Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ30 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele“ (soubor PDF) na disku, který je součástí dodávky. Nainstalujte ho do počítače, abyste si ho mohli přečíst. Web Site: http://www.panasonic-europe.
Vážený zákazníku, rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze. Dodržujte autorská práva.
■■Informace o akumulátoru UPOZORNĚNÍ ••Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem. ••Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace. ••Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni. ••Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu, který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře. Varování Nebezpečí požáru, exploze a popálení.
■■Během používání •• Nepoužívejte jiný propojovací kabel USB než ten, který je součástí dodávky. •• Vždy používejte originální minikabel HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: volitelný doplněk). Označení dílů: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •• Vždy používejte originální kabel AV Panasonic (DMW-AVC1: volitelný doplněk). Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole apod.).
Tento produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí AVC pro osobní a nekomerční využití ke (i) kódování obrazu v souladu s obrazovou normou AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) dekódování obrazového záznamu AVC Video, který byl zakódován spotřebitelem během osobní a nekomerční činnosti a/nebo byl získán od poskytovatele videozáznamu oprávněného licencí k poskytování videozáznamu AVC Video. Žádná licence není udělena nebo předpokládána pro jakékoli jiné využití.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
Rejstřík Informace pro vaši bezpečnost...................................2 Před použitím...............................7 Standardní příslušenství............8 Názvy jednotlivých částí.............9 Dotykové ovládání.....................10 Vkládání a vyjímání karty (volitelný doplněk)/ akumulátoru...............................11 Nabíjení akumulátoru................12 Nastavení hodin.........................13 Nastavení menu.........................15 Pořizování snímků.....................
Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky. Označení dílů ve stavu od ledna 2012. Akumulátor DMW-BCG10E ••Před používáním akumulátor nabijte. Interní zdroj napájení je v textu označován jako akumulátor. Síťový adaptér VSK0772 Poutko VFC4297 Propojovací kabel USB K1HY08YY0025 DVD VFF0975 ••Software: Použijte jej k instalaci na svůj počítač. ••Mapová data ••Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Disk DVD je v textu uváděn jako disk.
Názvy jednotlivých částí Přepínač ON/OFF fotoaparátu Spoušť Ovladač režimů Blesk Indikátor samospouště/AF přisvětlení Tubus objektivu Objektiv Vestavěná anténa GPS Páčka zoomu Stavový indikátor GPS Tlačítko [EXPOSURE] Tlačítko [MAP] Monitor LCD Kurzorová tlačítka Tlačítko [MENU/SET] Tlačítko [DISP.] Tlačítko [Q.MENU]/[ / (Mazání/Storno) ] Mikrofon Reproduktor Tlačítko videosekvence Přepínač ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ Konektor [HDMI] Konektor [AV OUT/DIGITAL] ••Tato zdířka slouží rovněž k nabíjení akumulátoru.
Dotykové ovládání Dotykový displej tohoto fotoaparátu reaguje na tlak, kterým se působí na jeho povrch. Dotyk „Dotykem“ se rozumí stisk dotykového displeje a poté oddálení prstu. Dotykem se (kromě jiných akcí) vybírají ikony nebo snímky. •• Ikony se dotýkejte v blízkosti jejího středu. Pokud se dotknete několika ikon současně, fotoaparát nemusí pracovat normálně. Přetažení „Přetažením“ se rozumí dotyk a posun prstu po povrchu dotykového displeje.
Vkládání a vyjímání karty (volitelný doplněk)/ akumulátoru Chcete-li nabít akumulátor, vložte ho do fotoaparátu. Fotoaparát vypněte (přepínač ON/OFF fotoaparátu přepněte do polohy OFF) a před otevřením krytu slotu paměťové karty/ akumulátoru posuňte uvolňovací pojistku ( ) do polohy [OPEN] [OPEN] [LOCK] Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda je jejich orientace správná ••Akumulátor: Pevně ho zasuňte, dokud se neozve zaklapnutí, a ověřte si, zda je zajištěn páčkou ( ).
Nabíjení akumulátoru ••Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním akumulátor nabijte. ••Akumulátor nabíjejte síťovým adaptérem (součást dodávky) v interiéru (10 °C až 30 °C). ••Vždy používejte určený síťový adaptér (součást dodávky), propojovací kabel USB (součást dodávky) a akumulátor. ••Chcete-li nabít akumulátor, vložte ho do fotoaparátu. ••Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
Nastavení hodin Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny. Před zapnutím fotoaparátu přepněte přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ do polohy . Přístroj odpojte od síťového adaptéru (součást dodávky). Zapněte fotoaparát ( ) Stiskněte [MENU/SET] ( ) Stiskem vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET] ••Zobrazí se [Nastavte hodiny.].
Nastavení hodin Během zobrazení zprávy [Nastavte, prosím, domovskou zónu] stiskněte tlačítko [MENU/SET] Tlačítky vyberte svou domovskou oblast a stiskněte [MENU/SET] Aktuální čas a domovská oblast jsou nastaveny. ■■Změna nastavení času Z menu [Zázn.] nebo [Nastavení] vyberte [Nastavit hodiny], proveďte a .
Nastavení menu Při pohybu v menu postupujte podle níže uvedených pokynů. Příklad: Nastavení parametru [AF režim] od do režimu [Program AE] Stiskem [MENU/SET] vyvolejte menu Přepnutí do menu [Zázn.] Kurzorovým tlačítkem vyberte [Zázn.] a stiskněte [MENU/SET]. ••Dotykovými operacemi lze vybrat také typ nabídky. Stiskem vyberte [AF režim] a poté stiskněte [MENU/SET] ••U některých položek se jejich nastavení nemusí zobrazit nebo se může zobrazit jiným způsobem.
Pořizování snímků Zapněte fotoaparát ( ) Spoušť Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ ( ) posuňte na Nastavte na požadovaný režim záznamu ( ) ■■Režim záznamu Fotografování s automatickým nastavením. Objekty se natáčejí s vlastním nastavením. Rychlost závěrky se stanovuje automaticky podle clonového čísla, které jste nastavili. Clonové číslo se stanovuje automaticky podle rychlosti závěrky, kterou jste nastavili. Expozice se nastavuje podle hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jste ručně nastavili.
Natáčení videosekvencí Režim záznamu: Lze natáčet videosekvence se zvukem (stereo). Během záznamu lze také používat zoom.
Natáčení videosekvencí ●●Doporučujeme, abyste při natáčení videosekvencí použili dostatečně nabitý akumulátor. ●●Po úplném stisku spouště tlačítko videosekvence okamžitě uvolněte. ●●Videosekvence lze zaznamenávat nepřetržitě v délce až 29 minut 59 sekund. Souvislé videosekvence lze natáčet ve formátu [MP4] až do velikosti 4 GB. V tomto případě lze natáčet souvislé videosekvence v režimu [FHD] v délce až cca 27 minut 12 sekund.
Sledování snímků [Běžné přehr.] Přepínač ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ ( ) posuňte na Přetáhněte prst po displeji a vyberte snímek, který chcete přehrát ●●Chcete-li přehrát videosekvenci, dotkněte se ikony nebo po výběru snímku stiskněte . ●●Snímky lze tisknout připojením fotoaparátu k počítači nebo k tiskárně nebo předáním karty SD pracovníkovi fotolabu. Odstranění snímků Odstraněné snímky nelze obnovit.
Funkce GPS a mapové funkce Před použitím fotoaparátu si nezapomeňte přečíst „Licenční smlouva pro názvy míst a mapová data“ (Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele). Fotoaparát může do snímků zaznamenávat informace o lokalitě, ve které byl snímek pořízen. Fotoaparát může také automaticky nastavit čas nebo během přehrávání zobrazit na mapě místo, na němž byl snímek pořízen.
■■Zobrazení stavu a výsledku stanovení polohy Na monitoru LCD se objeví ikona znázorňující stav a výsledek stanovení polohy. Pokud proběhlo stanovení polohy úspěšně, fotoaparát vyhledá ve své interní databázi informaci o názvu místa (název místa a význačný bod) a zobrazí ji. Ikona příjmu GPS Stejný počet ikon, jako je počet satelitů GPS (z nichž jsou úspěšně přijaty radiové signály), přestane blikat a rozsvítí se (modře).
Funkce GPS a mapové funkce Potvrzení místa, kde jste snímek pořídili pomocí mapy Můžete zobrazit mapu znázorňující lokalitu, kde byl snímek pořízen, nebo svou současnou polohu. ●●Pokud zkopírujete mapová data uložená na přiloženém disku DVD na paměťovou kartu, můžete zobrazit mnohem podrobnější mapy. Podrobnosti vyhledejte v části „Použití mapových dat na DVD (součást dodávky)“ (Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele).
Prohlížení návodu k použití (soubor PDF) Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele“ (soubor PDF) na disku, který je součástí dodávky. Nainstalujte ho do počítače, abyste si ho mohli přečíst. Chcete-li číst disk DVD, který je součástí dodávky, použijte jednotku DVD podporující jednostranné disky s dvojitou vrstvou.
Instalace softwaru (součást dodávky) Tento software umožňuje přenášet snímky do počítače a také tyto uložené snímky zařazovat do kategorií podle data jejich záznamu nebo názvu modelu použitého fotoaparátu. ••Před vložením disku ukončete všechny spuštěné aplikace. Zkontrolujte konfiguraci svého počítače Konfigurace počítače pro PHOTOfunSTUDIO 8.
Technické údaje Digitální fotoaparát: Informace pro vaši bezpečnost Zdroj napájení Příkon Počet efektivních pixelů fotoaparátu Obrazový snímač Stejnosměrný 5,1 V Během záznamu: 1,4 W Během přehrávání: 1,1 W 14 100 000 pixelů Snímač MOS 1/2,33”, celkový počet 15 300 000 pixelů Filtr primárních barev Objektiv Optický zoom 20 x [NANO SURFACE f=4,3 mm až 86,0 mm (ekvivalent 35 mm kinofilmu: 24 mm až 480 mm) / COATING F3,3 (Max. W) až F6,4 (Max.
Technické údaje Monitor LCD Mikrofon Reproduktor Záznamové médium Záznamový formát souboru Statický snímek LCD TFT 3,0” (4:3) (cca 460 800 bodů) (zorné pole přibližně 100%) / Dotykový displej Stereo Monofonní Interní paměť (cca 12 MB) / Paměťová karta SD / Paměťová karta SDHC / Paměťová karta SDXC JPEG (odpovídá Design rule for Camera File system, podle standardu Exif 2.
Síťový adaptér (Panasonic VSK0772): Informace pro vaši bezpečnost Vstup Výstup ~ 110 V až 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A 5 V, 800 mA Akumulátor (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCG10E): Informace pro vaši bezpečnost Napětí / kapacita 3,6 V / 895 mAh (CZE) VQT4B80 27
•• HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. •• HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. •• “AVCHD Progressive”, “AVCHD”, logo “AVCHD Progressive” a logo “AVCHD” jsou ochrannými známkami firmy Panasonic Corporation a firmy Sony Corporation.