Mode d’emploi Appareil photo numérique Modèle n° DMC-TZ2 DMC-TZ3 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ce manuel est basé sur le modèle DMC-TZ3. Les illustrations et écrans de l’appareil peuvent varier d’un modèle à l’autre. Web Site: http://www.panasonic-europe.
À notre clientèle, Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Pour votre sécurité AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, • NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSURES, ET NE PLACER DESSUS AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE PAR EXEMPLE.
Saisissez, affichez et sauvegardez vos moments précieux. Prise (P.22) Les cartes peuvent être insérées directement dans les appareils dotés de fentes à carte mémoire SD. Carte mémoire SD (vendue séparément) Affichage (lecture) sur un écran large (P.79) Photos agrandies (zoom avant) Vous pouvez aussi établir la connexion avec un câble AV Sur l’écran du téléviseur (fourni) Imprimez-les Photos en gros plan de personnes lointaines [Zoom optique 10x] (P.
Contenu 8 12 Notions de base 22 Avant l’utilisation Préparatifs Applications (Prise) 31 Avant l’utilisation ................................. 8 Accessoires fournis ............................ 9 Charger la batterie ............................. 12 Insérer la batterie et la carte ............. 13 Régler l’horloge ................................. 14 Familiarisez-vous avec les différents menus pour mieux tirer profit de votre appareil photo ...... 15 Utiliser les menus ..............................
Avant l’utilisation À lire en premier Faites d’abord un essai de prise de vue ! Vérifiez d’abord si vous pouvez prendre des photos et enregistrer des sons (images animées/photos avec son). Aucun dédommagement en cas d’enregistrement raté/perdu ou de dommage direct/indirect. Panasonic n’offrira aucun dédommagement même si les dommages sont causés par un défaut de l’appareil photo ou de la carte. La lecture de certaines photos n’est pas possible.
Noms des composants Bouton de marche/arrêt de l’appareil photo (P.16) Bouton de libération (P.13) Orifice pour trépied Molette de sélection de mode Touche de stabilisateur d’image optique (P.37) Touche d’obturateur (P.22) Couvercle du logement à carte/batterie (P.13) Commande de zoom (P.25) Indicateur de retardateur (P.33)/Lampe d’assistance AF (P.56) Flash (P.34) Monture de l’objectif Objectif (P.8) Oeillet pour dragonne Dragonne (fournie) Haut-parleur (P.20) Microphone (P.
Préparatifs 1 Charger la batterie Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (Elle n’est pas vendue préchargée.) Chargeur (varie suivant le modèle) Batterie (varie suivant le modèle) Insérez les bornes de la batterie et fixez la batterie au chargeur. Assurez-vous que ‘LUMIX’ se trouve du côté extérieur. Préparatifs 2 Insérer la batterie et la carte Batterie (Vérifiez l’orientation.) Carte (Vérifiez l’orientation.) Ne touchez pas le connecteur Branchez le cordon d’alimentation.
Préparatifs 3 Régler l’horloge Préparatifs avant de mettre Réglez la molette de sélection (P.11) sur le mode IMAGE NORMALE l’appareil sous tension. ‘VEUILLEZ RÉGLER HORLOGE’ s’affiche lors de la première mise sous tension.
Préparatifs 5 Explication de la méthode d’exécution des réglages pour le menu CONFIG., le menu ENR. et le menu LECT. (Exemple d’écran : DMC-TZ3) Utiliser les menus Ci-dessous est expliqué, à titre d’exemple, la façon de changer le réglage ‘ÉNERGIE’ de ‘5 MIN.’ à ‘2 MIN.’ dans le menu CONFIG. (‘ÉNERGIE’ est une fonction qui permet de prolonger l’autonomie de la batterie en mettant automatiquement l’appareil photo hors tension si aucune opération n’est exécutée pendant une période donnée.
Préparatifs 6 Utiliser le menu CONFIG. ‘RÉGL. HOR’, ‘PREV. AUTO’, ‘ÉNERGIE’ et ‘ÉCONOMIE’ sont importants pour le réglage de l’horloge et pour l’autonomie de la batterie. N’oubliez pas de les vérifier avant d’utiliser l’appareil. Option HEURE MOND. 1, 2 1, 2 1, 2 2 Pour régler la date et le temps. Pour régler l’horloge sur l’heure locale d’une destination outre-mer (P.49) Réglages, remarques Réglez la date, le mois, l’année et l’heure (P.14).
6 Préparatifs Utiliser le menu CONFIG. (Suite) Réglage par défaut souligné : 1 2 Option BIP Utilisations, opérations 1, 2 Réglages, remarques Pour changer ou couper le son du bip. Volume : (coupé) / (bas) / (élevé) Tonalité : / Pour changer ou couper le son de l’obturateur. Volume : (coupé) / (bas) / (élevé) Tonalité : / Pour régler le volume du son des haut-parleurs (7 niveaux).
Notions de base 1 Prendre des photos Veuillez régler l’horloge avant de prendre des photos (P.14). Mettez l’appareil sous tension L’indicateur d’état s’allume pendant environ 1 seconde. Faire la mise au point Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course, en vous assurant que le sujet se trouve dans la zone de mise au point automatique (AF). Mise au point Réglez sur NORMALE) Affichage de mise au point (Mode IMAGE Zone AF (normale) F3.
Notions de base 1 Notions de base Prendre des photos (Suite) Destination de sauvegarde des photos Les photos seront sauvegardées sur la carte dans le cas contraire. mémoire interne s’il y en a une d’insérée, ou sur la 2 Prendre des photos avec le zoom Les sujets peuvent être agrandis 10 fois avec le ‘zoom optique’ et jusqu’à 15 (13,8 ) fois avec le ‘zoom optique supplémentaire’. Le ‘zoom numérique’ peut alors être utilisé pour multiplier cet effet de quatre fois.
Notions de base 3 Prendre des photos en MODE SIMPLE Ce mode a été prévu pour aider les débutants à prendre simplement des photos. Seules les principales fonctions et options de menu s’affichent. Réglez sur Menu ‘MODE SIMPLE’ Utilisez le menu pour changer les réglages tels que la qualité d’image et le son du bip. Affichez le menu MODE SIMPLE Faites la mise au point Enfoncez à mi-course Enfoncez complètement Option RETARDATEUR (P.33) ÉNERGIE (P.18) STABILISAT. (P.37) ÉQ.BLANCS (P.50) SENSIBILITÉ (P.
Notions de base 4 Afficher les photos instantanément (PRÉVISUALI.) Il est possible de vérifier les photos sans quitter le mode d’enregistrement ( Notions de base ). 5 Afficher les photos Si aucune carte n’est insérée, les photos sont lues depuis la mémoire interne. (Les photos du bloc-notes ne peuvent être lues qu’en mode BLOC-NOTES – P.59). Affichez la photo Réglez sur PRÉVISUALIS.1X SORT. 4X Agrandissez Affichez sous forme de liste (P.61) Faites défiler les photos EFF.
Notions Notionsde de base base 6 Applications Basics (Prise) Supprimer des photos Réglez sur le mode LECTURE . Les photos seront supprimées sur la carte si une carte est insérée, ou dans la mémoire interne dans le cas contraire. Pour supprimer les photos de bloc-notes, réglez l’appareil sur le mode BLOC-NOTES . 1 Changer l’affichage des informations d’enregistrement Changez entre les différents affichages de l’écran LCD, tels que les histogrammes.
Applications (Prise) 2 Rendre l’écran LCD plus visible Rend l’affichage de l’écran LCD plus visible lors de la prise de photos à partir d’un point élevé ou dans des conditions d’éclairage lumineuses à l’extérieur. Applications (Prise) 3 Prendre des photos avec le retardateur Cela est aussi efficace pour corriger le vacillement causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes.
Applications (Prise) 4 Prendre des photos avec le flash Affichez ‘FLASH’ Les types disponibles varient suivant le mode utilisé. Types disponibles pour les modes respectifs (◎: réglage par défaut) MODE SCÈNE Sélectionnez le type désiré FLASH Flash Ne recouvrez pas de la main. Ne regardez pas de près (quelques cm). Ne placez pas d’objets près (la chaleur et la lumière peuvent endommager l’objet). AUTO AUTO/Y. ROUG FLASH FORCÉ OUI SY. L./Y. ROUG. FORCÉ NON SÉLECT. RÉG.
Applications (Prise) 5 Prendre des photos avec la compensation d’exposition Corrige l’exposition lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir une exposition adéquate (en cas de différence de luminosité entre l’objet et l’arrière-plan, etc.) Suivant la luminosité, cela peut être impossible dans certains cas. Affichez ‘EXPOSITION’ Applications (Prise) 6 Stabilisateur d’image optique Détecte et prévient automatiquement le vacillement. Les réglages ne sont pas modifiables en MODE SIMPLE (P.
7 Applications (Prise) Prendre des photos en fonction de la scène L’utilisation du MODE SCÈNE permet de prendre des photos avec des réglages optimaux pour une scène donnée (exposition, coloration, etc.). Réglez sur ‘SCN1’ ou ‘SCN2’ La même sélection de 20 scènes est disponible pour chacun. Types de scène PORTRAIT GRAIN DE PEAU 3 AUTOPORTRAIT 3 1/ 2 Page 1 de 2 actuellement affichée F3.3 SPORTS 3 PORTRAIT SÉLECT. AFFI. PORTRAIT NOCT.
Applications (Prise) 7 Prendre des photos en fonction de la scène (Suite) Scène 40 Utilisations et fonctions Utiliser le flash dans les modes de scène (P.35) Conseils et remarques Principaux réglages fixes PORTRAIT Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une apparence plus saine dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses le jour. Placez-vous le plus près possible de l’objet.
Applications (Prise) 7 Prendre des photos en fonction de la scène (Suite) Scène 42 Utilisations et fonctions Utiliser le flash dans les modes de scène (P.35) Conseils et remarques Principaux réglages fixes FÊTE Rend les sujets et l’arrière-plan plus lumineux sur les photos d’événements se déroulant à l’intérieur, comme par exemple les mariages. Placez-vous à environ 1,5 m. Zoom : Large (côté W) Utilisez le flash. Trépied et retardateur recommandés.
Applications (Prise) 7 Prendre des photos en fonction de la scène (Suite) Scène Utilisations et fonctions Conseils et remarques Prenez des photos claires de ciel étoilé ou de sujets sombres. Réglages de vitesse d’obturation Principaux réglages fixes Utilisez toujours un trépied. Retardateur recommandé. Gardez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le décompte soit terminé. Pour changer la vitesse d’obturation, appuyez sur ‘MENU/SET’ puis sur ►, et sélectionnez ‘CIEL ÉTOILÉ’.
Applications (Prise) 8 Éviter de rendre le sujet flou Prendre des photos en gros plan (ISO intelligent) (mode MACRO) Éviter de rendre le sujet flou dans des conditions sombres ou lorsque l’objet se déplace rapidement Détecte le mouvement du sujet et règle l’appareil sur la sensibilité ISO et la vitesse d’obturation optimales en fonction de la luminosité.
Applications (Prise) 10 Fonctions pratiques pour le voyage (DATE VOYAGE, HEURE MOND.) Enregistrer la durée des vacances (DATE VOYAGE) Enregistrez le nombre de jours de vacances ou l’heure locale de la destination outre-mer. Peut s’afficher pendant la lecture ou être apposé sur la photo. (P.66) L’horloge doit d’abord avoir été réglée (P.14). Enregistrer l’heure locale de la destination outre-mer (HEURE MOND.) Sélectionnez ‘DATE VOYAGE’ dans le menu CONFIG. (P.16, 18). Sélectionnez ‘SET’ RÉGL. HORL.
Applications (Prise) 1/ 3 ENR. ÉQ.BLANCS SENSIBILITÉ FORMAT FORMAT IMAG QUALITÉ SÉLECT. 11 AWB AUTO Il est possible d’effectuer des réglages fins pour l’enregistrement, tels que ceux de coloration, de sensibilité, de rapport de format et de taille d’image. Les options disponibles varient suivant le mode. Utiliser le menu ENR. Réglages du menu ENR. (P.16) Réglage par défaut souligné: ‘Réglage rapide’ (P.57) est pratique pour ouvrir les menus que vous utilisez souvent.
Applications (Prise) 11 Utiliser le menu ENR. (Suite) QUALITÉ MODE IMAGE Spécifiez le taux de compression pour la sauvegarde. Le nombre d‘images qu’il est possible d’enregistrer dépend de ce réglage et de ‘FORMAT IMAG’ (voir ci-contre à gauche). (P.92) Réglez la qualité d’image pour les images animées (P.47). Modes disponibles : Réglages : Modes disponibles : Rapport de : 30fps VGA / 10fps VGA / 30fps QVGA / 10fps QVGA format : 30fps 16:9 / 10fps 16:9 (P.
Applications (Prise) 11 Utiliser le menu ENR. (Suite) Réglages : MODE AF Réglage de RAFALE NON La méthode d’exécution de la mise au point peut être changée en fonction de la position et du nombre d’objets.
Applications (Prise) 11 Utiliser le menu ENR. (Suite) LAMPE D'ASS.AF Allume la lampe lorsqu’il fait sombre pour faciliter l’exécution de la mise au point. MODE COULEUR Réglez les effets de couleur. Modes disponibles : Modes disponibles : Réglages : Réglages : STANDARD / NATUREL (doux) / ÉCLATANT (net) / FROID (plus bleu) / CHAUD (plus rouge) / N/B / SÉPIA NON : Lampe éteinte (pour prendre des photos d’animaux quand il fait sombre, etc.
Applications (Prise) 12 Prendre/afficher des photos de bloc-notes (BLOC-NOTES) Pratique pour prendre des photos d’horaire (emploi du temps) et de cartes au lieu de prendre des notes. Qu’il y ait ou non une carte insérée, les photos sont toujours sauvegardées dans la section bloc-notes de la mémoire interne, de sorte qu’elles puissent être distinguées des photos normales et affichées immédiatement.
Applications (Prise) 12 Prendre/afficher des photos de bloc-notes (Suite) Menu BLOC-NOTES Applications (Affichage) 1 Afficher sous forme de liste (Lecture multiple/lecture de calendrier) Vous pouvez afficher 9 (ou 25) photos à la fois (lecture multiple), ou afficher toutes les photos prises à une date donnée (lecture de calendrier). (Pour afficher les photos de bloc-notes sous forme de liste → P.59) Appuyez sur ‘MENU/SET’ pendant l’enregistrement ou l’affichage pour afficher le menu.
Applications (Affichage) 2 Afficher des images animées ou des photos avec son Applications (Affichage) 3 Créer des images fixes à partir d’images animées (DMC-TZ3 uniquement) Pendant la lecture, faites une pause au moment désiré Réglez sur (voir ci-contre à gauche pour la méthode de lecture) Pour poursuivre la lecture : ▲ Pour avancer d’un seul cadre : ◄► Sélectionnez et faites la lecture de l’image ou de la photo Images animées MÉM.
Applications (Affichage) 4 AFF. DOUBLE DIAPORAMA MES FAVORIS ROTATION AFF TOURNER SÉLECT. Réglages du menu LECT. (P.16) Les photos sont sélectionnées dans la mémoire interne (mais pas le bloc-notes) si aucune carte n’est insérée. 1/ 3 LECT. Utiliser le menu LECT. NON Fonctions diverses pour la lecture et la modification des photos. Réglez la molette de sélection de mode sur .
Applications (Affichage) 4 Utiliser le menu LECT. ROTATION AFF. (Suite) TOURNER Faites pivoter automatiquement les photos de format portrait, et faites pivoter manuellement les photos de 90°. ROTATION AFF. Sélectionnez ‘TOURNER AFF.’ dans le menu LECT. (P.15, 16) Sélectionnez ‘OUI’ 1/ 3 LECT. AFF. DOUBLE DIAPORAMA MES FAVORIS ROTATION AFF TOURNER TOURNER 100-0001 1/3 NON Pour terminer ‘MENU/SET’. Sélectionnez une photo SIMPLE TIMBRE DATE 100-0001 1/13 OUI RÉG. SÉLECT. Appuyez sur RÉG. SORT.
Applications (Affichage) 4 Utiliser le menu LECT. (Suite) IMPR. DPOF PROTÉGER Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité) Sélectionnez ‘IMPR. DPOF’ dans le menu LECT. (P.15, 16) Sélectionnez ‘SIMPLE’ ou ‘MULTI’. TIMBRE DATE IMPR. DPOF PROTÉGER DOUBL. SON REDIMEN. SÉLECT. SIMPLE MULTI ANNUL.
Applications (Affichage) 4 Utiliser le menu LECT. (Suite) DOUBL. SON CADRAGE Ajoutez du son aux photos prises. Agrandissez les photos et coupez les zones non désirées. Sélectionnez ‘DOUBL. SON’ dans le menu LECT. (P.15, 16) Sélectionnez ‘CADRAGE’ dans le menu LECT. (P.15, 16) Sélectionnez la photo et lancez l’enregistrement Sélectionnez une photo DOUBL. SON 100-0001 1/13 SÉLECT. DÉMARRER CADRAGE 100-0001 1/3 SÉLECT. RÉG. SORT.
Applications (Affichage) 4 Utiliser le menu LECT. (Suite) CONV. FORM. Convertissez les photos du format au format (Non disponible avec les photos non prises en format Sélectionnez ‘CONV. FORM.’ dans le menu LECT. (P.15, 16) COPIE ou pour l’impression. (P.51) .) Sélectionnez ou CONV. FORM. COPIE FORMATER Sélectionnez une photo CONV. FORM. SÉLECT. (Exemple d’écran : DMC-TZ3) RÉG. Sélectionnez la position horizontale et convertissez 100-0001 1/19 RÉG. SORT. AJUSTER RÉG. : OBTUR. SORT.
Raccordement à un autre appareil Préparatifs : 1 Utiliser avec un ordinateur Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée, ou utilisez un adaptateur secteur (DMW-AC5E, vendu séparément). Retirez la carte mémoire si vous désirez utiliser la mémoire interne. Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension. Réglez sur une des barres de mode . S’affiche pendant la transmission des données. (Ne déplacez pas la molette de sélection de mode pendant que l’appareil est raccordé à l’ordinateur.
Raccordement à un autre appareil Préparatifs : 2 Vous pouvez raccorder l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer. Imprimer Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée, ou utilisez un adaptateur secteur (DMW-AC5E, vendu séparément). Retirez la carte mémoire pour utiliser les photos de la mémoire interne. Réglez les paramètres sur l’imprimante (qualité d’impression, etc.) si nécessaire.
Raccordement à un autre appareil 2 Raccordement à un autre appareil Imprimer (Suite) Vous pouvez afficher les photos sur l’écran d’un téléviseur en raccordant l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble AV fourni. Préparatifs : Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension. Réglez le rapport de format du téléviseur (P.20). Réglages d’impression Option Réglages IMPRES.AVEC DATE NON/OUI NOMB. D’IMPRESS.
1 Autres Liste des affichages de l’écran LCD Pendant l’enregistrement 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 F3.3 1 9 10 11 1/30 Mode d’enregistrement (P.11) 1 Mode de flash (P.34) Stabilisateur d’image optique (P.37) Zone AF (P.54) Mise au point (P.23) Taille d’image (P.52) Qualité 2 (P.53) Charge restante de la batterie (P.23) Nombre d’images enregistrables 3 (P.92) Destination de sauvegarde (P.24) État d’enregistrement Histogramme (P.31) 2 3 4 5 6 7 8 1 2 9 Date de voyage (P.48) 10 Valeur d’ouverture (P.
Autres 2 Affichages de message CETTE CARTE MÉMOIRE EST VERROUILLÉE Libérez au moyen du loquet de protection contre l’écriture sur la carte mémoire SD ou sur la carte mémoire SDHC. (P.24) AUCUNE IMAGE VALIDE À LIRE Prenez des photos ou insérez une carte qui contient des photos. CETTE IMAGE EST PROTÉGÉE Désactivez la protection avant de supprimer, etc. (P.69) CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ÊTRE EFFACÉES/CETTE IMAGE NE PEUT PAS ÊTRE EFFACÉE Il n’est pas possible de supprimer les photos non DCF (P.90).
3 Autres Q–R Faites d’abord les vérifications suivantes (P.84-89). (Le rétablissement des valeurs par défaut des réglages de menu peut régler certains problèmes. Essayez en utilisant ‘RESTAURER’ dans le menu CONFIG. (P.20).) Dépannage FAQ Batterie, alimentation Carte mémoire Quelles cartes puis-je utiliser ? Voir page 13 pour les types de carte, et page 92 pour les capacités d’enregistrement. L’utilisation de cartes Panasonic est recommandée.
3 Q–R Autres Dépannage (Suite) Enregistrement (suite) Écran LCD (suite) Les photos enregistrées semblent moins clairement définies ou il y a de l’interférence. La sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation est lente. (Le réglage par défaut de SENSIBILITÉ est ‘AUTO’ – de l’interférence peut apparaître sur les photos prises à l’intérieur.) → Réduisez la ‘SENSIBILITÉ’ (P.51) → Réglez ‘MODE COULEUR’ sur ‘NATUREL’ (P.57) → Prenez les photos dans des endroits plus lumineux.
Autres 3 Q–R Dépannage (Suite) Téléviseur, ordinateur, imprimante Autres Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. L’appareil n’est pas correctement raccordé (P.79). Le réglage d’entrée du téléviseur n’est pas sur l’entrée auxiliaire. ‘SORTIE VIDÉO’ n’est pas réglé sur ‘PAL’ (P.20). L’affichage de l’écran du téléviseur est différent de celui de l’écran LCD. Sur certains téléviseurs le rapport de format peut être incorrect ou les bords peuvent être coupés.
Autres 4 Précautions pour l’utilisation et remarques Lors de l’utilisation L’appareil photo peut devenir chaud s’il est utilisé sur de longues périodes, mais cela n’est pas un dysfonctionnement. Pour éviter le vacillement, utilisez un trépied et posez-le dans un emplacement stable.
5 Autres Les chiffres indiqués sont des estimations. Ils peuvent varier suivant les conditions d’utilisation, le type de carte et le sujet. Les capacités/temps d’enregistrement affichés sur l’écran LCD peuvent ne pas être réduits régulièrement. Capacité en photos enregistrées/temps Capacité en photos enregistrées (images fixes) FORMAT ( ) (P.51) FORMAT IMAG (0,3MEZ-7M) (P.52) QUALITÉ (qualité d’image : élévée Varie suivant les réglages suivants. : standard) (P.
6 Spécifications Autres Appareil photo numérique: informations pour votre sécurité Source d’alimentation Consommation CC 5,1 V lors de l’enregistrement: 1,7 W (DMC-TZ3)/1,4 W (DMC-TZ2) lors de la lecture: 0,8 W Pixels effectifs de l’appareil photo DMC-TZ3 : 7 200 000 pixels DMC-TZ2 : 6 000 000 pixels Capteur d’image DMC-TZ3 : CCD 1/2,35”, nombre total de pixels = 8 500 000 DMC-TZ2 : CCD 1/2,33”, nombre total de pixels = 7 390 000 Filtre de couleurs primaires Objectif Zoom optique 10 x f=4,6 mm à 46 mm (é
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.