Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique Modèle n° DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Contenu Avant l’utilisation Notions de base Avant l’utilisation.................................... 8 À propos de GPS DMC-TZ40 DMC-TZ41 . ...........................10 À propos de la boussole DMC-TZ40 DMC-TZ41 . ........................... 11 Accessoires fournis............................. 12 Nomenclature et fonctions des principaux composants....................... 13 Touche de curseur........................................14 Opérations par toucher........................
Contenu Utiliser le menu [Config.]..................... 57 [Régl.horl.]....................................................57 [Heure auto.] DMC-TZ40 DMC-TZ41 .......57 [Heure mond.]..............................................57 [Date voyage]...............................................57 [Mode avion].................................................57 [Bip]..............................................................58 [Volume haut-parleur]...................................58 [Mém. rég. pers].......
Contenu Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène]................... 95 Utiliser le menu [Enr.]........................ 115 [Format]...................................................... 115 [Format imag]............................................. 115 [Qualité]...................................................... 116 [Sensibilité]................................................. 116 [Sensibilité étendue]................................... 117 [Éq.blancs].............................
Contenu Utiliser le menu [Lecture].................. 144 Applications (Affichage) [Journalisation du lieu]...............................144 [Édit. titre]...................................................146 [Éditer les données GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 . .........................146 [Timbre car.]...............................................147 [Retouche]..................................................149 [Division vidéo]...........................................149 [Redimen.]........................
Contenu Utiliser la fonction cartographique... 175 Vérifier à l’aide d’une carte le lieu où une image a été prise ......................................175 Afficher le lieu actuel sur une carte............176 Afficher uniquement les images prises dans la même zone....................................177 Afficher une carte en sélectionnant un pays ou une région.....................................178 Prise de vue à distance......................
Contenu Pour envoyer les images vers un service WEB...........................................................220 Pour envoyer les images vers un appareil AV.................................................222 Envoyez les images stockées dans l’appareil photo................................... 224 Pour envoyer les images vers un téléphone intelligent ou une tablette..........224 Pour envoyer les images vers un ordinateur...................................................
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■■Manipulation de l’appareil photo Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive. ●●Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran LCD ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre l’enregistrement impossible.
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■■Enregistrez toujours d’abord une image d’essai Enregistrez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement. ■■Aucun dédommagement pour les images ratées Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
Avant l’utilisation Avant l’utilisation À propos de GPS DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■À propos des informations de nom de lieu de l’appareil photo Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire la section « Contrat de licence pour les noms de lieu et les données cartographiques ». (→296) ■■Lorsque [Réglage GPS] est réglé sur [OUI], la fonction GPS demeure activée même si vous mettez l’appareil photo hors tension.
Avant l’utilisation Avant l’utilisation À propos de la boussole DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■L’information mesurée avec cet appareil photo est une estimation très approximative. ••Veuillez ne pas l’utiliser pour des applications professionnelles. ••Si vous utilisez cet appareil photo en faisant de l’alpinisme ou du trekking, ou si vous l’utilisez sous l’eau, n’utilisez les mesures de direction qu’en tant qu’estimations très approximatives ; pensez à apporter aussi une carte et un instrument de mesure spécialisé.
Avant l’utilisation Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. ●●Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d’emploi de base. ●●Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes bloc-pile ou batterie.
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants Molette de sélection de mode (→28) Utilisez-la pour sélectionner le mode d’enregistrement. Flash (→74) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Antenne GPS intégrée (→158) Indicateur de retardateur (→79) / Lampe d’assistance AF (→123) Antenne NFC (→203) Barillet d’objectif Objectif (→8, 294) Ne touchez pas le protège-objectif.
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants Touche [EXPOSURE] (→82) En mode d’enregistrement : Utilisez-la lors du réglage de la vitesse d’obturation ou de la valeur d’ouverture. DMC-TZ40 DMC-TZ41 Touche [MAP] (→175) En mode de lecture : La carte s’affiche. Touche [Wi-Fi] Touche de lecture Utilisez-la pour sélectionner le mode d’enregistrement ou le mode de lecture. Voyant de charge (→18) / Voyant de connexion Wi-Fi (→192) Touche [Q.
Avant l’utilisation Opérations par toucher L’écran tactile de cet appareil photo détecte les pressions appliquées sur l’écran. Toucher « Toucher » signifie appuyer sur l’écran tactile puis retirer le doigt. Le toucher sert, entre autres choses, à sélectionner les icônes et les images. Glisser « Glisser » signifie toucher la surface de l’écran tactile et y faire glisser le doigt.
Préparatifs Charger la batterie Utilisez toujours l’adaptateur secteur spécial (fourni), le câble de connexion USB (fourni) et la batterie qui accompagne cet appareil photo. ••Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (la batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine) ••Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo.
Préparatifs Charger la batterie Insérer la batterie Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo. Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/batterie Levier de libération [OPEN] [LOCK] Insérez la batterie à fond ••Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens. ••Insérez la batterie à fond fermement jusqu’à ce qu’un son de verrouillage soit émis, et assurez-vous que le levier est engagé au-dessus de la batterie.
Préparatifs Charger la batterie Charger la batterie Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (cela s’applique aussi à la température de la batterie). Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Adaptateur secteur (fourni) Alignez les marques ( sur ) et insérez la fiche. Voyant de charge Câble de connexion USB (fourni) •• Vérifiez toujours le sens des broches et tenez la fiche bien droite pour l’insérer ou la retirer.
Préparatifs Charger la batterie ■■Indications du voyant de charge Allumé : La charge est en cours d’exécution Éteint : La charge s’arrête (Lorsque la batterie cesse de se charger, débranchez l’appareil photo de la prise de courant ou déconnectez-le de l’ordinateur.) ■■Remarques sur le temps de charge Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni) Temps de charge Environ 210 min.
Préparatifs Charger la batterie Charge restante de la batterie Pendant l’utilisation de l’appareil photo, la charge restante de la batterie s’affiche. Charge restante de la batterie (uniquement lors de l’utilisation de la batterie) (clignote en rouge) Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou remplacez la batterie.
Préparatifs Charger la batterie ■■Enregistrer des images animées [Format enregistrement] [Qualité enr.] [AVCHD] [FHD/50p] [MP4] [FHD/50i] [FHD/25p] Temps de filmage disponible Environ 75 min. Environ 80 min. Environ 90 min. Temps réel d’enregistrement disponible* Environ 30 min. Environ 35 min. Environ 40 min.
Préparatifs Insérer et retirer la carte (en option) ••Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/ batterie Levier de libération [OPEN] [LOCK] Insérez la carte à fond ••Enfoncez jusqu’à ce qu’un léger bruit sec soit émis. Fermez le couvercle du logement à carte/batterie ••Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK].
Préparatifs Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée) Les images seront sauvegardées sur une carte si elle est insérée, ou dans la mémoire intégrée dans le cas contraire. ■■Mémoire intégrée (environ 12 Mo) (environ 70 Mo) DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37 ●●Il n’est possible de sauvegarder que des images fixes. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ●●Il est possible de copier les images de la carte à la mémoire intégrée, et vice-versa.
Préparatifs Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée) Capacités d’enregistrement approximatives (images/temps d’enregistrement) Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le type de carte). Estimation de la capacité restante en nombre d’images ou en temps d’enregistrement (permutez avec [Affich.
Préparatifs Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée) ■■Capacité en temps d’enregistrement (images animées) ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et « secondes ».) Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD] [Qualité enr.] 32 GB 64 GB [FHD/50p] 2 GB 8m00s 2h31m00s 5h07m00s [FHD/50i] [HD/50p] 14m00s 4h10m00s 8h26m00s Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [MP4] [Qualité enr.
Préparatifs Régler l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. ••Déconnectez l’appareil de l’adaptateur secteur (fourni). Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo L’appareil photo se met sous tension. Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape . Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s’affiche Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Préparatifs Régler l’horloge Appuyez sur pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET] pour que le temps soit automatiquement corrigé au moyen de la fonction GPS ••Pour régler manuellement la date et l’heure → sélectionnez [Non]. ••Si vous sélectionnez le réglage automatique du temps par la fonction GPS, [Réglage GPS] se règle sur [OUI]. ••Pour plus de détails sur [Heure auto.
Notions de base Suite d’opérations Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo pour le mettre sous tension 1 Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement désiré Alignez bien la molette de sélection de mode sur le mode → à utiliser. Enregistrez des images avec les réglages automatiques. (→34) Enregistrez des images avec les réglages automatiques de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture. (→30) Établissez l’ouverture, puis enregistrez des images.
Notions de base Suite d’opérations Visez et photographiez/filmez ■■Enregistrer des images fixes Appuyez sur la touche d’obturateur à micourse pour faire la mise au point Appuyez sur la touche d’obturateur et maintenez-la enfoncée pour enregistrer l’image ■■Enregistrer des images animées Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer Touche d’images animées Microphone Touche d’obturateur 3 ■■Tenir l’appar
Notions de base Enregistrer des images avec vos propres réglages Mode [Programme AE] Enregistrez des images avec les réglages automatiques de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture. Utiliser le menu [Enr.] pour modifier les réglages et configurer votre propre environnement d’enregistrement.
Notions de base Pour régler la mise au point Lorsque [Mode AF] est réglé sur (mise au point à 1 zone), faites la mise au point sur la zone AF au centre de l’image. Si le sujet à enregistrer ne se trouve pas au centre, suivez les étapes ci-dessous.
Notions de base Toucher l’écran et enregistrer (Fonction de déclencheur tactile) Cette fonction permet de faire la mise au point et de photographier en touchant simplement les sujets sur l’écran. Touchez sur l’écran ••L’icône devient et vous pouvez alors photographier avec le déclencheur tactile. Touchez le sujet à photographier ••Le sujet est enregistré avec la mise au point réglée sur l’emplacement que vous avez touché. ••Pour annuler la fonction de déclencheur tactile → Touchez .
Notions de base Toucher l’écran et ajuster la mise au point et l’exposition (Fonction AF/AE tactile) Cette fonction permet de régler la mise au point et l’exposition en touchant le sujet sur l’écran. ••Effectuez ces opérations une fois annulée la fonction de déclencheur tactile (→32).
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des réglages, ou pour les débutants, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement.
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] Distinction de scène automatique L’appareil photo lit la scène lorsque vous visez un sujet, et il effectue automatiquement les réglages optimaux. Reconnaît les gens Reconnaît les bébés*1 Reconnaît les paysages Reconnaît les scènes nocturnes et les gens présents dans ces dernières*2 est sélectionné) (Uniquement lorsque Reconnaît les scènes nocturnes*2 L’icône de la scène Reconnaît les scènes nocturnes sans trépied.
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] [Antiflou vidéo] [Antiflou vidéo] règle automatiquement la vitesse d’obturation optimale en fonction des mouvements du sujet, pour réduire le plus possible le flou sur le sujet. Cette option est prédéfinie sur [OUI] sur cet appareil photo. ■■Réglages Appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] [iHDR] Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour créer une seule image fixe riche en gradations. Cette option est prédéfinie sur [OUI] sur cet appareil photo. ■■Réglages Appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] Recherche MPA Cette fonction permet à l’appareil photo de garder automatiquement la mise au point sur le sujet et d’ajuster l’exposition du sujet même s’il se déplace. ■■Au moyen de commandes sur écran tactile Effectuez ces opérations une fois annulée la fonction de déclencheur tactile (→32). Touchez le sujet ••Pour verrouiller sur un autre sujet → Touchez l’autre sujet.
Notions de base Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent] Restrictions du mode [Auto intelligent] Seules les options de menu qui s’affichent en mode [Auto intelligent] peuvent être réglées. Les réglages sélectionnés en mode [Programme AE] ou autres modes seront appliqués aux options de menu non affichées du menu [Config.]. ●●Les réglages des options suivantes sont différents des autres modes d’enregistrement : [Format imag], [Rafale] et [Mode couleur] dans le menu [Enr.
Notions de base Enregistrer des images animées Vous pouvez enregistrer des images animées avec l’audio (stéréo). ••Il n’est pas possible d’enregistrer des images animées dans la mémoire intégrée. DMC-TZ40 DMC-TZ41 Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer Microphone [Format enregistrement] (→126)/ [Qualité enr.] (→126) ●●Évitez de bloquer le microphone pendant le filmage. ●●Libérez immédiatement la touche d’images animées après avoir appuyé dessus.
Notions de base Enregistrer des images animées À propos des modes d’enregistrement ■■Filmer en mode Filme avec vos réglages préférés. ••L’ouverture et la vitesse d’obturation sont réglées automatiquement. ■■Filmer en mode L’appareil photo distingue automatiquement la scène pour enregistrer les images animées avec les réglages optimaux. orsque la scène ne L correspond à aucune de celles indiquées ci-contre à droite.
Notions de base Enregistrer des images animées ■■À propos du format d’enregistrement des images animées Cet appareil peut enregistrer les images animées en format AVCHD ou MP4. AVCHD : Vous pouvez enregistrer des images à haute définition sous ce format. Cela est adéquat pour visionner des images animées sur un téléviseur haute résolution ou pour les sauvegarder sur un disque.
Notions de base Enregistrer des images animées ●●Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière continue, s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour protéger l’appareil photo. ●●Il se peut que le temps d’enregistrement disponible affiché sur l’écran ne diminue pas régulièrement.
Notions de base Enregistrer des images animées Enregistrer des images fixes pendant le filmage Il est possible d’enregistrer des images fixes même pendant le filmage. Enfoncez complètement la touche d’obturateur pendant le filmage Il est possible d’enregistrer des images fixes pendant l’enregistrement d’images animées. [Format des photos] (→127) 13.5M 6M 2M Nombre maximum d’images 10 images ••Il se peut que le son de déclic émis au moment de l’activation de la touche d’obturateur soit enregistré.
Notions de base Afficher les images Lorsqu’il y a une carte dans l’appareil photo, les images sont lues depuis la carte ; dans le cas contraire, elles sont lues depuis la mémoire intégrée. Appuyez sur la touche de lecture ••Vous pouvez mettre l’appareil photo sous tension en mode de lecture, en maintenant enfoncée la touche de lecture alors que l’appareil photo est hors tension.
Notions de base Afficher les images Agrandir et afficher « Zoom de lecture » Écartez (éloignez) vos 2 doigts à l’emplacement où vous souhaitez faire le zoom avant Sur l’écran tactile, écartez (éloignez) vos 2 doigts pour faire un zoom avant, et pincez (rapprochez) vos 2 doigts pour faire un zoom arrière. ••Vous pouvez aussi faire un zoom avant en touchant rapidement l’écran tactile deux fois de suite. (Si l’affichage était agrandi, il retrouve son taux de grandissement initial.
Notions de base Afficher les images Afficher une liste d’images : « Lecture multiple » Déplacez la commande de zoom du côté W Numéro de l’image/Nombre total Barre de défilement (faites-la glisser pour changer l’affichage) Images animées Images panoramiques ••Déplacez la commande de zoom du côté W et vous pourrez permuter les méthodes d’affichage dans l’ordre suivant : Écran 1 image (plein écran) → écran 12 images → écran 30 images → écran de calendrier. (Déplacez la commande du côté T pour revenir.
Notions de base Afficher les images Afficher les images selon leur date d’enregistrement [Calendrier] Déplacez la commande de zoom plusieurs fois du côté W Touchez la date d’enregistrement à afficher, et touchez [Rég.] pour saisir la date Sélectionnez le mois ••Les images enregistrées à la date sélectionnée apparaissent sur l’écran de 30 images. ••Vous pouvez aussi sélectionner la date d’enregistrement en utilisant la touche de curseur, puis en appuyant sur [MENU/SET].
Notions de base Afficher les images animées Cet appareil a été conçu pour la lecture des images animées aux formats AVCHD, MP4 et QuickTime Motion JPEG. Sélectionnez une image à l’aide de l’icône d’images animées, puis touchez La lecture commence. ••Vous pouvez aussi appuyer sur pour faire la lecture des images animées.
Notions de base Afficher les images animées ●●Vous pouvez aussi utiliser la touche de curseur pour effectuer les commandes de lecture. : Pause/lecture : Arrêt : Recul rapide (2 vitesses) / Recul d’une seule trame (pendant la pause) : Avance rapide (2 vitesses) / Avance d’une seule trame (pendant la pause) [MENU/SET] : Extraire des images fixes des images animées (→51) ••Le volume peut être réglé avec la commande de zoom.
Notions de base Afficher les images animées Extraire des images fixes des images animées Sauvegardez sous forme d’image fixe une scène d’images animées. Affichez l’image que vous désirez extraire comme image fixe en faisant une pause de lecture des images animées Touchez ••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/ SET]. ••Vous pouvez aussi extraire des images fixes à partir d’images animées en appuyant sur [MENU/SET].
Notions de base Supprimer des images Les images seront supprimées de la carte si une carte est insérée, ou de la mémoire intégrée dans le cas contraire. (Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression.) Appuyez sur la touche [ ] pour supprimer l’image affichée ••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. ●●Ne mettez pas l’appareil photo hors tension pendant la suppression.
Notions de base Supprimer des images Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100)/Pour supprimer toutes les images Un groupe d’images (→130) est traité comme 1 image. (Toutes les images du groupe d’images sélectionné sont supprimées.) Appuyez sur la touche [ ] pendant qu’une image s’affiche Utilisez pour sélectionner [Effacem. multiple]/[Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET] ●●[Effacem. multiple] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur la touche [DISP.
Notions de base Régler le menu Reportez-vous à la procédure ci-dessous pour un exemple d’utilisation des menus. Exemple : Modifier [Mode AF] dans le menu [Enr.] en mode [Programme AE] Appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Le type de menu peut aussi être sélectionné par des opérations tactiles.
Notions de base Régler le menu Type de menu ●●En mode d’enregistrement [Enr.] [Image animée] [GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 [Config.] [Wi-Fi] [Mode lecture] [Lecture] [Carte] DMC-TZ40 DMC-TZ41 ●●En mode de lecture Vous pouvez effectuer des réglages tels que ceux de teintes, de sensibilité, de rapport de format et de taille d’image. Vous pouvez sélectionner le format d’enregistrement, la qualité d’image et autres réglages.
Notions de base Régler le menu Utiliser le menu d’accès rapide Pendant l’enregistrement, vous pouvez en toute facilité accéder à certaines options de menu et les régler. Appuyez sur la touche [Q.MENU] Appuyez sur pour sélectionner une option de menu ••Les options de menu et options de réglage qui s’affichent varient suivant le mode d’enregistrement.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] [Régl.horl.], [Économie] et [Prév.auto] sont importants pour le réglage de l’horloge et la durée de service de la batterie. Veuillez vérifier les points suivants avant l’utilisation. ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) ●●En mode [Auto intelligent], seuls [Régl.horl.], [Heure mond.], [Mode avion], [Bip] et [Démo. stab.] sont activés. [Régl.horl.] Réglez l’heure, la date et le format d’affichage. (→26) [Heure auto.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Bip] Modifiez ou coupez le bip ou le son de l’obturateur. ■■Réglages [Niveau bip] / / : Bas / Élevé / Sourdine [Tonalité bip] / / : Changez la tonalité du bip. [Vol. obturat.] / / : Bas / Élevé / Sourdine [Ton obturat.] / / : Changez la tonalité de l’obturateur. [Volume haut-parleur] Pour régler le volume du son des haut-parleurs (7 niveaux).
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Écran] Réglez la luminosité et la couleur de l’écran LCD. Appuyez sur pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez sur faire les réglages Appuyez sur [MENU/SET] pour ●●Cela peut modifier l’apparence de certains sujets mais n’affecte pas l’image enregistrée. [Étalonner compas] DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réglez la boussole intégrée (→186) [Luminosité de l’écran] Rendre l’écran LCD plus visible.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Grille de réf.] Sélectionnez les types de grille de référence. ■■Réglages : / / [NON] ●●En mode [Panorama] une grille de référence spéciale s’affiche en fonction du sens d’enregistrement. Ce réglage peut être défini sur [OUI] ou [NON]. [Histogramme] Affiche la distribution de la luminosité sur l’image – p. ex.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Vidéo Zone d’enr.] Permet de vérifier la zone enregistrable pour des images animées, avant d’enregistrer. ■■Réglages : [OUI] / [NON] ●●La zone enregistrable affichée pour les images animées ne doit être considérée que comme une approximation. ●●Lorsque vous utilisez le zoom optique supplémentaire, il se peut que la zone enregistrable ne s’affiche pas toujours pour certains taux de grossissement.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Économie] Mettez l’appareil photo hors tension ou éteignez l’écran LCD lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé, pour réduire la consommation de la batterie. [Arrêt auto] Mettez l’appareil photo automatiquement hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. ■■Réglages : [2MIN] / [5MIN] / [10MIN] / [NON] ●●Pour rétablir → Remettez l’appareil photo sous tension.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Renum.fichier] Remettez à zéro les numéros de fichier d’image. ●●Le numéro de dossier est actualisé et le numéro de fichier commence à 0001. ●●Il est possible d’attribuer un numéro de dossier entre 100 et 999. Il n’est plus possible de réinitialiser les numéros lorsque le numéro de dossier 999 est atteint.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Mode USB] Sélectionnez une méthode de communication pour la connexion de l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à l’aide du câble de connexion USB (fourni). Actualisez les données d’assistance GPS. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■Réglages [Sélect.connex.] : Sélectionnez la méthode de communication chaque fois que vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Lecture 3D] Définissez la sortie des images fixes 3D. ■■Réglages : [3D] / [2D] ●●Pour faire la lecture d’une image 2D (image classique) sur un téléviseur 3D, réglez sur [2D]. ●●Cette option du menu s’applique lorsqu’un micro câble HDMI (en option) est connecté. ●●Pour la procédure à suivre pour lire une image fixe 3D. (→257) [Rotation aff] Faites pivoter automatiquement les images fixes de type portrait.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Formater] Utilisez cette option lorsque [Erreur mémoire interne] ou [Erreur carte mémoire] s’affiche, ou lors du formatage de la mémoire intégrée ou d’une carte. Les données ne sont plus récupérables après le formatage d’une carte ou de la mémoire intégrée. Vérifiez soigneusement le contenu de la carte ou de la mémoire intégrée avant de formater. ●●Avant de formater la mémoire intégrée, retirez les cartes.
Notions de base Utiliser le menu [Config.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Mode démo] Affichez la démonstration des fonctions. [Démo. stab.] : L’étendue du vacillement est indiquée sur le graphique (approximation) Étendue du vacillement Étendue du vacillement après la correction ●●Pendant l’affichage de l’écran de démonstration, le stabilisateur d’image optique commute entre OUI et NON à chaque pression sur [MENU/SET].
Applications (Prise) Permuter l’affichage des informations d’enregistrement, etc. Vous pouvez aussi désactiver les informations d’enregistrement (telles que les icônes de divers réglages). Appuyez sur la touche [DISP.] pour modifier l’affichage Avec informations* 1 Sans informations Avec informations et indicateur d’inclinaison*1*2 Sans informations mais avec indicateur d’inclinaison*2 *1 Réglez l’appareil photo sur [Histogramme] pour afficher un histogramme.
Applications (Prise) Utiliser l’indicateur d’inclinaison DMC-TZ40 DMC-TZ41 Pour vous assurer que l’appareil photo n’est pas penché ou incliné, par exemple lorsque vous enregistrez une image de paysage, utilisez l’indicateur d’inclinaison comme référence. Appuyez sur la touche [DISP.] pour permuter l’affichage Appuyez sur la touche pour permuter l’affichage. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur d’inclinaison s’affiche.
Applications (Prise) Utiliser le zoom Vous pouvez ajuster la zone de l’image à prendre avec le zoom. Zoom avant/arrière Capture une plus grande zone (grand angulaire) Agrandit le sujet (téléobjectif) ••Il est possible de régler la vitesse du zoom sur l’un ou l’autre de 2 niveaux, selon l’angle sur lequel la commande de zoom est déplacée.
Applications (Prise) Utiliser le zoom Utiliser le zoom par des opérations tactiles Touchez La barre de zoom s’affiche sur l’écran. Touchez le bord T ou W de la barre de zoom sur l’écran Zoom rapide jusqu’à l’extrémité T* Zoom rapide Zoom rapide jusqu’à l’extrémité W* Zoom lent * Si vous touchez de nouveau ou pendant l’utilisation du zoom, il s’arrêtera.
Applications (Prise) Utiliser le zoom Types de zoom et utilisation Le taux de grossissement change lorsque le nombre de pixels d’enregistrement change. ■■Zoom optique Le zoom avant est possible jusqu’à 20x si des images sans par [Format imag] dans le menu [Enr.].
Applications (Prise) Utiliser le zoom Pour augmenter davantage le taux de grossissement, vous pouvez combiner les zooms suivants. ■■[i.ZOOM] Vous pouvez utiliser la technologie Résolution intelligente de l’appareil photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois le taux de grossissement initial avec peu de détérioration de la qualité d’image. Réglez [I. résolution] sur [i.ZOOM] dans le menu [Enr.]. (→122) ●●Lorsque [I. résolution] est réglé sur [i.
Applications (Prise) Photographier avec le flash Appuyez sur pour afficher [Flash] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le type désiré, puis appuyez sur [MENU/SET] Type, opérations Utilisations [Auto] ∗1 •• Juge automatiquement s’il faut utiliser ou non Utilisation normale le flash [Auto/y. roug.
Applications (Prise) Photographier avec le flash ■■Types disponibles pour les modes respectifs (○ : disponible, – : non disponible, : réglage par défaut) [Mode scène] ○∗1 ○ ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ ○ – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – – – – ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – ○ – – – ○ ○ ○ ○ ○ – – – – – ○ ○ ○ ○ ○ ∗1 Réglez l’appareil photo sur , , ou , suivant le sujet et la luminosité.
Applications (Prise) Enregistrer des images en gros plan Lorsque vous souhaitez agrandir le sujet, le réglage sur [MPA macro] ( ) permet de photographier à une distance encore plus courte que la plage de mise au point normale (jusqu’à 3 cm pour Grand angle max.).
Applications (Prise) Enregistrer des images en gros plan [Zoom macro] Pour photographier le sujet en l’agrandissant encore davantage, réglez l’appareil photo sur [Zoom macro] ( ), qui permet d’agrandir le sujet encore davantage que lors de l’utilisation de [MPA macro] ( ).
Applications (Prise) Enregistrer des images en gros plan Plage de mise au point Lorsque le sujet se trouve trop près de l’appareil photo, il se peut que la mise au point de l’image ne s’effectue pas correctement. La plus courte distance d’enregistrement varie suivant le taux de grossissement et le réglage effectué en mode d’enregistrement macro. ■■La plus courte distance d’enregistrement La plus courte distance d’enregistrement se mesure de l’avant de l’objectif au sujet.
Applications (Prise) Photographier avec le retardateur Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour corriger le vacillement causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes. Appuyez sur pour afficher [Retardateur] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la durée, puis appuyez sur [MENU/SET] Enregistrez une image Enfoncez complètement la touche d’obturateur pour lancer l’enregistrement après le délai défini.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec la compensation d’exposition Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux. Appuyez sur pour afficher [Exposition] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une valeur, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Si l’image est trop sombre, ajustez l’exposition dans le sens « + ». ••Si l’image est trop lumineuse, ajustez l’exposition dans le sens « - ».
Applications (Prise) Enregistrer des images avec la compensation d’exposition Enregistrer pendant que l’exposition se modifie automatiquement ([Pris. vues raf.]) Prend 3 images successives tout en modifiant automatiquement l’exposition. Après le réglage de l’exposition, la valeur de réglage est établie comme valeur normale. Appuyez plusieurs fois sur pour afficher [Pris. vues raf.
Applications (Prise) Établissez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistrez Mode [Priorité ouvert.] Lorsque vous photographiez, vous pouvez ajuster la valeur d’ouverture en fonction de l’effet photographique recherché. La vitesse d’obturation est automatiquement optimisée en fonction de la valeur d’ouverture spécifiée. Réglez la molette de sélection de mode sur (Mode [Priorité ouvert.
Applications (Prise) Établissez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistrez Mode [Priorité vitesse.] Lorsque vous photographiez, vous pouvez ajuster la vitesse d’obturation en fonction de l’effet photographique recherché. L’ouverture est automatiquement optimisée en fonction de la vitesse d’obturation spécifiée. Réglez la molette de sélection de mode sur (Mode [Priorité vitesse.
Applications (Prise) Établissez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistrez Mode [Expo. manuelle] Ce mode de photographie permet de régler l’appareil photo sur la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation de votre choix lorsque le réglage de l’exposition ne vous permet pas de photographier avec l’exposition (luminosité/ obscurité) désirée. Réglez la molette de sélection de mode sur (Mode [Expo. manuelle]) ••L’assistant d’exposition manuelle s’affiche.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Vous pouvez sélectionner vos propres réglages parmi divers effets et enregistrer les images en vérifiant ces effets sur l’écran LCD. Réglez la molette de sélection de mode sur Appuyez sur [MENU/SET] pour sélectionner un effet, puis appuyez sur ••Si vous appuyez sur la touche [DISP.], une explication de l’effet apparaît.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Expressif] Cet effet d’image crée une image de style pop art où la couleur est rehaussée. [Rétro] Cet effet d’image donne l’apparence douce d’une vieille photo ternie. [Tons clairs] Cet effet d’image donne à l’ensemble de l’image une apparence plus lumineuse et des teintes plus légères.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Clair-obscur] Cet effet d’image donne à l’ensemble de l’image une apparence plus sombre pour faire ressortir ses parties lumineuses. [Sépia] Cet effet d’image donne à l’image une teinte sépia. [Monochrome dynamique] Cet effet d’image donne une image monochrome à contraste élevé et dont l’atmosphère est plus dramatique.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Impressionnisme] Un effet d’image à fort contraste qui crée une atmosphère surréaliste et dramatique. [Dynamique haute] Cet effet d’image donne à l’ensemble de l’image (des zones sombres aux zones lumineuses) une luminosité bien équilibrée. [Dévelop. Croisé] Cet effet d’image crée une atmosphère unique aux couleurs étonnantes.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Effet jouet] Cet effet d’image donne à l’image l’apparence des photos prises au moyen d’un appareil photo jouet, avec une lumière périphérique réduite.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Mise au point douce] Cet effet d’image rend l’ensemble de l’image flou pour lui donner une apparence plus douce. ●●L’écran d’enregistrement s’affiche comme un saut d’image, avec un léger retard en comparaison de l’enregistrement normal.
Applications (Prise) Enregistrer des images avec différents effets d’image mode [Commande créative] Pour la procédure de réglage du menu [Commande créative]. (→85) [Désatura. Partielle] Cet effet d’image donne une image monochrome en ne conservant que la couleur sélectionnée et en l’accentuant de façon marquante.
Applications (Prise) Enregistrer des images panoramiques Mode [Panorama] Il est facile d’enregistrer une image panoramique, en balayant la scène dans le sens d’enregistrement désiré avec l’appareil photo, celui-ci combinant automatiquement la rafale d’images enregistrées pendant ce temps.
Applications (Prise) Enregistrer des images panoramiques Mode [Panorama] Enfoncez complètement la touche d’obturateur pour lancer l’enregistrement, et balayez la scène avec l’appareil photo en un petit mouvement circulaire dans le sens sélectionné ••Photographier de gauche à droite 2s 1s 3s Sens d’enregistrement et état de progression (approximatif) 4s ••Balayez la scène avec l’appareil photo de façon à faire un tour complet en 8 secondes environ - Balayez la scène avec l’appareil photo à vitesse const
Applications (Prise) Enregistrer des images panoramiques Mode [Panorama] ●●La position du zoom est verrouillée sur l’extrémité W. ●●La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont toutes verrouillées sur les valeurs optimales définies pour la première image.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] L’utilisation de [Mode scène] permet d’enregistrer des images avec des réglages optimaux pour une scène donnée (exposition, coloration, etc.).
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Portrait] Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une apparence plus saine dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses le jour. ■■Conseils ••L’effet augmente à mesure que le zoom est déplacé du côté T et que l’appareil photo est rapproché du sujet.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Sports] Photographiez des scènes à mouvement rapide, comme par exemple des sports. ■■Conseils ••Placez-vous à au moins 5 m. ●●La vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 1 seconde. [Portrait noct.] Photographiez des gens et des paysages nocturnes avec une luminosité proche de la luminosité réelle. ■■Conseils ••Utilisez le flash. ••Le sujet ne doit pas bouger.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Prise noct. manu.] Enregistre avec netteté des images fixes de scènes nocturnes, avec moins de vacillement et de bruit, en combinant une rafale d’images fixes. ■■Conseils ••Placez-vous à au moins 5 m. ••Après avoir appuyé sur la touche d’obturateur, ne déplacez pas l’appareil photo pendant l’opération de rafale.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Bébé] Enregistre les images de bébé en donnant au visage un teint rayonnant de santé. Lorsque vous utilisez le flash, il émet une lumière plus faible que d’ordinaire. ■■Pour enregistrer l’âge et le nom [Bébé1] et [Bébé2] sont réglables séparément. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Âge] ou [Nom], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [RÉG.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Haute sens.] Prévient le flou sur le sujet dans des conditions intérieures sombres. Sélectionnez le rapport de format et la taille d’image à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET] ■■Réglages : [3M] / [2.5M] / [2M] / [2.5M] [Ciel étoilé] Donne une apparence claire aux ciels étoilés et aux sujets foncés.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Sous-marine] Enregistrez des images avec des couleurs naturelles qui conviennent à une scène sous l’eau. ■■À propos de [Éq.blancs] Vous pouvez ajuster les couleurs suivant vos préférences, au moyen du « Réglage fin de la balance des blancs » (→117). ■■Conseils ••Pour les sujets se déplaçant rapidement, alignez-les sur la zone AF et appuyez sur (Verrouillage MPA).
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Vidéo haute vitesse] Les images animées étant enregistrées avec une augmentation considérable du nombre de cadres par seconde, cela permet d’afficher les mouvements au ralenti à la lecture.
Applications (Prise) Enregistrer des images en fonction de la scène [Mode scène] ••Pour sélectionner une scène (→95) [Mode Photo 3D] Les images sont enregistrées de manière continue pendant le déplacement horizontal de l’appareil photo, et deux images sélectionnées automatiquement sont combinées pour former une seule image 3D. Un téléviseur qui prend en charge l’affichage 3D est requis pour afficher les images 3D (cet appareil les affichera en 2D).
Applications (Prise) Définir vos propres réglages et enregistrer Mode [Personnaliser] En définissant votre mode d’enregistrement préféré, vos réglages de menu [Enr.], etc., dans [Mém. rég. pers] et en mettant la molette de sélection de mode sur / , vous pourrez permuter rapidement sur lesdits réglages. [Mém. rég. pers] Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 réglages d’appareil photo actuels. Sélectionnez le mode d’enregistrement à définir, et réglez le menu [Enr.], le menu [Image animée], le menu [Config.
Applications (Prise) Définir vos propres réglages et enregistrer Mode [Personnaliser] [Personnaliser] Les réglages enregistrés dans [Mém. rég. pers] peuvent être rapidement activés en mettant la molette de sélection de mode sur / . Réglez la molette de sélection de mode sur / (mode [Personnaliser]) ••Lorsque l’appareil photo est réglé sur → L’appareil photo permute en mode d’enregistrement et sur les réglages enregistrés sous .
Applications (Prise) Fonction de rafale Vous pouvez photographier en rafale en maintenant la touche d’obturateur complètement enfoncée. Sélectionnez [Rafale] dans le menu [Enr.] (→54) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le réglage de rafale, puis appuyez sur [MENU/SET] Réglage Vitesse Description Nombre d’images •• La vitesse de rafale s’ajuste automatiquement en fonction des mouvements des gens, animaux domestiques ou autres sujets.
Applications (Prise) Fonction de rafale ■■Remarque sur le réglage de la taille d’image [Format] 5M, 3M, 0.3M 2.5M, 0.3M 3M 4.5M, 2.5M, 0.3M 3M, 0.3M 2.5M 3.5M, 2M, 0.2M 3.5M, 0.2M 2M 3.5M, 2.5M, 0.2M 2M, 0.2M 2.5M ●●Les images enregistrées avec le réglage ou sont enregistrées ensemble en tant que groupe (groupe d’images).
Applications (Prise) Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] ••Le réglage par défaut de [Rec. visage] est [NON]. ••Si des images de visage sont enregistrées, le réglage sera automatiquement [OUI]. ■■Fonctionnement de la reconnaissance de visage Pendant l’enregistrement (Lorsque [Mode AF] est réglé sur (Détection de visage)) ••L’appareil photo reconnaît un visage enregistré, effectue la mise au point et règle l’exposition.
Applications (Prise) Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] ●●Lors de l’exécution d’une rafale, les informations d’enregistrement associées à la reconnaissance de visage ne sont ajoutées qu’à la première image. ●●Si vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course puis pointez l’appareil photo vers un autre sujet et enregistrez l’image, il se peut que les informations d’enregistrement d’une autre personne que le sujet soient enregistrées sur l’image.
Applications (Prise) Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] Enregistrer les images de visage Jusqu’à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles que le nom et la date de naissance. La façon dont vous enregistrez les visages peut faciliter la reconnaissance de visage : par exemple, enregistrez plusieurs portraits de la même personne (jusqu’à 3 images par enregistrement). Sélectionnez [Rec. visage] dans le menu [Enr.
Applications (Prise) Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] Modifier ou supprimer les informations sur les personnes enregistrées Il est possible de modifier ou de supprimer les informations sur les gens enregistrés. Sélectionnez [Rec. visage] dans le menu [Enr.
Applications (Prise) Fonctions pratiques pour le voyage [Date voyage] ••Concernant la procédure de réglage du menu [Config.] (→54) Si vous enregistrez des images après avoir défini votre programme de vacances, l’appareil photo enregistrera le jour du voyage où l’image a été enregistrée. Sélectionnez [Date voyage] dans le menu [Config.] (→54) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Conf. voyage], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [RÉG.
Applications (Prise) Fonctions pratiques pour le voyage [Heure mond.] ••Concernant la procédure de réglage du menu [Config.] (→54) Réglez la date et l’heure d’enregistrement sur l’heure locale de votre destination. Préparatifs : Réglez [Heure auto.] sur [NON]. (→168) Sélectionnez [Heure mond.] dans le menu [Config.] (→54) ••Un message s’affichera lors du premier réglage. Dans ce cas, appuyez sur [MENU/SET] et passez à l’étape .
Applications (Prise) Saisir du texte Utilisez la touche de curseur pour saisir les noms avec la fonction de reconnaissance de visage et dans les modes de scène [Bébé] et [Animal domes.], ou pour enregistrer les lieux sous [Date voyage], etc. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner les caractères Appuyez plusieurs fois sur [MENU/SET], jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche Le texte est inséré à la position du curseur.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] Vous pouvez effectuer des réglages tels que ceux de teintes, de sensibilité, de rapport de format et de taille d’image. ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Format] Réglez le rapport de format des images fixes. ■■Réglages : / / / ●●Il se peut que les bords soient coupés lors de l’impression – vous devez vérifier à l’avance. ●●Ce réglage n’est pas disponible en mode de scène [Mode Photo 3D].
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Qualité] Réglez la qualité d’image. ■■Réglages : ([Fin]) Haute qualité, priorité à la qualité d’image ([Standard]) Qualité standard, priorité au nombre d’images ●●Le réglage est verrouillé sur en mode de scène [Haute sens.].
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Sensibilité étendue] Vous pouvez sélectionner [H.6400] avec [Sensibilité]. ■■Réglages : [OUI] / [NON] [Éq.blancs] Ajustez la couleur suivant la source de lumière pour obtenir une couleur naturelle.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ■■Régler la balance des blancs manuellement ( ) Enregistrer une image d’objet blanc sous la source de lumière en question pour ajuster les couleurs. Sélectionnez , puis appuyez sur [MENU/SET] Pointez l’appareil photo vers un objet blanc (p. ex. du papier), puis appuyez sur [MENU/SET] La balance des blancs est réglée sur . ••Le réglage de la balance des blancs est conservé en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Mode AF] La méthode d’exécution de la mise au point peut être changée en fonction de la position et du nombre de sujets. ■■Réglages : / / Photographier des gens de face / / Reconnaît les visages (jusqu’à 15 personnes), ajuste l’exposition et effectue la mise au point en conséquence.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ●●La mise au point est verrouillée sur (Mise au point à 1 zone) dans les cas suivants : ••Modes de scène ([Ciel étoilé] [Vidéo haute vitesse]) ••Mode [Commande créative] ([Effet miniature]) ●●Utilisez (Mise au point à 1 zone) si l’exécution de la mise au point est difficile avec (Mise au point ponctuelle). ●●Il n’est pas possible de régler l’appareil photo sur (détection de visage) dans les cas suivants : ••Modes de scène ([Paysage noct.] [Prise noct. manu.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Rec. visage] Pour plus de détails (→108). [Mode mesure] Vous pouvez changer de position pour mesurer la luminosité lorsque vous corrigez l’exposition.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Vit. obtu. mini.] Définit la valeur minimale pour la vitesse d’obturation. Il est recommandé d’utiliser des vitesses d’obturation plus basses pour enregistrer des images plus lumineuses dans les endroits sombres. ■■Réglages : [AUTO] [1/250] [1/125] [1/60] [1/30] [1/15] [1/8] [1/4] [1/2]*1 [1]*1 *1 Si le réglage de la sensibilité ISO est [3200] ou [H.6400]*2, la vitesse d’obturation devient [1/4].
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Rafale] Pour plus de détails (→106). [Mode couleur] Réglez les effets de couleur. ■■Réglages : [STANDARD] / [ÉCLATANT]*1 (plus net) / [Festif]*2 / [N&B] / [SÉPIA] *1 À l’exception du mode [Auto intelligent] *2 Uniquement en mode [Auto intelligent] [Lampe ass. AF] Allume la lampe lorsqu’il fait sombre pour faciliter l’exécution de la mise au point.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Sans yeux r.] Détecte automatiquement les yeux rouges et corrige les données d’image fixe lorsque vous photographiez avec le flash de réduction des yeux rouges ( ). ■■Réglages : [OUI] / [NON] ●●Ce réglage ne s’applique que lorsque [Mode AF] est réglé sur (Détection de visage). ●●Suivant les circonstances, il peut être impossible de corriger les yeux rouges.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Stabilisat.] Détecte et prévient automatiquement le vacillement. ■■Réglages : [OUI] / [NON] ●●Le réglage est verrouillé sur [OUI] en mode de scène [Prise noct. manu.].
Applications (Prise) Utiliser le menu [Image animée] Vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement, la qualité d’image et d’autres réglages. ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Format enregistrement] Règle le format de données pour les images animées que vous filmez. ■■Réglages [AVCHD] Il s’agit d’un format de données adéquat pour la lecture sur les téléviseurs haute définition.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Image animée] ●●Qu’est-ce que le débit binaire ? Il s’agit du volume de données pour une période de temps définie ; plus ce nombre est élevé, plus la qualité augmente. Cet appareil utilise la méthode d’enregistrement « VBR ». « VBR » est l’abréviation de « Variable Bit Rate » (débit binaire variable), et le débit binaire (volume de données pour une période de temps définie) varie automatiquement suivant le sujet à enregistrer.
Applications (Prise) Utiliser le menu [Image animée] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Prise de vue de niveau] DMC-TZ40 DMC-TZ41 Détecte automatiquement l’inclinaison de l’appareil photo pendant l’enregistrement d’images animées, et redresse horizontalement les images animées pour annuler l’inclinaison.
Applications (Affichage) Modifier l’affichage des informations d’image, etc. Pendant la lecture d’une image, vous pouvez désactiver l’affichage des informations d’image (numéro de fichier, etc.) et des informations d’enregistrement (réglages utilisés pour l’enregistrement, etc.). Appuyez sur la touche [DISP.] pour modifier l’affichage Contient des informations d’image (date et heure d’enregistrement, etc.) Contient des informations d’enregistrement ([Flash], [Sensibilité], etc.
Applications (Affichage) Lire les images fixes enregistrées avec la fonction de rafale Les images enregistrées avec le réglage que groupe (groupe d’images). ou sont enregistrées ensemble en tant ■■Affichage d’une image représentative Une image représentative (la première image de la rafale) s’affiche lors de l’affichage avec d’autres images fixes ou avec des images animées. ••Vous pouvez supprimer ou modifier en même temps toutes les images fixes d’un groupe d’images.
Applications (Affichage) Lire les images fixes enregistrées avec la fonction de rafale ●●Il n’est pas possible d’afficher les images de rafale en tant que groupe d’images pendant la lecture [Lecture zone GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 ou [Mes favoris] avec [Diaporama] ou [Lecture filtrée]. ●●La commande suivante ne peut être exécutée pendant que s’affiche une première image de rafale représentative.
Applications (Affichage) Différentes méthodes de lecture [Mode lecture] Les images enregistrées peuvent être lues de diverses façons. Pour changer de mode de lecture, reportez-vous aux étapes suivantes et exécutez-les. Appuyez sur [MENU/SET] en mode de lecture L’écran de sélection de menu s’affiche. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Mode lecture], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Le type de menu peut aussi être sélectionné par des opérations tactiles.
Applications (Affichage) Sélectionner les images à lire [Lecture filtrée] Vous pouvez réduire le nombre d’images à afficher en activant des filtres de dates d’enregistrement, de catégories, d’images favorites, etc.
Applications (Affichage) Sélectionner les images à lire [Lecture filtrée] Réduire le nombre d’images en sélectionnant le type d’image Sélectionnez le type d’image, p. ex. uniquement les images fixes ou uniquement les images animées, puis faites leur lecture.
Applications (Affichage) Sélectionner les images à lire [Lecture filtrée] Réduire le nombre d’images en sélectionnant le lieu où elles ont été enregistrées DMC-TZ40 DMC-TZ41 Spécifiez l’emplacement sur la carte, puis sélectionnez les images dont les informations de lieu se situent à proximité et faites la lecture. Préparatifs : Pour spécifier un lieu sur une carte détaillée, copiez à l’avance sur votre carte mémoire les données cartographiques enregistrées sur le disque (fourni).
Applications (Affichage) Sélectionner les images à lire [Lecture filtrée] Réduire le nombre d’images en sélectionnant celles enregistrées à une destination Faites la lecture des images avec la [Date voyage] (→112) définie au moment de leur enregistrement.
Applications (Affichage) Sélectionner les images à lire [Lecture filtrée] Réduire le nombre d’images en sélectionnant la date d’enregistrement Sélectionnez la date d’enregistrement et faites la lecture des images.
Applications (Affichage) Lire automatiquement les images dans l’ordre [Diaporama] Lit automatiquement les images dans l’ordre avec de la musique. Recommandé pour le visionnement sur l’écran d’un téléviseur.
Applications (Affichage) Lire automatiquement les images dans l’ordre [Diaporama] ■■Commandes de diaporama Le guide d’utilisation apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran LCD. Pause/lecture Volume plus bas Suivante Précédente Volume plus haut Arrêt ••Si vous n’effectuez aucune commande dans les quelque 2 secondes qui suivent, le guide d’utilisation disparaît. Pour afficher le guide de nouveau, appuyez sur la touche [DISP.]. ●●Lorsque [CONTEMP.
Applications (Affichage) Rechercher par la date d’enregistrement [Calendrier] Vous pouvez rechercher des images par leur date d’enregistrement. Sélectionnez [Calendrier] dans le menu [Mode lecture] (→132) Touchez la date d’enregistrement à afficher Sélectionnez le mois ••Seuls les mois où des images ont été enregistrées apparaissent sur l’écran de calendrier. Touchez [Rég.
Applications (Affichage) Retoucher les images [Retouche auto] Vous pouvez ajuster la couleur et la luminosité d’une image fixe pour les équilibrer. ••De nouvelles images sont créées après la modification des images à l’aide de [Retouche auto]. Avant de commencer la modification, assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire.
Applications (Affichage) Retoucher les images [Retouche créative] Vous pouvez retoucher les images fixes enregistrées, en sélectionnant l’effet que vous souhaitez appliquer. ••De nouvelles images sont créées après la modification des images à l’aide de [Retouche créative]. Avant de commencer la modification, assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire.
Applications (Affichage) Retoucher les images Réglage [Effet miniature] [Mise au point douce] [Filtre étoile] [Désatura. Partielle] Effet Cet effet rend les zones périphériques floues, pour créer une impression de diorama. Cet effet d’image rend l’ensemble de l’image flou pour lui donner une apparence plus douce. Cet effet d’image donne une image aux éclats de lumière en forme de croix, créant une atmosphère somptueuse.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages d’impression et autres réglages pour les images que vous avez enregistrées. ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) ••Les méthodes de réglage varient suivant l’option de menu. ●●Dans les cas suivants, de nouvelles images sont créées après la modification.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ■■Annuler l’écriture des informations de lieu Appuyez sur [MENU/SET] pendant l’écriture des informations de lieu ••[ ] s’affiche pour la période de l’opération annulée. En cas de resélection pendant que [ ] s’affiche, l’écriture des informations de lieu reprend où elle a été laissée.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Édit. titre] Vous pouvez donner des titres, etc., à vos images fixes favorites.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Timbre car.] Appose sur les images enregistrées la date et l’heure d’enregistrement, les informations de nom de lieu, les noms, la destination de voyage, [Date voyage], le sens d’enregistrement, etc. DMC-TZ40 DMC-TZ41 La date et l’heure d’enregistrement, le texte enregistré en mode de scène [Bébé] ou [Animal domes.], [Date voyage] et [Édit. titre] sont apposés sur l’image fixe.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ■■Éléments qu’il est possible d’apposer [Date pr. de vue] [S.HEURE] : Appose la date d’enregistrement [A.HEURE] : Appose la date et l’heure d’enregistrement [Nom] : Appose le nom enregistré pour la reconnaissance de visage : Appose le nom enregistré sous [Bébé] ou [Animal domes.] [Lieu] Appose le lieu enregistré sous [Date voyage] dans le menu [Config.] [Date voyage] Appose la date de voyage définie sous [Date voyage] dans le menu [Config.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Retouche] [Retouche auto] : Pour plus de détails (→141) [Retouche créative] : Pour plus de détails (→142) [Division vidéo] Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique lorsque vous désirez conserver uniquement les scènes nécessaires, ou si vous souhaitez supprimer les scènes inutiles pour libérer de l’espace sur votre carte, par exemple lorsque vous voyagez.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Redimen.] Il est possible de réduire la taille d’images pour faciliter l’envoi par courrier électronique, l’utilisation sur un site Web, etc. (Les images fixes enregistrées avec le plus bas niveau de pixels d’enregistrement ne peuvent être réduites davantage.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ■■[MULTI] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la taille, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image fixe, puis appuyez sur la touche [DISP.] (jusqu’à 100 images) Nombre de pixels avant/après redimensionnement Réglage de redimensionnement •• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur la touche [DISP.].
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Cadrage] Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez la zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET] Agrandissez Changez la position ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée. ●●La qualité d’image est réduite après le cadrage.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Mes favoris] En apposant une étoile ( ) à vos images favorites, vous pouvez ne lire que vos images favorites ou supprimer toutes les images à l’exception de vos favorites.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Rég. impr.] Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Protéger] Activez la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression des images importantes.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Mod. Rec. vis.] Modifiez ou supprimez les informations de reconnaissance pour les images enregistrées avec une reconnaissance de visage erronée. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.
Applications (Affichage) Utiliser le menu [Lecture] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→54) [Copie] Vous pouvez copier les images entre la mémoire intégrée et la carte mémoire. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la méthode (direction) de copie, puis appuyez sur [MENU/SET] :C opiez toutes les images de la mémoire intégrée à la carte (passez à l’étape ). :C opiez 1 image à la fois, de la carte à la mémoire intégrée.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image Avant d’utiliser la fonction GPS, veuillez lire la section « À propos de GPS » (→10) et le « Contrat de licence pour les noms de lieu et les données cartographiques » (→296). GPS signifie « système de localisation mondial ». Il permet de vérifier le lieu actuel à l’aide des satellites de géo-positionnement.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image [Réglage GPS] Lorsque [Réglage GPS] est réglé sur [OUI], l’appareil photo capte régulièrement les signaux radio des satellites de géo-positionnement et effectue le positionnement.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image ■■Afficher l’état et le résultat du positionnement Des icônes indiquant l’état et le résultat du positionnement apparaîtront sur l’écran LCD. Si le positionnement réussit, l’appareil photo cherchera les informations de nom de lieu (nom de lieu et point de repère) dans sa base de données interne, puis les affichera.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image ■■Informations à enregistrer sur les images Lorsque l’appareil photo réussit le positionnement, il enregistre les informations suivantes sur les images fixes et les images animées*.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image Exécuter sur-le-champ la fonction de positionnement pour actualiser le lieu actuel Si le nom de lieu qui s’affiche est différent du lieu actuel, ou si un lieu précédent s’affiche, actualisez les informations de positionnement. Si un certain temps s’est écoulé depuis le dernier positionnement réussi ( , , ou s’affiche), il est recommandé d’actualiser les informations de positionnement.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image ■■Intervalle entre les opérations de positionnement Même si les informations de positionnement ne sont pas actualisées, l’appareil photo tente automatiquement d’effectuer le positionnement dès que vous l’allumez, puis à intervalles réguliers si [Réglage GPS] est réglé sur [OUI].
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction GPS pour enregistrer le lieu d’une image [Réglage infos zone] Vous pouvez modifier les éléments d’informations de nom de lieu enregistrées à afficher sur l’écran.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Modifier les informations de nom de lieu à enregistrer Lorsque d’autres lieux candidats sont présentés suite au positionnement, vous pouvez remplacer les informations de lieu par un autre nom de lieu ou point de repère voisin. ••Lorsqu’un choix est possible entre différentes informations de nom de lieu, apparaît devant les informations de nom de lieu. ••Vous pouvez effectuer cette opération en touchant [Sélect. zone GPS] après avoir touché l’icône GPS.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Modifier les informations GPS enregistrées [Éditer la position] Vous pouvez modifier les informations de lieu (latitude et longitude) enregistrées sur les images fixes et les images animées. ••Lorsque vous modifiez les informations de lieu, les informations de nom de lieu sont supprimées.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Modifier les informations GPS enregistrées [Éditer le nom du lieu] Vous pouvez modifier un nom de lieu ou un nom de point de repère enregistré sur une image.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Régler le temps au moyen de GPS Vous pouvez régler le [Régl.horl.] de l’appareil photo au moyen des informations de date et d’heure que contiennent les signaux radio GPS. Lorsque vous allez dans un endroit où le fuseau horaire est différent de votre zone de résidence et que l’exécution du positionnement réussit, l’appareil photo se règle automatiquement sur l’heure locale. Sélectionnez [Heure auto.] dans le menu [Config.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement Vous pouvez réduire le temps nécessaire au positionnement en copiant à l’avance les informations de prédiction satellite (données d’assistance GPS) des satellites de géopositionnement dont a besoin l’appareil photo pour effectuer le positionnement. ••Pour télécharger/actualiser les données d’assistance GPS, vous pouvez soit utiliser le « GPS Assist Tool » sur un ordinateur, soit utiliser la fonction Wi-Fi.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement ■■Utiliser le « GPS Assist Tool » en raccordant l’appareil photo à un ordinateur Préparatifs : Allumez l’ordinateur et fermez tous les autres programmes d’application ouverts.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement ■■Utiliser un lecteur/enregistreur de carte mémoire (disponible dans le commerce) Préparatifs : ••Allumez l’ordinateur raccordé au lecteur/enregistreur de carte (disponible dans le commerce) et fermez tous les autres programmes d’application ouverts. ••Insérez une carte mémoire dans l’appareil photo avant de lancer la procédure d’actualisation.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement ■■Utiliser le « GPS Assist Tool » Lancez le « GPS Assist Tool » sur l’ordinateur ••Windows : Double-cliquez sur le fichier [GPSASIST.EXE] enregistré sur l’appareil photo connecté ou sur la carte mémoire ••Mac : Double-cliquez sur le fichier [GPSASIST.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement Actualiser à l’aide de la fonction Wi-Fi Vous pouvez connecter l’appareil photo à un point d’accès sans fil connecté à l’Internet et actualiser les données d’assistance GPS.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réduire le temps nécessaire au positionnement Vérifier la date d’expiration des données d’assistance GPS Les données d’assistance GPS expirent au bout de 30 jours. Il est recommandé d’utiliser de nouvelles données d’assistance GPS.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction cartographique Vous pouvez afficher une carte qui indique le lieu où une image a été prise, ou le lieu où vous vous trouvez actuellement. ●●En copiant sur une carte mémoire les données cartographiques du disque fourni, vous pourrez afficher des cartes plus détaillées. (→179) ●●Il se peut que les informations de nom de lieu enregistrées sur une image ne soient pas parfaitement identiques au nom de lieu affiché sur la carte.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction cartographique Afficher le lieu actuel sur une carte Lorsque l’exécution du positionnement GPS réussit, vous pouvez afficher le lieu actuel sur une carte. ••Pensez à régler [Réglage GPS] sur [OUI].
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction cartographique Afficher uniquement les images prises dans la même zone Vous pouvez sélectionner la zone d’une image sur une carte pour réduire le nombre d’images à afficher.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la fonction cartographique Afficher une carte en sélectionnant un pays ou une région Vous pouvez sélectionner un nom de lieu et afficher une carte de la région où il se trouve.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser les données cartographiques du disque (fourni) Vous pouvez utiliser le « LUMIX Map Tool » pour copier les données cartographiques du disque (fourni) sur une carte mémoire. Une fois les données cartographiques copiées sur la carte mémoire, vous pouvez afficher des cartes détaillées sur l’appareil photo. ●●Installez le « LUMIX Map Tool » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure d’affichage de carte détaillée.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser les données cartographiques du disque (fourni) Copier les données cartographiques sur une carte mémoire Préparatifs : ••Installez le « LUMIX Map Tool » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→179) ••Allumez l’ordinateur et fermez tous les autres programmes d’application ouverts. ••Insérez le disque fourni dans le lecteur de votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser les données cartographiques du disque (fourni) ■■Supprimer les données cartographiques Vous pouvez libérer de l’espace sur la carte mémoire en supprimant les données cartographiques qui ne sont plus nécessaires. Cliquez sur la région précédemment copiée à l’étape (→180) ••Le champ [Tâche exécutée] deviendra [Supprimer]. Cliquez sur [Exécuter] ••Pour les étapes restantes, suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Enregistrer un point de repère personnel Vous pouvez définir comme point de repère personnel un lieu qui n’est pas déjà enregistré sur l’appareil photo, pour qu’il s’affiche quand le positionnement est effectué ou pour l’enregistrer sur une image. (Jusqu’à 50 points de repère) ●●Seul le nom de point de repère peut être enregistré comme point de repère personnel.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Enregistrer un point de repère personnel Enregistrer la position d’enregistrement comme point de repère personnel Vous pouvez utiliser les informations de lieu d’une image pour les enregistrer comme repère personnel.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Enregistrer un point de repère personnel Sélectionner un point de repère personnel et l’afficher sur une carte Vous pouvez afficher une carte en déplaçant au centre un point de repère personnel enregistré.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la boussole Mesure les 16 points cardinaux en fonction de l’orientation de l’objectif de l’appareil photo. ••La partie colorée de l’aiguille de la boussole indique le nord. ••Si [Réglage GPS] est réglé sur [NON], la correction de la déclinaison n’est pas effectuée.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser la boussole Régler la boussole Lorsque [×] apparaît sur la boussole, effectuez [Étalonner compas]. Sélectionnez [Étalonner compas] dans le menu [Config.], puis appuyez sur [MENU/SET] Tenez l’appareil photo à la verticale, et faites-lui faire quelques déplacements en forme de 8 par une torsion du poignet ••Lorsque le réglage réussit, un message de confirmation du réglage achevé apparaît.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser le journal GPS Les informations de lieu obtenues par positionnement GPS peuvent être enregistrées en tant que « journal GPS ». Lorsque le journal GPS est utilisé, il est possible d’afficher 1 jour de voyage sur la carte géographique de l’appareil photo. Il est aussi possible d’utiliser le fichier de journal GPS sur des sites Web compatibles, etc.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser le journal GPS Afficher le journal GPS sur la carte Touchez [ ] pendant que la carte s’affiche ••Vous pouvez aussi effectuer cette opération sous l’option [Afficher le journal GPS] du menu [Carte]. Touchez la date de journal GPS à afficher, puis touchez [Rég.] ••Vous pouvez aussi utiliser la touche de curseur pour sélectionner la date d’enregistrement et appuyer sur [MENU/SET] pour valider.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser le journal GPS Créer le fichier de journal GPS Convertisse les fichiers de journal GPS (format NMEA) au format KML en vue de l’utilisation sur un site Web ou autre support qui prend en charge le format KML.
Fonctions GPS et cartographiques DMC-TZ40 DMC-TZ41 Utiliser le journal GPS Supprimer le journal GPS Sélectionnez [Journal GPS] dans le menu [GPS], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Effacer journal], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [1 JOUR] / [TOUT], puis appuyez sur [MENU/SET] ●●Pour [1 JOUR] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la date, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Affiche jusqu’à 1 000 éléments.
Wi-Fi Fonction Wi-Fi® ■■Utilisez l’appareil photo en tant que dispositif LAN sans fil Si vous utilisez des équipements ou des systèmes informatiques qui exigent une sécurité plus fiable que celle des dispositifs LAN sans fil, assurez-vous que des mesures appropriées sont prises concernant la conception sécuritaire et les défectuosités des systèmes utilisés.
Wi-Fi Fonction Wi-Fi® ■■Images qu’il est possible d’envoyer JPEG MP4*1 AVCHD*1 *2 [Tél. intelligent] ○ ○ – – [PC] ○ ○ ○ ○ ○ Images à envoyer 3D Destination [Service sync. dans le cloud] ○ ○ – [Service WEB] ○ ○ – ○ [Périphérique [Domicile] AV] [Externe] ○ – – ○ ○ – – ○ [Imprimante] ○ – – – * par [Envoyer images pendant l’enregistrement] n’est pas disponible.
Wi-Fi Fonction Wi-Fi® ●●Il n’est pas possible d’utiliser l’appareil photo pour se connecter à un réseau LAN sans fil public. ●●Comme point d’accès sans fil, utilisez un appareil compatible IEEE802.11b, IEEE802.11g ou IEEE802.11n. ●●Nous vous recommandons vivement d’activer une méthode de chiffrement pour assurer la sécurité des informations. ●●Lorsque le voyant de la batterie clignote en rouge, il se peut que la connexion à autre appareil ne puisse s’établir, ou que la connexion soit coupée.
Wi-Fi Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi La liaison à un appareil compatible Wi-Fi permet de commander l’appareil photo à distance, ou de partager des images avec des personnes en un endroit distant même pendant l’enregistrement ou la lecture.
Wi-Fi Suite d’opérations de connexion Les opérations à effectuer pour connecter l’appareil photo à d’autres appareils via Wi-Fi varie suivant le fonctionnement, la méthode de connexion, etc. Effectuez les opérations en suivant les instructions à l’écran et en vous reportant au mode d’emploi, etc., de l’appareil à connecter ou du service WEB. Préparatifs : Suivant l’appareil à connecter ou le service WEB, il se peut que vous deviez configurer les réglages sur les appareils concernés.
Wi-Fi Suite d’opérations de connexion Ce que vous pouvez faire avec la touche [Wi-Fi] pendant la connexion Wi-Fi Appuyez sur la touche [Wi-Fi] pendant la connexion Wi-Fi Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option Description [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. [Changer de destination] Coupe la connexion Wi-Fi et vous permet de sélectionner une autre connexion Wi-Fi.
Wi-Fi Prise de vue à distance Vous pouvez commander l’appareil photo à distance à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’une tablette. Vous devez installer « Image App » sur votre téléphone intelligent ou tablette. Installer l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette « Panasonic Image App » est une application fournie par Panasonic et qui permet d’effectuer les opérations suivantes sur un appareil LUMIX compatible Wi-Fi depuis un téléphone intelligent ou une tablette.
Wi-Fi Prise de vue à distance Connecter l’appareil photo à un téléphone intelligent ou à une tablette Vous pouvez effectuer la connexion en toute facilité avec la fonction NFC. Pour plus de détails (→202). Préparatifs : Installez l’applications « Image App » à l’avance. (→197) Appuyez sur la touche [Wi-Fi] ••Maintenez enfoncée la touche [Wi-Fi] pour allumer l’appareil photo en attente de connexion avec le SSID et le mot de passe affichés.
Wi-Fi Prise de vue à distance ■■Pour vous connecter au moyen de [Par réseau] (Sur l’appareil photo) Après l’exécution de l’étape , appuyez sur la touche [DISP.] (→198) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez la méthode de connexion au point d’accès sans fil, puis validez ••Pour plus de détails (→205).
Wi-Fi Prise de vue à distance Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent ou de la tablette (enregistrement à distance) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent ou une tablette ••Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. ••Certains réglages ne sont pas disponibles. ••L’écran varie suivant le système d’exploitation. ●●Ce réglage n’est pas possible pour enregistrer des images animées AVCHD à [50p] en [FHD].
Wi-Fi Prise de vue à distance Envoyer vers l’appareil photo les informations de lieu depuis un téléphone intelligent ou une tablette Vous pouvez obtenir les informations de lieu depuis un téléphone intelligent ou une tablette, et les écrire sur les images par la suite. Reportez-vous à (→144) pour savoir comment écrire les informations de lieu sur les images enregistrées par cet appareil photo.
Wi-Fi Se connecter facilement à un téléphone intelligent (NFC) Utilisez la fonction NFC (communication en champ proche) pour pouvoir connecter facilement l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible Wi-Fi, pour enregistrer à distance et pour envoyer des images vers le téléphone intelligent. ••Cette fonction est disponible sur les appareils compatibles NFC tournant sous Android (2.3.3 ou plus récent).
Wi-Fi Se connecter facilement à un téléphone intelligent (NFC) Se connecter facilement à un téléphone intelligent pour commander l’appareil photo à distance Si vous utilisez la fonction NFC, cela accélérera l’opération « Connecter l’appareil photo à un téléphone intelligent ou à une tablette » (→198) Lancez « Image App » sur le téléphone intelligent Placez votre téléphone intelligent à côté de l’appareil photo Placez la zone NFC de votre téléphone intelligent sur la partie de l’appareil photo indiquée sur
Wi-Fi Se connecter facilement à un téléphone intelligent (NFC) Transférer une image fixe en toute facilité vers votre téléphone intelligent Vous pouvez utiliser la fonction NFC pour transférer en toute facilité l’image fixe qui s’affiche sur l’appareil photo vers un téléphone intelligent où l’application « Image App » est installée.
Wi-Fi Se connecter via un point d’accès sans fil Cette section explique comment utiliser la connexion Wi-Fi pour connecter l’appareil photo à d’autres appareils et équipements compatibles via un point d’accès sans fil.
Wi-Fi Se connecter via un point d’accès sans fil Pour se connecter avec [WPS (code PIN)] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] Saisissez dans le point d’accès sans fil le code NIP qui s’affiche sur l’écran de l’appareil photo Appuyez sur [MENU/SET] ••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès sans fil.
Wi-Fi Se connecter via un point d’accès sans fil ■■Pour se connecter avec [Saisie manuelle] Si le point d’accès sans fil n’apparaît pas, vous pouvez saisir directement le SSID. À l’étape (→206), utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Saisie manuelle], puis appuyez sur [MENU/SET] Saisissez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis sélectionnez [Rég.] ••Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→114).
Wi-Fi Se connecter directement Connectez directement l’appareil photo à l’appareil utilisé comme point d’accès sans fil. Vous pouvez connecter l’appareil photo à l’autre appareil par une méthode prise en charge par ce dernier.
Wi-Fi Lecture sur un téléviseur Vous pouvez utiliser la fonction Wi-Fi [Lecture sur un téléviseur] pour afficher les images sur un téléviseur compatible avec les périphériques multimédia de rendu numérique (DMR) certifiés DLNA. Afficher l’image sur le téléviseur après l’avoir enregistrée/ Afficher l’image sur le téléviseur en faisant sa lecture sur l’appareil photo ••Pour plus de détails sur les appareils compatibles, reportez-vous au site Web ci-dessous. http://panasonic.
Wi-Fi Lecture sur un téléviseur Enregistrez ou lisez des images sur l’appareil photo ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→196) ●●La lecture des images animées n’est pas possible. ●●Pendant la lecture multiple ou de calendrier, les images affichées sur l’écran de l’appareil photo ne s’affichent pas sur le téléviseur.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Il est possible d’envoyer l’image automatiquement vers un appareil spécifié chaque fois que vous enregistrez une image. Comme l’appareil photo accorde la priorité à l’enregistrement, l’envoi peut prendre plus de temps. ••Les images animées ne peuvent être envoyées. ••Si vous mettez l’appareil photo hors tension ou coupez la connexion Wi-Fi avant que l’envoi ne soit terminé, les images non envoyées ne seront pas envoyées de nouveau.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Sélectionnez une méthode de connexion ■■Lorsque vous souhaitez vous connecter au téléphone intelligent ou à la tablette via un point d’accès sans fil (Sur votre téléphone intelligent ou tablette) Dans le menu de réglage de votre téléphone intelligent ou tablette, activez la fonction Wi-Fi Sélectionnez le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous connecter, puis validez Lancez « Image App » sur votre téléphone intelligent ou tablette* (→197)
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→214) Enregistrez des images ••Les images sont envoyées automatiquement après leur enregistrement. ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi].
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Modifier les réglages pour l’envoi d’images Appuyez sur la touche [DISP.] sur l’écran de confirmation de la destination Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option Description [Taille] Redimensionnez l’image à envoyer. [Original]/[Auto]*1/[Modif] •• Si vous sélectionnez [Auto], la taille de l’image est déterminée en fonction de la destination.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Pour envoyer les images vers un ordinateur Préparatifs : ••Mettez l’ordinateur sous tension. ••Préparez les dossiers pour la réception des images sur l’ordinateur avant d’y envoyer une image. (→217) ••Si les réglages standard sont modifiés pour le groupe de travail sur l’ordinateur, vous devrez modifier les réglages sous [Connexion PC] sur l’appareil photo.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le dossier vers lequel vous souhaitez envoyer les images, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→214) Enregistrez des images ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→196) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Pour créer un dossier de réception des images ••Créez un compte d’utilisateur de l’ordinateur (nom de compte (jusqu’à 254 caractères) et mot de passe (jusqu’à 32 caractères)) composé de caractères alphanumériques. La création du dossier de réception peut échouer si le nom de compte contient des caractères non alphanumériques.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Pour envoyer les images vers [Service sync. dans le cloud] Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→243) et configurer le réglage de synchronisation dans le Cloud (→219) pour envoyer une image vers un dossier Cloud. Appuyez sur la touche [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Vous pouvez aussi sélectionner par commandes tactiles.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement ■■À propos des images envoyées vers un dossier Cloud au moyen de [Service sync. dans le cloud] (En date de janvier 2013) Pour envoyer des images vers un ordinateur, le réglage de synchronisation dans le Cloud est requis. Configurez les réglages à l’aide de « PHOTOfunSTUDIO » sur un ordinateur, ou de « Image App » sur un téléphone intelligent ou une tablette. ••Si vous réglez la destination d’image sur [Service sync.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Pour envoyer les images vers un service WEB Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→243) pour pouvoir envoyer une image vers un service WEB. Pour envoyer des images vers des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé doit être enregistré sur « LUMIX CLUB ». Si plusieurs services WEB sont enregistrés, les images seront envoyées simultanément à tous ces services.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement ●●Les images téléchargées vers le service WEB ne peuvent être affichées ou supprimées au moyen de l’appareil photo. Vérifiez les images en accédant au service WEB avec votre téléphone intelligent, tablette ou ordinateur. ●●Si l’envoi des images échoue, un message de notification résumant l’échec sera envoyé à l’adresse e-mail enregistrée dans « LUMIX CLUB ».
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Pour envoyer les images vers un appareil AV Préparatifs : Pour envoyer une image vers [Domicile], réglez votre appareil en mode d’attente DLNA. ••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question. Pour envoyer des images vers [Externe], les conditions ci-dessous sont requises : ••Inscription sur « LUMIX CLUB ». (→243) ••Numéro d’adresse et numéro d’accès acquis par l’appareil AV externe de destination.
Wi-Fi Envoyer des images pendant l’enregistrement Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→214) Enregistrez des images ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→196) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo ••Lorsque vous envoyez des images via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat. ••Les détails du menu de lecture [Mes favoris] ou des réglages [Rég. impr.] ne seront pas envoyés. ••Il se peut que certaines images enregistrées au moyen d’un autre appareil photo ne puissent être envoyées.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Sélectionnez une méthode de connexion ■■Lorsque vous souhaitez vous connecter au téléphone intelligent ou à la tablette via un point d’accès sans fil (Sur votre téléphone intelligent ou tablette) Dans le menu de réglage de votre téléphone intelligent ou tablette, activez la fonction Wi-Fi Sélectionnez le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous connecter, puis validez Lancez « Image App » sur votre téléphone intelligent ou tablette* (
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.].
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Pour envoyer les images vers un ordinateur Préparatifs : ••Mettez l’ordinateur sous tension. ••Préparez les dossiers pour la réception des images sur l’ordinateur avant d’y envoyer une image. (→217) ••Si les réglages standard sont modifiés pour le groupe de travail sur l’ordinateur, vous devrez modifier les réglages sous [Connexion PC] sur l’appareil photo.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le dossier vers lequel vous souhaitez envoyer les images, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→214) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi].
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Pour envoyer les images vers [Service sync. dans le cloud] Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→243) et configurer le réglage de synchronisation dans le Cloud (→219) pour envoyer une image vers un dossier Cloud. Appuyez sur la touche [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Vous pouvez aussi sélectionner par commandes tactiles.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Sélectionnez et envoyez les images ■■Réglage [SIMPLE] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image Appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée. ■■Réglage [MULTI] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur la touche [DISP.] pour valider (répétez si nécessaire) ••Le réglage s’annule si vous appuyez de nouveau sur la touche [DISP.].
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Pour envoyer les images vers un service WEB Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→243) pour pouvoir envoyer une image vers un service WEB. Pour envoyer des images vers des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé doit être enregistré sur « LUMIX CLUB ». Si plusieurs services WEB sont enregistrés, les images seront envoyées simultanément à tous ces services.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Sélectionnez et envoyez les images ■■Réglage [SIMPLE] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image Appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée. ■■Réglage [MULTI] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur la touche [DISP.] pour valider (répétez si nécessaire) ••Le réglage s’annule si vous appuyez de nouveau sur la touche [DISP.].
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Pour envoyer les images vers un appareil AV Préparatifs : Pour envoyer une image vers [Domicile], réglez votre appareil en mode d’attente DLNA. ••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question. Pour envoyer des images vers [Externe], les conditions ci-dessous sont requises : ••Inscription sur « LUMIX CLUB ». (→243) ••Numéro d’adresse et numéro d’accès acquis par l’appareil AV externe de destination.
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→214) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi].
Wi-Fi Envoyez les images stockées dans l’appareil photo Pour envoyer les images vers une imprimante Vous pouvez imprimer les images enregistrées à l’aide d’une imprimante PictBridge (compatible LAN sans fil)* connectée au réseau sans fil. * Conforme aux normes « DPS over IP ». Pour plus d’informations sur les imprimantes PictBridge (compatibles LAN sans fil), consultez le site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.
Wi-Fi Se connecter avec un réglage précédemment utilisé (Se connecter depuis l’Historique) Si vous souhaitez effectuer une connexion Wi-Fi avec un réglage précédemment utilisé, vous pouvez le sélectionner dans l’historique et établir la connexion. ••Le nombre de réglages qu’il est possible de sauvegarder dans l’historique est limité. Il est recommandé de sauvegarder les réglages de connexion Wi-Fi fréquemment utilisés sous [Connexions favorites].
Wi-Fi Se connecter avec des réglages fréquemment utilisés (Se connecter depuis les Favoris) Vous pouvez enregistrer une méthode de connexion fréquemment utilisée à partir de votre Historique. ••Pour plus de détails sur la façon d’enregistrer (→236). Appuyez sur la touche [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Connexions favorites], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Vous pouvez aussi sélectionner par commandes tactiles.
Wi-Fi Transférer automatiquement les images [Transfert intelligent] Transférez automatiquement les images enregistrées vers un ordinateur, un appareil AV ou un dossier Cloud. ••Lorsque [Transfert automatique] est réglé sur [OUI], l’appareil photo télécharge automatiquement les images enregistrées. Pour cette raison, il se peut que des images soient téléchargées involontairement si, par exemple, vous partagez cet appareil photo avec d’autres personnes.
Wi-Fi Transférer automatiquement les images [Transfert intelligent] Régler [Transfert intelligent] Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la destination de transfert, puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez la méthode de connexion au point d’accès sans fil, puis validez ••Pour plus de détails (→205).
Wi-Fi Transférer automatiquement les images [Transfert intelligent] [Transfert intelligent] Préparatifs : Réglez [Transfert intelligent].
Wi-Fi Transférer automatiquement les images [Transfert intelligent] Modifier la destination de transfert et les réglages des images Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Configurer destination], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une option, puis appuyez sur [MENU/SET] Op
Wi-Fi Transférer automatiquement les images [Transfert intelligent] ■■À propos du fonctionnement du transfert automatique [Priorité de chargement] Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Priorité de chargement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une option, puis appuyez su
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » À propos de [LUMIX CLUB] Procurez-vous un identifiant de connexion « LUMIX CLUB » (gratuit). En enregistrant l’appareil photo sur « LUMIX CLUB », vous pourrez synchroniser les images entre les appareils que vous utilisez, ou transférer ces images vers des services WEB. Utilisez « LUMIX CLUB » pour télécharger des images vers des services WEB ou vers un appareil AV externe.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Nouveau compte], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Connectez-vous au réseau. Passez à la page suivante en appuyant sur [MENU/SET]. ••Un écran de confirmation s’affichera si un identifiant de connexion a déjà été obtenu pour l’appareil photo. Sélectionnez [Oui] pour obtenir un nouvel identifiant de connexion, ou [Non] si vous n’avez pas besoin d’obtenir un nouvel identifiant de connexion.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Vérifiez ou modifiez l’identifiant de connexion ou le mot de passe obtenu Préparatifs : Pour modifier le mot de passe « LUMIX CLUB » sur l’appareil photo, accédez au site Web « LUMIX CLUB » depuis votre téléphone intelligent, tablette ou ordinateur, et modifiez à l’avance le mot de passe « LUMIX CLUB ».
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Pour spécifier le même identifiant de connexion sur l’appareil photo et sur le téléphone intelligent ou la tablette Spécifier le même identifiant de connexion sur l’appareil photo et sur votre téléphone intelligent ou tablette est pratique pour envoyer des images de l’appareil photo vers d’autres appareils ou vers des services WEB.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Supprimez votre identifiant de connexion et votre compte sur « LUMIX CLUB » Supprimez l’identifiant de connexion de l’appareil photo si vous cédez l’appareil photo à un tiers ou le jetez. Vous pouvez aussi supprimer votre compte « LUMIX CLUB ». Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Suppr.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Utiliser les services WEB Pour envoyer des images vers des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé doit être enregistré sur « LUMIX CLUB ». Si plusieurs services WEB sont enregistrés, les images seront envoyées simultanément à tous ces services. ••Vérifiez la section « FAQ/Nous contacter » du site suivant pour connaître les services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » Configurer les réglages de l’appareil AV externe Vous pouvez envoyer des images vers l’appareil AV de vos parents et amis via « LUMIX CLUB ». ••Consultez le site suivant pour connaître les appareils AV compatibles « LUMIX CLUB ». http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.
Wi-Fi Utiliser « LUMIX CLUB » ■■Modifier ou supprimer les informations d’un appareil AV enregistré Vous pouvez modifier ou supprimer les informations d’un appareil AV précédemment sauvegardé. Sélectionner [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Périph. AV ext.
Wi-Fi Comment utiliser le menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut être modifié pendant la connexion Wi-Fi. (à l’exclusion de [Adresse réseau]) ••Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à (→54).
Wi-Fi Comment utiliser le menu [Configuration Wi-Fi] ••Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à (→54). Option Description [Mot de passe Wi-Fi] Pour éviter une opération indésirable ou l’utilisation de la fonction Wi-Fi par un tiers, ainsi que pour protéger les informations personnelles sauvegardées, il est recommandé de protéger la fonction Wi-Fi à l’aide d’un mot de passe.
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur Vous pouvez afficher les images sur un écran de téléviseur, en connectant l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un micro câble HDMI (en option) ou d’un câble AV (en option). ●●Consultez également le mode d’emploi du téléviseur. Préparatifs : ••Réglez [Format TV] pour connecter l’appareil photo à un téléviseur à l’aide d’un câble AV (en option) (→64). ••Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension.
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur ■■Pour connecter à l’aide d’un micro câble HDMI (en option) ●●Utilisez toujours un authentique micro câble HDMI Panasonic (en option). ●●Certaines des fonctions de lecture ne peuvent être exécutées. ●●Les menus suivants ne sont pas disponibles : [Config.], [Lecture], [GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 , [Carte] DMC-TZ40 DMC-TZ41 et [Wi-Fi].
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Qu’est-ce que VIERA Link (HDMI) ? ●●VIERA Link est une fonction qui lie automatiquement l’appareil photo aux appareils compatibles VIERA Link au moyen de micro câbles HDMI (en option), pour permettre une utilisation facile à l’aide de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur Préparatifs : Réglez [VIERA link] sur [OUI] (→64). Connectez l’appareil photo à un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI) à l’aide d’un micro câble HDMI (en option) (→253) Allumez l’appareil photo, puis appuyez sur la touche de lecture ••Vous pouvez mettre l’appareil photo sous tension en mode de lecture, en maintenant enfoncée la touche de lecture alors que l’appareil photo est hors tension.
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur Afficher les images fixes 3D Si vous raccordez cet appareil photo à un téléviseur 3D et y faites la lecture de vos images fixes enregistrées en 3D, vous pourrez obtenir d’impressionnantes images fixes 3D sur le téléviseur. Si le téléviseur 3D est doté d’une fente pour carte SD, vous pourrez insérer la carte dans cette fente pour faire la lecture de vos images fixes 3D.
Raccordement à d’autres appareils Afficher sur l’écran d’un téléviseur ■■Pour permuter la méthode d’affichage des images fixes enregistrées en 3D Sélectionnez l’image enregistrée en 3D Sélectionnez [Régl. 2D/3D] dans le menu [Mode lecture], puis appuyez sur [MENU/ SET] (→132) ••La méthode d’affichage permutera de 2D (image classique) à 3D, ou de 3D à 2D.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées dans l’enregistreur Les méthodes de copie, sur un autre appareil, des images fixes et des images animées enregistrées sur cet appareil photo varient suivant le format de fichier (JPEG, MPO, AVCHD, MP4). Suivez la méthode adéquate suivant l’appareil.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur Vous pouvez copier les images fixes et les images animées de l’appareil photo à un ordinateur, en raccordant les deux appareils. ••Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur À propos des logiciels fournis Les logiciels suivants sont disponibles sur le disque (fourni). Avant l’utilisation, installez le logiciel sur votre ordinateur. ••Pour faire la lecture du DVD fourni, utilisez un lecteur DVD qui prend en charge la double couche sur face simple. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■PHOTOfunSTUDIO 9.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur ■■LUMIX Map Tool 1.1 DMC-TZ40 DMC-TZ41 Vous pouvez copier sur votre carte mémoire les données cartographiques du disque (fourni). Si les données cartographiques sont copiées sur votre carte mémoire, vous pouvez afficher une carte détaillée sur l’appareil photo.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur Installer les logiciels fournis Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé. Préparatifs : ••Vérifiez les spécifications de l’ordinateur et l’environnement d’exploitation pour chaque logiciel. ••Avant d’insérer le disque (fourni), veuillez fermer tous les autres programmes d’application en cours d’exécution. ■■Windows : Insérez le disque ••Le menu d’installation s’exécute.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur Copier les images fixes et les images animées Préparatifs : ••Pour importer les images de la mémoire intégrée, retirez toutes les cartes mémoire. ••Installez le « PHOTOfunSTUDIO » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→263) ••Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension. Vérifiez le sens de la prise et insérez bien droit.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur ■■Copier sur un ordinateur sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » (sauf les images animées AVCHD) Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur.
Raccordement à d’autres appareils Conserver les images fixes et les images animées sur un ordinateur ■■Pour le mode PTP Vous pouvez raccorder l’appareil photo à l’ordinateur même si [Mode USB] (→64) est réglé sur [PictBridge(PTP)]. ••Seule la sortie des images est possible. ••Si vous ne pouvez pas connecter l’appareil photo à l’ordinateur en mode PTP, réglez [Mode USB] sur [PC] et reconnectez-les. ••Il peut être impossible d’importer si la carte contient 1 000 images ou plus.
Raccordement à d’autres appareils Imprimer Vous pouvez raccorder l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer. ••Certaines imprimantes peuvent imprimer directement depuis la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante. Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit.
Raccordement à d’autres appareils Imprimer ●●Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) après l’impression. ●●Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire. ●●Lorsque la batterie commence à s’épuiser pendant la communication, un bip d’avertissement est émis. Annulez l’impression et déconnectez le câble de connexion USB (fourni). ●●L’impression des images animées n’est pas possible.
Raccordement à d’autres appareils Imprimer Imprimer plusieurs images Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Impr. multi.] à l’étape (→267) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] ••[Sélection multi.] : aites défiler les images à l’aide de la touche de curseur F et sélectionnez les images à imprimer à l’aide de la touche [DISP.]. (Appuyez de nouveau sur la touche [DISP.] pour annuler la sélection.
Raccordement à d’autres appareils Imprimer Effectuer les réglages d’impression sur l’appareil photo Les options de réglage comprennent le nombre d’images imprimées et leur taille. Effectuez les réglages avant de sélectionner [Départ impress.]. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option Réglages [Impres.avec date] [OUI] / [NON] [Nomb. d’impress.] Spécifiez le nombre d’images (jusqu’à 999 images) [Format papier] Lorsque priorité.
Autres Utiliser l’adaptateur secteur (en option) et le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie L’utilisation de l’adaptateur secteur (en option) et du coupleur CC (en option) permet d’effectuer l’enregistrement et la lecture sans avoir à tenir compte de la charge restante sur la batterie. Le coupleur CC en option ne peut être utilisé qu’avec l’adaptateur secteur Panasonic spécifié.
Autres Liste des affichages de l’écran LCD Les écrans illustrés ici ne sont que des exemples. L’affichage réel peut être différent.
Autres Liste des affichages de l’écran LCD Configuration personnalisée (→105) Prise de vue horizontale (→128) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Icône de réception GPS (→160) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Actualisation du positionnement GPS (→160) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Annuler la fonction AF/AE tactile (→33) Annuler la recherche MPA (→38) Compensation d’exposition (→80) Activer/désactiver le déclencheur tactile (→32) Recherche MPA (→38, 119) Zoom tactile (→71) Lampe d’assistance AF (→123) Mode de mesure (→121) Sensibilité ISO (→116) F
Autres Liste des affichages de l’écran LCD Date/heure actuelle Heure universelle (→113) Nom* (→99) Âge en années/mois* (→99, 108) Informations de nom de lieu* (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Modifier le nom de lieu GPS (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Réglages de destination* (→112) Jours de voyage écoulés* (→112) Plage de mise au point (→78) Zoom (→70) * • L’affichage s’effectue suivant l’ordre de priorité suivant : informations de nom de lieu, destination de voyage, nom ([Bébé]/[Animal domes.]) et nom ([Rec.
Autres Liste des affichages de l’écran LCD Les écrans illustrés ici ne sont que des exemples. L’affichage réel peut être différent.
Autres Liste des affichages de l’écran LCD Numéro de dossier/fichier (→45, 265) Numéro d’image/Nombre total d’images (→45) Date/heure d’enregistrement Heure universelle (→113) Nom* (→99) Âge en années/mois* (→99) Réglages d’impression (→154) Avec informations de lieu (→161) Avec informations de nom de lieu (→161) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Informations de nom de lieu* (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Titre* (→146) Réglages de destination* (→112) Jours de voyage écoulés* (→112) Icône d’acquisition d’informations (→130) L
Autres Affichages de message Signification et réponse requise pour les principaux messages affichés sur l’écran LCD. [Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] ●●Non compatible avec l’appareil photo. Utilisez une carte compatible. [Certaines images ne peuvent pas être effacées] [Cette image ne peut pas être effacée] ●●Il n’est pas possible de supprimer les images qui ne sont pas DCF (→45).
Autres Affichages de message [Erreur de paramètre de la carte mémoire] ●●La carte n’est pas conforme à la norme SD. ●●Pour l’utilisation des cartes à capacité de 4 Go ou plus, seules les cartes mémoire SDHC ou SDXC sont prises en charge. [Erreur lecture] / [Erreur écriture] [Veuillez vérifier la carte] ●●La lecture des données a échoué. → Assurez-vous que la carte est correctement insérée (→22). ●●L’écriture des données a échoué. → Éteignez l’appareil photo et retirez la carte.
Autres Affichages de message [Échec de connexion au point d’accès sans fil] / [Échec de connexion] / [Destination introuvable] ●●Faites les vérifications suivantes concernant le point d’accès sans fil. → Les informations de point d’accès sans fil définies sur l’appareil photo sont erronées. Vérifiez le type d’authentification, le type de chiffrement et la clé de chiffrement. (→206) → Le point d’accès sans fil n’est pas sous tension.
Autres Affichages de message [Non disponible. Configurez param. connexion sur le site Web LUMIX CLUB.] ●●Connectez-vous à « LUMIX CLUB » depuis votre téléphone intelligent, tablette ou ordinateur, et réglez les détails de connexion du service WEB de destination. [Impossible de sélectionner simult. services partage d’images et de vidéos.] ●●Il n’est pas possible de sélectionner en même temps les services WEB uniquement pour images et les services WEB uniquement pour images animées.
Autres Questions et Réponses Dépannage Faites d’abord les vérifications suivantes (→281 - 291). Si le problème persiste, il se peut que l’exécution de [Restaurer] sous le menu [Config.] règle le problème (→63). (Notez que tous les réglages d’usine seront rétablis, à l’exception de quelques options telles que [Régl.horl.].) Batterie, alimentation Le voyant de charge s’éteint avant que la batterie ne soit complètement chargée.
Autres Questions et Réponses Dépannage GPS (suite) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Le positionnement prend du temps. ●●Le positionnement peut prendre plusieurs minutes lors de la première utilisation de l’appareil photo ou s’il est resté inutilisé pendant un certain temps. ●●Le positionnement prend normalement moins de deux minutes, mais comme la position des satellites de géo-positionnement change, il peut prendre plus de temps suivant l’emplacement et l’environnement d’enregistrement.
Autres Questions et Réponses Dépannage Enregistrement Impossible d’enregistrer d’images. ●●La mémoire intégrée ou la carte est pleine. → Libérez de l’espace en supprimant des images inutiles (→52). Les images enregistrées sont blanchâtres. ●●L’objectif est sale (empreintes digitales, etc.). → Mettez l’appareil photo sous tension pour retirer le barillet d’objectif, et nettoyez la surface de l’objectif à l’aide d’un chiffon doux et sec. ●●L’objectif est embué (→8).
Autres Questions et Réponses Dépannage Enregistrement (suite) Des stries horizontales rougeâtres apparaissent sur l’écran LCD pendant l’enregistrement. ●●Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Elles apparaissent lorsqu’une partie du sujet est lumineuse. Ces zones peuvent être irrégulières, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cela sera enregistré sur les images animées, mais pas sur les images fixes.
Autres Questions et Réponses Dépannage Flash Le flash n’est pas émis. ●●Le flash est réglé sur [Forcé non] (→74). ●●Le flash n’est pas disponible dans les cas suivants : •• [Pris. vues raf.] [Rafale flash]) •• [Rafale] (À l’exception de •• Modes de scène ([Paysage] [Paysage noct.] [Prise noct. manu.] [HDR] [Crépuscule] [Ciel étoilé] [À travers la vitre] [Vidéo haute vitesse] [Mode Photo 3D]) •• Mode [Commande créative] •• Mode [Panorama] Le flash est déclenché plusieurs fois.
Autres Questions et Réponses Dépannage Lecture (Suite) Noircit les zones rouges des images enregistrées. ●●Lorsque la fonction de correction numérique des yeux rouges ( , ) est activée et que vous photographiez un sujet dont certaines parties sont d’une couleur proche de celle de la peau et contiennent une zone rouge, il se peut que la fonction de correction numérique des yeux rouges noircisse cette zone rouge. → Il est recommandé de régler le flash sur , ou , ou de régler [Sans yeux r.
Autres Questions et Réponses Dépannage À propos de la fonction Wi-Fi (suite) Le point d’accès sans fil ne s’affiche pas. Ou bien la connexion n’est pas possible. ●●Vérifiez si le point d’accès sans fil à connecter est en marche. ●●Il se peut que l’appareil photo ne puisse afficher ou se connecter à un point d’accès sans fil, suivant l’état des ondes radio. → Effectuez la connexion plus près du point d’accès sans fil.
Autres Questions et Réponses Dépannage À propos de la fonction Wi-Fi (suite) L’image que je croyais avoir téléchargée sur le service WEB n’y est pas. ●●Il se peut que la connexion ait été coupée avant la fin de la transmission de l’image. ●●Suivant l’état du serveur, il se peut que l’image mette un certain temps à s’y afficher après le téléchargement. → Patientez un moment et réessayez.
Autres Questions et Réponses Dépannage Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. ●●Mauvaise connexion (→253). ●●Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire. ●●Vérifiez le réglage de [Sortie vidéo] (NTSC/PAL) sur l’appareil photo (→64). L’affichage de l’écran du téléviseur est différent de celui de l’écran LCD. ●●Sur certains téléviseurs, le rapport de format peut être incorrect ou les bords peuvent être coupés.
Autres Questions et Réponses Dépannage Téléviseur, ordinateur, imprimante (Suite) L’ordinateur ne reconnaît pas la carte (il lit seulement la mémoire intégrée). ●●Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reconnectez-le avec la carte insérée. L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation des cartes mémoire SDXC) → Assurez-vous que l’ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Autres Questions et Réponses Dépannage Autres Le menu ne s’affiche pas dans la langue désirée. ●●Modifiez le réglage de [Langue] (→66). L’appareil photo fait des cliquetis quand on l’agite. ●●Ce son vient du mouvement de l’objectif et n’est pas un dysfonctionnement. Une lampe rouge s’allume lorsque l’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course dans les endroits sombres. ●●[Lampe ass. AF] est réglé sur [OUI] (→123). La lampe d’assistance AF ne s’allume pas. ●●[Lampe ass.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Lors de l’utilisation ●●L’appareil photo peut devenir chaud s’il est utilisé sur de longues périodes, mais cela n’est pas un dysfonctionnement. ●●Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). •• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Si l’appareil photo doit rester inutilisé quelque temps ●●Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer la batterie et la carte (assurez-vous que la batterie est retirée pour éviter les dommages causés par une décharge excessive). ●●Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec des sacs de caoutchouc ou de plastique. ●●Rangez-la avec un agent dessicatif (gel de silice) si vous la laissez dans un tiroir, etc.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques À propos de la charge de la batterie ●●Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps à température élevée ou basse, ou lorsque la batterie est restée inutilisée pendant un certain temps. ●●La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la suite.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques À propos de la vision 3D ●●Toute personne hyper sensible à la lumière, qui souffre d’une maladie cardiaque ou qui est autrement indisposée doit éviter de regarder des images 3D. •• Le visionnement des images 3D peut affecter ces personnes. ●●Si vous vous sentez fatigué, mal à l’aise ou dans un état autrement insolite lorsque vous regardez des images 3D, arrêtez de les regarder immédiatement.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques Important ! Vous devez lire ce qui suit avant d’utiliser les noms de lieu enregistrés sur ce produit. Contrat de licence pour les noms de lieu et les données cartographiques Uniquement pour usage personnel.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques Sans garantie. Ces Données sont fournies « telles quelles », et vous acceptez de les utiliser à vos propres risques.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques Contrôle des exportations.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques À propos des informations de lieu, des informations de nom de lieu et des cartes À propos du système de coordonnées géographiques Cet appareil photo enregistre avec la norme de latitude et longitude (système de coordonnées géographiques) WGS84.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques Territoire Avis Austria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Croatia © EuroGeographics Belgium (If using Traffic Codes for Belgium) Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l’Equipement et des Transports.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques Territoire Avis Australia (If using RDS-TMC Traffic Codes for Australia) Product incorporates traffic location codes which is © 2012 Telstra Corporation Limited and its licensors. Australia (If using Actual Address Range Content for Australia) Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Nepal Copyright © Survey Department, Government of Nepal.
Autres DMC-TZ40 DMC-TZ41 Précautions pour l’utilisation et remarques ■■Types de point de repère Bien qu’environ 1 000 000 de points de repère soient enregistrés dans la mémoire intégrée, certains points de repère n’y sont pas enregistrés. (Les informations ont été enregistrées en octobre 2012 et ne seront pas mises à jour.) ••Cela est différent de nos modèles dotés de la fonction GPS avant 2011.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques ••HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ••HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ••“AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. ••Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques ••Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. ••La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance. ••“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques, déposées ou non, de Wi-Fi Alliance. ••DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel suivant: (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ou, (3) un logiciel “open source” comprenant le logiciel développé par le OpenSSL Project pour être utilisé dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel de cryptage développé par Eric Young et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel OpenSSL développé par OpenSSL Project, et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1999-2002 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel de cryptage développé par Eric Young et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Autres Précautions pour l’utilisation et remarques Ce produit contient une librairie d’analyse XML et elle peut être utilisée sous les conditions de licence suivantes.