Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Modell Nr. DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81/DMC-TZ82 DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81/DMC-TZ82 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Finden benötigter Informationen In dieser „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen“ können Sie die jeweils benötigten Informationen auf den folgenden Seiten finden. Durch Klicken auf einer Seitennummer können Sie zu der verknüpften Seite springen und die gesuchten Informationen rasch auffinden.
Gebrauch dieses Handbuchs Aufnahmemodus-Symbole Aufnahmemodus: In Aufnahmemodi, bei denen Symbole in schwarzer Darstellung erscheinen, können Sie von den jeweils angegebenen Menüs und Funktionen Gebrauch machen. ••Klicken Sie auf einen Kreuzverweis im Text, um zur entsprechenden Seite zu springen. ■■Hinweise zu den verschiedenen Modellen ••Dieses Handbuch enthält Anweisungen für die Modelle DMC-TZ100/DMC-TZ101 und DMC-TZ80/DMC-TZ81/DMC-TZ82.
Gebrauch dieses Handbuchs ■■Hinweis zu den im Text verwendeten Symbolen Kennzeichnet, dass das Menü durch Drücken der [MENU/SET]-Taste eingestellt werden kann. Kennzeichnet, dass die Wi-Fi-Einstellung durch Drücken der [Wi-Fi]-Taste vorgenommen werden kann. Konfigurationen, die im [Individual]-Menü vorgenommen werden können. Kennzeichnet Tipps für den praktischen Gebrauch und Hinweise zur Aufnahme. (→00) Kennzeichnet die Bezugsseite. Klicken Sie darauf, um zu der entsprechenden Seite zu springen.
Inhaltsverzeichnis ■■Finden benötigter Informationen........ 2 ■■Gebrauch dieses Handbuchs............. 3 ■■Nach Funktionen gegliederter Inhalt................................................... 13 Vor der Verwendung ■■Vor der Inbetriebnahme..................... 16 ■■Mitgeliefertes Zubehör...................... 18 ■■ TZ100/TZ101 Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile.................... 19 ■■ TZ80/TZ81/TZ82 Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile....................
Inhaltsverzeichnis Grundlegende Bedienung ■■Richtiges Halten der Kamera............ 44 ■■Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden........... 45 Zoomhebel (Gebrauch des Zooms)............45 Auslösetaste (Bildaufnahme)......................46 Videotaste (Videos aufnehmen).................48 Moduswahlrad (Wählen Sie den Aufnahmemodus).......................................49 TZ100/TZ101 Steuerring / Hintere Skala........50 TZ80/TZ81/TZ82 Steuerring / Steuerschalter......
Inhaltsverzeichnis Aufnahmemodus ■■Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)........ 88 Aufnahme von Bildern von Hand ([iHand-Nachtaufn.])...................................91 Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Standbild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR])..............................92 Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren).................
Inhaltsverzeichnis Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung ■■Einstellen der Bildqualität mit Effekten [Bildstil]............................ 129 ■■Aufnehmen von Bildern mit Bildeffekten [Filter-Einstellungen]....................... 131 ■■ TZ100/TZ101 Einstellen von Spitzlichtern und Schatten [Helligkeitsverteilung]..................... 133 ■■Anpassen des Weißabgleichs........ 134 ■■Einstellen der Bildqualität und Bildgröße..........................................
Inhaltsverzeichnis Aufnehmen von 4K-Fotos ■■Bei der Aufnahme von 4K-Fotos.... 184 Aufnehmen mit [4K-Serienbilder]..............187 Aufnehmen mit [4K-Serienbilder (S/S)]....188 Aufnehmen mit [4K Pre-Burst]..................189 Auswahl und Speicherung von Bildern einer 4K-Serienaufnahme.........................190 Hinweise zur 4K-Fotofunktion...................196 Verschluss- und Betriebseinstellungen ■■Einstellen der Verschlussart........... 199 ■■Auswahl des Betriebsmodus..........
Inhaltsverzeichnis Aufnehmen von Videos ■■Aufnehmen von Videos................... 251 Aufnehmen von 4K-Videos.......................254 Einstellen von Format, Bildgröße und Vollbildrate................................................255 Einstellen der Fokussierung beim Aufnehmen von Videos ([Dauer-AF])........257 ■■Aufnehmen mit Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung oder Aufnehmen von Videos mit Zoom [4K Live Schneiden].........................
Inhaltsverzeichnis Wi-Fi ■■Möglichkeiten der Wi-Fi®-Funktion... 301 ■■Wi-Fi-Funktion.................................. 302 ■■Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone........................... 305 Installieren der Smartphone/TabletAnwendung „Panasonic Image App“........305 Verbinden mit einem Smartphone............306 Aufnehmen von Bildern mit einem Smartphone (Remote-Aufnahme)............312 Wiedergeben von Bildern in der Kamera auf einem Smartphone.............................
Inhaltsverzeichnis Sonstiges ■■Sonderzubehör................................. 362 ■■Angezeigte Warn- und ■■ TZ100/TZ101 ■■Menüliste.......................................... 379 ■■Häufig gestellte Fragen Verwendung des Netzadapters (separat erhältlich) und DC-Kopplers (separat erhältlich) statt des Akkus.........................362 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher........... 363 ■■ TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher........... 369 12 Fehlermeldungen.....
Nach Funktionen gegliederter Inhalt Aufnahme Aufnahme Aufnahmemodus...........................................49 [Vorschau]....................................................106 Panoramaaufnahmemodus.........................109 Makroaufnahme...........................................165 [4K Foto]......................................................184 [Post-Fokus]................................................210 [Zeitrafferaufnahme]....................................216 [Stop-Motion-Animation]........
Nach Funktionen gegliederter Inhalt Einstellungen/Benutzer Grundeinstellungen [Format].........................................................38 [Uhreinst.]......................................................42 Display-Wechsel......................................53, 57 Dioptrienkorrektur..........................................60 Einstellung der Menüoptionen.......................65 [Q.MENU]......................................................68 [Piepton].............................................
Nach Funktionen gegliederter Inhalt Wi-Fi Verbinden „Image App“.................................................305 [WPS (Tastendruck)]............................338, 341 Direkte Verbindung......................................341 In Kombination mit anderen Geräten Bilder auf einem Fernsehgerät wiedergeben................................................318 Bilder ausdrucken........................................323 Bilder an ein AV-Gerät senden....................324 Bilder an einen PC senden.........
Vor der Verwendung Vor der Inbetriebnahme ■■Handhabung der Kamera Schützen Sie die Kamera vor starken Erschütterungen und mechanischen Schwingungen, und setzen Sie sie keinem starken Druck aus. ●●Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen, da anderenfalls eine Beschädigung des Objektivs, Monitors, Suchers oder Kameragehäuses verursacht werden kann. Außerdem kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen oder eine Aufnahme verhindern.
Vor der Verwendung Vor der Inbetriebnahme ■■Machen Sie stets eine Probeaufnahme! Machen Sie vor wichtigen Anlässen, z. B. einer Hochzeit, grundsätzlich eine Probeaufnahme, um sicherzustellen, dass Bilder und Ton einwandfrei aufgenommen werden. ■■Keine Haftung für verpasste Fotogelegenheiten Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für verpasste Fotogelegenheiten, die darauf zurückzuführen sind, dass Funktionsstörungen der Kamera oder Speicherkarte die Aufnahmen verhindert haben.
Vor der Verwendung Mitgeliefertes Zubehör Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen. ●●Die jeweils im Lieferumfang enthaltenen Zubehörartikel und ihre Form oder Ausführung richten sich nach dem Land bzw. Gebiet, in dem die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum mitgelieferten Zubehör finden Sie in der „Kurz-Bedienungsanleitung“.
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten TZ100/TZ101 Bauteile 1 2 3 7 8 9 10 4 5 6 11 16 12 15 14 13 1 Auslösetaste (→46) 12 Trageriemenöse (→23) 2 Zoomhebel (→45) 13 Steuerring (→50) 3 Videotaste (→48) 4 Moduswahlrad (→49) Dient zur Wahl des Aufnahmemodus. 5 Kameraschalter [ON/OFF] (→42) 6 Hintere Skala (→50) 7 Blitz (→241) Ermöglicht den Gebrauch der Zoomfunktion und das Ändern von Einstellungen beim Aufnehmen.
Vor der Verwendung TZ100/TZ101 Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile 20 23 21 24 25 17 18 19 12 26 27 22 28 29 30 31 32 33 34 35 12 Trageriemenöse (→23) 30 Touch Screen (→61) / Monitor (→363) 17 [LVF]-Taste (→58) / 31 Lautsprecher (→44) [Fn4]-Taste (→70) 18 Blitz-Freigabehebel (→241) Der Blitz öffnet sich und ermöglicht die Aufnahme mit Blitz.
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten TZ80/TZ81/TZ82 Bauteile 1 2 3 7 6 8 9 4 5 15 10 16 11 14 13 12 1 Auslösetaste (→46) 10 Trageriemenöse (→23) 2 Zoomhebel (→45) 11 Lautsprecher (→44) 3 Videotaste (→48) 4 Moduswahlrad (→49) Dient zur Wahl des Aufnahmemodus. 5 Kamerataste [ON/OFF] (→42) 6 Stereo-Mikrofon (→44) Achten Sie darauf, das Mikrofon nicht mit einem Finger zu verdecken. Dadurch kann die Tonaufnahme beeinträchtigt werden.
Vor der Verwendung TZ80/TZ81/TZ82 Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile 17 22 18 19 10 23 24 20 25 26 21 27 28 29 30 31 32 33 10 Trageriemenöse (→23) 29 Touch Screen (→61) / Monitor (→369) 17 [LVF]-Taste (→58) / [Fn4]-Taste (→70) 30 Stativgewinde (→401) 18 Ladelampe (→30) / Wi-Fi®-Verbindungsleuchte (→302) 19 [ ] ([Post-Fokus])-Taste (→210) / [Fn2]-Taste (→70) 20 Steuerschalter (→51) 21 [Q.
Vorbereitungen Anbringen des Trageriemens Es ist empfehlenswert, den Trageriemen an der Kamera anzubringen, damit sie beim Gebrauch nicht herunterfallen kann. TZ100/TZ101 TZ100/TZ101 Trageriemenöse TZ80/TZ81/TZ82 Trageriemenöse Anbringen des Schultergurtadapters Sie können einen Schultergurt (im Fachhandel erhältlich) verwenden, indem Sie den Schultergurtadapter (mitgeliefert) an der Kamera befestigen.
Vorbereitungen Anbringen des Trageriemens 3 Ziehen Sie am Schultergurt, um sicherzustellen, dass sich der Gurt nicht löst •• Befestigen Sie das andere Ende des Schultergurts so, dass der Gurt nicht verdreht ist. ■■Alternative Befestigung des Schultergurts Sie können den Schultergurtadapter etwas kürzer machen. Führen Sie den Schultergurtadapter durch die Trageriemenöse. Führen Sie den Schultergurt sowohl durch die Kordel des Schultergurtadapters als auch durch die Schultergurtöffnung.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Verwenden Sie ausschließlich den Spezial-Netzadapter (mitgeliefert), das USB-Kabel (mitgeliefert) und den für diese Kamera vorgesehenen Akku. ••Bitte achten Sie darauf, die Batterie vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Kamera aufzuladen. (Der Akku wird ungeladen geliefert.) ••Laden Sie den Akku in der Kamera auf.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus TZ100/TZ101 Einsetzen des Akkus Setzen Sie den Akku zum Aufladen in die Kamera ein. 1 2 Schieben Sie den Freigabehebel in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe [OPEN] [LOCK] Freigabehebel Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein ••Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein, und vergewissern Sie sich dann, dass er durch den Hebel verriegelt ist.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus TZ80/TZ81/TZ82 Einsetzen des Akkus Setzen Sie den Akku zum Aufladen in die Kamera ein. 1 Schieben Sie den Freigabehebel in die mit [OPEN] gekennzeichnete Position, und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe 2 Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein [OPEN] [LOCK] Freigabehebel ••Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein, und vergewissern Sie sich dann, dass er durch den Hebel verriegelt ist.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus TZ100/TZ101 Aufladen des Akkus Es wird empfohlen, den Akku an einem Ort aufzuladen, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (der gleiche Bereich gilt auch für die Akkutemperatur). Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Der Akku kann wahlweise über eine Netzsteckdose oder einen PC geladen werden. Netzadapter (mitgeliefert) USB-Kabel (mitgeliefert) PC Vorbereitungen: Schalten Sie den PC ein.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus TZ80/TZ81/TZ82 Aufladen des Akkus Es wird empfohlen, den Akku an einem Ort aufzuladen, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (der gleiche Bereich gilt auch für die Akkutemperatur). Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Der Akku kann wahlweise über eine Netzsteckdose oder einen PC geladen werden. Netzadapter (mitgeliefert) USB-Kabel (mitgeliefert) PC Vorbereitungen: Schalten Sie den PC ein.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ●●Falls der PC während des Ladevorgangs in den Schlafmodus umschaltet, wird der Ladevorgang möglicherweise unterbrochen. ●●Wenn die Kamera an einen Notebook-Computer angeschlossen wird, der nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, entlädt sich der Akku des Notebook-Computers während des Ladevorgangs. Lassen Sie die Kamera nicht lange Zeit über an einen Notebook-Computer angeschlossen. ●●Schließen Sie das USB-Kabel grundsätzlich an den USB-Anschluss des PC an.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ●●Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschließen. Anderenfalls kann eine Funktionsstörung der Kamera verursacht werden. ●●Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter. ●●Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel. ●●Bei Netzadapter (mitgeliefert) und USB-Kabel (mitgeliefert) handelt es sich jeweils um Spezialzubehör dieser Kamera. Verwenden Sie diese Zubehörartikel nicht mit anderen Geräten.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Verbleibende Akkuspannung Akku-Restspannung (nur bei Verwendung des Akkus) 50p (blinkt rot) Wenn das Akkusymbol blinkt, muss der Akku aufgeladen oder gegen einen vollständig aufgeladenen Akku ausgewechselt werden. Geschätzte Anzahl der möglichen Aufnahmen und der verfügbaren Betriebszeit ■■Aufnehmen von Standbildern (bei Verwendung des Monitors) Anzahl der aufnehmbaren Bilder Verfügbare Aufnahmezeit TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 Ca. 300 Bilder Ca. 320 Bilder Ca.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ■■Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors) TZ100/TZ101 [Aufnahmeformat] [AVCHD] [MP4] [MP4] [FHD/17M/50i] [FHD/28M/50p] [4K/100M/25p] Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 105 Min. Ca. 100 Min. Ca. 90 Min. Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit* Ca. 50 Min. Ca. 50 Min. Ca. 45 Min. [Aufn.-Qual.] TZ80/TZ81/TZ82 [Aufnahmeformat] [AVCHD] [MP4] [MP4] [FHD/17M/50i] [FHD/28M/50p] [4K/100M/25p] Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 110 Min. Ca. 110 Min. Ca. 90 Min.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ■■Anzeigen von Bildern (bei Verwendung des Monitors) Wiedergabezeit Ca. 260 Min. ●●Die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder richtet sich nach den jeweiligen Umgebungs- und Betriebsbedingungen. Unter den folgenden Umständen verkürzt sich die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird geringer. •• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen wie auf Skipisten. •• Wenn Funktionen wie Blitz oder Zoom häufig eingesetzt werden.
Vorbereitungen Einsetzen und Entfernen der Karte (separat erhältlich) TZ100/TZ101 ••Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 1 Schieben Sie den Freigabehebel in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe 2 Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein [OPEN] [LOCK] Freigabehebel ••Überprüfen Sie die Ausrichtung der Karte (Kontakte weisen auf den Monitor). ••Schieben Sie die Karte fest bis zum Anschlag ein, so dass sie hörbar einrastet.
Vorbereitungen Einsetzen und Entfernen der Karte (separat erhältlich) TZ80/TZ81/TZ82 ••Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 1 Schieben Sie den Freigabehebel in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe 2 Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein ••Überprüfen Sie die Ausrichtung der Karte (Kontakte weisen auf den Monitor). ••Schieben Sie die Karte fest bis zum Anschlag ein, so dass sie hörbar einrastet.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Die nachstehend aufgeführten Karten auf Basis der SD-Norm (Empfehlung: SD-Karten der Marke Panasonic) können verwendet werden. Bei Gebrauch einer PanasonicSpeicherkarte ist ein einwandfreier Betrieb bestätigt worden. Kartentyp Speicherkapazität Hinweise 512 MB bis 2 GB •• Diese Karten können nur in Geräten verwendet werden, die mit dem betreffenden Format kompatibel sind.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte ●●Wenn Sie den Schreibschutzschieber auf „LOCK“ stellen, kann das Schreiben, Löschen oder Formatieren von Daten oder deren Anzeige nach Aufnahmedatum eingeschränkt sein. ●●Es empfiehlt sich, wichtige Bilder grundsätzlich auf einen PC zu kopieren, da elektromagnetische Wellen, statische Elektrizität oder Funktionsstörungen Daten beschädigen können. Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Geschätzte Aufnahmekapazität (Zahl der Bilder/Aufnahmezeit) Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit richten sich nach der Speicherkapazität der jeweils verwendeten Karte, den Aufnahmebedingungen und dem Kartentyp. Bildaufnahmekapazität (Standbilder) TZ100/TZ101 Bei Einstellung von [Bildverhält.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Zeitaufnahmekapazität (Videos) ••Die Aufnahmezeit ist die Gesamtzeit aller Videos, die aufgenommen wurden. ([h], [m] und [s] kennzeichnen „Stunde“, „Minute“ und „Sekunde“.) Wenn das [Aufnahmeformat] [AVCHD] ist TZ100/TZ101 [Aufn.-Qual.] 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB [FHD/28M/50p] 36m00s 1h15m00s 2h30m00s 5h00m00s [FHD/17M/50i] 1h00m00s 2h00m00s 4h05m00s 8h15m00s [FHD/24M/25p] [FHD/24M/24p] 42m00s 1h25m00s 2h55m00s 5h50m00s TZ80/TZ81/TZ82 [Aufn.-Qual.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte ●●Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine Video-Daueraufnahme stattfindet, wird [ ] angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt, um die Kamera zu schonen. ●●[AVCHD] Videos: Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn die Dauer der kontinuierlichen Aufnahme 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet.
Vorbereitungen Einstellen der Uhr Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die Uhr der Kamera nicht eingestellt. 1 TZ100/TZ101 Bringen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] in die Position [ON] TZ80/TZ81/TZ82 Drücken Sie den Kameraschalter [ON/OFF] 2 3 ••Falls der Bildschirm für die Sprachauswahl nicht erscheint, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
Vorbereitungen Einstellen der Uhr 6 7 8 9 Drücken Sie [MENU/SET] Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.
Grundlegende Bedienung Richtiges Halten der Kamera Halten Sie die Kamera locker mit beiden Händen, während Ihre Arme eng am Oberkörper anliegen und die Füße leicht gespreizt sind. ••Achten Sie unbedingt darauf, den mitgelieferten Trageriemen an der Kamera zu befestigen und beim Gebrauch um Ihr Handgelenk zu wickeln, um ein Fallenlassen der Kamera zu verhindern. ••Blockieren Sie nicht den Blitz, die AF-Hilfslampe, das Mikrofon oder den Lautsprecher mit Ihren Fingern oder anderen Gegenständen.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Zoomhebel (Gebrauch des Zooms) Sie können den gewünschten Bildausschnitt wahlweise mit dem Zoom oder dem Steuerring festlegen. ••Sie können außerdem die Zoomfunktion aus dem Touch Screen verwenden (→240). ••Einzelheiten zu den Zoomtypen und ihrer Verwendung finden Sie hier (→236).
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Auslösetaste (Bildaufnahme) ••Drücken Sie die [ ]-Taste ( ), um den Antriebsmodus auf [ einzustellen. 1 Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter (leicht drücken), um das Motiv zu fokussieren •• Der Blendenwert und die Verschlusszeit werden angezeigt. (Wenn Blendenwert und Verschlusszeit in roter Darstellung erscheinen und blinken, ist die Belichtung falsch, sofern die Aufnahme nicht mit Blitz gemacht wird.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Beispiel: Fokussierbereich im AE-Modus mit Programmautomatik TZ100/TZ101 70 cm 50 cm TZ80/TZ81/TZ82 2m 50 cm Anzeige von Standbildern direkt nach der Aufnahme → [Individual] → [Autowiederg.] Dient zur Einstellung der Zeitdauer für die Anzeige eines Standbilds nach der Aufnahme.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Videotaste (Videos aufnehmen) 1 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten TZ100/TZ101 •• Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem Drücken wieder los.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Moduswahlrad (Wählen Sie den Aufnahmemodus) 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten Aufnahmemodus ein TZ100/TZ101 •• Drehen Sie das Moduswahlrad langsam, um den gewünschten Modus zu wählen. TZ80/TZ81/TZ82 Intelligenter Automatikmodus (→88) Dient zum Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden TZ100/TZ101 Steuerring / Hintere Skala Bei „Steuerring/Hintere Skala“ handelt es sich um Bedienelemente, die je nach dem momentan gewählten Kameramodus eine rasche und bequeme Justierung verschiedener Einstellungen gestatten. Sie können den Steuerring ( )/die hintere Skala ( ) verwenden, um die Einstellungen des Gerätes zu ändern.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden TZ80/TZ81/TZ82 Steuerring / Steuerschalter Bei „Steuerring/Steuerschalter“ handelt es sich um Bedienelemente, die je nach dem momentan gewählten Kameramodus eine rasche und bequeme Justierung verschiedener Einstellungen gestatten. Sie können den Steuerring ( )/Steuerschalter ( ) verwenden, um die Einstellungen des Gerätes zu ändern.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Aktivieren/Deaktivieren der Menüanzeige → [Individual] → [Rad-Infos] → [ON] / [OFF] ••Wenn Sie [Rad-Infos] auf [ON] festlegen, wird die Bedienerführung auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Beispiel Cursortaste / [MENU/SET]-Taste (Optionen auswählen/ einstellen) Drücken der Cursortasten: Posten können gewählt oder die Einstellung von Werten usw. kann geändert werden.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden [DISP.]-Taste (Ändern der Anzeige-Informationen) 1 Drücken Sie die [DISP.]-Taste, um die Anzeige zu wechseln TZ100/TZ101 •• Wenn auf dem Display keine Informationen angezeigt werden, weil längere Zeit keine Funktion ausgeführt wurde, dann drücken Sie die [DISP.]-Taste oder berühren Sie den Bildschirm, um die Informationen wieder anzuzeigen.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden ■■[ ] Live View-Sucherstil Layout der Anzeige (Beispiel für ein Sucherstil-Anzeige) Mit Informationen (Detaillierte Informationen) Mit Informationen Mit Informationen (Detaillierte Informationen) + Nivellieranzeige 50p Mit Informationen + Nivellieranzeige 50p Ändern der Monitor-Displaymethode [ [ → [Individual] → [Monitor-Anzeigestil] ]: Live View-Sucherstil Layout der Anzeige ]: Monitorstil-Layout der Anzeige Än
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Aktivieren/Deaktivieren der Histogramm-Anzeige → [Individual] → [Histogramm] → [ON] / [OFF] Bei Einstellung von [ON] können Sie die Anzeigeposition des Histogramms verschieben, indem Sie drücken. ••Die direkte Bedienung über den Aufnahme-Touchscreen ist ebenfalls möglich.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Gebrauch der Nivellieranzeige Wenn Sie sicherstellen möchten, dass die Kamera nicht schräg oder geneigt ist, z. B. bei einer Landschaftsaufnahme, können Sie dazu die Nivellieranzeige als Referenz verwenden. 1 Drücken Sie die [DISP.]-Taste, um die Nivellieranzeige anzuzeigen Die gelbe Linie kennzeichnet den aktuellen Winkel.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden Während der Wiedergabe Mit Informationen Anzeige detaillierter Informationen*1 HistogrammAnzeige*1 Ohne Informationen ([Spitzlichter])*1, *2, *3 R G B 10:00 1.DEZ.2016 100-0001 Y 1/98 100-0001 Ohne Informationen*3 *1 Während Wiedergabe-Zoom, Videowiedergabe, Panorama-Wiedergabe mit automatischem Bilddurchlauf, kontinuierlicher Wiedergabe oder Diashow wird dieser Bildschirm nicht angezeigt.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden [LVF]-Taste (Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des Suchers) Umschalten zwischen Monitor und Sucher Sie können die [LVF]-Taste/[Fn4]-Taste auf zwei Arten nutzen, entweder als [LVF]-Taste oder als Funktionstaste [Fn4]. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist die Taste als [LVF]-Taste eingestellt. ••Für Einzelheiten zu den Funktionstasten siehe (→70).
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden 1 Drücken Sie die [LVF]-Taste Automatisches Umschalten zwischen Sucher und Monitor (Augensensor) Sucheranzeige Modus Monitoranzeige Anzeigeauflösung Automatisches Umschalten zwischen Sucher und Monitor (Augensensor) Wenn sich Ihr Auge oder ein anderer Gegenstand dem Sucherokular nähert, schaltet der Augensensor automatisch von der Monitoranzeige auf die Sucheranzeige um.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder/Hebel, die zur Aufnahme verwendet werden ■■Hinweise zur Dioptrienkorrektur Drehen Sie das Einstellrad zur Dioptrienkorrektur, bis die im Sucher angezeigten Zeichen leicht ablesbar sind.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Der Touchscreen dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie den Touchscreen direkt mit Ihrem Finger. Berührung Berühren und Freigeben des Touchscreens. Achten Sie darauf, das gewünschte Symbol in der Mitte zu berühren. Ziehen Berühren und ziehen Sie Ihren Finger über den Touchscreen. Damit können Sie Bilder während der Wiedergabe vorwärts oder rückwärts ansehen usw.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) ●●Berühren Sie den Bildschirm mit sauberen und trockenen Fingern. ●●Wenn Sie eine handelsübliche Folie als Bildschirmschutz verwenden, beachten Sie bitte die mitgelieferten Anwendungshinweise. (Manche Schutzfolien können die Sicht oder Bedienung einschränken.) ●●Drücken Sie nicht mit harten, spitzen Gegenständen wie Kugelschreibern auf den Monitor. ●●Drücken Sie nicht mit einem Fingernagel auf den Touchscreen.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Berühren des Bildschirms und Aufnehmen (Touch-AuslöserFunktion) Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, durch einfaches Berühren von Motiven, die auf dem Bildschirm erscheinen, zu fokussieren und Standbilder aufzunehmen. 1 Berühren Sie [ ] 2 Berühren Sie [ 3 Berühren Sie das Motiv, das aufgenommen werden soll ] •• Das Symbol wechselt zu [ ]. Sie können nun mithilfe der Touch-Auslöser-Funktion aufnehmen.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Einfache Optimierung der Helligkeit für einen angegebenen Bereich ([Touch-AE]) Aufnahmemodus: Die Helligkeit einer berührten Stelle lässt sich einfach optimieren. Wenn das Gesicht in einem Motiv dunkel erscheint, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen.
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung Die verschiedenen Menüs sind zur Einrichtung der Kamera, zur Einstellung der Aufnahmefunktionen, zur Steuerung der Wiedergabefunktionen und zur Ausführung sonstiger Operationen vorgesehen.
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung ■■Umschalten zwischen Menüs Drücken Sie Drücken Sie zur Wahl eines Registers, z. B. [ •• TZ100/TZ101 Posten können auch durch Drehen der hinteren Skala gewählt werden. •• TZ80/TZ81/TZ82 Posten können auch durch Drehen des Steuerschalters gewählt werden. ]. Menütyp Drücken Sie [MENU/SET] Bei Bedienung über den Touchscreen Berühren Sie ein Register, z. B. [ ].
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung 4 Drücken Sie die [Q.MENU/ ]-Taste so oft, bis der Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm zurückkehrt •• Während der Aufnahme kann die Menüanzeige auch durch das teilweise Drücken der Auslösetaste verlassen werden. Bei Bedienung über den Touchscreen Berühren Sie [ ] ●●Wenn [Menü fortsetzen] (→84) im [Setup]-Menü auf [ON] eingestellt ist, erscheint der zuletzt angezeigte Bildschirm vor Auswahl Ihrer Menüoption. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist sie auf [ON] festgelegt.
Grundlegende Bedienung Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs (Schnellmenü) Mit Hilfe des Schnellmenüs können Sie während der Aufnahme mehrere häufig benötigte Menüposten rasch aufrufen und einstellen. ••Einige Optionen oder Einstellungen können nicht ausgewählt werden. Dies hängt vom Modus und der Anzeigeart ab, in denen sich die Kamera befindet. 1 Drücken Sie die [Q.
Grundlegende Bedienung Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs (Schnellmenü) TZ100/TZ101 Umschalten der Methode zur Einstellung von Posten des Schnellmenüs → [Individual] → [Q.MENU] [PRESET]: Die Standardoptionen können eingestellt werden. [CUSTOM]: Das Schnellmenü enthält die gewünschten Optionen (unten). TZ100/TZ101 Zuweisen gewünschter Posten zum Schnellmenü Wenn [Q.MENU] im [Individual]-Menü auf [CUSTOM] (oben) festgelegt ist, kann das Schnellmenü beliebig geändert werden.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können häufig verwendete Funktionen bestimmten Tasten ([Fn1] - [Fn4]) oder Symbolen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden ([Fn5] - [Fn9]), zuordnen. ••Nicht alle Funktionen können allen Funktionstasten zugewiesen werden. ••Funktionen, die einer Funktionstaste zugewiesen sind, funktionieren möglicherweise nicht in allen Modi oder Anzeigebildschirmen.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) Verwendung der Funktionstasten während der Aufnahme Drücken Sie die Funktionstaste, um die zugewiesene Funktion zu verwenden. ■■Verwendung der Funktionstasten im Touch-Modus Berühren Sie [ ] Berühren Sie [Fn5], [Fn6], [Fn7], [Fn8] oder [Fn9] ■■Funktionen, die der [Einstellung im Rec-Modus] zugewiesen werden können [Rec]-Menü/Aufnahmefunktionen •• [4K Foto] (→184): [Fn1]* •• [Wi-Fi] (→302): [Fn5]* •• [Q.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) [Video]-Menü •• [4K Live Schneiden] (→258) •• [Snap Movie] (→262): [Fn8]* •• [Videoeinstell.] (→255) [Individual]-Menü •• [Stummschaltung] (→225) •• [Focus peaking] (→172) •• [Histogramm] (→55): [Fn7]* •• [Gitterlinie] (→55) •• [Zebramuster] (→230) •• [SchwarzWeiß-Live View] (→231) •• [Aufn.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) Verwendung der Funktionstasten während der Wiedergabe Sie können eine zugeordnete Funktion direkt für ein gewähltes Bild einstellen, indem Sie die Funktionstaste während der Wiedergabe drücken.
Grundlegende Bedienung Ändern der dem Steuerring/der hinteren Skala zugewiesenen Einstellungen TZ100/TZ101 Aufnahmemodus: Diese Funktion dient zum Ändern der dem Steuerring/der hinteren Skala zugewiesenen Einstellungen. 1 Wählen Sie das Menü.
Grundlegende Bedienung Ändern der dem Steuerring/Steuerschalter zugewiesenen Einstellungen TZ80/TZ81/TZ82 Aufnahmemodus: Diese Funktion dient zum Ändern der dem Steuerring/Steuerschalter zugewiesenen Einstellungen.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs [Uhreinst.] und [Sparmodus] spielen eine wichtige Rolle für die Zeiteinstellung und die Lebensdauer des Akkus. Bitte achten Sie vor dem Gebrauch der Kamera stets darauf, die Einstellungen dieser Posten zu überprüfen. Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Online-Handbuch] Einstellungen: [URL-Anzeige] / [QR-Code-Anzeige] [Uhreinst.] Dieser Posten dient zur Einstellung von Uhrzeit, Datum und Anzeigeformat.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Reisedatum] Wenn Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum einstellen, wird die Anzahl der verstrichenen Reisetage in den Aufnahmen aufgezeichnet, die Sie während Ihrer Reise machen.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Piepton] Einstellen der Betriebstöne oder Auslösertöne. ■■[Laut.Piepton] Einstellungen: (laut) / (leise) / (aus) Einstellungen: (laut) / (leise) / (aus) Einstellungen: / ■■[Ausl.-Lautst.] ■■[Auslöserton] / ●●Wenn [Stummschaltung] auf [ON] eingestellt ist, sind [Laut.Piepton] und [Ausl.-Lautst.] „AUS“.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Monitor] / [Sucher] Einstellen der Helligkeit und Farbe des Monitors oder Suchers. Einstellungen [Helligkeit] [Kontrast] [Sättigung] [Rotton] [Blauton] 1 2 Dient zum Einstellen der Helligkeit. Dient zum Einstellen des Kontrasts. Dient zum Einstellen der Lebendigkeit der Farben. Dient zum Einstellen von Rottönen. Dient zum Einstellen von Blautönen.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Monitor-Helligkeit] Stellt die Helligkeit des Monitors abhängig vom Umgebungslicht ein. Einstellungen Die Helligkeit wird automatisch den Lichtverhältnissen im Umfeld der Kamera angepasst. Stellen Sie den Monitor heller. Richten Sie den Monitor auf die Standard-Helligkeit ein. Stellen Sie den Monitor dunkler.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Sparmodus] Schalten Sie die Kamera aus oder lassen Sie den Monitor ausgehen, während die Kamera nicht verwendet wird oder während eines voreingestellten Zeitraums kein Vorgang ausgeführt wird, um den Akkuverbrauch zu minimieren. ■■ TZ100/TZ101 [Ruhe-Modus] Wenn die Kamera während der eingestellten Zeitdauer nicht betätigt wird, schaltet sie sich automatisch aus.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [USB-Modus] Diese Funktion dient zur Wahl des Kommunikationsverfahrens bei Anschluss der Kamera an einen PC oder Drucker über ein USB-Kabel (mitgeliefert). Einstellungen Diese Funktion dient zur Wahl des Kommunikationsverfahrens bei jedem Anschließen der Kamera an einen PC bzw. einen PictBridgekompatiblen Drucker. [Verb.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [TV-Anschluss] (Fortsetzung) ■■[HDMI-Modus (Wdgb.)] Stellen Sie hier das Format für die HDMI-Ausgabe ein, wenn Sie Aufnahmen auf einem HDMI-kompatiblen HD-Fernseher wiedergeben möchten und die Kamera über das Mikro-HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [TV-Anschluss] (Fortsetzung) ■■[VIERA Link] Ermöglicht die automatische Verbindung mit anderen VIERA Link-kompatiblen Geräten und die Bedienung mit einer VIERA-Fernbedienung, wenn das Gerät über das MikroHDMI-Kabel verbunden wird.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Firmware-Anz.] Überprüfen Sie die Firmware-Version der Kamera. ●●Wenn Sie bei Anzeige der Version [MENU/SET] drücken, werden Softwareinformationen für dieses Gerät, z. B. die Lizenz, angezeigt. [Reset Belicht.ausgleich] Durch einen Wechsel des Aufnahmemodus oder Ausschalten der Kamera wird die Einstellung der Belichtungskorrektur (Helligkeit) zurückgesetzt.
Grundlegende Bedienung Verwendung des [Setup]-Menüs Einzelheiten zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie hier (→65). [Reset] Die folgenden Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt: –– Aufnahmeeinstellungen (abgesehen von den Einstellung für [Gesichtserk.] und [Profil einrichten]) und der Betriebsmodus –– Aufnahmeeinstellungen (Einstellungen [Gesichtserk.
Grundlegende Bedienung Eingeben von Text Betätigen Sie die Cursortasten zur Eingabe von Namen für die Gesichtswiedererkennungs-Funktion und in [Profil einrichten] (Babys und Haustiere), sowie zum Registrieren von Orten in [Reisedatum] usw. ••Vorgangsbeispiel zum Anzeigen eines Bildschirms: → [Rec] → [Profil einrichten] → [SET] → [Baby1] → [Name] → [SET] 1 2 Verwenden Sie für die Auswahl von Zeichen Drücken Sie [MENU/SET] so lange, bis das gewünschte Zeichen erscheint ••[ ]: Gibt ein Leerzeichen ein.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus empfiehlt sich für sofortige Aufnahmen, da die Kamera die Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmesituation optimiert.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Autofokus, Gesichts-/Augenerfassung und Gesichtserkennung [AF-Modus] wird automatisch auf [ ] eingestellt. Wenn Sie das Motiv berühren, schaltet die Kamera auf [ ] um, und die AF-Verfolgungsfunktion beginnt zu arbeiten. Sie können auch auf [ ] umschalten, indem Sie [MENU/SET] drücken, das [Rec]-Menü öffnen, dann das [AF-Modus]-Menü öffnen und [ ] (Verfolgung) wählen.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Blitz TZ100/TZ101 Wenn der Blitz geöffnet ist, stellt die Kamera [ ], [ ] (Auto/Reduzierung des Rotaugeneffekts), [ ] oder [ ] abhängig vom Motiv und der Helligkeit automatisch ein. TZ80/TZ81/TZ82 Wenn gedrückt und [ ] (i auto) gewählt wird, schaltet die Kamera abhängig von Motivtyp und Helligkeit automatisch auf [ ], [ ] (Auto/Reduzierung des Rotaugeneffekts), [ ] oder [ ].
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Hinweise zur Gegenlichtkorrektur Im intelligenten Automatik-Plusmodus oder im intelligenten Automatikmodus wird die Gegenlichtkorrektur automatisch aktiviert. Unter Gegenlicht versteht man eine Lichtquelle, die das Motiv von hinten anstrahlt. Da ein Motiv im Gegenlicht dunkler erscheint, versucht die Kamera automatisch, eine Korrektur auszuführen, indem sie die Helligkeit des Bilds erhöht.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Standbild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) Aufnahmemodus: Ist beispielsweise zwischen Hintergrund und Motiv ein starker Kontrast vorhanden ist, sorgt die Funktion [iHDR] dafür, dass mehrere Standbilder mit unterschiedlicher Belichtung aufgenommen und dann kombiniert werden, um ein einziges Standbild mit reichhaltiger Abstufung zu erstellen.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Aufnahmemodus: Sie können die Hintergrundunschärfe bequem unter Beobachtung des Bilds auf dem Bildschirm einstellen.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Aufnehmen von Bildern durch Ändern der Helligkeit (Belichtung) oder des Farbtons Aufnahmemodus: Einstellen der Helligkeit (Belichtung) 1 2 Drücken Sie die -Taste •• Bei jedem Drücken von wird der Reihe nach zwischen Einstellung der Helligkeit (Belichtung), Unschärferegelung (→93) und Abschluss des Bedienungsvorgangs umgeschaltet.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) ●●Bei Einstellung von [Reset Belicht.ausgleich] auf [ON] wird auf die Standardhelligkeit (Mittelwert) zurückgekehrt, wenn die Kamera ausgeschaltet oder auf einen anderen Aufnahmemodus umgeschaltet wird. (→85) ●●Die Farbeinstellung wird auf die Standardwerte (Mittelpunkt) zurückgesetzt, wenn die Kamera ausgeschaltet oder auf einen anderen Aufnahmemodus gewechselt wird.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Verfügbare Menüs Sie können nur die folgenden Menüs einstellen. Intelligenter Automatik-Plusmodus Menü Posten [Rec] [Bildstil], [Bildverhält.], [Bildgröße], [Qualität], [AF-Modus], [AFS/AFF/AFC], [Seriengeschw.], [4K Foto], [Auto Bracket], [Selbstauslöser], [Post-Fokus], [iHand-Nachtaufn.], [iHDR], [Zeitrafferaufnahme], [Stop-Motion-Animation], [Verschlusstyp], [Farbraum]*, [Stabilisator], [Gesichtserk.
Aufnahmemodus Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Aufnehmen von Bildern mithilfe automatischer Blendenwerte und Verschlusszeiten entsprechend der Helligkeit des Motivs. 1 2 3 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter 50p ••Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit rot blinken, stimmt Ihre Belichtung nicht.
Aufnahmemodus Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) •• TZ100/TZ101 Die Kamera beseitigt Rauschen automatisch, wenn [Langz-Rauschr] auf [ON] eingestellt und eine lange Verschlusszeit gewählt ist. Daher kann [LangzeitRauschreduzierung läuft] angezeigt werden. (→144) Auch wenn die Rauschreduzierung für die Signalverarbeitung genau so lange dauert wie die Verschlusszeit, können scharfe Bilder aufgenommen werden.
Aufnahmemodus Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Über die Programmverschiebung Die Funktion, die bei einer Änderung der Kombination von Verschlusszeit und Blendenwert dafür sorgt, dass die Belichtung (Helligkeit) unverändert bleibt, wird als „Programmverschiebung“ bezeichnet.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahmemodus: ••Ihre Einstellungen des Blendenwerts und der Verschlusszeit werden nicht auf den Aufnahmebildschirm übernommen. Um die Auswirkungen auf dem Aufnahmebildschirm zu überprüfen, verwenden Sie den Vorschaumodus. (→106) ••Die Helligkeit des Bildschirms kann von der tatsächlichen Aufnahme abweichen. Überprüfen Sie die Helligkeit von Bildern mithilfe des Wiedergabebildschirms.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahme von Bildern mit Einstellung des Blendenwerts (AE-Modus mit Blenden-Priorität) Bei größeren Blendenwerten erweitert sich der Schärfentiefebereich, und ein scharfes Bild wird über den gesamten Bereich von unmittelbar vor der Kamera bis zum Hintergrund erhalten. Bei kleineren Blendenwerten verkürzt sich der Schärfentiefebereich, und der Hintergrund kann unscharf werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahme von Bildern mit Einstellung der Verschlusszeit (AE-Modus mit Zeiten-Priorität) Beim Aufnehmen eines Motivs kann die Verwacklungsgefahr reduziert werden, indem eine kürzere Verschlusszeit gewählt wird. Wenn eine längere Verschlusszeit gewählt ist, wird die Bewegung des Motivs gezeigt.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahme von Bildern mit Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (manueller Belichtungsmodus) In diesem Aufnahmemodus bestimmen Sie die gewünschte Belichtung, indem Sie den Blendenwert und die Verschlusszeit manuell einstellen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit ●● TZ100/TZ101 Wenn Sie den Steuerring oder die hintere Skala drehen, wird ein Belichtungsmesser angezeigt. ●● TZ80/TZ81/TZ82 Wenn Sie den Steuerring oder den Steuerschalter drehen, wird ein Belichtungsmesser angezeigt. ●●Wenn die richtige Belichtung nicht erreicht wird, wenn Sie die Auslösetaste halb herunterdrücken, dann blinken die Zahlenwerte der Blende und der Verschlusszeit in rot.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit TZ100/TZ101 Hinweise zu [T] (Langzeit-Belichtung) Wenn Sie [T] als Einstellung der Verschlusszeit wählen, bleibt der Verschluss geöffnet, solange die Auslösetaste vollständig gedrückt gehalten wird (bis ca. 120 Sekunden). Wenn Sie die Auslösetaste erneut drücken, schließt sich der Verschluss.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Überprüfen von Effekten des Blendenwerts und der Verschlusszeit (Vorschaumodus) Aufnahmemodus: Verwenden Sie den Vorschaumodus, um Effekte des ausgewählten Blendenwerts und der Verschlusszeit zu überprüfen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Schärfentiefe-Charakteristik Aufnahmebedingungen Blendenwert klein groß Brennweite Tele Weitwinkel nah fern Abstand zum Motiv Schärfentiefe (Fokussierbereich) Flach (eng) Beispiel: Aufnehmen eines Bilds mit absichtlich verschwommenem Hintergrund Tief (weit) Beispiel: Aufnehmen eines Bilds mit gleichzeitiger Fokussierung des Hintergrunds ●●Sie können ein Bild auch bei aktiviertem Vorschaumodus aufnehmen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Aufnahmemodus: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen. So erkennen Sie, wenn die Belichtung nicht ausreichend ist ••Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit beim halben Herunterdrücken des Auslösers rot blinken.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) Aufnahmemodus: Aufeinanderfolgende Bilder, die aufgenommen werden, während sich die Kamera bewegt, werden zu einem Panoramabild kombiniert.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) ■■Ändern der Aufnahmerichtung und des Bildwinkels (Bildgröße) von Panoramabildern → [Rec] → [Panorama-Einstell.] [Richtung] Legt die Aufnahmerichtung fest. ]/[ ]/[ ]/[ ] [ [Bildgröße] Legt den Bildwinkel (Bildgröße) fest. [STANDARD]: Legt die Priorität auf die Bildqualität. [WIDE]: Legt die Priorität auf den Bildwinkel. •• Bei Aufnahmen im gleichen Bildwinkel führt [STANDARD] zu einer höheren Anzahl von Aufnahmepixeln.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) ■■Hinweise zur Wiedergabe von Panoramabildern Durch Drücken von wird die automatische Wiedergabe in Aufnahmerichtung gestartet. ••Die folgenden Möglichkeiten stehen während des Bilddurchlaufs zur Verfügung: Panoramawiedergabe starten / Anhalten* Stopp * Nachdem die Wiedergabe angehalten wurde, können Sie vor- und zurückscrollen, indem Sie den Bildschirm ziehen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Aufnahmemodus: Bei Auswahl einer Szene, die sich für das Motiv und die Aufnahmebedingungen entsprechend der Beispielbilder eignet, legt die Kamera optimale Werte für Belichtung, Farbe und Fokus fest. Dies ermöglicht eine dem Motiv entsprechende, passende Aufnahme.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) ●●In der folgenden Szene wird der Aufnahmebildschirm wird wie ein fallender Rahmen mit einer geringfügigen Verzögerung im Vergleich zur normalen Aufnahme angezeigt. [Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Weiches Bild einer Blume] ●●Um den Szenen-Guide-Modus zu ändern, wählen Sie die Registerkarte [ ] auf dem Menübildschirm, wählen Sie [Szenen-Wechsel] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Informationen zur Einstellung im Szenen-Guide-Modus erhalten Sie auf (→112) 5: [Weicher Farbton] 6: [Kindergesicht] ●●Wenn Sie das Gesicht berühren, wird ein Standbild aufgenommen, bei dem der Fokus und die Belichtung an die berührte Stelle angepasst werden. ●●Der Effekt ist umso ausgeprägter, je näher sich der Zoom an der maximalen Tele-Stellung (T-Seite) befindet und je näher die Kamera an das Motiv gebracht wird.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Informationen zur Einstellung im Szenen-Guide-Modus erhalten Sie auf (→112) 14: [Warme Nachtlandschaft] ●●Der Gebrauch eines Stativs und des Selbstauslösers empfiehlt sich. ●●Der Verschluss kann nach der Aufnahme unter Umständen geschlossen bleiben. Dies hängt mit der Signalverarbeitung zusammen und ist keine Fehlfunktion. ●●Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Informationen zur Einstellung im Szenen-Guide-Modus erhalten Sie auf (→112) 20: [Appetitliche Speisen] ●●Der Effekt ist umso ausgeprägter, je näher sich der Zoom an der maximalen Tele-Stellung (T-Seite) befindet und je näher die Kamera an das Motiv gebracht wird. ●●Der Gebrauch eines Stativs und des Selbstauslösers empfiehlt sich. ●●Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnahmemodus: In diesem Modus können Aufnahmen mit zusätzlichen Bildeffekten gemacht werden. Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. 1 2 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] Vorschauanzeige Drücken Sie , um Bildeffekte auszuwählen (Filter) ••Bildeffekte (Filter) können auch durch Berühren der Beispielbilder ausgewählt werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) ●●Im folgenden Bildeffekt wird der Aufnahmebildschirm wird wie ein fallender Rahmen mit einer geringfügigen Verzögerung im Vergleich zur normalen Aufnahme angezeigt. [Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Miniatureffekt], [Weichzeichnung], [Sternfilter], [Sonnenschein] ●●[Weißabgleich] ist fest auf [AWB] und die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Bildeffekt [Sepia] [Schwarz-Weiß] [Dynamisch Monochrom] [Grobes Schwarz-Weiß] [Weiches Schwarz-Weiß] Einstellbare Optionen niedriger Kontrast Kontrast hoher Kontrast Farbtönung bläuliche Färbung gelbliche Färbung niedriger Kontrast Kontrast hoher Kontrast Körniger Bildeffekt Stark körniger Bildeffekt Schwach körniger Bildeffekt Ausmaß der Defokussierung starke Defokussierung geringe Defokussierung [Impressiv] Lebhaft
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Bildeffekt [Sternfilter] [Selektivfarbe] Einstellbare Optionen Länge der Lichtstrahlen kurze Lichtstrahlen lange Lichtstrahlen Anzahl der Lichtstrahlen Kleiner Größer Winkel der Lichtstrahlen Nach links rotieren Nach rechts rotieren Menge der erhalten bleibenden Farbe Eine große Farbmenge bleibt Eine kleine Farbmenge bleibt erhalten. erhalten.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnehmen von Bilder mit verschwommenem Hintergrund (Steuerfunktion zum Defokussieren) Sie können die Hintergrundunschärfe bequem unter Beobachtung des Bilds auf dem Bildschirm einstellen. 1 Drücken Sie , um den Einstellbildschirm anzuzeigen •• Bei jedem Drücken von wird der Reihe nach zwischen Einstellung der Helligkeit (Belichtung) (siehe unten), Unschärferegelung und Abschluss des Bedienungsvorgangs umgeschaltet.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) [Miniatureffekt] ■■Defokussieren eines Bildes Mithilfe von [Miniatureffekt] können Sie eine Diorama-Wirkung erzielen, indem Sie absichtlich einen verschwommenen Bereich und einen fokussierten Bereich erzeugen. Sie können die Aufnahmerichtung (Richtung des verschwommenen Bereichs) sowie die Position und Größe des fokussierten Bereichs einstellen. Berühren Sie zunächst [ ] und dann [ ].
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) [Selektivfarbe] ■■Wählen Sie die Farbe, die erhalten bleiben soll Berühren Sie zunächst [ ] und dann [ ]. Wählen Sie die Farbe, die erhalten bleiben soll mit und drücken Sie [MENU/SET] •• Sie können diese Funktion auch über eine Touch-Operation wählen. •• Durch Drücken der [DISP.]-Taste werden die ursprünglichen Einstellungen wieder hergestellt.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit den Einstellungen Blendenwert/Verschlusszeit (Kreative Filme-Modus) Aufnahmemodus: Sie können Videos mit manuell eingestelltem Blendenwert und Verschlusszeit aufnehmen. 1 2 3 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] Wählen Sie das Menü → [Video] → [Bel.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit den Einstellungen Blendenwert/Verschlusszeit (Kreative Filme-Modus) Aufnahme von Zeitlupen-Videos ([Hochgeschwind.-Video]) Aufnahmen im Ultra-Highspeed-Modus können für Zeitlupenvideos verwendet werden. Bei der Wiedergabe dieser Aufnahmen werden die Bewegungen verlangsamt abgespielt. ••Verwenden Sie für die Aufnahme eine Karte der UHS-Geschwindigkeitsklasse 3.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit den Einstellungen Blendenwert/Verschlusszeit (Kreative Filme-Modus) Minimieren von Betriebsgeräuschen während der Videoaufnahme Die Betriebsgeräusche des Zooms und der Tastenbedienung werden möglicherweise während der Aufnahme von Videos aufgezeichnet. Die Verwendung von Symbolen auf dem Touchscreen ermöglicht eine Bedienung ohne Geräusche während der Aufnahme von Videos.
Aufnahmemodus Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnahmemodus: Speichern Sie die aktuellen Kameraeinstellungen als benutzerspezifische Einstellungen. Wenn Sie später im benutzerdefinierten Modus aufnehmen, können Sie auf die gespeicherten Einstellungen zurückgreifen. ••Die anfängliche Einstellung des AE-Modus mit Programmautomatik wird anfänglich als die benutzerdefinierte Einstellung registriert.
Aufnahmemodus Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnehmen mithilfe der gespeicherten benutzerspezifischen Sätze 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] •• Der benutzerspezifische Satz, der zuletzt verwendet wurde, wird aufgerufen.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Einstellen der Bildqualität mit Effekten [Bildstil] Aufnahmemodus: Sie können die Farben und die Bildqualität ändern, um diese Ihren Vorstellungen vom idealen Bild optimal anzupassen. → [Rec] → [Bildstil] [Standard] Standardeinstellung. [Lebhaft]* Einstellung mit etwas höherem Kontrast und stärkerer Farbsättigung. [Natürlich]* Einstellung mit etwas niedrigerem Kontrast. [Monochrom] Einstellung für ein Bild, das lediglich aus Grautönen besteht, z. B.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Einstellen der Bildqualität mit Effekten [Bildstil] ■■Einstellen der Bildqualität ••Die Bildqualität kann im intelligenten Automatik-Plusmodus nicht angepasst werden. Drücken Sie zur Auswahl des Bildstil-Typs Standard Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Postens, und dann Einstellung wunschgemäß zu ändern. [Kontrast] [Schärfe] [Rauschmind.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Aufnehmen von Bildern mit Bildeffekten [Filter-Einstellungen] Aufnahmemodus: Übertragen Sie Bildeffekte (Filter), die im Kreativmodus verfügbar sind, auf Bilder in anderen Modi wie dem AE-Modus mit Blenden-Priorität oder dem Panoramaaufnahmemodus. Einzelheiten finden Sie auf (→117). → [Rec] → [Filter-Einstellungen] → [Filtereffekt] [ON] Der eingestellte Bildeffekt wird dem aufgenommenen Bild hinzugefügt.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Aufnehmen von Bildern mit Bildeffekten [Filter-Einstellungen] Gleichzeitiges Aufnehmen von zwei Standbildern mit und ohne Bildeffekt ([Simult.Aufn.o.Filter]) Sie können durch einmaliges Drücken der Auslösetaste zwei Standbilder gleichzeitig aufnehmen, eins mit und eins ohne Bildeffekt. → [Rec] → [Filter-Einstellungen] → [Simult.Aufn.o.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung TZ100/TZ101 Einstellen von Spitzlichtern und Schatten [Helligkeitsverteilung] Aufnahmemodus: Sie können die Spitzenlichter und Schatten in einem Bild ändern, während Sie die Helligkeit in diesen Bereichen auf dem Bildschirm überprüfen. 1 Wählen Sie das Menü 2 Drücken Sie → [Rec] → [Helligkeitsverteilung] ([Standard]) Keine Anpassungen. ([Mehr Kontrast]) Die Spitzenlicht-Bereiche werden aufgehellt, die Schattenbereiche abgedunkelt.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Anpassen des Weißabgleichs Aufnahmemodus: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und unter anderen Bedingungen, bei denen der weiße Farbton einen Rot- oder Blaustich aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf den weißen Farbton ein, wie ihn das menschliche Auge wahrnimmt.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Anpassen des Weißabgleichs Da der richtige Weißabgleich unter einer Beleuchtung durch Leuchtstofflampen, LED-Lampen usw. von der Art der Beleuchtung abhängt, empfiehlt sich in derartigen Situationen die Wahl der Einstellung [AWB], [ ], [ ], [ ]* oder [ ]*. * TZ100/TZ101 ●●Bei Aufnahmen mit Blitz und der Aufnahme von Motiven, die sich außerhalb des effektiven Blitzbereichs befinden, funktioniert der Weißabgleich möglicherweise nicht wie gewünscht (→242).
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Anpassen des Weißabgleichs Manuelles Einstellen des Weißabgleichs Machen Sie eine Aufnahme von einem weißen Gegenstand unter Beleuchtung durch die Ziellichtquelle, um die Farben einzustellen. „Einstellen des Weißabgleichs“ (→134) 1 In Schritt 1 und 2 des Abschnitts wählen Sie [ ], [ ], [ ]*1 oder [ ]*1, und drücken Sie dann *1 TZ100/TZ101 2 Richten Sie die Kamera auf einen weißen Gegenstand, z. B.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Anpassen des Weißabgleichs Feineinstellen des Weißabgleichs Eine Feineinstellung des Weißabgleichs ist möglich, wenn die Farben immer noch nicht wie erwartet erscheinen.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Anpassen des Weißabgleichs Bracket-Aufnahme unter Verwendung des Weißabgleichs Bracket-Einstellungen werden auf der Grundlage der Feineinstellwerte des Weißabgleichs vorgenommen. Nach einmaligem Drücken der Auslösetaste werden automatisch drei Bilder mit unterschiedlicher Farbtönung aufgenommen.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Einstellen der Bildqualität und Bildgröße Ändern des Bildseitenverhältnisses von Standbildern Aufnahmemodus: Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt. → [Rec] → [Bildverhält.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Einstellen der Bildqualität und Bildgröße Festlegen der Komprimierungsrate von Bildern ([Qualität]) Aufnahmemodus: Legen Sie die Komprimierungsrate zum Speichern von Bildern fest. → [Rec] → [Qualität] Einstellungen [ [ Beschreibung Dient zum Speichern von Bildern mit Vorrang der Bildqualität im JPEG-Dateiformat. ] JPEG ] [ ] [ ] [ Dateiformat ] Dient zum Speichern von Bildern in Standard-Bildqualität im JPEGDateiformat.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Einstellen der Bildqualität und Bildgröße ●●Wenn Sie ein mit [ ] aufgenommenes Bild wiedergeben, wird der Graubereich entsprechend des Bildseitenverhältnisses des Bilds während der Aufnahme angezeigt. ●●Dieser Posten ist fest auf [ ] eingestellt, während 4K-Fotos aufgenommen werden oder eine Aufnahme mit [Post-Fokus] gemacht wird. ●●Die folgenden Effekte können bei Bildern im RAW-Format nicht verwendet werden.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Effektiver Gebrauch der Bildkorrektur-Funktionen Abhängig von den jeweiligen Bedingungen wird möglicherweise kein Korrektureffekt erreicht. Korrektur von Kontrast und Belichtung ([i.Dynamik]) Aufnahmemodus: Diese Funktion liefert eine automatische Einstellung von Kontrast und Belichtung, um natürlicher wirkende Farben zu erhalten, wenn ein großer Kontrastunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv vorliegt. → [Rec] → [i.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Effektiver Gebrauch der Bildkorrektur-Funktionen Kombinieren von Standbildern mit unterschiedlichen Belichtungen ([HDR]) Aufnahmemodus: Die Kamera kann drei Standbilder, die mit unterschiedlichen Belichtungen aufgenommen wurden, zu einem einzigen Bild mit passender Belichtung kombinieren, das eine reichhaltige Abstufung aufweist. Die zur Erstellung des HDR-Bilds verwendeten Einzelbilder werden nicht gespeichert.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Effektiver Gebrauch der Bildkorrektur-Funktionen TZ100/TZ101 Unterdrücken des Rauschens einer LangzeitBelichtung ([Langz-Rauschr]) Aufnahmemodus: Die Kamera beseitigt automatisch das Rauschen, das beim Aufnehmen von Bildern mit langer Verschlusszeit entsteht (z. B. bei Aufnahmen von Nachtszenen), um scharfe Bilder zu gewährleisten.
Einstellungen von Bildqualität und Farbtönung Effektiver Gebrauch der Bildkorrektur-Funktionen TZ100/TZ101 Einstellen des Farbraums Aufnahmemodus: Sie können die Methode einstellen, die zur Reproduzierung der Farben verwendet wird, um eine einwandfreie Anzeige der aufgenommenen Bilder auf dem Monitor eines PCs oder Druckers usw. zu gewährleisten. → [Rec] → [Farbraum] [sRGB] Legt den RGB-Farbraum fest. Diese Einstellung ist bei Geräten wie PCs weit verbreitet.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 Aufnahmemodus: Aufnahmemodus: Durch Einstellung des optimalen Fokus- oder Autofokus-Modus für das Motiv oder die Aufnahmebedingungen können Sie die Kamera die Fokussierung automatisch für verschiedene Szenen vornehmen lassen.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ●●Bei Einstellung von [AFS/AFF/AFC] im [Rec]-Menü auf [AFF] oder [AFC] •• Ein Piepton wird ausgegeben, sobald nach halbem Durchdrücken der Taste der Fokus erreicht ist. •• TZ100/TZ101 Wenn der Auto Focus-Modus auf [ ] oder auf eine Custom Multi-Einstellung wie [ ] eingestellt ist, erscheint der AF-Bereich kurzzeitig nur beim ersten Fokussieren des Bilds, während die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Legen Sie den Fokussiervorgang fest, der bei halbem Herunterdrücken der Auslösetaste ausgeführt werden soll (AFS, AFF, AFC) Aufnahmemodus: → Einstellungen [Rec] → [AFS/AFF/AFC] Bewegung von Motiv und Szene (empfohlen) Beschreibung [AFS] Keine Bewegung des Motivs (Landschaft, Jubiläumsfoto usw.) „AFS“ ist die Abkürzung für „Auto Focus Single“.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Umschalten zum [AF-Modus] Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Wahl der für Position und Anzahl der Motive am besten geeigneten Fokussiermethode. 1 Wählen Sie das Menü.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Frontalaufnahmen von Personen (Gesichts-/Augenerfassung) Die Kamera erfasst die Gesichter und Augen von Personen automatisch. Die Kamera fokussiert das Auge, das sich der Kamera am nächsten befindet, und die Belichtung wird auf der Grundlage des Gesichts eingestellt (bei Einstellung von [Messmethode] auf [ ] (Mehrfeld-Messung)). ••Die Kamera kann die Gesichter von bis zu 15 Personen erfassen.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Automatisches Feststellen der Fokussierung auf ein sich bewegendes Motiv (Verfolgung) Bei Verwendung der Cursortasten Ordnen Sie den AF-Verfolgungsrahmen auf dem Motiv an, und drücken Sie dann die Auslösetaste halb herunter. Wenn das Motiv erkannt wird, wechselt die Farbe des AFVerfolgungsrahmens von Weiß auf Gelb, und das Motiv bleibt automatisch fokussiert. •• Aufheben der AF-Verfolgung → Drücken Sie [MENU/SET].
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Motiv nicht in der Bildmitte angeordnet (49-Feld-Fokussierung) Dient zur Fokussierung des Motivs innerhalb eines breiten Bereichs (bis zu 49-Feld-Fokussierung) auf dem Aufnahmebildschirm. ●●Sie können den Fokussierbereich festlegen.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus TZ100/TZ101 Festlegen der Form eines AF-Bereichs (Custom Multi-Funktion) usw. Sie können den AF-Bereich auf die bevorzugte Form einstellen, indem Sie auf der Grundlage des Motivs 49 Punkte im AF-Bereich auswählen. 1 Wählen Sie das Menü. → 2 3 [Rec] → [AF-Modus] Wählen Sie ein Multi-Individuell-Symbol ([ und drücken Sie dann •• Nach Drücken von des AF-Bereichs.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus 5 Wählen Sie den gewünschten AF-Bereich ]/[ Bei Auswahl von [ ]/[ ] Sie können die Größe und Position des Bereichs in vertikaler Richtung ] ausgewählt ist, in horizontaler Richtung, wenn [ festlegen, wenn [ ] ausgewählt ist. ausgewählt ist, und in allen Richtungen, wenn [ Bedienelement [DISP.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Für Fokussierung ermittelte Position (Punkt-Fokussierung) TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 Für Fokussierung ermittelte Position (1-Feld-Fokussierung) / (1-Feld-Fokussierung) (1-Feld-Fokussierung) Die Kamera fokussiert auf den AF-Bereich in der Bildmitte. (Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn eine Fokussierung schwierig ist.) ••Sie können die Position und Größe des AF-Bereichs justieren.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Ändern von Position und Größe des AF-Bereichs Aufnahmemodus: TZ100/TZ101 Wenn im Autofokus-Modus [ ], [ ], [ ] oder [ und Größe des AF-Bereichs geändert werden. TZ80/TZ81/TZ82 Wenn im Autofokus-Modus [ ], [ Größe des AF-Bereichs ändern.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ■■Bei Auswahl von [ ]/[ ] Sie können die Position und Größe des AF-Bereichs justieren. Wählen Sie das Menü. → [Rec] → [AF-Modus] Wählen Sie [ ] oder [ ], und drücken Sie •• Der Bildschirm für die Einstellung des AF-Bereichs erscheint. •• Der AF-Bereich kann auch durch Berühren des Touchscreens eingestellt werden.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ■■Bei Auswahl von [ ] Sie können die Fokussierposition durch Wahl einer AF-BereichGruppe einstellen. Der aus 49 Punkten bestehende AF-Bereich ist in Gruppen zu je 9 Punkten unterteilt (jeweils 6 oder 4 Punkte für die Gruppen am Bildschirmrand). Wählen Sie das Menü. → [Rec] → [AF-Modus] Wählen Sie [ Beispiele von Gruppen ], und drücken Sie dann •• Der Bildschirm für Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ■■ TZ100/TZ101 Bei Wahl von [ ] Sie können die Bildschirmanzeige vergrößern, um eine präzisere Einstellung der Fokussierposition zu ermöglichen. ••Die Fokussierposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden. Wählen Sie das Menü.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus TZ100/TZ101 Ändern der Anzeige des Hilfsbildschirms → [Individual] → [AF-Punkt-Anzeige] [FULL]: Erweitert den Hilfsbildschirm auf die volle Bildschirmgröße. [PIP]: Erweitert den Hilfsbildschirm auf einen Teil des Bildschirms. ••Zwischen den Anzeigen des Hilfsbildschirms kann auch durch Berühren von [ gewechselt werden.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Einstellen der Position des AF-Bereichs mithilfe des Touchpads Aufnahmemodus: Der im Sucher angezeigte AF-Bereich kann durch Berühren des Monitors verschoben werden. •• TZ100/TZ101 Wenn Sie den Monitor bei Einstellung des Autofokus-Modus auf [Multi-Individuell], z. B. [ ] berühren, wird der Bildschirm für Einstellung des AF-Bereichs angezeigt. (→153) → [Individual] → [Touch-Einst.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Optimierung der Fokussierung und der Helligkeit eines berührten Motivs Aufnahmemodus: Es ist möglich, die Fokussierung und die Helligkeit des ausgewählten Bereichs zu optimieren. 1 Wählen Sie das Menü → 2 3 [Individual] → [Touch-Einst.] → [Touch-AF] → [AF+AE] Berühren Sie das Motiv, bei dem die Helligkeit optimiert werden soll •• Der Bildschirm für die Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Einstellen der bevorzugten Fokussiermethode Sie können das [Individual]-Menü für eine detaillierte Einstellung der Fokussiermethode verwenden.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Ein- und Ausschalten der AF-Hilfslampe → [Individual] → [AF-Hilfslicht] → [ON] / [OFF] In einer dunklen Umgebung leuchtet die AF-Hilfslampe nach halbem Eindrücken der Auslösetaste auf, um die Fokussierung zu erleichtern. (Auf der Grundlage der Aufnahmebedingungen wird ein großer AF-Bereich angezeigt.) ●●Die effektive Reichweite der AF-Hilfslampe beträgt 1,5 m.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Nahaufnahmen (Makroaufnahme) Aufnahmemodus: Mit diesem Modus können Nahaufnahmen von Objekten gemacht werden, z. B. Blumen.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Nahaufnahmen (Makroaufnahme) ●●Beim Aufnehmen eines Motivs mit geringem Abstand zur Kamera empfiehlt es sich, die Aufnahme ohne Blitz zu machen. ●●Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb des Fokusbereichs der Kamera liegt, wird das Bild möglicherweise nicht richtig scharfgestellt, auch wenn die Fokusanzeige leuchtet. ●●Beim Aufnehmen von nahen Motiven •• Empfehlen wir die Verwendung von Stativ und [Selbstauslöser] (→208).
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Aufnahmemodus: Die manuelle Scharfstellung ist praktisch, wenn die Fokussierung beim Aufnehmen gesperrt werden soll oder eine Fokussierung mit Hilfe des Autofokus schwierig ist.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus 4 Drehen Sie den Steuerring zur Einstellung der Fokussierung TZ100/TZ101 Drehen des Steuerrings nach rechts: Fokussieren auf ein nahes Motiv Drehen des Steuerrings nach links: Fokussieren auf ein weit entferntes Motiv TZ80/TZ81/TZ82 ••Die scharfgestellten Bereiche des Bilds werden farbig dargestellt.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Bedienelement TouchBedienung — Zuziehen / Aufziehen Vergrößert/verkleinert den AF-Bereich in kleinen Schritten. — Vergrößert/verkleinert den AF-Bereich in großen Schritten. Ziehen TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 Beschreibung Verschiebt den vergrößerten Bereich. Wechselt den vergrößerten Bildschirm. (Fenstermodus/Vollbild) — [DISP.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Schnelles Justieren der Fokussierung mit Autofokus Im manuellen Fokus kann die Fokussierung eines Motivs auf Autofokus eingestellt werden. (Einzelaufnahme AF) 1 Berühren Sie [ ] ●●Der Autofokus wird im Mittelpunkt des Rahmens aktiviert. ●●Wenn der Autofokus auf dem Bildschirm des MF-Assistenten aktiviert wird, justiert die Kamera die Fokussierung in der Mitte des MF-Assistenten.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Vorgehensweise mit dem manuellen Fokus 1 2 3 Drehen Sie den Steuerring, um das Motiv zu fokussieren Drehen Sie ein bisschen weiter 1 2 3 Nehmen Sie die Feinfokussierung vor, indem Sie den Steuerring langsam in entgegengesetzter Richtung drehen ●●TZ100/TZ101 Achten Sie nach Aufheben des [Ruhe-Modus] darauf, die Fokussierung erneut einzustellen.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Aktivieren/Deaktivieren der [Focus peaking]-Funktion zur farbigen Darstellung von scharfgestellten Bildbereichen → [Individual] → [Focus peaking] ●●[Focus peaking] funktioniert während der manuellen Scharfstellung oder bei manueller Justierung der Fokussierung unter Verwendung von [AF+MF]. [ON] Die scharfgestellten Bereiche des Bilds werden farbig dargestellt.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern durch Sperren der Fokussierung und/oder Belichtung (AF/AE-Sperre) TZ100/TZ101 Aufnahmemodus: Die AF/AE-Sperrfunktion ist beispielsweise praktisch, wenn ein zu starker Kontrast zum Motiv im Bild vorhanden ist, so dass keine einwandfreie Belichtung erhalten werden kann (AE-Sperre), oder wenn ein Standbild aufgenommen werden soll, in dem das Motiv außerhalb des AF-Bereichs angeordnet ist (AF-Sperre).
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) TZ100/TZ101 Aufnehmen von Bildern durch Sperren der Fokussierung und/oder Belichtung (AF/AE-Sperre) ●●In der folgenden Situation steht ausschließlich die AF-Sperre zur Verfügung: •• Manueller Belichtungsmodus ●●Während der manuellen Scharfstellung steht ausschließlich die AE-Sperre zur Verfügung. ●●Selbst bei aktivierter Fokussperre kann das Motiv erneut fokussiert werden, indem die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern durch Sperren der Fokussierung und/oder Belichtung (AF/AE-Sperre) TZ80/TZ81/TZ82 Aufnahmemodus: Die AF/AE-Sperrfunktion ist beispielsweise praktisch, wenn ein zu starker Kontrast zum Motiv im Bild vorhanden ist, so dass keine einwandfreie Belichtung erhalten werden kann (AE-Sperre), oder wenn ein Standbild aufgenommen werden soll, in dem das Motiv außerhalb des AF-Bereichs angeordnet ist (AF-Sperre).
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) TZ80/TZ81/TZ82 Aufnehmen von Bildern durch Sperren der Fokussierung und/oder Belichtung (AF/AE-Sperre) ●●In der folgenden Situation steht ausschließlich die AF-Sperre zur Verfügung: •• Manueller Belichtungsmodus ●●Während der manuellen Scharfstellung steht ausschließlich die AE-Sperre zur Verfügung. ●●Selbst bei aktivierter Fokussperre kann das Motiv erneut fokussiert werden, indem die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Belichtungskorrektur Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht eine Korrektur der Belichtung, wenn sich das Motiv im Gegenlicht befindet oder zu dunkel bzw. zu hell ist.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Aufnehmen von Bildern mit Belichtungskorrektur 3 Drücken Sie [MENU/SET] zur Einstellung ••Zum Einstellen können Sie auch die Auslösetaste halb herunterdrücken. ●●Der Belichtungskorrekturwert kann innerhalb des Bereichs von –5 EV bis +5 EV eingestellt werden. Bei Videoaufnahmen, beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-Fokus] können Einstellungen innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV vorgenommen werden.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus: Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit) manuell ein. Für scharfe Bilder an dunklen Orten empfiehlt sich die Wahl einer höheren Einstellung.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Einstellanleitung TZ100/TZ101 ISO-Empfindlichkeit Umgebung (Empfehlung) Verschlusszeit Störungen Motiv unscharf [125] [12800] Hell (Außenaufnahmen) Unterbelichtet Lang Kurz Gering Hoch Hoch Gering [80] [3200] Hell (Außenaufnahmen) Unterbelichtet TZ80/TZ81/TZ82 ISO-Empfindlichkeit Umgebung (Empfehlung) Verschlusszeit Störungen Motiv unscharf Lang Kurz Gering Hoch Hoch Gering ●●Einzelheiten übe
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Einstellung der Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus: Die Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit kann eingestellt werden, wenn die ISOEmpfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist. → [Rec] → [Max.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Erweitern des Bereichs der ISO-Empfindlichkeitseinstellung Aufnahmemodus: Sie können den Bereich der numerischen Werte erweitern, die als ISO-Empfindlichkeit eingestellt werden können. → [Rec] → [Erweiterte ISO] Einstellungen: [ON] / [OFF] ●●Beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-Fokus] steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Einstellen von Fokussierung und Helligkeit (Belichtung) Einstellung der Messmethode Aufnahmemodus: Sie können die Methode ändern, die zum Messen der Helligkeit verwendet wird. → [Rec] → [Messmethode] [Messmethode] (Multi) (Mittenbetonung) Helligkeits-Messposition Gesamter Bildschirm Mitte und Umfeld Motiv in Bildmitte Mittelpunkt von [+] (Spot-Messziel) (Spot) 183 Bedingungen Normaler Gebrauch (liefert ausgewogene Bilder) Großer Unterschied zwischen der Helligkeit von Motiv und Hintergrund (z. B.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Aufnahmemodus: Sie haben die Möglichkeit, aus einer 4K-Serienaufnahme, die mit 30 Bildern/Sekunde aufgenommen wurde, den gewünschten Moment auszusuchen und als Bild mit etwa 8 Millionen Pixeln zu speichern. Aufnehmen von 4K-Fotos Bilder auswählen und speichern Fertiges Bild ••Verwenden Sie für die Aufnahme eine Karte der UHS-Geschwindigkeitsklasse 3. (→37) ••Beim Aufnehmen von 4K-Fotos wird der Bildwinkel schmaler.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Um bestmögliche Bilder von einem sich schnell bewegenden Motiv aufzunehmen (z. B. Sportaufnahmen, Flugzeuge, Züge) Während Sie die Auslösetaste drücken und halten, wird eine Serienbildaufnahme angefertigt. Das [4K-Serienbilder] Verschluss-Betriebsgeräusch ist wiederholt zu hören.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos 3 Aufnehmen von 4K-Fotos ••Aufnehmen mit [ ] ([4K-Serienbilder]) (→187) ••Aufnehmen mit [ ] ([4K-Serienbilder (S/S)]) (→188) ••Aufnehmen mit [ ] ([4K Pre-Burst]) (→189) ••Wenn Sie Bilder als 4K-Serienaufnahme aufnehmen, wird eine 4K-Serienaufnahme-Datei im MP4-Format gespeichert. ••Wenn [Autowiederg.] aktiviert ist, wird der Auswahlbildschirm für Bilder automatisch angezeigt.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Aufnehmen mit [4K-Serienbilder] 1 2 Wählen Sie [ 3 Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter und halten Sie sie solange, wie Sie aufnehmen möchten ] ([4K-Serienbilder]) (→184) 50p Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter Verfügbare Aufnahmezeit •• Die Aufnahme startet ca. 0,5 Sekunden, nachdem Sie die Auslösetaste ganz gedrückt haben. Drücken Sie die Taste daher so schnell wie möglich ganz durch.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Aufnehmen mit [4K-Serienbilder (S/S)] 1 2 Wählen Sie [ 3 Drücken Sie die Auslösetaste nochmals ganz herunter ] ([4K-Serienbilder (S/S)]) (→184) 50p Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter •• Die Aufnahme startet. •• Wenn Sie Autofokus verwenden, funktioniert Dauer-AF während der Aufnahme. Der Fokus wird kontinuierlich eingestellt. Verfügbare Aufnahmezeit •• Die Aufnahme stoppt.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Aufnehmen mit [4K Pre-Burst] 1 Wählen Sie [ 2 Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter ] ([4K Pre-Burst]) (→184) 50p •• Wenn Sie die Auslösetaste halb herunterdrücken, werden Blendenwert und Verschlusszeit angezeigt. •• Die Aufnahme einer 4K-Serienaufnahme wird ungefähr eine Sekunde vor und nach Drücken der Auslösetaste durchgeführt.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Auswahl und Speicherung von Bildern einer 4K-Serienaufnahme ••Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert. ••Das Bild wird mit Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) gespeichert, einschließlich Verschlusszeit, Blendenwert und ISO-Empfindlichkeit. Das Einstellen von [Wiedergabemodus] im [Wiedergabe]-Menü auf [4K Foto] gibt Ihnen die Möglichkeit, nur 4K-Serienbilddateien und daraus gewonnene Bilder abzuspielen.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Position des angezeigten Bildes Bedienelement TZ100/TZ101 TouchBedienung Berühren → Ziehen TZ80/TZ81/TZ82 Wählt ein Bild aus •• Sie können aus 60 Bildern ein Bild auswählen (kontinuierliche Serienaufnahme von etwa 2 Sekunden).
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos •• Wenn Sie Marken hinzugefügt haben, können Sie einen Sprung an eine gesetzte Marke oder an den Anfang oder das Ende der 4K-Serienaufnahmedatei ausführen. Drücken Sie die [Fn1]-Taste erneut, um zur ursprünglichen Operation zurückzukehren. Bedienelement TouchBedienung Beschreibung Springt zur nächsten Markierung. Springt zur vorherigen Markierung.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Angehalten Bedienelement Kontinuierliche Wiedergabe TouchBedienung Beschreibung Kontinuierliche Wiedergabe vorwärts Kontinuierliche Wiedergabe rückwärts •• Bilder werden im 0,5-Sekundenintervall und mit schnellerer Geschwindigkeit als im kontinuierlichen Wiedergabemodus abgespielt.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos 4K-Serienbilddateien, die mit [ 1 2 ] ([4K Pre-Burst]) aufgenommen wurden Wählen Sie eine 4K-Serienbilddatei im Wiedergabbildschirm, und drücken Sie •• [ ] wird in einer 4K-Serienbilddatei angezeigt. ] berühren. •• Der gleiche Vorgang wird ausgeführt, wenn Sie [ •• Die Bildreihen-Anzeige wird angezeigt. Es dauert einige Sekunden, bis der Bildschirm angezeigt wird.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos ■■Auswählen und Speichern von Bildern auf dem Fernsehgerät Vorbereitung Stellen Sie den [HDMI-Modus (Wdgb.)] (→83) auf [AUTO] oder [4K]. •• Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das keine 4K-Videos unterstützt, wählen Sie [AUTO]. Verbinden Sie dieses Gerät über das HDMI Mikrokabel mit einem Fernsehgerät und zeigen Sie dann den Wiedergabebildschirm (→348) an.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos Hinweise zur 4K-Fotofunktion ■■Änderung des Bildverhältnisses Durch Auswahl von [Bildverhält.] im [Rec]-Menü können Sie das Bildverhältnis für alle 4K-Fotos ändern. ■■Aufnehmen mit geringerer Unschärfe Durch Einstellen einer niedrigeren Verschlusszeit kann die Unschärfe eines Motivs verringert werden.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos ■■Einschränkungen der 4K-Fotofunktion Um die Einstellungen für 4K-Fotoaufnahmen zu optimieren, sind einige Aufnahmefunktionen, Menüoptionen und andere Einstellungen nur eingeschränkt verwendbar. ••Die folgenden Einstellungen sind fest eingestellt.
Aufnehmen von 4K-Fotos Bei der Aufnahme von 4K-Fotos ••Die folgenden Menüoptionen sind deaktiviert: Gilt für [ ] ([4K-Serienbilder])/[ ] ([4K-Serienbilder (S/S)])/[ ] ([4K Pre-Burst]) [Rec] [Bildgröße], [Qualität], [AFS/AFF/AFC], [iHand-Nachtaufn.], [iHDR], [HDR], [Panorama-Einstell.], [Verschlusstyp], [Blitzlicht]*1, [Blitzkorrektur]*2, [Erweiterte ISO], [Langz-Rauschr]*1, [Farbraum]*1, [Gesichtserk.], [Profil einrichten] [Individual] [Aufn.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Einstellen der Verschlussart Aufnahmemodus: Zum Aufnehmen von Bildern stehen zwei Verschlussmodi zur Verfügung: der mechanische und der elektronische Verschluss. Mechanischer Verschluss Beschreibung Die Belichtung wird elektronisch gestartet und mit dem mechanischen Verschluss beendet. Blitz Elektronischer Verschluss Die Belichtung wird elektronisch gestartet und beendet.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Einstellen der Verschlussart ●●In den folgenden Fällen wird die Aufnahme mit einem elektronischen Verschluss gemacht. •• [ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt •• Bei Einstellung des Postens [Seriengeschw.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Auswahl des Betriebsmodus Aufnahmemodus: Sie können die auszuführende Funktion wechseln, indem Sie die Auslösetaste drücken. 1 2 Drücken Sie die [ ]-Taste ( ) TZ100/TZ101 Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Betriebsmodus, und drücken Sie dann [MENU/SET] [Einzeln] Durch Drücken der Auslösetaste wird nur ein einziges Bild aufgenommen. [Serienbilder] (→202) Durch Drücken der Auslösetaste werden mehrere Bilder nacheinander aufgenommen.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Serienaufnahme-Funktion Aufnahmemodus: Durch Drücken der Auslösetaste werden mehrere Bilder nacheinander aufgenommen. ••Bilder, die mit der Einstellung [SH] aufgenommen werden, werden gemeinsam als eine Gruppe aufgenommen (→275). 1 2 3 Drücken Sie die [ ]-Taste ( ) Drücken Sie , um eine Funktion auszuwählen ([ ], usw.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Serienaufnahme-Funktion TZ80/TZ81/TZ82 [SH] [H] (Superhohe (Hohe 1 * Geschwindigkeit) Geschwindigkeit) Geschwindigkeit [AFS] (Bilder/Sek.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Serienaufnahme-Funktion Fokussieren im Serienaufnahme-Modus Die Fokussierung richtet sich nach der Einstellung des Postens [AFS/AFF/AFC] im [Rec]Menü (→148) sowie nach der Einstellung des Postens [Fokus/Auslöse-Prior.] (→164) im [Individual]-Menü. Wenn [MF] als Fokussiermodus eingestellt ist, wird die Scharfstellung manuell ausgeführt. [AFS/AFF/AFC] [AFS] [AFF] / [AFC]*1 [Fokus/Auslöse-Prior.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Serienaufnahme-Funktion ●●Wenn die Serienbildgeschwindigkeit auf [H] gestellt ist und eine große Anzahl von Serienaufnahmen gemacht wird, kann die Geschwindigkeit der Serienaufnahme langsamer werden. ●●Bei Einstellung der Serienaufnahme-Geschwindigkeit auf [SH] oder [H] (der Posten [AFS/AFF/ AFC] im [Rec]-Menü ist auf [AFS] eingestellt oder der Fokussiermodus ist auf [MF] eingestellt), sind Belichtung und Weißabgleich fest auf die Werte für das 1. Bild eingestellt.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Aufnehmen einer Bildfolge mit automatischer Änderung der Belichtung [Auto Bracket] Aufnahmemodus: Bei jedem Drücken der Auslösetaste werden bis zu 7 Bilder anhand des Belichtungskorrekturbereichs mit unterschiedlicher Belichtung aufgenommen. ] und [Sequenz] Beispiel einer Auto Bracket-Aufnahme, wenn [Schritt] auf [ auf [0/–/+] eingestellt ist. 1. Bild 2. Bild 3.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Aufnehmen einer Bildfolge mit automatischer Änderung der Belichtung [Auto Bracket] ■■ TZ100/TZ101 Ändern von Einzelaufnahme/Serienaufnahme-Einstellung, Korrekturbereich und Aufnahmefolge der Auto Bracket-Funktion Wählen Sie das Menü. → [Rec] → [Auto Bracket] Drücken Sie , um [Einzel-/Serien-Einst.], [Schritt] oder [Sequenz] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET] Drücken Sie , um die Einstellung auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET] [Einzel-/ Serien-Einst.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser Aufnahmemodus: Der Gebrauch eines Stativs wird empfohlen. Diese Funktion eignet sich auch zur Verhinderung eines Verwackelns der Kamera beim Durchdrücken der Auslösetaste, indem der Selbstauslöser auf 2 Sekunden eingestellt wird. 1 2 3 Drücken Sie die [ ]-Taste ( ) Drücken Sie , um eine Funktion auszuwählen ([ ], usw.
Verschluss- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser 4 Drücken Sie die Auslösetaste zum Fokussieren halb herunter und dann vollständig durch, um die Aufnahme zu starten ••Der Fokus und die Belichtung werden fest eingestellt, sobald die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. ••Nach Blinken der Selbstauslöser-Anzeige startet die Aufnahme. TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 ■■Aufheben der Selbstauslöser-Funktion In Schritt 2 wählen Sie [ ] ([Einzeln]) oder [ ].
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] Aufnahmemodus: Sie können eine Serie von Fotos mit der gleichen Qualität wie 4K-Fotos aufnehmen, während der Fokussierpunkt automatisch geändert wird ([Post-Fokus]). Nach der Aufnahme können Sie eine Stelle auf dem Bildschirm auswählen, um ein Bild mit der betreffenden Stelle als Fokussierpunkt zu speichern. Diese Funktion eignet sich am besten für stationäre Motive.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] 4 Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die Auslösetaste vollständig herunter Aufnahmefortschritts-Balken •• Während der Aufnahme wechselt der Fokussierpunkt automatisch. Wenn der Aufnahmefortschritts-Balken verschwindet, endet die Aufnahme automatisch. •• Ein Video wird im MP4-Format aufgenommen. (Ton wird nicht aufgenommen.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] ••Die folgenden Einschränkungen gelten für die nachstehend aufgeführten Aufnahmefunktionen.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] ●●Die folgenden Änderungen treten bei [Post-Fokus]-Aufnahme auf: •• Die [i.Auflösung]-Einstellung wechselt von [EXTENDED] auf [LOW]. •• [Zielort] unter [Reisedatum] kann nicht aufgezeichnet werden. •• [Simult.Aufn.o.Filter] steht nicht zur Verfügung. •• Der HDMI-Ausgang kann nicht verwendet werden.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] Wählen Sie den Fokussierpunkt aus, und speichern Sie dann das Bild 1 Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm das Bild mit dem [ ]-Symbol aus, und drücken Sie dann •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem [ berührt wird. 2 ] Wählen Sie den Fokussierpunkt durch Berühren aus •• Das Bild wird mit Fokus auf den gewählten Punkt angezeigt.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Speichern eines Bilds durch Auswahl eines Fokussierpunkts nach der Aufnahme [Post-Fokus] Feineinstellen des Fokus Sie können eine Feineinstellung des Fokus des Bilds vornehmen, das Sie in Schritt 2 des Abschnitts „Auswahl des Fokussierpunkts und Speichern des Bilds“ (→214) berührt haben, um es anzuzeigen. 1 Berühren Sie [ 2 Ziehen Sie den Schiebebalken, um eine Feineinstellung des Fokus vorzunehmen 3 Berühren Sie [ ] •• Das Bild kann vergrößert werden.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] Aufnahmemodus: Sie können Daten wie die Startzeit der Zeitraffer-Aufnahme und das Zeitintervall voreinstellen, um Standbilder automatisch aufzunehmen. Diese Funktion ist besonders praktisch zum Aufnehmen von Bildern in einem konstanten Zeitintervall, z. B. von Landschaftsszenen, allmählichen Veränderungen im Aussehen von Tieren und Pflanzen usw.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] 3 4 Drücken Sie [MENU/SET] zur Auswahl von [Start] und dann Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter ••Die Aufnahme beginnt automatisch. ••Während des Aufnahme-Standbys schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn für einen voreingestellten Zeitraum keine Bedienung erfolgt. Die [Zeitrafferaufnahme]-Aufnahme wird fortgesetzt, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] ●●Diese Funktion ist nicht für anwendungsspezifische Systeme (Überwachungskameras) vorgesehen. ●●Achten Sie während einer unbeaufsichtigten [Zeitrafferaufnahme] darauf, geeignete Maßnahmen gegen Diebstahl zu treffen.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] Aufnahmemodus: Zum Erstellen einer Stop-Motion-Animation werden Standbilder zusammengesetzt. ••Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→42) ••Standbilder, die mit Einzelbild-Aufnahmen aufgenommen wurden, werden zu einer einzigen Bildgruppe zusammengefasst.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] 4 5 Drücken Sie zur Auswahl von [Neu] und dann [MENU/SET] Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter ••Es können bis zu 9.999 Bilder aufgenommen werden. 6 Bewegen Sie das Motiv und legen Sie die Anordnung fest ••Wiederholen Sie die Aufnahme aller Standbilder auf gleiche Weise.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] 8 Wählen Sie eine Option zum Erstellen einer Stop-MotionAnimation ••[Aufnahmeformat]: [MP4] [Aufn.-Qual.] Legt die Bildqualität des Videos fest. [4K/25p] / [4K/24p]*1 / [FHD/50p] / [FHD/25p] / [HD/25p] / [VGA/25p] *1 TZ100/TZ101 Legt die Zahl der Bilder pro Sekunde fest. Je höher die eingestellte Zahl, desto flüssiger wird die Animation. [50fps]*2 / [25fps] / [12.5fps] / [8.3fps] / [6.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] ●●[Auto-Aufnahme] wird unter bestimmten Bedingungen (etwa bei Aufnahmen mit einem Blitz) nicht entsprechend der festgelegten Intervalle aufgenommen, da mehr Zeit für die Aufnahme erforderlich ist.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke TZ100/TZ101 [Mehrfach-Bel.] Mehrfachbelichtung eines Einzelbilds Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht es, den Effekt einer bis zu 4-fachen Belichtung eines einzigen Bildes zu erzeugen. 1 Wählen Sie das Menü 2 Drücken Sie [MENU/SET] 3 → [Rec] → [Mehrfach-Bel.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke TZ100/TZ101 Mehrfachbelichtung eines Einzelbilds [Mehrfach-Bel.] ■■Hinweise zur Einstellung der automatischen Verstärkungskorrektur Wählen Sie [Auto-Signalverstärkung] auf dem Bildschirm in Schritt 2 des Abschnitts „Mehrfachbelichtung eines Einzelbilds“ (→223). ••[ON]: Mehrere Bilder werden zu einem einzigen Bild kombiniert, indem die Helligkeit automatisch entsprechend der Anzahl der aufgenommenen Bilder angepasst wird.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Gleichzeitiges Deaktivieren von Signaltönen und des Blitzes [Stummschaltung] Aufnahmemodus: Dieser Modus eignet sich, um Aufnahmen in einer ruhigen Umgebung, in öffentlichen Einrichtungen oder von Motiven wie Babys oder Tieren zu machen. 1 Wählen Sie das Menü → [Individual] → [Stummschaltung] Einstellungen: [ON] / [OFF] ••In diesem Modus werden Signaltöne stumm und der Blitz auf [ ] (Blitz forciert aus) geschaltet und die AF-Hilfslampe deaktiviert.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Aufnehmen mit der GesichtswiedererkennungsFunktion [Gesichtserk.] Aufnahmemodus: Die Gesichtswiedererkennungs-Funktion erkennt ein Gesicht, das einem im Voraus registrierten Gesicht ähnlich ist, und stellt die Fokussierung und Belichtung automatisch auf dieses Gesicht ein. Selbst wenn die Person, die fokussiert werden soll, in einem Gruppenfoto weiter hinten oder in einer Ecke steht, erkennt die Kamera ihr Gesicht automatisch und nimmt es deutlich auf.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Aufnehmen mit der Gesichtswiedererkennungs-Funktion [Gesichtserk.] ●●Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: •• [Miniatureffekt] (Kreativmodus) •• Während einer Videoaufnahme •• Beim Aufnehmen von 4K-Fotos •• Beim Aufnehmen mit [Post-Fokus] •• Bei Verwendung der [Zeitrafferaufnahme] Registrieren von Gesichtsbildern Die Gesichtsbilder von bis zu 6 Personen können gemeinsam mit Informationen wie Namen und Geburtsdatum registriert werden.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Aufnehmen mit der Gesichtswiedererkennungs-Funktion [Gesichtserk.] 4 Betätigen Sie [MENU/SET] zur Auswahl der Bearbeitungsoption und drücken Sie [Name] Verwenden Sie zur Auswahl von [SET] und drücken Sie [MENU/SET] Geben Sie den Namen ein (Siehe „Eingeben von Text“: (→87)) [Alter] Dient zur Einstellung des Geburtsdatums.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Einstellen der Informationen für ein Baby oder Tier, das aufgenommen werden soll Aufnahmemodus: Sie können den Namen oder das Geburtsdatum eines Babys oder Haustiers vor einer Aufnahme einstellen, um den Namen und das Alter in Monaten/Jahren im Bild aufzuzeichnen.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Anzeigen des für bestimmte Aufnahmebedingungen geeigneten Bildschirms Überprüfen von Bereichen mit möglicher Überbelichtung ([Zebramuster]) Aufnahmemodus: Sie können den Bereich eines Bildes überprüfen, dessen Helligkeit einen bestimmten Wert überschreitet und die Gefahr einer Überbelichtung besteht, indem Sie diesen Bereich als Zebramuster anzeigen. Außerdem können Sie die Helligkeit festlegen, die durch das Zebramuster dargestellt werden soll.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Anzeigen des für bestimmte Aufnahmebedingungen geeigneten Bildschirms Einstellen einer Schwarzweißanzeige für den Aufnahmebildschirm ([SchwarzWeiß-Live View]) Aufnahmemodus: Auf Wunsch kann der Aufnahmebildschirm in Schwarzweiß angezeigt werden. Diese Funktion ist im manuellen Fokusmodus sehr praktisch, da ein Schwarzweiß-Bildschirm die Fokussierung erleichtert.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle des aufgenommenen Bilds TZ100/TZ101 Aufnahmemodus: Bei Verwendung der HDMI-Ausgabe können Sie Bilder aufnehmen, während Sie das Kamerabild auf einem TV-Gerät oder ähnlichem überwachen. ■■Anschließen über ein HDMI Mikrokabel Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet in die Buchse schieben.
Funktionen für bestimmte Motive und Zwecke TZ100/TZ101 Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle des aufgenommenen Bilds ●●Bei Verwendung des Autofokus-Modus [ ] oder des MF-Assistenten kann der Bildschirm nicht im Fenstermodus vergrößert werden. ●●[Bildverhält.] im [Rec]-Menü ist fest auf [16:9] eingestellt. ●●Elektronische Signaltöne oder Blendengeräusche sind stummgeschaltet. ●●Wenn Sie eine WLAN-Verbindung einrichten, während Sie den HDMI-Ausgang nutzen, wird auf der Kamera kein Bild angezeigt.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen Aufnahmemodus: Diese Funktion dient dazu, ein Verwackeln automatisch zu erkennen und zu verhindern. 1 Wählen Sie das Menü 2 Verwenden Sie Sie [MENU/SET] → (Normal) (Schwenken) [OFF] [Rec] → [Stabilisator] , um die Option auszuwählen, und drücken Korrigiert vertikale und horizontale Verwacklungen. Korrigiert vertikale Verwacklung.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen ●●Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, [Stabilisator] auf [OFF] einzustellen. Daraufhin erscheint [ ] auf dem Bildschirm. ●●[Stabilisator] kann bei Auswahl von [ ] (Normal) im Panoramaaufnahmemodus nicht verwendet werden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Zoomtypen und Gebrauch dieser Funktion Bei einer Änderung der Bildgröße ändert sich die Zoom-Vergrößerung. Optischer Zoom Aufnahmemodus: Sie können heranzoomen, ohne dass die Bildqualität dadurch beeinträchtigt wird.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Um die Zoom-Vergrößerung noch weiter zu erhöhen, können die folgenden Zoomtypen kombiniert werden. [i.Zoom] Aufnahmemodus: Die Intelligent Resolution-Technologie der Kamera ermöglicht eine erweiterte ZoomVergrößerung auf das bis zu Zweifache der Original-Zoom-Vergrößerung unter gleichzeitiger Begrenzung der Beeinträchtigung der Bildqualität. → [Rec] / [Video] → [i.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion [Digitalzoom] Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht ein weiteres Zoomen auf das Vierfache des optischen Zooms/ optischen Extra-Zooms. Wenn die Funktion [Digitalzoom] gleichzeitig mit der Funktion [i.Zoom] verwendet wird, beträgt die maximale Zoom-Vergrößerung 2x. (TZ100/TZ80) Bei Einstellung von [i.Zoom] auf [OFF] ist eine Zoom-Vergrößerung auf das Zweifache des optischen Zooms/optischen Extra-Zooms möglich. Bei Einstellung von [i.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Ändern der Einstellung des Zoomvorgangs → [Individual] → [Zoom-Hebel] Der Zoom funktioniert auf normale Weise. Bei jeder Betätigung stoppt der Zoom an der Position für eine der voreingestellten Brennweiten. (Zoom) (Schritt-Zoom) •• Diese Einstellung steht nicht zur Verfügung, wenn Videos oder ] ([4K Pre-Burst]) 4K-Fotos mit [ aufgenommen werden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Verwendung des Zooms über Berührung (Touch-Zoom) 1 2 Berühren Sie [ ] 3 Bedienen Sie den Zoom durch ziehen der Seitenleiste Berühren Sie [ ] •• Die Schiebeleiste wird angezeigt. •• Die Zoomgeschwindigkeit variiert abhängig von der berührten Position. [ ]/[ ] Langsames Zoomen [ ]/[ ] Schnelles Zoomen •• Berühren Sie [ ] noch einmal, um die Zoombedienung durch Berühren zu verlassen.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Blitz Aufnahmemodus: Mit dem Blitz können Sie Bilder an einem dunklen Ort aufnehmen oder ein Motiv aufhellen, um den Gesamtkontrast des Bilds zu justieren, wenn der Hintergrund hell ist. ■■ TZ100/TZ101 Öffnen/Schließen des integrierten Blitzes Öffnen des Blitzes Schieben Sie den Blitz-Freigabehebel. •• Seien Sie beim Öffnen des Blitzes vorsichtig, da dieser herausspringt. Schließen des Blitzes Drücken Sie den Blitz, bis er einrastet.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Blitz Hinweise zu [ ] (Blitz forciert Aus) ●●Wenn Bilder nicht mit dem Blitz aufgenommen werden können, weil beispielsweise der Blitz geschlossen ist oder eine Videoaufnahme läuft, wird [ Aufnahmebildschirm angezeigt und löst nicht aus. ] (Blitz forciert Aus) im ●●TZ100/TZ101 Schließen Sie den Blitz an Orten, an denen seine Benutzung verboten ist, um ein unabsichtliches Auslösen zu vermeiden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Blitzmodus ändern Passen Sie den Blitzmodus dem Aufnahmezweck an. Aufnahmemodus: Wählen Sie das Menü TZ100/TZ101 1 2 → Drücken Sie [Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzlicht-Modus] , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] : [Forc. Blitzl. Ein] : [Blitz Ein/Rot-Aug]* : [Langzeitsynchr.] : [Lz-Sync/Rot-Aug]* Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen TZ80/TZ81/TZ82 1 2 Aufnahmemodus: Drücken Sie die [ ]-Taste ( Betätigen Sie [MENU/SET] ) zur Wahl des gewünschten Blitztyps, und drücken Sie dann : [Auto] : iAuto*1 : [Auto/Rot-Aug]*2 : [Forc. Blitzl. Ein] : [Blitz Ein/Rot-Aug]*2 : [Langzeitsynchr.] : [Lz-Sync/Rot-Aug]*2 : [Forciert Aus] Wenn die Aufnahmebedingungen den Gebrauch des Blitzes erforderlich machen, wird der Blitz automatisch ausgelöst.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen ■■Reduzierung des Rotaugeneffekts Aufnahmemodus: TZ100/TZ101 Erkennt rote Augen automatisch und korrigiert Standbilder, die mit Blitz und Reduzierung des Rotaugeneffekts aufgenommen wurde ([ ], [ ]). TZ80/TZ81/TZ82 Bei Blitzaufnahmen mit Reduzierung des Rotaugeneffekts ([ ], [ ] oder [ ]) werden rote Augen von Personen automatisch erkannt, und die Standbilddaten werden korrigiert. → [Rec] → [Rote-Aug.-Red.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen ■■ TZ100/TZ101 Blitzeinstellungen für die einzelnen Aufnahmemodi (○: verfügbar, –: nicht verfügbar) Aufnahmemodus –* Intelligenter Automatikmodus –* Intelligenter Automatik-Plusmodus AE-Modus mit Programmautomatik AE-Modus mit Blenden-Priorität ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ AE-Modus mit Zeiten-Priorität ○ ○ – – ○ – – – ○ ○ – ● – ○ – – – – – – – – – – – – ● ● ● ● ● ● ○ – – – ● ● – – – ● – – – – – – – – – – – – – – – – – ○ – – – – – – – – – – – –
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen ■■ TZ80/TZ81/TZ82 Blitzeinstellungen für die einzelnen Aufnahmemodi (○: verfügbar, –: nicht verfügbar) Aufnahmemodus –*1 Intelligenter Automatikmodus ○ –*1 Intelligenter Automatik-Plusmodus ○ AE-Modus mit Programmautomatik AE-Modus mit Blenden-Priorität ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ AE-Modus mit Zeiten-Priorität ○ ○ – – ○ ○ – – – ○ ○ – ●*2 – ○ – – – – – – – – – – – – ●*3 ●*3 ●*3 ●*3 ●*3 ●*3 ○ – – – ●*4 ●*4 – – – ●*4 – – – – – – – – – –
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen ■■In jedem Blitzmodus verfügbare Verschlusszeiten Blitzmodus Verschlusszeit (Sek.) Blitzmodus Verschlusszeit (Sek.) 1 – 1/16000 *1 1/60*2 bis 1/2000 60*3 bis 1/16000 * 1 * *2 1 TZ80/TZ81/TZ82 TZ100/TZ101 Im AE-Modus mit Zeiten-Priorität wird die Verschlusszeit auf 60 Sekunden, und im Manueller Belichtungsmodus auf T (Langzeit-Belichtung) eingestellt.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen TZ100/TZ101 Einstellen der Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs Aufnahmemodus: Bei der Synchronisation mit dem 2. Verschlussvorhang handelt es sich um eine Aufnahmemethode, bei der der Blitz unmittelbar vor dem Schließen des Verschlusses ausgelöst wird, wenn Sie eine Blitzaufnahme eines sich bewegenden Motivs (z. B. eines Autos) mit einer langen Verschlusszeit machen.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Einstellen der Blitzlichtstärke Aufnahmemodus: Passen Sie die Blitzlichtstärke an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Aufnahmemodus: Sie können Videos sowohl mit der hochauflösenden Bildqualität der AVCHD-Norm als auch in MP4 aufnehmen. 4K-Videos können auch im MP4-Format aufgenommen werden. (→254) Ton wird stereophon aufgenommen. 1 2 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten ••Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich. ••Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem Drücken wieder los. ••Während einer Videoaufnahme blinkt die Aufnahmestatus-Anzeige (rot).
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Umschalten des zum Aufnehmen von Standbildern und Videos verwendeten Bildwinkels → [Individual] → [Aufn.Feld] → [ ] (Bild) / [ ] (Video) ●●Wenn das Bildseitenverhältnis von Standbildern und Videos unterschiedlich ist, ändert sich der Bildwinkel beim Starten einer Videoaufnahme. Wenn Sie [Aufn.Feld] auf [ ] einstellen, wird der für die Videoaufnahme verwendete Bildwinkel angezeigt. ●●Der Posten [Aufn.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos ●●Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine Video-Daueraufnahme stattfindet, wird [ ] angezeigt. Die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt, um die Kamera zu schonen. Warten Sie, bis die Kamera sich abgekühlt hat. ●●Wenn der optische Extra-Zoom vor dem Drücken der Videotaste verwendet wurde, wird die jeweils vorgenommene Einstellung gelöscht, und der aufnehmbare Bereich vergrößert sich beträchtlich.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Aufnehmen von 4K-Videos Aufnahmemodus: Sie können hochauflösende 4K-Videos aufnehmen, indem Sie die [Aufn.-Qual.] auf [4K] einstellen. ••Verwenden Sie zum Aufnehmen von 4K-Videos eine Karte der UHSGeschwindigkeitsklasse 3. (→37) ••Beim Aufnehmen von 4K-Videos ist der Bildwinkel schmaler als bei Videos in anderen Größen.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Einstellen von Format, Bildgröße und Vollbildrate Aufnahmemodus: 1 Wählen Sie das Menü 2 Verwenden Sie 3 4 → [Video] → [Aufnahmeformat] , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] [AVCHD] Dieses Datenformat eignet sich zur Wiedergabe von Bewegtbildern mit einem hochauflösenden Fernsehgerät. [MP4] Dieses Datenformat ist zur Wiedergabe von Videos mit einem PC oder anderen Gerät geeignet. Verwenden Sie zur Auswahl der [Aufn.-Qual.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos ••Je höher die Bitrate ist, desto besser ist die Bildqualität. Dieses Gerät arbeitet mit der Aufnahmemethode „VBR“. Die Bitrate wird automatisch dem aufzunehmenden Motiv entsprechend angepasst. Daher verringert sich die Aufnahmezeit, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen wird.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Einstellen der Fokussierung beim Aufnehmen von Videos ([Dauer-AF]) Aufnahmemodus: Die Fokussierung richtet sich nach der Einstellung [AFS/AFF/AFC] (→148) im [Rec]Menü sowie der Einstellung von [Dauer-AF] im [Video]-Menü. Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [MF] kann die Scharfstellung manuell vorgenommen werden.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen mit Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung oder Aufnehmen von Videos mit Zoom [4K Live Schneiden] Aufnahmemodus: Beim Aufnehmen eines Motivs können Sie einen Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung ausführen, und während einer Videoaufnahme können Sie ohne Verwendung des Zooms heran- und wegzoomen.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen mit Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung oder Aufnehmen von Videos mit Zoom [4K Live Schneiden] 4 Legen Sie das Vollbild für den Anfang der Beschneidung fest ••Bei der erstmaligen Einstellung wird 1920×1080 als Größe des Vollbilds für Beschneidungsanfang angezeigt. (Nach Festlegung des Vollbilds für Beschneidungsanfang und des Vollbilds für Beschneidungsende werden die unmittelbar davor eingestellten Vollbilder für Anfang und Ende der Beschneidung angezeigt.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen mit Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung oder Aufnehmen von Videos mit Zoom [4K Live Schneiden] 6 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten Die Anzeige schaltet auf den in Schritt 4 eingestellten Verstrichene Aufnahmezeit Bildwinkel um, und der Schwenk- oder Zoomvorgang wird angezeigt. ••Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem Drücken wieder los. ••Nach Ablauf der eingestellten Betriebszeit endet die Aufnahme automatisch.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Standbildern während der Aufnahme eines Videos Aufnahmemodus: 1 Drücken Sie die Auslösetaste während der Videoaufnahme ganz durch ••Bis zu 30 Bilder können aufgenommen werden. ••Wenn Sie ein Standbild aufnehmen, erscheint das Symbol für die gleichzeitige Standbild-/ Videoaufnahme. ••Aufnehmen mit dem Touch-Shutter (→63) ist ebenfalls möglich. ●●Das Bildseitenverhältnis eines Standbilds ist fest auf [16:9] eingestellt.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies Aufnahmemodus: Sie können die Aufnahmezeit im Voraus einstellen und Videos in gleicher Weise wie Schnappschüsse aufnehmen. Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, den Fokus zu Beginn der Aufnahme zu wechseln und Effekte wie Einblenden/Ausblenden im Voraus hinzuzufügen. ••Videos werden mit [FHD/20M/25p] in [MP4] aufgenommen.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies 6 Drücken Sie 7 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten zur Auswahl von [ON] und dann [MENU/SET] ••Stellen Sie die Fokussierung ein, wenn [Fokus ziehen] auf [ON] eingestellt ist. (→264) Verstrichene Aufnahmezeit ••Lassen Sie die Videotaste unmittelbar nach dem Drücken wieder los. ••Die Videoaufnahme kann nicht unterbrochen werden. Die Aufnahme hält automatisch an, wenn die eingestellte Aufnahmezeit abgelaufen ist.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies [Fokus ziehen] einstellen Richten Sie die Bildrahmen ein, die den Start der Fokussierung (erste Position) und das Ende der Fokussierung (zweite Position) festlegen. Die Kamera misst dann Ihren Abstand zu den Motiven und stellt den Fokus ein. Wenn Sie eine Videoaufnahme starten, wechselt der Fokus vom ersten zum zweiten Rahmen.
Aufnehmen von Videos Verwendung des [Video]-Menüs Für Informationen zum Einstellverfahren im [Video]-Menü siehe (→65) ••Das [Video]-Menü wird nicht in einem Aufnahmemodus angezeigt, in dem keine Videos aufgenommen werden können. [4K Live Schneiden] ••Einzelheiten hierzu (→258). [Snap Movie] ••Einzelheiten finden Sie auf (→262). [Aufnahmeformat] ••Einzelheiten finden Sie auf (→255). [Aufn.-Qual.] ••Einzelheiten finden Sie auf (→255). [Bel.-Modus] ••Einzelheiten finden Sie auf (→124). [Hochgeschwind.
Aufnehmen von Videos Verwendung des [Video]-Menüs Für Informationen zum Einstellverfahren im [Video]-Menü siehe (→65) [Dauer-AF] ••Einzelheiten finden Sie auf (→257). [Aufnahme austarieren] Aufnahmemodus: Die Funktion Aufnahme austarieren dient dazu, den Neigungswinkel der Kamera während der Videoaufnahme automatisch zu erfassen und horizontal zu korrigieren, damit die Aufnahme des Videos nivelliert erfolgt.
Aufnehmen von Videos Verwendung des [Video]-Menüs Für Informationen zum Einstellverfahren im [Video]-Menü siehe (→65) [Windgeräuschunterdr.] Aufnahmemodus: Reduziert Windgeräusche, die über das integrierte Mikrofon aufgenommen werden, ohne die Klangqualität zu beeinflussen. Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [OFF] ••[HIGH] reduziert effektiv Windgeräusche, wenn die Kamera starken Wind erkennt, indem tiefe Töne minimiert werden.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Anzeigen von Bildern 1 2 Drücken Sie die Wiedergabetaste TZ100/TZ101 Betätigen Sie zur Wahl des Bilds, das angezeigt werden soll ••Wenn Sie gedrückt halten, werden die Bilder der Reihe nach angezeigt. •• TZ100/TZ101 Drehen Sie das hintere Einstellrad oder ziehen Sie den Bildschirm horizontal, um Bilder vor- oder zurückzuschalten (→61).
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Anzeigen von Bildern ■■Beenden der Wiedergabe Drücken Sie die Wiedergabetaste erneut, oder drücken Sie die Videotaste. Die Wiedergabe kann auch beendet werden, indem Sie den Auslöser halb herunterdrücken. ●● TZ100/TZ101 Der Wiedergabebildschirm wird angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird, während Sie die Wiedergabetaste drücken.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wiedergeben von Videos Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Videos in den Formaten AVCHD und MP4 ausgelegt. ••Videos werden mit dem Videosymbol ([ ]) angezeigt. ••4K-Serienaufnahmedateien, die unter Verwendung der 4K-Foto-Funktion aufgenommen wurden, werden mit dem Symbol [ ] angezeigt. Für Informationen zum Auswählen und Speichern von Bildern aus 4K-Serienaufnahmedateien siehe (→190).
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wiedergeben von Videos ■■Vorgänge während der automatischen Snap Movie-Wiedergabe Wiedergabe von Anfang an Rückkehr zum vorigen Bild Weiterschalten zum nächsten Bild ••Wenn Sie den Bildschirm berühren, wird die automatische Wiedergabe angehalten. ●●Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können mit der Kamera wiedergegeben werden, doch ist keine Bearbeitung derartiger Bilder möglich.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Heranzoomen und Anzeige mit „Wiedergabe-Zoom“ 1 272 Bewegen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der T-Seite •• Bei jeder Bewegung des Zoomhebels in Richtung der T-Seite erhöht sich der Vergrößerungsmaßstab in vier Stufen: 1x, 2x, 4x, 8x und 16x. (Die Bildqualität des angezeigten Bilds nimmt fortlaufend ab.) •• Zum Verringern des Vergrößerungsmaßstabs → Bewegen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Anzeigen einer Bildliste: „Multi-Wiedergabe“ 1 Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung der W-Seite •• Wenn der Zoomhebel wiederholt auf die W-Seite bewegt wird, wechselt die Anzeigemethode in der nachstehenden Reihenfolge: Einzelbild-Anzeige (volle Bildschirmgröße) → 12-Bild-Anzeige → 30-Bild-Anzeige → Kalenderbildschirm. (Um auf die jeweils vorige Anzeige zurückzukehren, bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung der T-Seite.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Anzeigen von Bildern nach ihrem Aufnahmedatum: „Kalenderwiedergabe“ 1 Drehen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite, um den Kalenderbildschirm anzuzeigen TZ100/TZ101 TZ80/TZ81/TZ82 2 Wählen Sie mit das Aufnahmedatum aus, und drücken Sie [MENU/SET] •• Bilder werden in einer 12-Bild-Anzeige angezeigt. •• Drehen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der W-Seite, um den Kalenderbildschirm anzuzeigen.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Anzeigen von Gruppenbildern Sie können mehrere Bilder einer Gruppe entweder der Reihe nach oder jeweils einzeln wiedergeben.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Bildweise Wiedergabe von Gruppenbildern 1 Drücken Sie 2 Betätigen Sie zur Wahl von [Anzeige in Gruppe], und drücken Sie dann [MENU/SET] Betätigen Sie , um die Bilder zu durchlaufen 3 276 •• Der gleiche Vorgang wird ausgeführt, wenn Sie [ ] berühren. •• Drücken Sie noch einmal oder berühren Sie [ ] und wählen Sie [Anzeige in Gruppe beenden], um zum normalen Wiedergabebildschirm zurückzukehren.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Löschen von Bildern Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. In den folgenden Fällen werden Bilder nicht gelöscht: ••Geschützte Bilder. ••Wenn der Schreibschutzschieber an der Karte auf „LOCK“ gestellt ist. ••Bilder, die nicht auf dem DCF-Standard basieren. (→269) ●●Während des Löschvorgangs darf die Kamera nicht ausgeschaltet werden.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Löschen von Bildern Gleichzeitiges Löschen mehrerer Bilder (bis zu 100)/Löschen aller Bilder Eine Bildgruppe (→275) wird als ein einziges Bild behandelt. (Alle Bilder der gewählten Bildgruppe werden gelöscht.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs In diesem Menü können Sie verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit den bereits aufgenommenen Bildern vornehmen, einschließlich von Schutz, Größenänderung und Ausdrucken der Bilder. ••Für Informationen zum Einstellverfahren in diesem Menü. (→65) ●●In den folgenden Situationen werden neue Bilder erstellt, nachdem sie bearbeitet wurden.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Diashow] Dient zur automatischen Wiedergabe von Bildern der Reihe nach. Sie können auch eine Diashow zusammenstellen, die nur aus Standbildern, nur aus Videobildern oder nur aus 4K-Fotos usw. besteht. Empfohlen bei der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs ■■Ändern von Einstellungen wie Musik oder Anzeigedauer Wählen Sie [Effekt] oder [Setup], und drücken Sie [MENU/SET]. [Effekt] [Setup] [AUTO] / [NATURAL] / [SLOW] / [SWING] / [URBAN] / [OFF] [Dauer] [5SEC] / [3SEC] / [2SEC] / [1SEC] [Wiederholen] [ON] / [OFF] [Ton] [AUTO]: B ei Standbildern wird Musik wiedergegeben, bei Videos wird der Ton wiedergegeben. [Musik]: Effektmusik wird wiedergegeben.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs Bei Wahl von [Kateg.-Wdgb.] in Schritt 2 (→281) 3 Betätigen Sie [MENU/SET] , um die Kategorie auszuwählen, und drücken Sie •• Die folgenden Kategorien stehen zur Auswahl. [Gesichtserk.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Ortsinfo. protokoll.] Nachdem Sie Ortsinformationen (Breitengrad und Längengrad), die mit Ihrem Smartphone/Tablet erfasst wurden, an dieses Gerät gesendet haben, können Sie diese Informationen unter Verwendung der Kamera in Bilder schreiben. Vorbereitung Senden Sie Ortsinformationen von Ihrem Smartphone/Tablet an dieses Gerät. (→314) •• Dazu müssen Sie vorher „Panasonic Image App“ auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs TZ100/TZ101 [RAW-Verarbeitung] Sie können die Kamera zum Entwickeln von Standbildern verwenden, die im RAW-Format aufgenommen wurden. Die erstellten Standbilder werden im JPEG-Format gespeichert.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs 5 Drücken Sie [MENU/SET] 6 Betätigen Sie •• Der in Schritt 3 angezeigte Bildschirm kehrt zurück. Um eine weitere Option einzustellen, wiederholen Sie Schritt 3 bis 5. zur Wahl von [Verarb. starten], und drücken Sie dann [MENU/SET] ■■Einstellen der einzelnen Optionen Nach Wahl einer Option erscheint der Einstellbildschirm. Bedienelement Bedienung mit Berührung Ziehen Beschreibung Wird zur Justierung verwendet. Einst.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs Bei Wahl von [Setup] Nach Wahl einer Option erscheint der Bildschirm zur Wahl von [Anpassungen wdhrst.], [Farbraum] oder [Bildgröße]. Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] •• Bei Wahl von [Anpassungen wdhrst.] erscheint eine Aufforderung zur Bestätigung. Wenn Sie [Ja] wählen, wird der Bildschirm für die Optionsauswahl wieder angezeigt.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus den 4K-Serienaufnahmedateien aus, die im 4K-Foto-Modus (→184) aufgenommen wurden. Teile eines Bilds, die heller sind als das vorhergehende Vollbild, werden dem vorhergehende Vollbild überlagert, um die Vollbilder in einem einzigen Bild zu kombinieren.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs ■■Bei Wahl von [Bereich Mischen] Wählen Sie das erste und das letzte Vollbild aus, wonach die helleren Teile der Vollbilder innerhalb des festgelegten Bereichs einander überlagert werden. Wählen Sie das Vollbild für das erste Bild. Die Auswahlmethode ist die gleiche wie in Schritt Drücken Sie [MENU/SET]. bei Wahl von [Komposition Mischen]. Die Position des ersten Bilds wird gespeichert.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Lösch-Korrektur] Sie können unnötige Teile der aufgenommenen Bilder löschen. ••Der Löschvorgang ist nur durch Berühren möglich. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch den Berührungsvorgang. 1 Wählen Sie das Menü 2 Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Ziehen Sie Ihren Finger über den zu löschenden Bereich.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Titel einfg.] Sie können Textzeichen (Titel usw.) in ein aufgenommenes Bild eingeben. Nachdem Text registriert worden ist, kann er unter Verwendung der Funktion [Texteing.] (→291) in die Ausdrucke eingestempelt werden. 1 Wählen Sie das Menü → [Wiedergabe] → [Titel einfg.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Texteing.] Die aufgenommenen Standbilder können mit dem Datum und der Uhrzeit der Aufnahme, mit Namen, dem Reiseziel, Reisedatum usw. gestempelt werden. 1 Wählen Sie das Menü → [Wiedergabe] → [Texteing.] → [Einzeln] oder [Multi] 2 Wählen Sie ein Standbild aus (→279) 3 4 5 Betätigen Sie zur Wahl von [Einst.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Video teilen] Eine einzige Videodatei kann in zwei Teile unterteilt werden. Diese Funktion ist besonders praktisch, wenn Sie lediglich bestimmte Szenen einer Aufnahme behalten oder unerwünschte Szenen löschen möchten, um den auf der Karte freien Speicherplatz zu erhöhen, beispielsweise auf Reisen.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Zeitraffervideo] Sie können ein Video anhand von Bildern in einer Gruppe erstellen, die mit der Funktion [Zeitrafferaufnahme] aufgenommen wurden. Das erstellte Video wird im MP4Aufnahmeformat gespeichert.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Größe än.] Die Bildgröße kann reduziert werden, um den Gebrauch eines Bilds als E-Mail-Anhang, in einer Homepage usw. zu erleichtern. 1 Wählen Sie das Menü → 2 [Wiedergabe] → [Größe än.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Zuschn.] Sie können Ihre Standbilder vergrößern und so zuschneiden, dass unerwünschte Bildbereiche verschwinden. 1 Wählen Sie das Menü → 2 3 Betätigen Sie [Wiedergabe] → [Zuschn.] , um ein Standbild auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Legen Sie den Bereich fest, auf den das Bild zugeschnitten werden soll, und drücken Sie dann [MENU/SET] •• Sie können auch [ ]/[ ] berühren, um zu vergrößern/zu verkleinern.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Drehen] / [Anz. Drehen] Sie können ein aufgenommenes Standbild automatisch im Hochformat anzeigen, indem Sie die Kamera bei der Aufnahme vertikal halten, oder Sie können das Bild in 90-GradSchritten drehen. [Drehen] Manuelles Drehen eines Bilds ••Sie können [Drehen] nicht auswählen, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] festgelegt ist.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Favoriten] Wenn Sie Ihre Lieblingsbilder mit einem Sternchen [ ] kennzeichnen, können Sie die Wiedergabe auf Ihrer Lieblingsbilder begrenzen oder alle Bilder mit Ausnahme Ihrer Favoriten löschen. 1 Wählen Sie das Menü → 2 [Wiedergabe] → [Favoriten] → [Einzeln] oder [Multi] Wählen Sie ein Bild (→279) ■■Aufheben aller Einstellungen Wählen Sie in Schritt 1 [Favoriten] → [Abbr.] → [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Druckeinst] Wenn Sie einen mit DPOF-Druck kompatiblen Heim-Fotodrucker zum Ausdrucken Ihrer Bilder verwenden oder ein Fotolabor damit beauftragen, stehen verschiedene Einstellungen zur Verfügung, die das Ausdrucken von Bildern, der Anzahl der Kopien jedes Bilds und des Datums steuern. (Wenden Sie sich an das Fotolabor vor Ort, oder lesen Sie die Bedienungsanleitung des Druckers, um zu prüfen, ob DPOF unterstützt wird.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Schutz] Diese Funktion dient dazu, ein versehentliches Löschen von Bildern zu verhindern. Sie können Bilder schützen, die auf keinen Fall gelöscht werden sollen. 1 Wählen Sie das Menü → 2 [Wiedergabe] → [Schutz] → [Einzeln] oder [Multi] Wählen Sie ein Bild (→279) ■■Aufheben aller Einstellungen Wählen Sie in Schritt 1 [Schutz] → [Abbr.] → [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Verwenden des [Wiedergabe]-Menüs [Bildersortierung] Sie können die Anzeigereihenfolge festlegen, die für die Wiedergabe der Bilder auf diesem Gerät verwendet wird. 1 Wählen Sie das Menü → 2 Betätigen Sie [FILE NAME] [DATE/TIME] [Wiedergabe] → [Bildersortierung] , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Zeigt Bilder in der Reihenfolge der Ordnernamen oder Dateinamen an.
Wi-Fi Möglichkeiten der Wi-Fi®-Funktion Bedienen der Kamera durch Anschließen an ein Smartphone/ Tablet (→305) Aufnehmen von Bildern mit einem Smartphone (Remote-Aufnahme) Wiedergeben von Bildern in der Kamera auf einem Smartphone Speichern von Bildern in der Kamera auf einem Smartphone Senden von Bildern in der Kamera an soziale Netzwerkdienste (SNS) Schreiben von Ortsinformationen auf Bildern in der Kamera Kombinieren von mit Snap Movie aufgezeichneten Videos nach Wunsch auf einem Smartphone Einfacher A
Wi-Fi Wi-Fi-Funktion ■■Vor der Verwendung ••Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→42) ••Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Gerätes ist ein Wireless Access Point oder ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich.
Wi-Fi Wi-Fi-Funktion ••Drücken Sie vor Herstellung einer Wi-Fi-Verbindung die [Wi-Fi]-Taste, um folgende Vorgänge auszuführen: –– Die Informationen (SSID), die zum direkten Verbinden Ihres Smartphones mit diesem Gerät erforderlich sind, werden angezeigt. –– Sie können die folgenden Posten durch Drücken der [DISP.]-Taste wählen.
Wi-Fi Wi-Fi-Funktion ■■Vorgehensweise Wenn „[Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]“ usw. in einem Schritt enthalten ist, führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus. Bei Verwendung der Cursortasten Betätigen Sie die Cursortaste zur Wahl von [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf], und drücken Sie dann [MENU/SET]. Bei Bedienung über Touch Screen Berühren Sie [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf].
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Sie können die Kamera über ein Smartphone fernsteuern. Dazu muss die Anwendung „Panasonic Image App“ (im Weiteren als „Image App“ bezeichnet) auf Ihrem Smartphone installiert werden. Installieren der Smartphone/Tablet-Anwendung „Panasonic Image App“ Für Android™-Apps Unterstützte Android 4.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Verbinden mit einem Smartphone Sie können problemlos eine Wi-Fi-Verbindung auf diesem Gerät herstellen, ohne am Smartphone ein Passwort eingeben zu müssen. Vorbereitung (Auf der Kamera) Legen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [OFF] fest. (→344) (Auf dem Smartphone) Installieren Sie zuerst „Image App“. (→305) Zum Zeitpunkt des Kaufs ist [Wi-Fi-Passwort] auf [OFF] eingestellt.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Verwendung eines iOS-Geräts Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones ein Wählen Sie die SSID aus, die auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigt wird Kehren Sie zum Home-Bildschirm zurück, und starten Sie dann „Image App“ (→305) •• Wenn der Bildschirm zur Verbindungsbestätigung auf dem Gerät angezeigt wird, wählen Sie [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Verwenden eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung Wenn [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] festgelegt ist, können Sie die Sicherheit erhöhen, indem Sie manuelle Eingabe oder einen QR-Code zur Passwortauthentifizierung verwenden. Vorbereitung (Auf der Kamera) Legen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] fest. (→344) (Auf dem Smartphone) Installieren Sie zuerst „Image App“.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Verwendung eines iOS-Geräts ••Beim Lesen eines QR-Codes zur Verbindungsherstellung (Bei einer erneuten Verbindung sind die Schritte bis nicht erforderlich.) Starten Sie „Image App“ (→305) Wählen Sie [ ] → [OK] Lesen Sie den an diesem Gerät angezeigten QR-Code mit „Image App“ ab (Wenn Sie [MENU/SET] auf der Kamera drücken, wird der QR-Code vergrößert angezeigt.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Verwendung eines Android-Geräts ••Beim Lesen eines QR-Codes zur Verbindungsherstellung Starten Sie „Image App“ (→305) Wählen Sie [ ] Lesen Sie den an diesem Gerät angezeigten QR-Code mit „Image App“ ab (Wenn Sie [MENU/SET] auf der Kamera drücken, wird der QR-Code vergrößert angezeigt.) •• Wenn das Smartphone mit einem Wireless Access Point verbunden ist, kann es einige Zeit dauern, bis der QR-Code angezeigt wird.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Beim Herstellen der Verbindung über [Direkt] (Bedienungsvorgänge an der Kamera) Wählen Sie [Direkt], und drücken Sie dann [MENU/SET] •• Wählen Sie [Wi-Fi Direct] oder [WPS-Verbindung]*, und verbinden Sie die Kamera anhand der Verbindungsmethode (→341) mit dem Smartphone.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Aufnehmen von Bildern mit einem Smartphone (RemoteAufnahme) 1 2 Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→306) Bedienen Sie das Smartphone Wählen Sie [ ] Nehmen Sie Bilder auf •• Die aufgenommenen Bilder werden in der Kamera gespeichert. •• Bestimmte Einstellungen stehen nicht zur Verfügung.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Wiedergeben von Bildern in der Kamera auf einem Smartphone 1 2 Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→306) Bedienen Sie das Smartphone Wählen Sie [ ] •• Das Symbol links oben auf dem Bildschirm ermöglicht es, das Gerät für die anzuzeigenden Bilder umzuschalten. Wählen Sie [LUMIX], um ein in der Kamera gespeichertes Bild anzuzeigen. •• Wenn Sie das Bild berühren, wird es vergrößert wiedergegeben.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Senden von Bildern der Kamera an soziale Netzwerkdienste 1 2 Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→306) Bedienen Sie das Smartphone Wählen Sie [ ] •• Das Symbol links oben auf dem Bildschirm ermöglicht es, das Gerät für die anzuzeigenden Bilder umzuschalten. Wählen Sie [LUMIX], um ein in der Kamera gespeichertes Bild anzuzeigen.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Aufnehmen von Ortsinformationen und von Bildern Beginnen Sie mit der Aufnahme der Ortsinformationen auf Ihrem Smartphone Starten Sie „Image App“ (→305) Wählen Sie [ ] Wählen Sie [ Wählen Sie [ ] Geotagging starten] Nehmen Sie Bilder mit der Kamera auf Beenden Sie die Aufnahme der Ortsinformationen auf Ihrem Smartphone Wählen Sie [ Geotagging stoppen], um die Aufnahme der Ortsinformationen zu beenden ■■Schreiben von Ortsinformationen auf ein
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone Kombinieren von mit Snap Movie aufgezeichneten Videos nach Ihren Vorstellungen auf einem Smartphone Unter Verwendung eines Smartphones können Sie Videos kombinieren, die mit der [Snap Movie]-Funktion (→262) der Kamera aufgenommen wurden. Den zu kombinierenden Videos kann Musik hinzugefügt werden. Außerdem können Sie das kombinierte Video speichern oder zu einem Web-Dienst hochladen.
Wi-Fi Bedienen der Kamera per Anschluss an ein Smartphone ■■Kombinieren von Videos über ein Smartphone Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→306) Bedienen Sie das Smartphone Wählen Sie [ ] Wählen Sie [ ] •• [Snap Movie]-Videos mit neuem Aufnahmedatum werden ausgewählt und automatisch an das Smartphone gesandt. •• Wenn keine Videos mit neuem Aufnahmedatum vorhanden sind, wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie Videos auswählen können. Wählen Sie Videos aus und senden Sie sie.
Wi-Fi Anzeigen von Standbildern auf einem Fernsehgerät Sie können Standbilder auf einem Fernsehgerät anzeigen, das mit der DMR-Funktion (Digital Media Renderer) mit DLNA-Zertifikat kompatibel ist. Vorbereitung Aktivieren Sie den DLNA-Warte-Modus am Fernsehgerät. •• Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
Wi-Fi Senden von Bildern Wählen Sie beim Senden von Bildern zunächst [Neue Verbindung] und dann die Sendemethode. Nachdem die Verbindung hergestellt worden ist, können Sie die Einstellungen zum Senden ändern, z. B. die Größe der zu sendenden Bilder. ■■Bilder, die gesendet werden können Zielgerät JPEG RAW MP4*1 AVCHD*1, *2 4K-Serienbilddatei*1 Bilder, die mit [Post-Fokus]*1 aufgenommen wurden [Smartphone] (→322) ○ – ○*3 – – [PC] (→325) ○ ○ ○ ○ ○ [Cloud Sync.
Wi-Fi Senden von Bildern ●●Da die Kamera die Aufnahme vorrangig behandelt, kann der Sendevorgang während der Aufnahme längere Zeit beanspruchen. ●●Wenn Sie die Kamera ausschalten, bevor der Sendevorgang abgeschlossen ist, oder wenn Sie die Wi-Fi-Verbindung trennen sowie in ähnlichen Situationen, werden bis dahin noch nicht gesendete Dateien auch später nicht gesendet. ●●Während des Sendens können u. U. keine Dateien gelöscht werden, und das [Wiedergabe]-Menü kann möglicherweise nicht verwendet werden.
Wi-Fi Senden von Bildern Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern Nachdem die Verbindung hergestellt worden ist, können Sie die Einstellungen zum Senden, z. B. die Größe der zu sendenden Bilder, ändern, indem Sie die [DISP.]-Taste drücken. Option [Größe] [Dateiformat]*2 Beschreibung Dient zum Ändern der Größe des zu sendenden Bilds. [Original] / [Auto]*1 / [Ändern] •• Bei Wahl von [Auto] wird die Bildgröße durch die Umstände am Ziel bestimmt.
Wi-Fi Senden von Bildern an ein Smartphone Vorbereitung Installieren Sie „Image App“ im Voraus.
Wi-Fi Drahtloses Drucken Sie können aufgenommene Standbilder drahtlos über einen PictBridge-Drucker (WLAN-kompatibel)* ausdrucken. * Entspricht den DPS over IP-Normen. Informationen zu PictBridge-Druckern (WLAN-kompatibel) sind von deren Herstellern erhältlich.
Wi-Fi Senden von Bildern an ein AV-Gerät Sie können Standbilder und Videos an ein AV-Gerät in Ihrem Heim (Heim-AV-Gerät) senden, z. B. an einen DLNA-kompatiblen Recorder. Heim-AV-Gerät Wireless Access Point Vorbereitungen Für das Senden eines Bilds an AV-Geräte aktivieren Sie den DLNA-Warte-Modus an Ihrem Gerät. •• Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes.
Wi-Fi Senden von Bildern an einen PC Die mit der Kamera aufgenommenen Standbilder und Videos können an einen PC gesendet werden. Vorbereitungen •• Schalten Sie den PC ein. •• Bereiten Sie Ordner zum Empfangen von Bildern auf dem PC vor, bevor Sie ein Bild an den PC senden (unten). •• Wenn die Standardeinstellungen für die Arbeitsgruppe am verbundenen PC geändert wurden, müssen Sie die Einstellung unter [PC-Verbindung] an diesem Gerät ebenfalls ändern.
Wi-Fi Senden von Bildern an einen PC Senden von Bildern an einen PC 1 Wählen Sie das Menü 2 Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen (→338, 341) Wählen Sie den PC, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll 3 4 5 → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] → [PC] •• Wenn der PC, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, nicht angezeigt wird, wählen Sie [
Wi-Fi Verwenden von WEB-Diensten Über „LUMIX CLUB“ können Sie Standbilder und Videos an soziale Netzwerkdienste (SNS) usw. senden. Sie können die übertragenen Standbilder und Videos an einem PC oder Smartphone empfangen, indem Sie die Einstellung für die automatische Übertragung von Standbildern und Videos auf [Cloud Sync. Service] setzen.
Wi-Fi Verwenden von WEB-Diensten Registrieren des WEB-Dienstes bei „LUMIX CLUB“ Überprüfen Sie „FAQ/Kontakt“ auf der nachstehend aufgeführten Website für Informationen über kompatible WEB-Dienste. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass Sie ein Konto bei dem WEB-Dienst, den Sie verwenden möchten, eingerichtet haben und über die Anmeldungsdaten verfügen.
Wi-Fi Verwenden von WEB-Diensten Senden von Bildern 1 Wählen Sie das Menü 2 3 4 Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie eine Verbindung her (→338) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] → [WEB-Dienst] Wählen Sie den WEB-Dienst, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll Prüfen Sie die Sendeeinstellungen, und wählen Sie [Einst.
Wi-Fi Verwenden von WEB-Diensten ■■Schnelles Senden von Bildern auf der Kamera an WEB-Dienste Nachdem Sie ein erstes Bild gesendet haben, können Sie Bilder so schnell und einfach an den WEB-Dienst wie bei Verwendung eines Smartphones senden, vorausgesetzt, die Umgebung für die Verbindung zu einem Wireless Access Point ist verfügbar.
Wi-Fi Verwenden von WEB-Diensten Senden von Bildern an den [Cloud Sync. Service] Vorbereitung Um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können, müssen Sie sich im „LUMIX CLUB“ (→332) registrieren und die Cloud Sync.-Einstellung einrichten. Verwenden Sie „PHOTOfunSTUDIO“ (→353) auf einem PC oder „Image App“ auf einem Smartphone zum Einrichten der Cloud Sync.Einstellungen. ■■Hinweise zu Bildern, die unter Verwendung von [Cloud Sync.
Wi-Fi Verwenden von „LUMIX CLUB“ Hinweise zu [LUMIX CLUB] Fordern Sie eine Login-ID des „LUMIX CLUB“ an (kostenlos). Wenn Sie dieses Gerät beim „LUMIX CLUB“ registrieren, können Sie Bilder zwischen den verwendeten Geräten synchronisieren oder diese Bilder an WEB-Dienste übertragen. Verwenden Sie den „LUMIX CLUB“ zum Hochladen von Bildern zu WEB-Diensten. ••Sie können die gleiche „LUMIX CLUB“-Login-ID für dieses Gerät und ein Smartphone einstellen.
Wi-Fi Verwenden von „LUMIX CLUB“ Anfordern einer neuen Login-ID ([Neues Konto]) 1 Wählen Sie das Menü 2 3 Wählen Sie [Konto einstellen/hinzuf.] 4 Wählen Sie die Methode zum Herstellen der Verbindung zu einem Wireless Access Point, und nehmen Sie dann die Einstellung vor 5 → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB] Wählen Sie [Neues Konto] •• Stellen Sie eine Verbindung zum Netzwerk her. Wählen Sie [Nächstes], um mit der nächsten Seite fortzufahren.
Wi-Fi Verwenden von „LUMIX CLUB“ Verwenden einer früher angeforderten Login-ID/Überprüfen und Ändern der Login-ID und des Passworts ([Login-ID einstellen]) Vorbereitung Um eine früher angeforderte Login-ID zu verwenden, überprüfen Sie Ihre ID und Ihr Passwort. Um das „LUMIX CLUB“-Passwort an der Kamera zu ändern, greifen Sie von Ihrem Smartphone oder PC auf die „LUMIX CLUB“-Website zu, und ändern Sie das „LUMIX CLUB“-Passwort im Voraus. 1 Wählen Sie das Menü 2 3 Wählen Sie [Konto einstellen/hinzuf.
Wi-Fi Verwenden von „LUMIX CLUB“ Einrichten der gleichen Login-ID für die Kamera und das Smartphone ••Das Einrichten der gleichen Login-ID an diesem Gerät und an Ihrem Smartphone eignet sich zum Senden von Bildern von diesem Gerät an andere Geräte oder WEBDienste.
Wi-Fi Verwenden von „LUMIX CLUB“ Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im „LUMIX CLUB“ Löschen Sie die Login-ID aus der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim „LUMIX CLUB“ löschen. ••Änderungen und andere Aktionen im Zusammenhang mit Login-IDs können nur an der mit der Kamera angeforderten Login-ID vorgenommen werden.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Wenn Sie [Neue Verbindung] gewählt haben, wählen Sie die Wi-Fi-Funktion und das Sendeziel, und wählen Sie dann die Verbindungsmethode. Wenn die Verbindung mit den gleichen Einstellungen hergestellt werden soll, die Sie zuvor verwendet haben, können Sie die Wi-Fi-Funktion rasch mit [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] oder [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] starten. In diesem Abschnitt werden Verbindungsmethoden beschrieben.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Herstellen der Verbindung über einen Wireless Access Point ([Über das Netzwerk]) Wählen Sie eine Methode für die Verbindung zum Wireless Access Point. ••Bei WPS handelt es sich um eine Funktion, die Ihnen eine bequeme Konfiguration der Einstellungen im Zusammenhang mit der Verbindung und Sicherheit von WLAN-Geräten ermöglicht.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points. ••Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. ••Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, den NetzwerkAuthentifizierungstyp, die Verschlüsselungsart und den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen ■■Beim Herstellen der Verbindung über [Manuelle Eingabe] Auf dem Bildschirm in Schritt 1 des Abschnitts „Wenn Sie sich hinsichtlich der WPSKompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste])“ wählen Sie [Manuelle Eingabe] (→339) Geben Sie die SSID des Wireless Access Points ein, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll, und wählen Sie dann [Einst.] •• Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt „Eingeben von Text“ (→87).
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Direktes Herstellen der Verbindung ([Direkt]) Wählen Sie eine Verbindungsmethode, die von Ihrem Gerät unterstützt wird. ••Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Schnelles Herstellen einer Verbindung mit der zuvor verwendeten Einstellung ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] / [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Die Kamera protokolliert den Verlauf Ihrer Verwendung der Wi-Fi-Funktion. Sie können häufig verwendete Verbindungseinstellungen aus dem Verlauf als Favoriten registrieren. Mit Hilfe von Verlauf oder Favoriten können Sie eine Verbindung bequem mit der zuvor verwendeten Einstellung herstellen.
Wi-Fi Hinweise zu den Verbindungen Bearbeiten der unter Favoriten registrierten Verbindungseinstellungen 1 Wählen Sie das Menü 2 Wählen Sie die Favoriten-Einstellung, die bearbeitet werden soll, und drücken Sie dann Markieren Sie die gewünschte Option 3 → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] Option Beschreibung [Aus Favoriten entfernen] Dient zum Aufheben der Favoriten-Einstellung. [Reihenfolge der Favoriten ändern] Wählen Sie das Ziel.
Wi-Fi [Wi-Fi-Setup] Konfigurieren Sie die zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion erforderlichen Einstellungen. Wenn eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt ist, können die Einstellungen von [Wi-Fi-Setup] nicht geändert werden. 1 Wählen Sie das Menü → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → Gewünschte Einstellung Option Beschreibung [Wi-Fi-Passwort] Sie können die Sicherheit verbessern, indem Sie die Passworteingabe für eine direkte Verbindung mit einem Smartphone aktivieren.
Wi-Fi [Wi-Fi-Setup] Option Beschreibung [Wi-Fi-Funktionssperre] Um einen fehlerhaften Betrieb oder Gebrauch der Wi-FiFunktion durch Dritte zu verhindern und gespeicherte persönliche Informationen zu schützen, wird empfohlen, die Wi-Fi-Funktion mit einem Passwort zu schützen. Beim Einrichten eines Passworts erscheint bei Verwendung der Wi-Fi-Funktion automatisch der Bildschirm für die Eingabe des Passworts. [Setup]: Gebe Sie eine beliebige 4-stellige Zahl als Passwort ein. [Abbr.
Anschluss an andere Geräte Gute 4K-Videos Anzeigen von 4K-Videos ■■Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Wenn Sie dieses Gerät an ein 4K-kompatibles Fernsehgerät anschließen und ein Video wiedergeben, das mit einer Einstellung der [Aufn.-Qual.] von [4K] aufgenommen wurde, können Sie hochauflösende 4K-Videos anzeigen.
Anschluss an andere Geräte Gute 4K-Videos Speichern von 4K-Videos ■■Speichern von 4K-Videos auf einem PC Einzelheiten hierzu finden Sie unter (→352). ■■Speichern von 4K-Videos auf einer DVD Videos, die mit Einstellung des Postens [Aufn.-Qual.] auf [4K] aufgenommen wurden, können nicht unter Verwendung eines Panasonic-Recorders auf eine Blu‑ray-Disc oder DVD übertragen oder kopiert werden.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät Wenn Sie die Kamera über ein HDMI-Mikrokabel an ein Fernsehgerät anschließen, können Sie Ihre Bilder bequem auf dem Fernsehschirm betrachten. Vorbereitung Schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus. 1 Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät an Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, und schieben Sie ihn unverkantet in die Buchse.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät ●●Je nach Einstellung des Bildseitenverhältnisses kann es vorkommen, dass schwarze Balken an den Seiten oder am oberen und unteren Bildschirmrand erscheinen. ●●Wechseln Sie den Bildschirmmodus Ihres Fernsehgeräts, wenn das Bild am oberen oder unteren Rand abgeschnitten ist. ●●Bilder werden je nach Art des Fernsehgeräts möglicherweise nicht richtig angezeigt. ●●Bilder, die in das Hochformat gedreht wurden, erscheinen u. U.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Was versteht man unter VIERA Link (HDMI)? ●●Bei VIERA Link handelt es sich um eine Funktion, die bei Anschluss über ein HDMI Mikrokabel für eine automatische Verknüpfung dieser Kamera mit einem VIERA Link-kompatiblen Gerät sorgt, um eine bequeme Bedienung über die VIERA-Fernbedienung zu ermöglichen. (Bestimmte Operationen stehen nicht zur Verfügung.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät ■■Weitere verknüpfte Operationen Ausschalten des Gerätes ••Beim Ausschalten des Fernsehgerätes über die Fernbedienung wird die Kamera gleichzeitig ausgeschaltet. Automatische Eingangswahl ••Wenn die Kamera über ein HDMI-Mikrokabel an das Fernsehgerät angeschlossen ist, die Kamera eingeschaltet und die Wiedergabetaste an der Kamera gedrückt wird, schaltet der Eingang des Fernsehgerätes automatisch auf den Bildschirm der Kamera um.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Standbilder/Videos können von der Kamera auf einen PC kopiert werden, indem Sie die beiden Geräte miteinander verbinden. ••Bestimmte PCs können Daten direkt von einer in die Kamera eingesetzten Speicherkarte auslesen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC. ••Falls der PC keine Unterstützung von SDXC-Speicherkarten bietet, erscheint eine Aufforderung zum Formatieren der Karte auf dem Bildschirm.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Herunterladen von Software Um Bilder auf einem PC wiederzugeben oder zu bearbeiten, landen Sie die Software von der Website herunter und installieren sie auf dem PC. PHOTOfunSTUDIO 9.8 PE Sie können Standbilder oder Videos mit einem PC erfassen oder erfasste Bilder organisieren, indem Sie sie nach ihrem Aufnahmedatum, der Modellbezeichnung der zur Aufnahme verwendeten Digitalkamera usw. kategorisieren.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC SILKYPIX Developer Studio SE Diese Software dient zur Entwicklung und Bearbeitung von RAW-Dateibildern. Die bearbeiteten Bilder werden anschließend in einem Dateiformat wie JPEG oder TIFF gespeichert, das an einem PC usw. angezeigt werden kann. Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/ zu installieren. http://www.isl.co.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Kopieren von Standbildern und Videos Vorbereitungen •• Installieren Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf dem PC, bevor Sie mit dem Kopierverfahren beginnen. (→353) •• Schalten Sie die Kamera und den PC ein. 1 Schließen Sie die Kamera an den PC an •• Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, und schieben Sie ihn unverkantet in die Buchse.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC ■■Für PTP-Modus Die Kamera kann auch dann an den PC angeschlossen werden, wenn der [USBModus] (→82) auf [PictBridge(PTP)] festgelegt ist. ••Daten können nur von der Karte am PC abgelesen werden. ••Falls die Karte 1.000 oder mehr Bilder enthält, ist u. U. kein Importieren möglich. ••Videos können nicht im PTP-Modus wiedergegeben werden.
Anschluss an andere Geräte Speichern von aufgenommenen Standbildern und Videos im Recorder Kopieren durch Einsetzen der Karte in den Recorder Sie können Bilder unter Verwendung von Panasonic-Geräten (z. B. eines Blu-ray Disc-Recorders) mit Unterstützung jedes Dateiformats kopieren. ••Die Methoden zum Importieren von Standbildern und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, auf ein anderes Gerät sind je nach Dateiformat (JPEG, RAW, AVCHD oder MP4) verschieden.
Anschluss an andere Geräte Drucken Sie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, um Ihre Bilder auszudrucken. Vorbereitungen •• Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen (Druckqualität usw.) am Drucker vor. •• Schalten Sie die Kamera und den Drucker ein. 1 Schließen Sie die Kamera an den Drucker an •• Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, und schieben Sie ihn unverkantet in die Buchse.
Anschluss an andere Geräte Drucken Drucken mehrerer Bilder Mehrere Bilder werden gleichzeitig ausgedruckt. 1 Drücken Sie zur Wahl von [Multi-Druck] in Schritt 3 des Abschnitts „Drucken“ (→358). 2 Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] •• [Multi-Auswahl]: •• [Alle wählen]: •• [Druckeinst(DPOF)]: 3 •• [Favoriten]: Betätigen Sie Durchlaufen Sie Bilder mit , wählen Sie die auszudruckenden Bilder mit [MENU/SET] (drücken Sie [MENU/SET] erneut, um die Auswahl zu stornieren).
Anschluss an andere Geräte Drucken Drucken mit Datum und Text Uhrzeit und Datum zum Zeitpunkt der Aufnahme können in das Bild eingefügt werden, indem die Funktion [Texteing.] im [Wiedergabe]-Menü aktiviert wird. (→291) ■■Drucken des Datums ohne [Texteing.] Drucken in einem Fotolabor: Nur das Aufnahmedatum kann ausgedruckt werden. Bestellen Sie das Ausdrucken des Datums, wenn Sie die Karte beim Fotolabor abgeben.
Anschluss an andere Geräte Drucken Vornehmen von Druckeinstellungen an der Kamera Zu den verfügbaren Einstelloptionen gehören die Anzahl der ausgedruckten Bilder und ihre Größe. Nehmen Sie diese Einstellungen vor, bevor Sie [Druckstart] wählen. 1 Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Option 2 Einstellungen [Druck mit Datum] [ON] / [OFF] [Anz.
Sonstiges Sonderzubehör Verwendung des Netzadapters (separat erhältlich) und DCKopplers (separat erhältlich) statt des Akkus Die Verwendung eines Netzadapters (separat erhältlich) und eines DC-Kopplers (separat erhältlich) gestattet eine Ausführung von Aufnahme und Wiedergabe, ohne dass die Restspannung des Akkus eine Rolle spielt. Der separat erhältliche DC-Koppler kann nur in Verbindung mit dem für diese Kamera vorgeschriebenen Panasonic-Netzadapter (separat erhältlich) verwendet werden.
Sonstiges TZ100/TZ101 Sucher Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im ••Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele der Anzeigen bei Einstellung des Bildschirms auf [ ] (Monitorstil) im Monitor. ••Die angezeigten Informationen, z. B. Histogramme, Vergrößerungsmaßstab und numerische Werte, dienen lediglich zur Bezugnahme. Während der Aufnahme 50p Aufnahmemodus (→49) 1 Benutzerspezifischer Satz (→127) [Bildstil] (→129) Blitzmodus (→243) 50p [Aufnahmeformat] / [Aufn.-Qual.
Sonstiges TZ100/TZ101 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher 100fps [Qualität] (→140) AF-Bereich (→146, 156, 161) [Hochgeschwind.-Video] (→125) Spot-Messziel (→183) [Selbstauslöser]*4 (→208) [Post-Fokus] (→210) [AFS/AFF/AFC] (→148)/ AFS AFF AFC MF MF (→167) [Stummschaltung] (→225) AEL [Messmethode] (→64, 183) AF-Modus (→149) [Fokus ziehen] (→264) [Gesichtserk.
Sonstiges TZ100/TZ101 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher [Rad-Infos] (→52) Touch-Register (→61) Weißabgleich-Bracket (→138) Touch-Zoom (→240) Weißabgleich-Feineinstellung (→137) Touch-Verschluss (→63) [Touch-AE] (→64) Weißabgleich (→134) [Focus peaking] (→172) Farbtönung (→94) 98 RXXmXXs Anzahl der aufnehmbaren Bilder*5 (→39) Funktionstasten (→71) Verfügbare Aufnahmezeit*1, *5 (→40) Farbtönung (→94) DefokussierungsRegelfunktion (→93, 121) Helligkeit (Belichtung) (→94, 121) Defoku
Sonstiges TZ100/TZ101 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Während der Wiedergabe 15 Bilder 1. TAG 11 Monate 20 Tage Geschütztes Bild (→299) 4K-Foto (4K-Serienaufnahmedatei) (→184) Anzahl der Ausdrucke (→298) [Post-Fokus] (→210) Wiedergabemodus (→281) [Bildverhält.
Sonstiges TZ100/TZ101 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Symbol Löschen der Retuschierung abgeschlossen (→289) Symbol Informationserfassung (→378) Name*2 (→228, 229) Ort*2 (→77) Titel*2 (→290) Wiedergabe (Videos) (→270) 1.
Sonstiges TZ100/TZ101 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher ■■Histogrammanzeige R G B Y 1/98 Histogramm (→57) 100-0001 1/98 100-0001 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Ordner-/Dateinummer*3 (→356) Aufnahmeinformationen*3 *1 Die Angaben [m] und [s] bedeuten jeweils „Minute“ und „Sekunde“. *2 Die Vorrangfolge für die Anzeige ist: [Titel], [Ort], [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Tier]), [Name] ([Gesichtserk.]).
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Sucher Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im ••Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele der Anzeigen bei Einstellung des Bildschirms auf [ ] (Monitorstil) im Monitor. ••Die angezeigten Informationen, z. B. Histogramme, Vergrößerungsmaßstab und numerische Werte, dienen lediglich zur Bezugnahme.
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher 200fps 100fps [Qualität] (→140) AF-Bereich (→146, 156, 161) [Hochgeschwind.-Video] (→125) Spot-Messziel (→183) [Selbstauslöser]*4 (→208) [Post-Fokus] (→210) AFS AFF AFC MF [AFS/AFF/AFC] (→148)/ MF (→167) [Stummschaltung] (→225) AEL [Messmethode] (→64, 183) AF-Modus (→149) [Fokus ziehen] (→264) [Gesichtserk.
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher [Rad-Infos] (→52) Touch-Register (→61) Weißabgleich-Bracket (→138) Touch-Zoom (→240) Weißabgleich-Feineinstellung (→137) Touch-Verschluss (→63) [Touch-AE] (→64) Weißabgleich (→134) [Focus peaking] (→172) Farbtönung (→94) 98 RXXmXXs Anzahl der aufnehmbaren Bilder*5 (→39) Funktionstasten (→71) Verfügbare Aufnahmezeit*1, *5 (→40) Farbtönung (→94) DefokussierungsRegelfunktion (→93, 121) Helligkeit (Belichtung) (→94, 121) Def
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Während der Wiedergabe 15 Bilder 1. TAG 11 Monate 20 Tage Geschütztes Bild (→299) 4K-Foto (4K-Serienaufnahmedatei) (→184) Anzahl der Ausdrucke (→298) [Post-Fokus] (→210) Wiedergabemodus (→281) [Bildverhält.
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Symbol Löschen der Retuschierung abgeschlossen (→289) Symbol Informationserfassung (→378) Name*2 (→228, 229) Ort*2 (→77) Titel*2 (→290) Wiedergabe (Videos) (→270) 1.
Sonstiges TZ80/TZ81/TZ82 Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher ■■Histogrammanzeige R G B Y 1/98 Histogramm (→57) 100-0001 1/98 100-0001 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Ordner-/Dateinummer*3 (→356) Aufnahmeinformationen*3 *1 Die Angaben [m] und [s] bedeuten jeweils „Minute“ und „Sekunde“. *2 Die Vorrangfolge für die Anzeige ist: [Titel], [Ort], [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Tier]), [Name] ([Gesichtserk.]).
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen Nachstehend werden die Bedeutungen der wichtigsten Meldungen, die auf dem Monitor oder im Sucher erscheinen können, sowie geeignete Abhilfemaßnahmen beschrieben. ■■Speicherkarten [Speicherkartenfehler] [Diese Karte formatieren?] •• Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC oder anderen Gerät ab, und verwenden Sie dann die Funktion [Format] der Kamera, um die Karte zu formatieren. (→38) •• Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen ■■Akku [Dieser Akku kann nicht ver- wendet werden.] •• Verwenden Sie ausschließlich einen Original-Panasonic-Akku. Falls die Anzeige danach weiterhin erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle. •• Reinigen Sie Kontakte des Akkus.
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen [Verbindung fehlgeschlagen] •• Überprüfen Sie die folgenden Punkte in Bezug auf das Smartphone, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll: →→Das Smartphone funktioniert nicht. →→Ändern Sie den Wireless Access Point, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll, unter den Wi-Fi-Einstellungen des Smartphones dieser Kamera. →→Auf dem Smartphone ist kein freier Speicherplatz vorhanden. [Login fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie Login-ID und Passwort.
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen ■■Sonstiges [Dieses Bild ist geschützt] •• Löschen Sie das Bild nach dem Abbruch der Schutzeinstellung (→299). [Einige Bilder können nicht gelöscht werden] [Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] •• Bilder, die nicht der DCF-Norm (→269) entsprechen, können nicht gelöscht werden. Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC oder anderen Gerät ab, und verwenden Sie dann die Funktion [Format] der Kamera, um die Karte zu formatieren.
Sonstiges Menüliste [Rec] ••Die Menüposten [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [Empfindlichkeit], [AF-Modus], [AFS/ AFF/AFC], [Messmethode], TZ100/TZ101 [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [i.Zoom] und [Digitalzoom] sind den Menüs [Rec] und [Video] gemeinsam. Wenn die Einstellung eines Postens in einem Menü geändert wird, ändert sich die Einstellung mit dem gleichen Namen im anderen Menü automatisch entsprechend.
Sonstiges Menüliste [Video] ••Die Menüposten [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [Empfindlichkeit], [AF-Modus], [AFS/ AFF/AFC], [Messmethode], TZ100/TZ101 [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [i.Zoom] und [Digitalzoom] sind den Menüs [Rec] und [Video] gemeinsam. Wenn die Einstellung eines Postens in einem Menü geändert wird, ändert sich die Einstellung mit dem gleichen Namen im anderen Menü automatisch entsprechend.
Sonstiges Menüliste [Individual] [Einstellungen speich.] →127 [Spitzlichter] →57 [Stummschaltung] →225 [Zebramuster] →230 [AF/AE Speicher] →173 →175 [SchwarzWeiß-Live View] →231 [AF/AE Sp.halten] →173 →175 [Konst.Vorschau] [Auslöser-AF] →163 [Auslöser halb drücken] →163 [Quick-AF] →163 [Augen-Sensor AF] →60 TZ100/TZ101 [Zeit f. AF-Punkt] TZ100/TZ101 [AF-Punkt-Anzeige] →160 →160 TZ100/TZ101 →105 [Bel.Messer] →98 [Rad-Infos] →52 [Sucher-Anz.
Sonstiges Menüliste [Setup] [Online-Handbuch] →76 [Menü fortsetzen] [Uhreinst.] →42 [Hintergrundfarbe] →84 [Weltzeit] →76 [Menüinformationen] →84 [Reisedatum] →77 [Sprache] →84 [Wi-Fi] →344 [Firmware-Anz.] →85 [Piepton] →78 [Reset Belicht.ausgleich] →85 [Live View Modus] →78 [Selbstausl. Auto Aus] →85 [Monitor] / [Sucher] →79 [Nr.Reset] →85 [Monitor-Helligkeit] →80 [Reset] →86 [Sparmodus] →81 [Wi-Fi-Einst.zurücks.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Überprüfen Sie diese Punkte (→383 - 397) zuerst. Falls sich das Problem auf diese Weise nicht beseitigen lässt, Kann möglicherweise Abhilfe geschaffen werden, indem die Funktion [Reset] im [Setup]-Menü ausgeführt wird (→86). (Bitte beachten Sie, dass mit Ausnahme bestimmter Optionen, z. B. [Uhreinst.], alle Einstellungen auf den Zustand der Kamera zum Zeitpunkt des Kaufs zurückgesetzt werden.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Aufnahme Bilder können nicht aufgenommen werden. Der Verschluss reagiert nicht unmittelbar, wenn Sie den Auslöser drücken. •• Der Posten [4K Foto] ist auf [ ] ([4K Pre-Burst]) eingestellt. ] ([4K Pre-Burst]) eingestellt ist, steigt die →→Wenn der Posten [4K Foto] im [Rec]-Menü auf [ ] Kameratemperatur an. In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass die Kamera [ anzeigt, auf [ ] ([4K-Serienbilder]) umschaltet und die Aufnahme zum Schutz stoppt.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Die aufgenommenen Bilder wirken grobkörnig oder enthalten Störungen. •• Die folgenden Methoden werden empfohlen. →→Geringere ISO-Empfindlichkeit (→179). →→Nehmen Sie Bilder an heller beleuchteten Orten auf. →→Passen Sie entweder [Rauschmind.] von [Bildstil] auf eine höhere Einstellung an, oder legen Sie für jede Option außer [Rauschmind.] eine niedrigere Einstellung fest. (→130) →→ TZ100/TZ101 Stellen Sie den Posten [Langz-Rauschr] auf [ON].
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Die Aufnahme eines Panoramabilds stoppt vorzeitig. •• Wenn die Schwenkbewegung der Kamera zu langsam ist, wird dies als Abbruch des Vorgangs beurteilt, so dass die Kamera die Aufnahme stoppt. •• Wenn die Kamera beim Schwenken zu ruckhaft in der Aufnahmerichtung bewegt wird, stoppt die Aufnahme. Die 4K-Foto-Aufnahme stoppt, bevor sie beendet ist.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Ein Geräusch, z. B. ein Klicken oder Summen, macht sich in einem Video bemerkbar. Der Ton wird mit zu niedriger Lautstärke aufgezeichnet. •• Beim Aufnehmen in einer stillen Umgebung kann es vorkommen, dass Betriebsgeräusche der Blenden- und Fokussiermechanik und anderer Aktionen im Video aufgenommen werden. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Monitor/Sucher Die Monitoranzeige schaltet sich kurzzeitig aus. •• Wenn die Monitoranzeige automatisch zwischen Sucher und Monitor umschaltet (→59), bewirkt der Augensensor ein automatisches Umschalten der Anzeige auf den Sucher, wenn sich das Auge des Benutzers oder ein Gegenstand dem Sucher nähert. Der Monitor/Sucher ist ausgeschaltet, obwohl die Kamera eingeschaltet ist.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Wiedergabe Das wiedergegebene Bild ist nicht gedreht oder wird in falscher Ausrichtung angezeigt. •• Wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] festgelegt ist, wird das Bild ohne Änderung seiner Ausrichtung angezeigt. (→296) •• Sie können Bilder mit der [Drehen]-Funktion drehen. (→296) Bildwiedergabe ist nicht möglich. Es sind keine aufgezeichneten Bilder vorhanden. •• Es ist keine Karte in die Kamera eingesetzt.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Rote Bereiche im Bild erscheinen geschwärzt. •• TZ100/TZ101 Beim Betrieb der digitalen Rotaugen-Korrektur ([ ], [ ]) kann es vorkommen, dass rote Bildbereiche schwarz werden. →→Es wird empfohlen, vor der Aufnahme den integrierten Blitz zu schließen, den Blitzmodus auf [ ] einzustellen oder [Rote-Aug.-Red.] auf [OFF] zu drehen.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Wi-Fi-Funktion Es kann keine Verbindung zum WLAN hergestellt werden. Die Funkwellen werden unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung •• Verwenden Sie das Gerät innerhalb des für einen Datenaustausch des WLAN-Netzwerks möglichen Bereichs. •• Wird in der Nähe ein Gerät betrieben, das die Frequenz 2,4 GHz nutzt, z. B. ein Mikrowellenherd, ein schnurloses Telefon usw.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Das Herstellen der Verbindung mit einem Smartphone dauert jedes Mal lange Zeit. •• Je nach den Einstellungen des Smartphones für die Wi-Fi-Verbindung kann das Herstellen der Verbindung längere Zeit beanspruchen, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung. Dieses Gerät wird auf dem Wi-Fi-Konfigurationsbildschirm des Smartphones nicht angezeigt.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Die Wi-Fi-Verbindung erkennt meinen PC nicht. •• In der Standardeinstellung verwendet die Wi-Fi-Verbindung den Standard-Arbeitsgruppennamen „WORKGROUP“. Falls der Name der Arbeitsgruppe geändert wurde, wird er nicht erkannt. →→Wählen Sie [PC-Verbindung] und dann [Änderung des Namens der Arbeitsgruppe] im [Wi-Fi-Setup]-Menü, um den Arbeitsgruppennamen dem an Ihrem PC verwendeten Namen anzupassen. (→344) Bilder können nicht an den PC übertragen werden.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Ich kann die mit diesem Gerät zum WEB-Dienst hochgeladenen Bilder nicht anzeigen oder löschen. •• Die zum WEB-Dienst hochgeladenen Bilder können nicht mit diesem Gerät angezeigt oder gelöscht werden. →→Führen Sie diesen Vorgang mit einem Smartphone oder PC aus. Ihre Login-ID beim „LUMIX CLUB“ und das Passwort wurden nach dem Einsenden der Kamera für eine Reparatur gelöscht.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Fernsehgerät, PC, Drucker Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. Das Bild ist unscharf oder schwarzweiß. •• Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen (→348). •• Das Fernsehgerät wurde nicht auf den Zusatzgeräte-Eingang (AUX) umgeschaltet. Die Anzeige auf dem Fernsehschirm ist von der Anzeige an der Kamera verschieden. •• Ein falsches Bildseitenverhältnis ist u. U.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Der PC erkennt die Karte nicht. •• Trennen Sie das mitgelieferte USB-Kabel bei eingesetzter Karte ab, und schließen Sie es dann wieder an. •• Wenn sich am PC zwei oder mehr USB-Anschlussbuchsen befinden, versuchen Sie, das USBVerbindungskabel an einer anderen USB-Anschlussbuchse anzuschließen. Der PC erkennt die Karte nicht.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Sonstiges Das Objektiv gibt Klickgeräusche ab. •• Solche Geräusche sind zu hören, wenn die Kamera ein- oder ausgeschaltet, das Objektiv bewegt oder ein Öffnungsvorgang ausgeführt wird. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung. •• Wenn sich die Helligkeit nach einem Zoomvorgang oder dem Bewegen der Kamera ändert, kann das Objektiv ein Geräusch machen, während die Blende angepasst wird.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Beim Betrieb ●●Nach längerem Gebrauch kann sich die Kamera erwärmen, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung. ●●Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und Geräten sorgen, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B. Mikrowellenherde, Fernsehgeräte, Videospiele usw.).
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Instandhaltung und Pflege der Kamera Zum Reinigen der Kamera entfernen Sie den Akku, den DC-Koppler (separat erhältlich) oder eine Karte, oder trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und reiben Sie die Außenflächen dann mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ●●Wischen Sie hartnäckige Schmutzflecken mit einem feuchten, gründlich ausgewrungenen Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Objektiv ●●Setzen Sie das Objektiv keinem starken Druck aus. ●●Wenn das Objektiv verschmutzt ist (mit Fingerabdrücken usw.), kann es vorkommen, dass die Bilder weißlich erscheinen. In einem solchen Fall schalten Sie die Kamera ein, halten Sie den ausgefahrenen Objektivtubus fest, und reiben Sie die Oberfläche des Objektivs sacht mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Netzadapter (mitgeliefert) ●●Halten Sie beim Laden einen Mindestabstand von 1 m zu einem MW-Radio ein (anderenfalls kann der Rundfunkempfang beeinträchtigt werden). ●●Der Netzadapter (mitgeliefert) kann beim Betrieb ein surrendes Geräusch abgeben. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung. ●●Achten Sie darauf, den Netzadapter nach dem Gebrauch von der Netzsteckdose abzutrennen.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Persönliche Informationen Zum Schutz persönlicher Informationen empfiehlt es sich, ein Wi-Fi-Passwort oder eine Wi-Fi-Funktionssperre einzustellen. (→344, 345) Wenn Namen oder Geburtsdaten in [Profil einrichten] oder bei Verwendung der Funktion [Gesichtserk.] eingestellt wurden, ist zu beachten, dass persönliche Informationen in der Kamera und den aufgenommenen Bildern vorhanden sind.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Wi-Fi-Funktion ■■Verwendung der Kamera als WLAN-Gerät Bei Verwendung von Geräten oder Computersystemen, die eine zuverlässigere Sicherheit als WLAN-Geräte erfordern, ist zu gewährleisten, dass angemessene Maßnahmen für Sicherheit und Schutz vor Störungen an den verwendeten Systemen eingesetzt werden. Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die beim Einsatz der Kamera für andere Zwecke als zur Verwendung als WLAN-Gerät auftreten.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch ●●SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. ●●Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ●●Bei HDAVI Control™ handelt es sich um eine Marke von Panasonic Corporation. ●●“AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das “AVCHD Progressive”-Logo sind Marken der Panasonic Corporation und Sony Corporation.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Dieses Produkt ist unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizenziert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizenzierten Videoanbieter erhalten wurde.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.