate u punu ili tijesnu torbu itd. Na traku kamere učvrstite bilo kakve predmete, kao što je dodatna oprema. Snažno pritisnete leću ili zaslon.
Prije upotrebe Standardni dodaci Prije upotrebe kamere provjerite jesu li isporučeni svi dodaci. • Dodaci i njihov oblik razlikovat će se ovisno o zemlji ili području kupnje kamere. Za pojedinosti o dodacima pogledajte „Osnovne upute za upotrebu“. • Baterijski paket je u tekstu naveden kao baterijski paket ili baterija. • SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u tekstu su navedene kao kartica. • Kartica je opcionalna.
Prije upotrebe Nazivi funkcija i glavnih dijelova 1 2 3 Bljeskalica (Str. 55) Leća (Str. 6, 157) Pokazivač vremenskog brojača (Str. 59) Lampica za olakšavanje AF (Str. 83) Mikrofon • Pazite da mikrofon ne prekrijete prstom. Poklopac leće 4 5 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ( 13 14 Zaslon (Str. 52, 140, 157) • Prije upotrebe uklonite zaštitnu foliju. Tipka načina [MODE] (Str. 25, 87) Lampica punjenja (Str. 13) Lampica Wi-Fi® povezivanja (Str. 100) Zvučnik • Pazite da zvučnik ne prekrijete prstom.
Prije upotrebe 15 15 16 16 17 17 15 Prostor leće 16 Utičnica [AV OUT/DIGITAL] (Str. 13, 130, 133, 135) • Ova se utičnica također koristi prilikom punjenja baterije. 17 Otvor za traku (Str. 24) • Da biste spriječili ispadanje, pobrinite se da učvrstite isporučenu traku i da je namjestite na svoj zglob. 18 Ručica zuma (Str. 53) 19 Tipka uključivanja/isključivanja kamere [ON/OFF] (Str. 22) 20 Tipka okidanja (Str. 26, 30) 21 Tipka filma (Str.
Prije upotrebe Zaslon Možete prilagoditi kut zaslona. 1 Prilikom zatvaranja 2 1 Lagano povucite dno zaslona da biste ga otvorili. 2 Prilagodite kut zaslona. • • • Pazite da sa zaslonom ne zahvatite prste i drugo. Kada zakrećete zaslon, pazite da ne primijenite preveliku silu ili ispustite kameru. To može uzrokovati ogrebotine i neispravnosti. Kada nije u upotrebi, potpuno zatvorite zaslon natrag u izvorni položaj.
Priprema Punjenje baterije Upotrijebite namjenski AC prilagodnik (isporučen), kabel za USB povezivanje (isporučen) i bateriju. • Baterija nije napunjena prilikom isporuke kamere. Prije upotrebe napunite bateriju. • Bateriju punite samo kada je umetnuta u kameru. Stanja kamere Punjenje Isključeno Uključeno — Baterije koje možete upotrijebiti uz ovu kameru Ustanovljeno je da su na nekim tržištima dostupne krivotvorene baterije koje jako nalikuju originalnom proizvodu.
Priprema Umetanje baterije 1 Klizno pomaknite ručicu za oslobađanje u smjeru strelice i otvorite vratašca kartice/baterije. • • 2 3 • Uvijek upotrebljavajte originalne Panasonic baterije. Ako upotrebljavate druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda. Pazeći na orijentaciju baterije, umetnite je na do kraja i zatim provjerite je li osigurana s ručicom A. Da biste uklonili bateriju, pomaknite ručicu A u smjeru strelice. 1: Zatvorite vratašca kartice/baterije.
Priprema Punjenje • Preporučuje se da bateriju punite u područjima okolišne temperature u rasponu od 10 °C do 30 °C (50 °F do 86 °F) (iste temperature kao baterija). Umetnite bateriju u ovu kameru. Provjerite je li kamera isključena. Prema električnoj utičnici AC prilagodnik (isporučen) PC računalo (uključeno) Utaknite kabel za USB povezivanje tako da je njegova oznaka [ ] okrenuta prema oznaci [ ] na kameri. E Lampica punjenja • Može biti potrebno nekoliko sekundi dok se lampica ne uključi.
Priprema Lampica punjenja Svijetli crveno: Isključeno: Punjenje. Punjenje je dovršeno. (Kada je punjenje je dovršeno, odspojite kameru od električne utičnice ili računala.) Trepćuće crvena: Pogreška punjenja. (Za pojedinosti pogledajte Str. 145.) Vrijeme punjenja Kada se koristi AC prilagodnik (isporučen) Vrijeme punjenja • • Približno 170 min Naznačeno vrijeme punjenja odnosi se na potpuno ispražnjenu bateriju. Vrijeme punjenja može varirati ovisno o korištenju baterije.
Priprema • • • • • • • • • • • Nemojte ostavljati nikakve metalne predmete (kao što su spajalice) u blizini kontaktnih područja električne utičnice. U suprotnom mogu nastati požar i/ili električni udar uslijed kratkog spoja ili nastale topline. Nemojte upotrebljavati nijedan drugi kabel za USB povezivanje izuzev isporučenog ili originalnog Panasonic kabela za USB povezivanje (DMW-USBC1: opcija). Nemojte upotrebljavati nijedan drugi AC prilagodnik izuzev isporučenog.
Priprema Približno vrijeme rada i broj slika koji se može snimiti Snimanje fotografija Broj slika koji se može snimiti Približno 200 slika Vrijeme snimanja Približno 100 min Prema CIPA standardu u uobičajenom načinu slike Uvjeti snimanja prema CIPA standardu • CIPA je kratica za Udrugu proizvoda kamera i slika [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatura: 23 °C (73,4 °F) / Vlažnost: 50% RH kada je zaslon uključen. • Upotreba Panasonic SD memorijske kartice. • Upotreba isporučene baterije.
Priprema Reprodukcija Vrijeme reprodukcije • • Približno 170 min Vrijeme rada i broj slika koji se može snimiti razlikovat će se ovisno o okruženju i uvjetima rada. Na primjer, u sljedećim slučajevima vrijeme rada bit će skraćeno i broj slika koji se može snimiti but će smanjen: U okruženjima s niskom temperaturom, kao na skijanju. Kada se upotrebljava značajka [Monitor Luminance] (Osvjetljenje zaslona). Kada se ponavljano upotrebljavaju radnje poput bljeskalice i zuma.
Priprema Umetanje i uklanjanje kartice (opcija) • • Provjerite je li kamera isključena. Preporučujemo upotrebu Panasonic kartice. 1 2 Klizno pomaknite ručicu za oslobađanje u smjeru strelice i otvorite vratašca kartice/baterije. Pazeći na usmjerenost, pogurajte do kraja dok ne začujete klikajući zvuk. Da biste uklonili karticu, pritisnite je prema unutra dok ne začujete klikajući zvuk, a zatim je izvucite ravno prema van. A: Nemojte dodirivati terminale konektora na kartici.
Priprema Ugrađena memorija/kartica Upotrebom ove kamere mogu se izvesti sljedeće operacije: Kada kartica nije umetnuta Slike se mogu snimati u ugrađenoj memoriji i reproducirati iz nje. Kada je kartica umetnuta k>ð Slike se mogu snimati na kartici i reproducirati s nje.
Priprema • • • • • Tijekom pristupanja (zapisivanje, čitanje i brisanje slika, oblikovanje itd.) nemojte isključivati ovu kameru, uklanjati bateriju, karticu ili odspajati AC prilagodnik (isporučen). Dodatno, kameru nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu. Kartica ili podaci na kartici mogu se oštetiti, a ova kamera može prestati s uobičajenim radom. Ako operacija ne uspije uslijed vibracija, udarca ili statičkog elektriciteta, ponovno izvedite operaciju.
Priprema Približan broj slika koji se može snimiti i dostupno vrijeme snimanja Prikaz broja slika koji se može snimiti i dostupnog vremena snimanja • • Uključite prikaz (broj slika koji se može snimiti, dostupno vrijeme snimanja itd.) pritiskom tipke ▼. (Str. 52) Broj slika koji se može snimiti i dostupno vrijeme snimanja su procjene. (Ovo može varirati ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice.
Priprema Postavljanje datuma/vremena (sat) • 1 Sat nije postavljen prilikom isporuke kamere. Pritisnite tipku uključivanja/isključivanja kamere [ON/OFF]. • 2 3 4 5 Ako zaslon odabira jezika nije prikazan, nastavite s korakom 4. Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali jezik, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Priprema Promjena postavke sata Odaberite [Clock Set] (Postavljanje sata) na izborniku [Setup] (Postavljanje), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). (Str. 38) • Sat se može poništiti kako je prikazano u koracima 5 i 6. • Postavka sata održava se približno 7 dana korištenjem ugrađene baterije, čak i ako nema glavne baterije. (Napunjenu glavnu bateriju ostavite u kameri najmanje 2 sata da bi se napunila ugrađena baterija.
Priprema Savjeti za dobre slike Postavite traku i čvrsto držite kameru Kameru pažljivo pridržavajte s obje ruke, držeći ruke razdvojene i lagano razmaknite stopala. • Nemojte trakom vrtjeti kameru ili snažno povlačiti za učvršćenu traku. Traka može puknuti. • Pazite da ne pomičete kameru kada pritišćete tipku okidanja. • Pazite da prste ne postavljate na bljeskalicu, lampicu za olakšavanje AF, mikrofon, zvučnike itd.
Osnove Odabir načina snimanja 1 2 Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali način snimanja. Rec Mode Normal Picture Cancel 3 Select Set Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Popis načina snimanja ¦ ! ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ! ! ! ! ! Inteligentni automatski način (Str. 26) Osobe se snimaju upotrebom automatski odabranih postavki od strane kamere. Uobičajeni način slike (Str. 30) Osobe se snimaju upotrebom vaših vlastitih postavki.
Osnove Fotografiranje upotrebom automatske funkcije (Inteligentni automatski način) Način snimanja: Kamera će postaviti postavku koja najviše odgovara osobi i uvjetima snimanja, pa ovaj način preporučujemo početnicima ili onima koji postavke žele prepustiti kameri i fotografirati na jednostavan način. • Sljedeće funkcije aktiviraju se automatski.
Osnove 3 Pritisnite tipku okidanja do pola da biste fokusirali sliku. • • • 4 Kada je slika fokusirana, uključuje se pokazivač fokusa A (zeleno). Funkcija Prepoznavanje lica prikazuje AF područje B oko lica slikane osobe. U ostalim slučajevima, prikazano je u točki fokusiranja na predmetu ili osobi slikanja. Najmanja udaljenost (koliko blizu možete biti) promijenit će se ovisno o zumu. Provjerite prikaz udaljenosti snimanja na zaslonu. (Str.
Osnove Prepoznavanje scene Kada kamera prepozna optimalnost scene, ikona pripadajuće scene bit će prikazana plavom bojom 2 sekunde, nakon čega se njezina boja mijenja u uobičajenu crvenu.
Osnove Promjena postavki Mogu se postaviti sljedeći izbornici.
Osnove Fotografiranje upotrebom omiljenih postavki (Uobičajeni način slike) Način snimanja: Kamera automatski postavlja brzinu okidanja i vrijednost otvora sukladno svjetlini predmeta ili osobe. Fotografirati možete uz veću slobodu putem promjene različitih postavki na izborniku snimanja [Rec]. 1 2 3 4 Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [Normal Picture] (Uobičajena slika), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Osnove Fokusiranje Naciljajte AF područje na predmet ili osobu, a zatim pritisnite tipku okidanja do pola. A A A 100 F3.1 100 F3.11/60 1/60 1/60 100 F3.1 B B B Kada je predmet ili osoba u fokusu Fokus • Kada predmet ili osoba nije u fokusu Pokazivač fokusa A Uključeno Treptanje AF područje B Bijelo → Zeleno Bijelo → Crveno Zvuk 2 zvučna signala 4 zvučna signala AF područje može se prikazati većim za određene povećanja zuma i na tamnim mjestima.
Osnove Kada predmet ili osoba nije fokusirana (kada nije u središtu kompozicije slike koju želite snimiti) 1 2 • Naciljajte AF područje na predmet ili osobu i pritisnite tipku okidanja do pola da biste ispravili fokus i ekspoziciju. Pritisnite tipku okidanja do pola i držite dok pomičete kameru tijekom izrade kompozicije. Možete uzastopno ponavljati radnju u koraku 1 prije pritiskanja tipke okidanja do kraja.
Osnove Snimanje filmova Primjenjivi načini: Ova kamera može snimati filmove u obliku QuickTime Motion JPEG. 1 Započnite snimanje tako da pritisnete tipku filma. A A B • • • • 2 Dostupno vrijeme snimanja Proteklo vrijeme snimanja Možete snimati filmove koji odgovaraju svakom načinu snimanja. Odmah otpustite tipku za film nakon što je pritisnete. Pokazivač stanja snimanja (crveno) C treptat će tijekom snimanja filma. Za postavljanje kvalitete snimanja [Rec Quality] pogledajte Str. 86.
Osnove • • • • • • • Ovisno o vrsti kartice, pokazivač pristupanja kartici mogao bi se nakratko pojaviti nakon snimanja filma. Ovo nije neispravnost. Zaslon može nakratko biti zacrnjen ili kamera može snimiti šum uslijed statičkog elektriciteta ili elektromagnetskih valova itd., ovisno o okruženju snimanja filma. Čak i ako je postavka proporcija ista na fotografijama i filmovima, kut vidnog polja može se promijeniti na početku snimanja filma.
( ( Osnove Reproduciranje 1 2 ( tipku [(]. Pritisnite Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali slike. A Broj datoteke È B Broj slike • Ako pritisnete i držite ◄/►, možete uzastopno reproducirati slike. ë • Brzina slika naprijed/natrag mijenja se ovisno o stanju ‰ reprodukcije. A 100-0001 Reprodukcija filmova Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali sliku s ikonom ]), a zatim pritisnite tipku ▲ da biste filma (poput [ reproducirali.
Osnove • • • • • Ova je kamera usklađena s DCF standardom „Pravilo dizajniranja za datotečni sustav kamere“, kojeg je uspostavila udruga JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“, te s oblikovanjem L slika Exif „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu usklađene s DCF standardom ne mogu se reproducirati. Slike snimljene ili uređene pomoću kamere možda se neće pravilno reproducirati na drugim uređajima, a primijenjeni efekti možda neće biti vidljivi na njima.
Osnove Brisanje slika Jednom izbrisane slike ne mogu se obnoviti. • Slike u unutarnjoj memoriji ili na kartici koje se reproduciraju mogu se izbrisati. • Slike koje nisu u DCF standardu ili one koje su zaštićene, ne mogu se izbrisati. ( Brisanje jedne slike Odaberite sliku za brisanje i zatim pritisnite tipku [ • Prikazuje se zaslon potvrde. Slika se briše kada odaberete [Yes] (Da). ]. Q.MENU È Q.MENU ë ‰ Brisanje više slika( (do 50) ili svih slika 1 2 Pritisnite tipku [ ].
Osnove Postavljanje izbornika Kamera dolazi s izbornicima koji vam omogućuju odabir postavke za fotografiranje slika i njihovo reproduciranje prema vašim željama, te s izbornicima koji vam omogućuju da se više zabavite s kamerom i da je upotrebljavate jednostavnije. Posebice, izbornik [Setup] (Postavke) sadrži neke važne postavke vezane uz sat i napajanje kamere. Provjerite postavke ovog izbornika prije nego nastavite s upotrebom kamere.
Osnove 3 Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali stavku izbornika, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). A Zaslon stranice izbornika • Prebacit će se na sljedeću stranicu kada dođete do dna. (Također će se prebaciti zakretanjem ručice zuma.) 4 Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali postavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Osnove Upotreba brzog izbornika Pomoću brzog izbornika možete jednostavno pronaći neke postavke izbornika. • Značajke koje se mogu prilagoditi upotrebom brzog izbornika ovise o načinu rada ili stilu zaslona u kojem se kamera nalazi. 1 Pritisnite tipku [Q.MENU] (Brzi izbornik) tijekom snimanja. Q.MENU 2 Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali stavku izbornika i postavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi) da biste zatvorili izbornik.
Osnove Izbornik postavki Za pojedinosti o odabiru izbornika [Setup] (Postavke) pogledajte Str. 38. U • • [Clock Set] (Postavljanje sata), [Economy] (Ekonomičnost) i [Auto Review] (Automatski pregled) su važne stavke. Provjerite ove postavke prije njihove upotrebe.
Osnove [Airplane Mode] (Način za r zrakoplov) Ograničava Wi-Fi postavke. [ON] (Uključeno): Wi-Fi funkcija ne može se upotrebljavati. t u s [OFF] (Isključeno) • r r [Beep] r r (Zvučni signal) [Monitor Display] (Prikaz zaslona) t u s r t u s Omogućuje postavljanje zvučnog signala i zvuka okidanja. t u / [t] ([High] u s (Jako)) u / [s] ([Off]s(Isključeno) [t] ([Low] (Slabo)) Prilagođavanje svjetline, boje i nijanse crvene ili plave na zaslonu.
„ „ [Monitor Luminance] (Osvjetljenje zaslona) Osnove „ … Ova postavka izbornika olakšava vidljivost zaslona kada ste na svijetlim … mjestima ili kada kameru pridržavate visoko iznad glave. „ „] ([Auto Power Monitor] (Automatsko napajanje zaslona)): [… Å Svjetlina se prilagođava automatski, ovisno o svjetlini oko kamere. Å […] ([Power Monitor] (Napajanje zaslona)): Zaslon je svjetliji i vidljiviji, čak i kada fotografirate na otvorenom.
Osnove ECO [ Economy] (Ekonomičnost) Kamera se automatski isključuje ako se nije upotrebljavala tijekom vremena koje je prilagođeno u postavci. ECO ECO p Također, zatamnjivanjem zaslona čuva se vijek baterije. p [Auto Power Off] (Automatsko isključivanje): Kamera se automatski isključuje ako se nije upotrebljavala tijekom vremena koje je prilagođeno u postavci. [2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.] / [OFF] ECO [Monitor Power Save] (Ušteda snage zaslona): Smanjuje se svjetlina zaslona.
w w w w ww w w [Reset] (Poništi) • Osnove w Prilagođavanja snimanja ili postavke vraćaju se na zadane postavke. Kada se prilagođene postavke ponište, poništavaju se i sljedeće postavke. Postavke datuma rođenja za [Baby1] (Beba 1) / [Baby2] (Beba 2) i [Pet] (Ljubimci) u načinu scene. Broj mape i postavke sata ne mijenjaju se. • [Reset Wi-Fi Settings] (Poništi Wi-Fi postavke) • Poništavanje svih postavki izbornika [Wi-Fi] na tvornički zadane postavke.
Snimanje Fotografiranje samog sebe ([Self Shot] (Autoportret)) Primjenjivi načini: Ako zakrenete zaslon, aktivira se način autoportreta. Gledajući na zaslon možete jednostavno snimiti autoportret. • Kada je značajka [Self Shot] (Autoportret) (Str. 85) na izborniku [Rec] (Snimanje) postavljena na [OFF] (Isključeno), kamera se neće prebaciti u način autoportreta. (U trenutku kupnje postavljeno je na [ON] (Uključeno).) U načinu autoportreta...
Snimanje 2 Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavke) da biste postavili efekt nježne kože, broj slika koji će se snimiti i druge pojedinosti. (str. 48) • • 3 • Funkcija Prepoznavanje lica prikazuje AF područje oko lica slikane osobe. (Ako opcija [š] u načinu [AF Mode] (Način AF) nije dostupna uz trenutni način snimanja, upotrijebit će se dostupna postavka fokusa za svaki način snimanja.) Pritisnite tipku okidanja do pola da biste fokusirali, a zatim pritisnite do kraja da biste slikali.
Snimanje Postavke snimanja u načinu autoportreta Kada pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavke) u koraku 2, možete promijeniti sljedeće postavke. • Također možete promijeniti postavku [Slimming Mode] (Način vitkosti) u značajci [Self Shot] (Autoportret) na izborniku [Rec] (Snimanje). (Str. 49) Postavke Opis postavki ([Soft Skin] (Nježna koža)) Lica izgledaju svjetlije i koža izgleda mekanije.
Snimanje • Kada je postavljena funkcija [Soft Skin] (Nježna koža) Efekt omekšavanja također se primjenjuje na dio koji ima istu nijansu kao koža osobe. Ovaj način možda neće biti učinkovit pri slabom osvjetljenju. Kada je odabrana druga postavka osim [OFF] (Isključeno) za funkciju [Defocusing] (Defokusiranje), prikaz na zaslonu zadržat će se dulje od uobičajenog.
Snimanje Fotografiranje panorama u načinu autoportreta U načinu autoportreta također možete fotografirati panorame. Snimanjem u načinu panorame možete uživati u raznolikosti autoportreta, kao što su slike s vašim prijateljima ili širokog krajobraza iza vas. • 1 2 3 4 5 6 Za informacije o fotografiranju u načinu panorame, također pogledajte Str. 67 „Fotografiranje panorama (način slikanja panorame)“. Pritisnite tipku [MODE] (Način).
Snimanje Tehnika za način slikanja panorame Kameru zakrećite oko njezinog središta dok je pomičete u smjeru snimanja. Kameru pridržavajte s obje ruke i pazite da je ne tresete. • Kameru zakrećite pri brzini od približno 2 sekunde za jednu četvrtinu kruga. • Ako kamera previše podrhtava, slike se možda neće snimiti ili će snimljena slika panorame postati uža (manja). • Kameru pomičite prema rubu raspona kojeg želite snimiti.
Snimanje Zaslon Pritisnite tipku ▼ da biste promijenili. • Tijekom reprodukcije filma, panorame ili slajdova možete odabrati samo „Uobičajeni prikaz“ ili „Bez prikaza“. U načinu snimanja 5 Uobičajeni prikaz Uobičajeni prikaz R1m10s 5 5 R1m10s R1m10s 1 2 1 1 2 2 Bez prikaza Vodilice 1 Broj slika koji se može snimiti 2 Dostupno vrijeme snimanja U načinu reprodukcije Uobičajeni prikaz 100-0001 1/5 100-0001 1/5 100-0001 100-0001 1/5 1/5 100-0001 100-0001 1/5 1/5 10:00 1.DEC.
Snimanje Upotreba zuma Primjenjivi načini: Možete povećati zum da biste osobe i predmete učinili bližima ili smanjiti zum da biste krajobraze snimili u širokom kutu. Da bi osobe ili predmeti izgledali udaljenije, upotrijebite W (Široko) Zakrenite ručicu zuma u smjeru W. Da bi osobe ili predmeti izgledali bliže, upotrijebite T (Teleskopski) Zakrenite ručicu zuma u smjeru T. Prikaz zaslona Primjer zaslona kada se istovremeno upotrebljavaju Dodatni optički zum (EZ), Inteligentni zum i Digitalni zum.
Snimanje Dodatni optički zum (EZ) Ova funkcija radi kada je odabrana bilo koja veličina slike (Str. 75) naznačena s . Možete dodatno zumirati pomoću funkcije optičkog zuma bez narušavanja kvalitete slike. Najveće povećanje: 27× (Ovo obuhvaća povećanje optičkog zuma. Razina povećanja razlikuje se ovisno o postavci za [Picture Size] (Veličina slike).) • • „EZ“ je kratica za „Extra Optical Zoom“ (Dodatni optički zum).
Snimanje Fotografiranje upotrebom ugrađene bljeskalice Primjenjivi načini: Bljeskalica Nemojte prekrivati prstima ili drugim predmetima. ( Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice È Postavite bljeskalicu da odgovara snimanju. 1 ë Pritisnite tipku ► [‰].
Snimanje 2 Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali postavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Postavke ( [ [ ] ([Auto]) ] ([iAuto])1 [ ] ([Auto/Red-Eye] (Automatski / Crvene oči))2 È ë Opis postavki Bljeskalica se automatski aktivira kada je uvjeti snimanja čine neophodnom. Bljeskalica se automatski aktivira kada je uvjeti snimanja čine neophodnom.
Snimanje Dostupne postavke bljeskalice u načinu snimanja Dostupne postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. (: Dostupno, —: Nije dostupno, : Način scene je početna postavka) ‡ *+:; ,/ ï5 . 1í9 • • • • • • ‰ Œ ±¢ — — — ± ± ± ± — ± ± ¥ ± — ± — — — — ¥ ¥ — ± — ± — — — ¥ ± ± — ± — ¥ Prikazano je [ ]. Kada je odabrano [ ], postavlja se [ ], [ ], [ ] ili [ ], ovisno o vrsti predmeta ili osobi i svjetlini.
Snimanje Dostupni domet bljeskalice (procjena) [AUTO] unutar [Sensitivity] (Osjetljivost) Široko Teleskopski 0,6 m do 5,2 m 1,5 m do 2.6 m ( Brzina okidanja za svaku postavku bljeskalice Postavka bljeskalice Brzina okidanja (sekunde) Postavka bljeskalice Brzina okidanja (sekunde) È ë ‰ • • 1 do 1/2000 1/60 do 1/2000 U inteligentnom automatskom načinu, brzina okidanja mijenja se ovisno o prepoznatoj sceni. U načinu scene, brzina okidanja razlikovat će se od gornje tablice.
Snimanje ( Fotografiranje s vremenskim brojačem Primjenjivi načini: 1 2 È Pritisnite ë tipku ë ◄ [ë]. ë ‰ Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali postavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Postavke [ ] ([10sec.]) Slika se izrađuje 10 sekundi nakon pritiska tipke okidanja. [ ] ([2sec.]) Slika se izrađuje 2 sekunde nakon pritiska tipke okidanja. • Kada upotrebljavate tronožac itd., ova je postavka pogodna način za izbjegavanje podrhtavanja uslijed pritiska tipke okidanja.
Snimanje Kompenziranje ekspozicije Primjenjivi načini: Upotrijebite ovu funkciju kada ne možete postići odgovarajuću ekspoziciju uslijed razlike u svjetlini između osobe ili predmeta i pozadine. Previše niska ekspozicija Pravilna ekspozicija Previše visoka ekspozicija ( Kompenzacija ekspozicije prema pozitivnoj. 1 2 Pritisnite tipku ▲ [È] da biste prikazali [Exposure Comp.] (Kompenzacija ekspozicije).
Snimanje Fotografiranje s različitim efektima slike (Način kreativne kontrole) Način snimanja: Ovaj vam način omogućuje dodavanje bilo kojeg od 15 vrsti efekata prije snimanja. Efekte za dodavanje možete postaviti odabirom slike primjera i njihovim provjeravanjem na zaslonu. 1 2 3 Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [Creative Control] (Kreativna kontrola), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Snimanje Za pojedinosti o odabiru postavke „Način kreativne kontrole“ pogledajte Str. 61. Ove slike su primjeri koji prikazuju efekt. [Expressive] (Izražajno) Ovaj efekt naglašava boju radi izrade pop-art slike. [Retro] [Retro] [Retro] [Retro] Ovaj efekt daje toniranu sliku. [Old Days] [Old Days] (Stara vremena) [Old Days] [Old Days] Ovaj efekt dodaj sjajan, mekan i nostalgičan osjećaj cijeloj slici.
Snimanje [Low Key] (Slabo osvjetljenje) Ovaj efekt dodaje taman i opuštajući osjećaj cijeloj slici i pojačava svijetle dijelove. [Sepia] [Sepia] [Sepia] (Sepija) [Sepia] [Sepia] Ovaj efekt stvara tamno crveno toniranu sliku. [Dynamic Monochrome] (Dinamički jednobojno) Ovaj efekt daje viši kontrast radi stvaranja impresivne crno-bijele slike. [Impressive Art] Art] (Impresivna umjetnost) [Impressive [Impressive Art] [Impressive Art] Ovaj efekt fotografiji daje dramatičan kontrast.
Snimanje [High Dynamic] (Visoka dinamika) Ovaj efekt proizvodi optimalnu svjetlinu podjednako za tamne i svijetle dijelove. [Cross Process] (Obrnuta obrada) Ovaj efekt fotografiji daje dramatičnu boju. Stavke koje se mogu postaviti Boja • Ton zelene / Ton plave / Ton žute / Ton crvene Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali boju za pojačavanje, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). [Toy Effect] (Efekt igračke) Ovaj efekt smanjuje rubnu svjetlinu radi pružanja utiska kamera za igranje.
Snimanje [Miniature Effect] (Efekt minijatura) Ovaj efekt zamućuje rubna područja radi pružanja utiska diorame. Stavke koje se mogu postaviti Smjer zamućenja • Vodoravno / Uspravno Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali smjer zamućenja, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). • • • • • Prikaz zaslona snimanja bit će odgođen više od uobičajenog i zaslon će izgledati kao da se pojavljuju sličice tijekom snimanja filma. S pokretnim slikama nema snimljenog zvuka.
Snimanje [Star Filter] (Zvjezdani filtar) Ovaj efekt pretvara točkaste izvore svjetla u zvjezdaste efekte. [One Point Color] (Boja jedne točke) Ovaj efekt ostavlja jednu odabranu boju radi naglašavanja dojma. Postavite boju koju želite ostaviti 1 Boju koju želite ostaviti na slici namjestite u središtu zaslona, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). • 2 Provjerite boju koju ste postavili, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Snimanje Fotografiranje panorama (način slikanja panorame) Način snimanja: Slike se snimaju kontinuirano dok kameru pomičete vodoravno ili uspravno, te se kombiniraju radi izrade jedne panoramske slike. Ovaj vam način omogućuje dodavanje bilo kojeg od 13 vrsti efekata prije snimanja. 1 2 3 4 Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [Panorama Shot] (Slikanje panorame), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Snimanje 7 Pritisnite tipku okidanja do kraja i snimite sliku dok u malom krugu pomičete kameru u smjeru odabranom u koraku 3. Snimanje zdesna ulijevo A A Kamerom pratite polovicu kruga, u vremenu od 4 sekunde. • Kameru pomičite konstantnom brzinom. Slike se možda neće pravilno snimiti ako se kamera pomiče prebrzo ili presporo. • Ako se kamera ne pomakne dovoljno (1/4 ili manji dio kruga), snimanje možda neće biti uspješno.
Snimanje • • • • • • • Položaj zuma fiksiran je na širokom. Funkcija [Stabilizer] (Stabilizacija) fiksirana je na [OFF] (Isključeno). Fokus, balans bijele i ekspozicija fiksirani su na optimalne vrijednosti za prvu sliku. Kao rezultat, ako se fokus ili svjetlina značajno promijene tijekom snimanja, cijela panoramska slika možda neće biti snimljena uz pogodni fokus ili svjetlinu. Balans bijele fiksiran je na [AWB] dok je primijenjen efekt slike.
Snimanje Fotografiranje slika koje odgovaraju sceni koja se snima (način scene) Način snimanja: Možete odabrati bilo koji od 15 način scene, sukladno osobi ili predmetu i sceni. 1 2 3 Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [Scene Mode] (Način scene), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali način scene, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Snimanje [Portrait] (Portret) Kada fotografirate osobe na otvorenom tijekom dana, ovaj način omogućuje poboljšavanje izgleda i tonove kože čini zdravijima. Tehnika za način portreta Da bi ovaj način bio učinkovitiji: 1 Zakrenite ručicu zuma do kraja u smjeru Teleskopsko. 2 Približite se osobi kako bi ovaj način bio učinkovitiji. [Soft Skin] (Nježna koža) Kada fotografirate osobe na otvorenom tijekom dana, ovaj način omogućuje da tekstura kože izgleda još mekše nego u načinu [Portrait] (Portret).
Snimanje [Night Portrait] (Noćni portret) Omogućuje fotografiranje osoba i pozadine uz gotovo stvarnu svjetlinu. • • • • • Upotrijebite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ].) Zatražite do osobe da se ne pomiče tijekom fotografiranja. Preporučujemo upotrebu tronošca i vremenskog brojača tijekom fotografiranja. Brzina okidanja može biti sporija do 1/4 sekunde. Šum može postati vidljiv kada fotografirate na mračnim mjestima.
Snimanje [Food] (Hrana) Ovaj način omogućuje fotografiranje hrane uz prirodne nijanse, bez utjecaja ambijentalne rasvjete u restoranima itd. [Baby1] (Beba 1) / [Baby2] (Beba 2) Ovim se fotografira beba uz zdravu kožu. Može se postaviti različiti datum rođenja za značajku [Baby1] (Beba 1) i [Baby2] (Beba 2). To možete prikazati tijekom reprodukcije. Postavke datuma rođenja 1 Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Age] (Starost), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Snimanje [High Sens.] (Visoka osjetljivost) Ovaj način minimizira podrhtavanja osobe ili predmeta, te omogućuje fotografiranje tih osoba ili predmeta u slabo osvijetljenim prostorijama. Veličina slike Odaberite veličinu slike od 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) or 2,5M (1:1). [Starry Sky] (Zvjezdano nebo) Ovaj način omogućuje fotografiranje živopisnih slika zvjezdanog neba ili zamračene osobe ili predmeta. Postavljanje brzine okidanja Odaberite brzinu okidanja od [15 sec.], [30 sec.] ili [60 sec.].
Snimanje Upotreba izbornika [Rec] (Snimanje) Za pojedinosti o postavkama izbornika [Rec] (Snimanje) pogledajte Str. 38. [Picture Size] (Veličina slike) Primjenjivi načini: Postavite broj piksela. Što je broj piksela veći, pojavit će se finije pojedinosti slike kada se ispišu na velike listove. Postavke Veličina slike [ ] 4608×3456 [ ] 3264×2448 [ ] 2048×1536 [ ] 640×480 ] 4608×3072 [ 77 [ 7 777 ] 72.5 2.5 7 7 2.5 772.5 [ 2.5 2.5 ] 2.5 2.5 2.5 2.5 2.
Snimanje [Sensitivity] (Osjetljivost) Primjenjivi načini: Omogućuje postavljanje osjetljivosti na svjetlo (ISO osjetljivost). Postavljanje na višu vrijednost omogućuje fotografiranje čak i na mračnim mjestima, bez da nastala slika bude mračnom. Postavke ISO osjetljivost automatski se prilagođava sukladno svjetlini. • Najviše [1600] [ ] ([Intelligent ISO] (Inteligentni ISO)) ISO osjetljivost prilagođava se sukladno kretanju osobe ili predmeta i svjetlini.
Snimanje [White Balance] (Balans bijele) Primjenjivi načini: Na sunčevom svjetlu, kod osvjetljenja žarnom niti ili u drugim uvjetima gdje boja bijele preuzima crvene ili plavkaste tonove, ova stavka prilagođava boju bijele koja je najbliža vidljivoj golom oku sukladno izvoru osvjetljenja.
Snimanje Automatski balans bijele Ovisno o prevladavajućim uvjetima kada se slika izradi, slike mogu imati crvenkastu ili plavkastu nijansu. Dodatno, kada se upotrebljava više izvora svjetla ili ne postoji ništa u boji bliskoj bijeloj, automatski balans bijele možda neće pravilno funkcionirati. U tom slučaju postavite balans bijele u neki drugi način, koji nije [AWB].
Snimanje [AF Mode] (Automatski fokus) Primjenjivi načini: Ovaj način omogućuje odabir metode fokusiranja koja odgovara položaju i broju osoba ili predmeta. Postavke Opis postavki š] [š ([Face Detection] (Otkrivanje lica)) Kamera automatski otkriva lica osoba. (Najviše 12 područja.) Fokus i ekspozicija mogu se zatim prilagoditi da bi odgovarali tom licu, bez obzira u kojem dijelu slike se nalazi. [ ] ([9-Area] (9 područja)) Moguće je fokusirati do 9 točaka za svako AF područje.
Snimanje Ø Otkrivanje lica [š] ([Face Detection]) Kada kamera otkrije lica, prikazuju se sljedeći okviri AF područja. Žuto: Kada se tipka okidanja pritisne do pola, okvir postaje zelene boje kada je kamera fokusirana. Bijelo: Prikazano kada je otkriveno više od jednog lica. Ostala lica koja su na istoj udaljenosti kao lica u žutim AF područjima, također se dovode u fokus.
Snimanje [i.Exposure] (Unaprijeđena ekspozicija) Primjenjivi načini: Kontrast i ekspozicija bit će automatski prilagođeni kada postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i osobe ili predmeta, kako bi slika bila realističnija. Postavke: [ON]/[OFF] (Uključeno/Isključeno) • Efekt kompenzacije možda neće biti postignut ovisno o uvjetima. [i.Zoom] (Unaprijeđeni zum) Primjenjivi načini: Povećanje zuma može se povećati uz minimiziranje narušavanja kvalitete slike.
Snimanje [Burst Shooting] (Sekvencijalno slikanje) Primjenjivi načini: Slike se snimaju kontinuirano dok je tipka okidanja pritisnuta. Postavke Opis postavki [˜] ([Burst On] (Sekvencijalno uključeno)) Sekvencijalna brzina • • [ ] ([Hi-Speed Burst] (Sekvencijalno velike brzine)) • • • [OFF] (Isključeno) približno 1,4 slika/sekundi Sekvencijalna brzina je upola usporena. Točno vrijeme ovisi o vrsti kartice i postavci veličine slike.
Snimanje • • • • • • • Ovisno o uvjetima upotrebe, moglo bi biti potrebno vremena za slikanje sljedeće slike ako ponovite snimanje slika. Moglo bi biti potrebno vremena za spremanje slika snimljenih u sekvencijalnom načinu na karticu. Ako fotografirate kontinuirano prilikom spremanja, smanjuje se najveći broj slika koji se može snimiti. Za kontinuirano slikanje preporučuje se upotreba memorijske kartice velike brzine. Sekvencijalna brzina (slike u sekundi) može se smanjiti ovisno o okruženju snimanja.
Snimanje [Red-Eye Removal] (Uklanjanje crvenih očiju) Primjenjivi načini: Kada je odabrana funkcija uklanjanja crvenih očiju ([ ], [ ]), uklanjanje crvenih očiju izvodi se prilikom svake upotrebe bljeskalice. Kamera automatski otkriva crvene oči i ispravlja sliku. Postavke: [ON]/[OFF] (Uključeno/Isključeno) • • Ova funkcija radi samo kada kamera otkrije lice. U određenim okolnostima nije moguće ispraviti crvene oči.
Snimanje [Date Stamp] (Otisak datuma) Primjenjivi načini: Možete izraditi sliku sa snimljenim datumom i vremenom. Postavke Opis postavki [W/O TIME] (Bez vremena) Otisnite godinu, mjesec i dan. [WITH TIME] (S vremenom) Otisnite godinu, mjesec, dan, sat i minute. [OFF] (Isključeno) • • • • • • — Informacija datuma za slike snimljene uz postavljenu funkciju [Date Stamp] (Otisak datuma) nije moguće izbrisati.
Snimanje Upotreba izbornika [Motion Picture] (Film) Za pojedinosti o postavkama izbornika [Motion Picture] (Film) pogledajte Str. 38. • Izbornik [Motion Picture] (Film) nije prikazan u sljedećim slučajevima: [Soft Focus] (Mekani fokus) / [Star Filter] (Zvjezdani filtar) (Način kreativne kontrole) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Primjenjivi načini: Ovo postavlja kvalitetu slike za filmove.
Reproduciranje / Uređivanje Različite metode reproduciranja Snimljene slike možete reproducirati upotrebom različitih metoda. 1 2 3 Pritisnite tipku [(]. Pritisnite tipku [MODE] (Način). Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali stavku, a zatim pritisnite È tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). • Mogu se odabrati sljedeće stavke: ë [ ] ([All] (Sve)) (Str. 35)‰ [ ] [ ] ([Category Selection] (Odabir kategorije)) (Str. 90) [ ] ([Calendar] (Kalendar)) (Str. 91) ([Slide Show] (Slajdovi)) (Str.
Reproduciranje / Uređivanje [Slide Show] (Slajdovi) Snimljene slike možete reproducirati redoslijedom u određenim intervalima. Ova metoda reproduciranja preporučuje se kada ste kameru povezali s TV uređajem, radi pregledavanja snimljenih slika. 1 Slide Show Odaberite grupu koju želite reproducirati pritiskanjem tipki ▲/▼, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Reproduciranje / Uređivanje Promjena postavki za prikazivanje slajdova Slide Show Postavke za prikazivanje slajdova možete promijeniti odabirom funkcije [Effect] (Efekt) ili [Setup] (Postavke) na zaslonu izbornika slajdova. Start [Effect] (Efekt) Prijelazima između slika mogu se dodati efekti zaslona. Setup ON Effect Select screen effect [ON]/[OFF] (Uključeno/Isključeno) • Kada reproducirate panoramsku sliku, postavke [Effect] (Efekt) je onemogućena.
Reproduciranje / Uređivanje [Category Selection] (Odabir kategorije) Ovaj vam način omogućuje da slike pretražite prema načinu scene ili drugim kategorijama (kao što su [Portrait] (Portret), [Scenery] (Krajobraz) ili [Night Scenery] (Noćni krajobraz)) i sortiranje slika u svaku od kategorija. Zatim možete reproducirati slike u svakoj kategoriji. Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali kategoriju, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Reproduciranje / Uređivanje [Calendar] (Kalendar) Slike možete pretraživati prema datumu snimanja. 1 Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali datum koji želite potražiti. SUN MON TUE WED THU FRI 6 7 SAT 1 2 8 9 10 11 12 3 4 5 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 12 2015 2 Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi) da biste prikazali popis slika. • 3 • • • Slike se prikazuju pomoću višestruke reprodukcije (30 zaslona).
Reproduciranje / Uređivanje Zabavljanje sa snimljenim slikama ([Creative Retouch] (Kreativno dotjerivanje)) Slikama koje ste snimili možete dodati željene efekte. • Obrađene slike se dodatno izrađuju, pa se pobrinite da u ugrađenoj memoriji ili na kartici imate dovoljno prostora. Također napominjemo da sve obrade neće biti moguće ako je prekidač zaštite od zapisivanja na kartici u položaju [LOCK] (Zaključeno). • Ovisno o slici, efekti možda neće biti jasno vidljivi.
Reproduciranje / Uređivanje Upotreba izbornika [Playback] (Reprodukcija) Za pojedinosti o postavkama izbornika [Playback] (Reprodukcija) pogledajte Str. 38. Možete izvesti radnje kao što je obrezivanje snimljenih slika, kao i zaštitu snimljenih slika itd. • Upotrebom funkcija [Creative Retouch] (Kreativno dotjerivanje), [Resize] (Promjena veličine) ili [Cropping] (Obrezivanje) stvara se nova uređena slika.
Reproduciranje / Uređivanje Pauziranje snimanja informacije lokacije Pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi) dok se odvija snimanje informacije lokacije na slike. • Tijekom pauziranog razdoblja prikazana je ikona []. Odaberite razdoblje s ikonom [] da biste postupak snimanja ponovno pokrenuli od slike na kojoj ste se prestali. Brisanje primljene informacije lokacije 1 Odaberite [Location Logging] (Bilježenje lokacije) na izborniku [Playback] (Reprodukcija).
Reproduciranje / Uređivanje [Resize] (Promjena veličine) Veličina slike (broj piksela) smanjuje se da bi se omogućilo jednostavno objavljivanje na webstranicama, pridodavanje e-pošti itd. 1 2 3 Odaberite [Resize] (Promjena veličine) na izborniku [Playback] (Reprodukcija). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Odaberite sliku i veličinu.
Reproduciranje / Uređivanje [Cropping] (Obrezivanje) Možete povećati, a zatim izrezati važan dio snimljene slike. 1 2 3 Odaberite [Cropping] (Obrezivanje) na izborniku [Playback] (Reprodukcija). Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali sliku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Upotrijebite ručicu zuma i pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali dijelove za obrezivanje.
Reproduciranje / Uređivanje [Protect] (Zaštita) Možete postaviti zaštitu za slike koje ne želite nehotično izbrisati. 1 2 3 Odaberite [Protect] (Zaštita) na izborniku [Playback] (Reprodukcija). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] (Jedna) ili [MULTI] (Više), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Odaberite sliku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). • • [SINGLE] (Jedna) Postavka se otkazuje kada ponovno pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Reproduciranje / Uređivanje [Copy] (Kopiraj) Podatke slika možete kopirati iz ugrađene memorije na karticu ili s kartice u ugrađenu memoriju. 1 2 Odaberite [Copy] (Kopiraj) na izborniku [Playback] (Reprodukcija). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali odredište kopiranja, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). [ [ • • • • • ] ([IN→SD]): Svi podaci slika u ugrađenoj memoriji kopiraju se na karticu, jedna po jedna.
Wi-Fi Wi-Fi® funkcija Upotreba kamere kao bežičnog LAN uređaja Kada upotrebljavate opremu ili računalne sustava koji zahtijevaju pouzdaniju sigurnost od bežičnih LAN uređaja, pobrinite se da su poduzete odgovarajuće mjere radi sigurnosti i neispravnosti sustava koji se upotrebljavaju. Tvrtka Panasonic ne preuzima odgovornost ni za kakva oštećenja proizašla tijekom upotrebe kamere u bilo kojoj svrsi osim kao bežičnog LAN uređaja.
Wi-Fi Lampica Wi-Fi povezivanja Svijetli plavo: Wi-Fi povezivanje je u mirovanju Trepće plavo: Slanje/primanje podataka putem Wi-Fi veze Tipka [Wi-Fi] Pritiskanje i držanje tipke [Wi-Fi] prije povezivanja s Wi-Fi mrežom (prilikom povezivanja sa smartphone/tablet uređajem) • Prikazane su informacije potrebne za povezivanje smartphone/tablet uređaja s ovom kamerom (QR kod, SSID i zaporka). (Str.
Wi-Fi Što sve možete učiniti s Wi-Fi funkcijom Upravljanje pomoću smartphone/tablet uređaja Udaljeno snimanje slika pomoću smartphone uređaja (Str. 107) Reproduciranje slika iz kamere (Str. 107) Spremanje slika pohranjenih na kameri (Str. 108) Slanje dohvaćene informacije lokacije prema kameri (Str. 109) Slanje slika na PC računalo Slanje slike svaki puta kada se snimi (Str. 114) Slanje odabranih slika (Str. 115) Automatsko slanje slika (Str.
Wi-Fi Upravljanje pomoću smartphone/tablet uređaja Upotrebom smartphone uređaja možete snimiti slike na kameri i spremiti ih. Na svoj smartphone uređaj morate instalirati aplikaciju „Panasonic Image App“ (u daljnjem tekstu „Image App“). Instaliranje aplikacije „Image App“ za smartphone/tablet uređaj Aplikaciju „Image App“ pruža tvrtka Panasonic. • OS Aplikacije za Android™: Aplikacije za iOS: 1 2 Android 2.3.3 ili noviji iOS 6.0 ili noviji (Napominjemo da uređaj iPhone 3GS nije podržan.
Wi-Fi Povezivanje sa smartphone/tablet uređajem Pritiskanjem i držanjem tipke [Wi-Fi] možete jednostavno povezati kameru sa smartphone ili tablet uređajem. Pripreme • 1 Unaprijed instalirajte aplikaciju „Image App“. (Str. 102) Pritisnite i držite tipku [Wi-Fi]. • • Prikazane su informacije potrebne za povezivanje smartphone uređaja s ovom kamerom (QR kod, SSID i zaporka). Wi-Fi povezivanje s kamerom također možete postaviti odabirom sljedećih stavki izbornika: 1 Pritisnite tipku [Wi-Fi].
Wi-Fi 2 Radite sa smartphone uređajem. • • Metoda povezivanje razlikuje se sukladno vašem smartphone uređaju. Kada je povezivanje dovršeno, na zaslonu se prikazuje poruka koja naznačuje da je smartphone uređaj povezan. (Nakon ove radnje moglo bi biti potrebno neko vrijeme da se povezivanje dovrši.) Ako upotrebljavate iOS uređaj Kada skenirate QR kod za postavljanje veze (Ako povezujete kameru, koraci od 1 do 5 nisu potrebni.) 1 Pokrenite aplikaciji „Image App“. (Str.
Wi-Fi Kada upotrebljavate SSID i zaporku za postavljanje veze 1 Uključite Wi-Fi funkciju na izborniku postavki smartphone/tablet uređaja. 2 Odaberite SSID prikazan na zaslonu kamere. Wi-Fi Wi-Fi 0123456789ABC 0123456789ABC 3 Unesite zaporku prikazanu na zaslonu kamere. (Samo prilikom prvog povezivanja.) 4 Pokrenite aplikaciji „Image App“. (Str. 102) Ako upotrebljavate Android uređaj Kada skenirate QR kod za postavljanje veze 1 Pokrenite aplikaciji „Image App“. (Str. 102) 2 Odaberite [QR code] (QR kod).
Wi-Fi Prekidanje veze Nakon upotrebe prekinite ( vezu sa smartphone uređajem. Nakon isključivanja veze možete izvoditi uobičajeno snimanje i reproduciranje. 1 Pritisnite tipku [ ]. 2 Na smartphone uređaju zatvorite aplikaciju „Image App“. • Prikazuje se zaslon potvrde. Izvodi se kada odaberete È [Yes] (Da). ë (Ako upotrebljavate iOS ‰ uređaj.) Na zaslonu aplikacije „Image App“ pritisnite tipku glavne stranice da biste zatvorili aplikaciju. (Ako upotrebljavate Android uređaj.
Wi-Fi Fotografiranje putem smartphone/tablet uređaja (udaljeno snimanje) 1 2 Povežite sa smartphone uređajem. (Str. 103) Radite sa smartphone uređajem. 1 Odaberite [ ]. 2 Radite zumom da biste prilagodili kompoziciju. 3 Otpustite tipku okidanja. • Snimljene slike spremaju se na kameri. • Filmovi se ne mogu snimati. • Neke postavke nisu dostupne. • Ako upotrijebit zum, prostor leće će se izvući ili uvući. To bi moglo uzrokovati naginjanje kamere.
Wi-Fi Spremanje slika pohranjenih na kameri 1 2 Povežite sa smartphone uređajem. (Str. 103) Radite sa smartphone uređajem. 1 Odaberite [ ]. • Slike za prikazivanje možete prebaciti odabirom ikone (A) u gornjem lijevom kutu zaslona. Da biste prikazali slike spremljene na kameri, odaberite [LUMIX]. 2 Dodirnite i držite sliku, a zatim prevucite da biste je spremili. • Filmovi se ne mogu spremati.
Wi-Fi Slanje informacije o lokaciji prema kameri iz smartphone/tablet uređaja Možete dohvatiti informacije lokacije iz smartphone uređaja i kasnije je zapisati na slike. • Informacije lokacije poslane iz smartphone uređaja možete zapisati na slike upotrebom funkcije [Location Logging] (Bilježenje lokacije) na izborniku kamere [Playback] (Reprodukcija). (Str.
Wi-Fi Slanje slika prema smartphone/tablet uređaju putem upravljanja kamerom Metode slanja i slike koje se mogu poslati JPEG Motion JPEG Slanje slike svaki puta kada se snimi ([Send Images While Recording] (Pošalji slike dok se snimaju)) — Slanje odabranih slika ([Send Images Stored in the Camera] (Pošalji slike pohranjene kameri)) — • • • Neke se slike ne mogu reproducirati ili poslati, ovisno o uređaju. Za informacije o reproduciranju slika provjerite upute za upotrebu odredišnog uređaja.
Wi-Fi Slanje slike svaki puta kada se snimi ([Send Images While Recording] (Pošalji slike dok se snimaju)) 1 2 3 Pritisnite tipku [Wi-Fi]. Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [New Connection] (Novo povezivanje), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Select a function Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Send Images Remote Shooting & View While Recording] (Pošalji slike dok se snimaju), a zatim Send Images While Recording pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi Slanje odabranih slika ([Send Images Stored in the Camera] (Pošalji slike pohranjene kameri)) 1 2 3 Pritisnite tipku [Wi-Fi]. Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [New Connection] (Novo povezivanje), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Select a function Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Send Images Remote Shooting & View Stored in the Camera] (Pošalji slike pohranjene kameri), Send Images While Recording a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi Slanje slika na PC računalo Slike i filmove snimljene ovom kamerom možete poslati na PC računalo. Ovu kameru također možete postaviti tako da se slike s nje automatski prenose dok se kamera puni. (Pametni prijenos) (Str.
Wi-Fi Izrada mape za primanje slika • Stvorite korisnički računa na PC računalu [naziv računa (do 254 znakova) i zaporku (do 32 znaka)] koji se sastoji od alfanumeričkih znakova. Pokušaj stvaranje mape primanja možda neće uspjeti ako račun sadrži znakove koji nisu alfanumerički. Naziv odredišne mape mora sadržavati najviše 20 alfanumeričkih znakova. • (Za sustav Windows) Podržani OS: Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.
Wi-Fi Slanje odabranih slika ([Send Images Stored in the Camera] (Pošalji slike pohranjene kameri)) 1 2 3 4 5 6 Pritisnite tipku [Wi-Fi]. Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [New Connection] (Novo povezivanje), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Send Images Stored in the Camera] (Pošalji slike pohranjene kameri), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi Automatski prijenos slika ([Smart Transfer] (Pametni prijenos)) Pametni prijenos je funkcija koja automatski prebacuje slike s kamere na PC računalo. Prijenos započinje kada kameru povežete s AC prilagodnikom (isporučen).
Wi-Fi Konfiguriranje funkcije [Smart Transfer] (Pametni prijenos) Kada pametni prijenos upotrebljavate po prvi put, slijedite donje korake da biste ga postavili. Sljedeći put postavke možete putem [Set Destination] (Postavi odredište) (Str. 118). 1 3 Odaberite [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) na izborniku [Wi-Fi], a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). (Str.
Wi-Fi [Set Destination] (Postavi odredište) Promjena odredišta prijenosa ili postavki slika. 1 2 3 4 Odaberite [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) na izborniku [Wi-Fi], a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). (Str. 38) Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Smart Transfer] (Pametni prijenos), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali [Set Destination] (Postavi odredište), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi Povezivanja Nakon odabira Wi-Fi funkcije i odredišta možete odabrati metodu povezivanja. Kada se povezujete s istim postavkama kao ranije, Wi-Fi funkciju možete brzo upotrijebiti povezivanjem putem funkcija [History Connection] (Povijest povezivanja) ili [Favorite Connection] (Omiljeno povezivanje). Povezivanje s PC računalom ([Via Network] (Putem mreže) (Str. 120) Povezivanje putem bežične pristupne točke.
Wi-Fi Povezivanje s PC računalom (putem mreže) Možete odabrati metodu za povezivanje s bežičnom pristupnom točkom. WPS se odnosi na funkciju koja vam omogućuje jednostavno konfiguriranje postavki vezanih uz povezivanje i sigurnost bežičnih LAN uređaja. Da biste provjerili je li bežična pristupna točka koju upotrebljavate kompatibilna s WPS-om, pogledajte priručnik bežične pristupne točke.
Wi-Fi Ako niste sigurno za WPS kompatibilnost (povezivanje pomoću [From List] (S popisa)) Pretražite za dostupnim bežičnim pristupnim točkama. • Potvrdite ključ šifriranja za odabranu bežičnu pristupnu točku, ako je provjera autentičnosti mreže šifrirana. • Kada povezujete putem opcije [Manual Input] (Ručni unos), potvrdite SSID, vrstu šifriranja i ključ šifriranja za bežičnu pristupnu točku koju upotrebljavate.
Wi-Fi L Unos teksta Kada je prikazan zaslon poput ilustracije na desnoj strani, možete unositi znakove. (Mogu se unijeti samo alfanumerički znakovi i simboli.) GHI A a ABC DEF JKL MNO PQRS TUV WXYZ 1 & A A aa Delete Delete Set Set Cancel Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali tekst, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi) da biste registrirali.
Wi-Fi Povezivanje sa smartphone/tablet uređajem (izravno povezivanje) Svoj uređaj možete izravno povezati s kamerom. Enter SSID and password Enter SSID and password Cancel Cancel Metoda povezivanja [Manual Connection] (Ručno povezivanje) Manual Connection Manual Connection OK OK Opis postavki Unesite SSID i zaporku na uređaju. SSID i zaporka prikazani su na zaslonu čekanja na povezivanje ove kamere. • Povezivanje također možete postaviti skeniranjem QR koda sa smartphone uređajem. (Str.
Wi-Fi Brzo povezivanje s istim postavkama kao prethodni put ([History Connection] (Povijest povezivanja) / [Favorite Connection] (Omiljeno povezivanje)) Kada se upotrebljava Wi-Fi funkcija, bilješka se sprema u povijesti. Bilješke možete registrirati kao omiljene. Povezivanje putem povijesti ili omiljenih veza omogućuje vam jednostavno povezivanje s istim postavkama kao ranije. 1 2 3 Pritisnite tipku [Wi-Fi].
Wi-Fi Uređivanje stavki registriranih kao omiljene 1 2 3 4 Pritisnite tipku [Wi-Fi]. Pritišćite tipke ▲/▼/◄/► da biste odabrali [Favorite Connection] (Omiljeno povezivanje), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Odaberite omiljenu stavku koju želite urediti pritiskanjem tipki ▲/▼, a zatim pritisnite tipku ►. Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali stavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi Postavke za slanje slika Da biste poslali slike, odaberite [New Connection] (Novo povezivanje) i odaberite metodu za njihovo slanje. Čak i nakon dovršetka povezivanja možete promijeniti veličinu slika koje želite poslati.
Wi-Fi Pošalji slike dok se snimaju Slika se može automatski poslati na određeni uređaj svaki put kada je snimite. • Obzirom da kamera daje prioritet snimanju, slanje može potrajati dulje tijekom snimanja. • • • • Kada je povezano upotrebom funkcije [Send Images While Recording] (Pošalji slike dok se snimaju), na zaslonu snimanja prikazano je [ ], a tijekom slanja datoteke prikazano je [ ].
Wi-Fi Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) Za pojedinosti o odabiru izbornika [Wi-Fi] pogledajte Str. 38. Konfiguriranje postavki potrebnih za Wi-Fi funkciju. Funkcija [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) ne može se promijeniti kada ste povezani s Wi-Fi mrežom. 1 2 Odaberite [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) na izborniku [Wi-Fi], a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritišćite tipke ▲/▼ da biste odabrali stavku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Wi-Fi [Wi-Fi Password] (Wi-Fi zaporka) Da biste spriječili nepravilan rad ili upotrebu Wi-Fi funkcije od strane treće osobe i zaštitili spremljene osobne informacije, preporučuje se da Wi-Fi funkciju zaštitite zaporkom. Postavljanje zaporke će automatski prikazati zaslon za unos zaporke kada se upotrebljava Wi-Fi funkcija. [Setup] (Postavi): Unesite bilo koji broj s 4 znamenke kao zaporku. [Delete] (Izbriši) • • Za pojedinosti o unošenju znakova pogledajte odjeljak „Unos teksta“ na Str. 122.
Povezivanje s drugom opremom Reproduciranje slika na TV uređaju Slike snimljene ovom kamerom mogu se reproducirati na TV uređaju. Pripreme: Postavite [TV Aspect] (TV proporcije). (Str. 45) Isključite ovu kameru i TV uređaj. 1 Povežite kameru i TV uređaj. • • Provjerite usmjerenost priključaka, te ih utaknite ravno prema unutra ili ih izvucite ravno prema van. (U suprotnom se oblik priključaka može iskriviti, što može uzrokovati neispravnosti.
Povezivanje s drugom opremom Snimljene fotografije mogu se reproducirati na TV uređaju s utorom za SD memorijsku karticu. • Ovisno o modelu TV uređaja, slike možda neće biti prikazane preko cijelog zaslona. • Datotečni oblik filmova koji se mogu reproducirati ovisi o modelu TV uređaja. • U nekim slučajevima nije moguće reproducirati panoramske slike. Također, reproduciranje panoramske slike s automatskim pomicanjem možda neće raditi.
Povezivanje s drugom opremom Spremanje slika i filmova na PC računalo Slike s kamere možete prebaciti na PC računalo tako da povežete kameru i PC računalo. • Neka PC računala imaju mogućnost čitanja izravno s kartice uklonjene iz kamere. Za pojedinosti pogledajte upute za upotrebu vašeg PC računala. • Ako korišteno računalo ne podržava SDXC memorijske kartice, može se pojaviti poruka koja od vas traži oblikovanje kartice. (Time možete uzrokovati brisanje slika, pa nemojte odabrati oblikovanje.
Povezivanje s drugom opremom Prijenos slika na PC računalo 1 Povežite računalo i kameru pomoću kabela za USB povezivanje (isporučen). • • • Uključite ovu kameru i svoje PC računalo prije povezivanja. Provjerite usmjerenost priključaka, te ih utaknite ravno prema unutra ili ih izvucite ravno prema van. (U suprotnom se oblik priključaka može iskriviti, što može uzrokovati neispravnosti.) Nemojte upotrebljavati nijedne druge kabele za USB povezivanje izuzev isporučenog.
Povezivanje s drugom opremom Struktura mapa na kameri Sadržaj (struktura mapa) ugrađene memorije kamere i kartice prikazana je na PC računalu na sljedeći način: • • Ugrađena memorija Kartica DCIM 100_PANA DCIM: Slike 1 Broj mape 2 Broj datoteke 3 JPG: MOV: Fotografije Filmovi P1000001.JPG P1000002.JPG P1000999.JPG 101_PANA 999_PANA MISC PRIVATE Ne može se stvoriti u ugrađenoj memoriji.
Povezivanje s drugom opremom Ispisivanje slika Ako kameru povežete s pisačem koji podržava PictBridge, možete odabrati slike za ispisivanje i na zaslonu kamere naložiti početak ispisivanja. • Neki pisači imaju mogućnost ispisivanja izravno s kartice uklonjene iz kamere. Za pojedinosti pogledajte upute za upotrebu vašeg pisača. Pripreme: Uključite kameru i pisač. Uklonite karticu prije ispisivanja slika iz ugrađene memorije.
Povezivanje s drugom opremom Odabir jedne slike i njezino ispisivanje 1 2 Pritišćite tipke ◄/► da biste odabrali sliku, a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). PictBridge Pritisnite tipku ▲ da biste odabrali [Print start] (Započni ispis), a zatim pritisnite tipku [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). 6LQJOH 6HOHFW 3ULQW VWDUW 3ULQW ZLWK 'DWH 1XP RI SULQWV 3DSHU 6L]H 3DJH /D\RXW • • Za stavke koje se mogu postaviti prije početka ispisivanja pogledajte Str. 137.
Povezivanje s drugom opremom Postavke ispisa Stavke odaberite i postavite podjednako na zaslonu u koraku 2 za postupak „Odabir jedne slike i njezino ispisivanje“ i u koraku 3 za postupak „Odabir više slika i njihovo ispisivanje“. • Kada slike želite ispisivati na papiru veličine ili prijeloma kojeg kamera ne podržava, postavite funkcije [Paper Size] (Veličina papir) ili [Page Layout] (Prijelom stranice) na [{], a zatim postavite veličinu i prijelom papira na pisaču.
Povezivanje s drugom opremom [Paper Size] (Veličina papira) • { Postavke na pisaču imaju prioritet. [L/3.5“×5“] 89 mm × 127 mm [2L/5“×7“] 127 mm × 178 mm [POSTCARD] (Razglednica) 100 mm × 148 mm [A4] 210 mm × 297 mm [A3] 297 mm × 420 mm [10×15cm] 100 mm × 150 mm [4“×6“] 101,6 mm × 152,4 mm [8“×10“] 203,2 mm × 254 mm [LETTER] (Pismo) 216 mm × 279,4 mm [CARD SIZE] (Veličina kartice) 54 mm × 85,6 mm Veličine papira koje pisač ne podržava neće biti prikazane.
Povezivanje s drugom opremom [Page Layout] (Prijelom stranice) (Prijelomi za ispisivanje koje ova kamera može postaviti) { { Postavke na pisaču imaju prioritet. á 1 slika bez okvira na 1 stranici â 1 slika s okvirom na 1 stranici ã 2 slike na 1 stranici ä{ 4 slike na 1 stranici • Stavka se ne može odabrati ako pisač ne podržava prijelom stranice.
Ostalo Prikaz zaslona U snimanju 23 22 23 21 22 20 21 19 20 18 19 17 18 16 17 16 1 2 1 2 5 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 4 5 2 4 5 3 23 5 22 21 20 19 3s 18 17 3s 3s 16100 F3.1 15 15 1 2 1 Način snimanja Kvaliteta snimanja (Str. 86) Veličina slike (Str. 75) Bljeskalica (Str. 55) Optička stabilizacije slike (Str. 84) Upozorenje podrhtavanja (Str. 24): Balans bijele (Str. 77) Prikaz prilagođavanja kreativne kontrole (Str. 61): Pokazivač baterije (Str. 14) Sekvencijalno (Str.
Ostalo Tijekom reprodukcije U 1 15 14 13 12 11 2 3 4 100 _ 0001 03s 5 6 1/5 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • Način reprodukcije (Str. 87) Zaštićena slika (Str. 97) Prikaz otisnutog datuma (Str. 85) Nakon kreativnog dotjerivanja (Str. 92) Veličina slike (Str. 75) Pokazivač baterije (Str. 14) Broj slike Ukupno slika Proteklo vrijeme reprodukcije (Str. 35): 08m30s Prikaz informacije lokacije (Str. 93, 109) Kreativno dotjerivanje (Str. 92) Reprodukcija filma (Str. 35) Reprodukcija panorame (Str.
Ostalo Prikaz poruke U nekim slučajevima na zaslonu će biti prikazane poruke potvrđivanja ili poruke pogreške. Većina poruka opisana je u sljedećim primjerima. [This picture is protected] (Ova slika je zaštićena) • Sliku izbrišite nakon otkazivanja postavke zaštite. (Str. 97) [Some pictures cannot be deleted] (Neke slike nije moguće izbrisati) / [This picture cannot be deleted] (Ovu sliku nije moguće izbrisati) • Slike koje nisu zasnovane na DCF standardu nije moguće izbrisati.
Ostalo [Memory Card Error] (Pogreška memorijske kartice) / [This memory card cannot be used] (Ova se memorijska kartica ne može upotrijebiti) • Upotrijebite karticu koja je kompatibilna s ovom kamerom. (Str. 19) [Insert SD card again] (Ponovno umetnite SD karticu) / [Try another card] (Pokušajte s drugom karticom) • • Došlo je do pogreške prilikom pristupanja kartici. Ponovno umetnite karticu. Umetnite drugu karticu.
Ostalo [Failed to connect wireless access point] (Povezivanje s bežičnom pristupnom točkom nije uspjelo) / [Connection failed] (Povezivanje nije uspjelo) / [No destination found] (Odredište nije pronađeno) • • • Provjerite sljedeće, vezano uz bežičnu pristupnu točku: Na kameri su postavljene netočne informacije za bežičnu pristupnu točku. Provjerite vrstu provjere autentičnosti, vrstu šifriranja i ključ šifriranja. (Str. 121) Napajanje bežične pristupne točke nije uključeno.
Ostalo Rješavanje problema Prvo isprobajte sljedeće postupke (Str. 145 - 155). Ako problem nije riješen, može se unaprijediti odabirom funkcije [Reset] (Poništi) (Str. 45) na izborniku [Setup] (Postavke). Baterija i izvor napajanja Kamerom se ne može upravljati čak ni kada je uključena. Kamera se isključuje odmah nakon uključivanja. • • Baterija je ispražnjena. → Napunite bateriju. Ako kameru ostavite uključenom, baterija će se isprazniti.
Ostalo Snimanje Slika se ne može snimiti. • • Ima li preostalog slobodnog prostora u ugrađenoj memoriji ili na kartici? → Izbrišite slike koje nisu potrebne da biste povećali raspoloživi prostor u memoriji. (Str. 37) Kada upotrebljavate karticu velikog kapaciteta, nakratko nakon uključivanja kamere nećete moći snimati. Snimljena slika je zamrljana. • Slika može postati zamrljana ako su na leći nečistoće, poput otiska prsta.
Ostalo Svjetlina ili nijanse snimljene slike razlikuju se od stvarne scene. • Kada snimate pod fluorescentnim ili LED osvjetljenjem itd., povećavanje brzine okidanja može unijeti manje izmjene svjetline ili boje. Ovo su rezultati karakteristika izvora svjetla i ne naznačuju neispravnost. Kada snimate filmove ili tipku okidanja pritisnete do pola, na zaslonu se mogu pojaviti crvenkaste trake. Alternativno, dio ili cijeli zaslon može biti crvenkaste boje.
Ostalo Zaslon Zaslon na trenutak postaje tamniji ili svjetliji. • • Ovaj se fenomen pojavljuje kada tipku okidanja pritisnete do pola da biste postavili vrijednost otvora blende i ne utječe na snimljenu sliku. Ovaj se fenomen također pojavljuje kada se svjetlina promijeni kada je kamera zumirana ili kada se kamera pomiče. Ovo je uslijed rada automatskog otvora blende kamere i nije neispravnost. Zaslon trepće u zatvorenom prostoru. • Zaslon može treperiti na nekoliko sekundi nakon uključivanja kamere.
Ostalo Reprodukcija Slika se ne reproducira. Snimljene slike nisu prikazane. • • • Postoji li slika u ugrađenoj memoriji ili na kartici? Slike u ugrađenoj memoriji pojavljuju se kada kartica nije umetnuta. Podaci slika s kartice pojavljuju se kada se kartica umetne. Je li ovo mapa ili slika koja je bila obrađena na PC računalu? Ako jeste, ona se ne može reproducirati na ovoj kameri. Je li za reproduciranje postavljena funkcija [Category Selection] (Reprodukcija kategorije)? → Promijenite u [All] (Sve).
Ostalo Crveni dio snimljene slike promijenio je boju u crnu. • È Kada je aktivna funkcija uklanjanja crvenih očiju ([ ], [ ]), ako fotografirate osobu ili predmet koja ima crvenu boju i koja je zaokružena bojom kože, funkcija uklanjanja crvenih očiju može ë ispraviti crveni dio. → Preporučuju se da fotografirate s bljeskalicom postavljenom na [ ], [‰] ili [ ], ili da funkciju [Red-Eye Removal] (Uklanjanje crvenih očiju) na izborniku [Rec] (Snimanje) postavite na [OFF] (Isključeno). (Str.
Ostalo Wi-Fi funkcija Nije moguće uspostaviti Wi-Fi povezivanje. Prekidaju se radijski valovi. Bežična pristupna točka nije prikazana. (Opći savjeti za upotrebu Wi-Fi povezivanje) • Pokušajte upotrijebiti [Reset Wi-Fi Settings] (Poništi Wi-Fi postavke) na izborniku [Setup] (Postavke). • Upotrijebite unutar komunikacijskog dometa uređaja s kojim se želite povezati. • Upotrebljava li se u blizini bilo kakav uređaj, kao što je mikrovalna pećnica, bežični telefoni itd.
Ostalo Ova kamera nije prikazana na zaslonu Wi-Fi postavki smartphone uređaja. • Na zaslonu izbornika Wi-Fi postavki na smartphone uređaju isključite i zatim ponovno uključite Wi-Fi funkciju. Slike se ne mogu poslati na PC računalo. • Kada je omogućen vatrozid operacijskog sustava, sigurnosni softver itd., povezivanje s PC računalom neće biti moguće. Kada pokušam postaviti Wi-Fi povezivanje s Windows 8 PC računalom, moje korisničko ime i zaporka nisu prepoznati i ne mogu se povezati s PC računalom.
Ostalo TV uređaj, PC računalo i pisač Slika se ne prikazuje na TV uređaju. • Je li kamera pravilno povezana s TV uređajem? → Postavite TV ulaz na način vanjskog ulaza. Područja prikaza na TV uređaju i zaslonu kamere se razlikuju. • Ovisno o modelu TV uređaja, slike mogu biti izdužene vodoravno ili uspravno, ili mogu biti prikazane s odrezanim rubovima. Filmovi se ne mogu reproducirati na TV uređaju.
Ostalo Krajevi slike su izrezani prilikom ispisivanja. • • Kada pisač upotrebljavate uz funkciju obrezivanja ili ispisivanja bez obruba, otkažite ovu funkciju prije ispisivanja. (Za pojedinosti pogledajte upute za upotrebu pisača.) Kada ispisivanje slika tražite u fotografskom studiju, pitajte ih mogu li ispisivati slike u proporcijama 16:9. Panoramska slika nije pravilno ispisana.
Ostalo Prilikom fotografiranja uz upotrebu zuma, slike su lagano izobličene i područja oko osobe ili predmeta sadrže boje koje nisu zaista prisutne. • Postoji mogućnost da se, ovisno o uvećanju zuma, osoba ili predmet donekle izobliči ili rubovi dobiju boje uslijed karakteristika leća, ali to nije neispranost. Zumiranje se zaustavlja nakratko. • Kada upotrebljavate dodatni optički zum, aktivnost zumiranja nakratko se zaustavlja. Ovo nije neispravnost.
Ostalo Oprez prilikom upotrebe Optimalna upotreba kamere Kameru držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (kao što su mikrovalne pećnice, TV uređaji, igraće konzole itd.). • Ako ovu kameru upotrebljavate na vrhu ili u blizini TV uređaja, zračenje elektromagnetskih valova može omesti slike i/ili zvuk kamere. • Kameru nemojte upotrebljavati u blizini mobitela jer to može izazvati šumove koji će ozbiljno utjecati na slike i/ili zvuk.
Ostalo Čišćenje Prije čišćenja kamere uklonite bateriju ili odspojite utikač napajanja iz utičnice. Kameru zatim obrišite suhom i mekom krpom. • Ako je kamera jako zaprljana, nečistoća se može ukloniti ocijeđenom mokrom krpom, a zatim suhom krpom. • Za čišćenje kamere nemojte upotrebljavati otapala kao što je benzin, razrjeđivač, alkohol, kuhinjski deterdženti itd. jer mogu oštetiti vanjsko kućište ili se površinska završna obrada može oguliti.
Ostalo Baterija Baterija je punjiva litij-ionska baterija. Njezina sposobnost proizvodnje energije dolazi iz kemijske reakcije koja se odvija unutar nje. Ako je okolišna temperatura suviše visoka ili niska, vrijeme upotrebe baterije može se skratiti. Nakon upotrebe uvijek uklonite bateriju. • Uklonjenu bateriju smjestite u plastičnu vrećicu, te je spremite ili nosite podalje od metalnih predmeta (spajalice itd.). Ako nehotično ispustite bateriju, provjerite je li oštećeno tijelo ili kontakti baterije.
Ostalo Kartica Nemojte ostavljati karticu na mjestu s visokom temperaturom, na mjestu gdje se lako stvaraju elektromagnetski valovi ili statički elektricitet i nemojte izlagati izravnom sunčevom svjetlu. Nemojte savijati ili ispuštati karticu. • Kartica se može oštetiti ili se snimljeni sadržaj može oštetiti li izbrisati. • Karticu smjestite u kutiju ili torbicu za čuvanje kartice nakon upotrebe i kada je spremate ili prenosite.
Ostalo Kada kameru ne upotrebljavate na dulje vrijeme • • • • • Bateriju spremite na hladnom i suhom mjestu s relativno stabilnom temperaturom: [Preporučena temperatura: 15 °C do 25 °C (59 °F do 77 °F), preporučena vlažnost: 40%RH do 60%RH] Uvijek uklonite bateriju i karticu iz kamere. Ako bateriju ostavite u kameri, ona će se isprazniti čak i ako je kamera isključena. Ako se baterija ostavi u kameri, ona će se pretjerano isprazniti i može postati neupotrebljiva čak i ako se napuni.
• • • • • • • • • • • • • SDXC logotip je zaštićeni znak tvrtke SD-3C, LLC. QuickTime i QuickTime logotip su zaštićeni ili registrirani znaci tvrtke Apple Inc., ovdje upotrebljavani prema licenci. iPhoto, Mac i Mac OS su zaštićeni znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD i drugim zemljama. iPhone je zaštićeni znak tvrtke Apple Inc., registriran u SAD i drugim zemljama.