Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-TZ57 DMC-TZ58 Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Indice Prima dell’uso Custodia della fotocamera ......................................................................................... 6 Accessori standard ..................................................................................................... 7 Nome e funzioni dei componenti ............................................................................... 8 Preparazione Ricarica della Batteria................................................................................................
Registrazione Autoritratto ([Autoritratto]) ....................................................................................... 51 Il monitor .................................................................................................................... 58 Utilizzo dello Zoom.................................................................................................... 59 • Zoom ottico .........................................................................................................
• [Messa a fuoco soft]............................................................................................ 86 • [Filtro a stella] ..................................................................................................... 87 • [Punto colore]...................................................................................................... 87 Ripresa di immagini in modalità Personalizzata ....................................................
Wi-Fi Funzione Wi-FiR ....................................................................................................... 125 • Opportunità offerte dalla funzione Wi-Fi ........................................................... 127 Controllo tramite uno smartphone/tablet.............................................................. 128 • Installazione dell'applicazione “Image App” per smartphone/tablet ................. 128 • Connessione a uno smartphone/tablet .........................................
Prima dell’uso Custodia della fotocamera Non esporre l’unità a forti vibrazioni, urti o pressioni. • L'obiettivo, il monitor o l'involucro esterno possono subire danni se vengono usati nelle seguenti condizioni. Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che l'immagine non venga registrata, se: – Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata. – Quando ci si siede con la fotocamera nella tasca dei pantaloni o la si inserisce a forza in una borsa piena, ecc.
Prima dell’uso Accessori standard Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera. • Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è stata acquistata. Per ulteriori informazioni sugli accessori, vedere “Istruzioni per l’uso di base”. • Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo.
Prima dell’uso Nome e funzioni dei componenti 1 2 3 4 Flash (P62) Indicatore autoscatto (P67) Lampada aiuto AF (P102) Obiettivo (P6, 183) Altoparlante • Fare attenzione a non coprire l'altoparlante 1 2 3 4 5 con le dita, altrimenti l'audio sarebbe attutito.
Prima dell’uso 15 Occhiello cinghia (P24) • Per evitare che la fotocamera cada, ricordarsi 15 di installare la cinghia in dotazione e di metterla al polso. 16 16 Cilindro dell’obiettivo 17 Presa [HDMI] (P155) • Non collegare con cavi di tipo diverso da 17 18 micro-cavo HDMI, altrimenti si potrebbe verificare un malfunzionamento. 18 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P13, 156, 158, 160) • Questa presa è utilizzata anche quando si carica la batteria.
Prima dell’uso Monitor È possibile regolare l'angolazione del monitor. 1 Per chiudere 2 1 Per aprire ribaltare leggermente verso l'alto la parte bassa del monitor. 2 Regolare l'angolazione del monitor. • Fare attenzione a non schiacciare un dito, ecc. nel monitor. • Quando si ruota il monitor, fare attenzione a non esercitare troppa forza o a non lasciar cadere la fotocamera. Si potrebbero provocare graffi e malfunzionamenti.
Preparazione Ricarica della Batteria Usare l’adattatore CA dedicato (in dotazione), il cavo di collegamento USB (in dotazione) e la batteria. • Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso. • Caricare la batteria solo quando è inserita nella fotocamera.
Preparazione Inserimento della batteria 1 Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completamente lo sportello della scheda/ delle batterie. • Utilizzare sempre batterie Panasonic originali. • Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto. 2 Prestare attenzione all'orientamento della batteria, inserirla saldamente fino in fondo e controllare che resti bloccata dalla leva A.
Preparazione Ricarica • Quando si ricarica la batteria, la temperatura dell'ambiente dovrebbe essere compresa tra 10 oC e 30 oC (così come la temperatura della batteria). Inserire la batteria in questa unità. Verificare che l'unità sia spenta. Alla presa di corrente F Spia carica Adattatore CA (in dotazione) G Cavo di collegamento USB (in dotazione) PC (Acceso) • Controllare l’orientamento dei connettori, e Inserire il cavo di collegamento USB in modo inserirli/estrarli in linea retta.
Preparazione ∫ Informazioni sulla spia di carica Luce rossa: Spenta: Carica in corso. Ricarica completata. (Una volta completata la ricarica, scollegare la fotocamera dalla presa di corrente o dal computer.) Rossa lampeggiante: Errore di ricarica. (Vedere P170 per ulteriori informazioni.) ∫ Tempo di caricamento Quando si utilizza l’adattatore CA (in dotazione) Tempo di caricamento Circa 210 min • Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata completamente.
Preparazione • Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di rete. In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche dovuti a cortocircuiti o al calore generato. • Utilizzare solo il cavo di collegamento USB in dotazione o un cavo di collegamento USB Panasonic originale (DMW-USBC1: opzionale). • Non utilizzare adattatori CA diversi da quello in dotazione. • Non utilizzare una prolunga USB.
Preparazione Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili (dati indicativi) ∫ Registrazione immagini fisse Numero di immagini registrabili Circa 350 immagini Autonomia di registrazione Circa 180 min Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di esposizione automatica Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA • CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor è acceso.
Preparazione ∫ Riproduzione Autonomia di riproduzione Circa 270 min • L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda delle condizioni ambientali e operative. Nei seguenti casi, ad esempio, l’autonomia di funzionamento si riduce e il numero di immagini registrabili diminuisce: – In ambienti in cui la temperatura è bassa, ad esempio sulle piste da sci. – Quando si utilizza [Luminanza monitor]. – Quando si utilizzano ripetutamente il flash e lo zoom.
Preparazione Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) • Controllare che l’unità sia spenta. • Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic. 1 2 Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completamente lo sportello della scheda/ delle batterie. Spingere a fondo la scheda finché non si sente uno scatto, facendo attenzione alla direzione di inserimento. Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente uno scatto, quindi estrarla in linea retta.
Preparazione Informazioni sulla memoria interna/la scheda Tramite questa unità è possibile eseguire le seguenti operazioni: Quando non è stata inserita una scheda Le immagini possono essere registrate nella memoria interna e riprodotte. Quando è stata inserita una scheda Le immagini possono essere registrate sulla scheda e riprodotte.
Preparazione • Mentre è in corso l'accesso alla scheda (scrittura, lettura e eliminazione di immagini, formattazione ecc.) non spegnere la fotocamera, non rimuovere la batteria o la scheda e non scollegare l’adattatore CA (in dotazione). Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o elettricità statica. In caso contrario è possibile che la scheda o i dati presenti su di essa vengano danneggiati, e che l'unità non funzioni più normalmente.
Preparazione Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di registrazione ∫ Visualizzazione del numero di immagini registrabili e dell’autonomia di registrazione • Premere [DISP.] per cambiare schermata (numero di Numero di immagini immagini registrabili/tempo di registrazione disponibile, ecc.). (P58) • Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo valore indicativo. (Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.
Preparazione Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.) • Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato. 1 Premere il pulsante [ON/OFF] della fotocamera. • Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, andare al passaggio 4. 2 3 4 Premere [MENU/SET]. Premere 3/4 per selezionare la lingua, quindi premere [MENU/SET]. Premere [MENU/SET].
Preparazione Modifica dell’impostazione dell’orologio Selezionare [Imp. orol.] dal menu [Setup] e quindi premere [MENU/SET]. (P41) • È possibile reimpostare l'orologio come indicato ai passaggi 5 e 6. • L’impostazione dell’orologio viene mantenuta in memoria per circa 14 giorni anche se la batteria viene rimossa, grazie alla batteria incorporata dell’orologio. (Per ricaricare la batteria incorporata, lasciare una batteria carica per 2 ore nell’unità.
Preparazione Suggerimenti per poter riprendere delle buone immagini Mettere la cinghia intorno al polso e tenere la fotocamera con attenzione Tenere la fotocamera delicatamente con entrambe le mani, le braccia immobili sui fianchi e i piedi leggermente divaricati. • Non oscillare né tirare a forza l’unità con la cinghia attaccata poiché questa potrebbe rompersi. • Fare attenzione a non spostare la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore.
Base Selezione della modalità di registrazione Passaggio a una diversa modalità mediante l’apposito selettore. • Ruotate lentamente il selettore della modalità di funzionamento per selezionare la modalità desiderata. ∫ Elenco delle modalità di registrazione ¦ Modalità Automatica intelligente (P26) I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla fotocamera.
Base Ripresa di immagini tramite la funzionalità automatica (Modalità Automatica intelligente) Modalità di Registrazione: La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di ripresa. Raccomandiamo quindi questa modalità per gli utenti meno esperti e per coloro che desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni. • Le seguenti funzioni vengono attivate automaticamente.
Base 2 Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco. A • Quando il soggetto è a fuoco, si accende la relativa indicazione A (verde). • Quando è attiva la funzione di Rilevamento volti l'area AF B viene visualizzata intorno al volto del soggetto. In altri casi, viene visualizzata nella posizione in cui si trova il soggetto a fuoco. • La distanza minima dal soggetto cambierà a seconda dell'ingrandimento dello zoom.
Base Riconoscimento scena Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colore torna ad essere rosso. Quando si riprendono immagini [i-Ritratto] [i-Panorama] [i-Macro] [i-Ritratto nott.]¢1 [i-Panorama nott.] [Rip.nott.iA mano]¢2 [i-Tramonto] ¢1 Visualizzato solo quando il flash è impostato su [ ]. ¢2 Visualizzato solo quando [Rip.nott.iA mano] è impostato su [ON].
Base Modifica delle impostazioni Possono essere impostati i seguenti menu. Menu Voce ¢ [Reg] [Dim. immag.] /[Scatto continuo]¢/[Antisfocatura]/[Rip.nott.iA mano]/ [iHDR]/[Autoritratto] [Imm. in mov.] [Qualità reg.] [Setup] [Manuale online]/[Imp. orol.]/[Ora mondiale]/[Modalità aereo]/[Bip]¢/ [Lingua] • Le voci di menu diverse da quelle elencate sopra non vengono visualizzate, ma è possibile impostarle nelle altre Modalità di Registrazione.
Base Menu specifici per la modalità Automatica intelligente ∫ [Antisfocatura] Quando [Antisfocatura] è impostato su [ON], sulla schermata di registrazione viene visualizzata l'indicazione [ ]. La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell'otturatore ottimale, allo scopo di ridurre la sfocatura del soggetto. • È inizialmente impostato su [ON] sulla fotocamera. ∫ [Rip.nott.iA mano] Quando [Rip.nott.
Base Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di esposizione automatica) Modalità di Registrazione: La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura in base alla luminosità del soggetto. Consente di riprendere immagini con maggiore libertà modificando varie impostazioni nel menu [Reg]. 1 2 3 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ]. Inquadrare nell’area AF il punto che si desidera mettere a fuoco.
Base Messa a fuoco Inquadrare il soggetto nell'area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore. A B 100 Messa a fuoco Quando il soggetto è a fuoco Indicazione di messa a fuoco A Accesa F3.
Base ∫ Quando il soggetto non è a fuoco (come quando non è al centro della composizione dell'immagine che si desidera riprendere) 1 Inquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per bloccare la messa a fuoco e l’esposizione. 2 Mantenere parzialmente premuto il pulsante di scatto dell’otturatore mentre si sposta la fotocamera per comporre l’immagine.
Base Registrazione di immagini in movimento Modalità applicabili: 1 Avviare la registrazione premendo il pulsante Immagine in movimento. A Autonomia di registrazione B Tempo di registrazione trascorso • È possibile riprendere immagini in movimento con le impostazioni ottimali per ciascuna modalità di registrazione. • Rilasciare il pulsante Immagine in movimento subito dopo averlo premuto. • L’indicatore dello stato della registrazione (rosso) C lampeggerà mentre si registrano le immagini in movimento.
Base • Con alcuni tipi di scheda è possibile che venga visualizzata l’indicazione di accesso alla scheda. Tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento. • Quando si registrano delle immagini in movimento, in determinate condizioni ambientali è possibile che lo schermo diventi temporaneamente nero, o che vi siano dei disturbi dovuti a cariche elettrostatiche o a onde elettromagnetiche.
Base Ripresa di immagini fisse mentre è in corso la registrazione di immagini in movimento È possibile riprendere delle immagini fisse anche mentre si stanno registrando delle immagini in movimento. (registrazione in contemporanea) Mentre si stanno registrando delle immagini in movimento, premere fino in fondo il pulsante di scatto dell'otturatore per riprendere un'immagine fissa. • L’immagine è salvata con le seguenti impostazioni.
Base Riproduzione 1 Premere [(]. 2 Premere 2/1 per selezionare le foto. A Numero del file B Numero dell'immagine • Se si tiene premuto 2/1, è possibile riprodurre le immagini in successione. • La velocità della ricerca in avanti/all'indietro delle immagini cambia a seconda dello stato della riproduzione. ∫ Riproduzione di video Premere 2/1 per selezionare un’immagine con l’icona di un’immagine in movimento (ad es. [ ]), quindi premere 3 per riprodurre.
Base • Quando la fotocamera è spenta, tenere premuto [(]. Se la si accende in questo modo, la schermata di riproduzione verrà visualizzata automaticamente. (Se sulla scheda sono memorizzate troppe immagini, potrebbe essere necessario un po’ di tempo perché la fotocamera si accenda.) • Questa fotocamera è conforme allo standard DCF “Design rule for Camera File system” definito da JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” e con Exif “Exchangeable Image File Format”.
Base Creazione di immagini fisse da un'immagine in movimento È possibile creare una singola immagine fissa da un’immagine in movimento registrata. 1 2 Premere 3 per mettere in pausa la riproduzione delle immagini. Premere [MENU/SET]. • La schermata di controllo viene visualizzata. Selezionando [Sì] l'operazione verrà eseguita. • Le foto verranno salvate con le seguenti impostazioni. [Dim. immag.
Base Eliminazione di immagini Una volta eliminate le immagini non possono essere recuperate. • Le immagini presenti nella memoria interna o sulla scheda che si sta riproducendo verranno eliminate. • Le immagini non conformi allo standard DCF e quelle protette non possono essere eliminate. Per eliminare una singola immagine Selezionare l’immagine da eliminare, quindi premere [ ]. • La schermata di controllo viene visualizzata. L’immagine viene eliminata selezionando [Sì].
Base Impostazione del menu La fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione desiderate, e di menu che aumentano la facilità di utilizzo della fotocamera e consentono di sfruttare al meglio le sue funzionalità. In particolare, il menu [Setup] contiene alcune importanti impostazioni relative all’orologio e all’alimentazione della fotocamera. Controllare le impostazioni di questo menu prima di procedere all’utilizzo della fotocamera.
Base 3 Premere 3/4 per selezionare la voce del menu, quindi premere [MENU/SET]. A 2/4 Rec AF Mode A Pagina della schermata dei menu • Quando si raggiunge il fondo della schermata verrà visualizzata la pagina successiva. (A questo scopo è anche possibile ruotare la leva dello zoom) 4 Premere 3/4 per selezionare l’impostazione, quindi premere [MENU/ SET]. Metering Mode i.Exposure OFF i.
Base Utilizzo del menu rapido Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu. • Le funzioni che possono essere regolate tramite il Menu Rapido dipendono dalla modalità o dallo stile di visualizzazione impostato sulla fotocamera. 1 2 Premere [Q.MENU] quando si esegue una registrazione. Premere 3/4/2/1 per selezionare la voce del menu e l’impostazione, quindi premere [MENU/SET] per chiudere il menu.
Base Informazioni sul menu SETUP Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni del menu [Setup], vedere P41. • [Imp. orol.], [Economia] e [Revis. auto] sono voci importanti. Controllarne le impostazioni prima di utilizzarle. • In Modalità Intelligent Auto possono essere impostati solo [Manuale online], [Imp. orol.], [Ora mondiale], [Modalità aereo], [Bip]¢, [Lingua]. ¢ Le impostazioni disponibili possono essere diverse da quelle di altre modalità di registrazione.
Base Limita le impostazioni Wi-Fi. [ON]: La funzione Wi-Fi non è utilizzabile. [Modalità aereo] [OFF] • Quando si porta la fotocamera in aereo o in un ospedale, ecc. impostare [Modalità aereo] su [ON], e spegnere la fotocamera perché le onde elettromagnetiche, ecc. emesse dalla fotocamera potrebbero interferire con i misuratori. Consente di impostare il suono di funzionamento e quello dell’otturatore. r [Livello bip]: [t] r [Bip] [Vol. ottur.
Base Queste impostazioni da menu consentono di vedere più facilmente il monitor in condizioni di forte illuminazione. [Luminanza monitor] [„] ([Auto power Monitor])¢: La luminosità viene regolata automaticamente in base a quella dell’ambiente circostante. […] ([Power Monitor]): Il monitor diventa più luminoso e facile da vedere anche quando si riprendono delle immagini in esterni. [OFF] ¢ Può essere impostato solo quando è attivata la modalità Registrazione.
Base [Video Rec area] Consente di controllare l’angolo di visuale per la registrazione di immagini in movimento. [ON]/[OFF] • L’indicazione dell’area di registrazione per le immagini in movimento è solo un’approssimazione. • Quando sono impostate determinate dimensioni per l’immagine è possibile che l’indicazione dell'area di registrazione scompaia quando si esegue una zoomata fino alla posizione Teleobiettivo. • L’impostazione è fissa su [OFF] nel seguente caso.
Base Consente di impostare per quanto tempo verrà visualizzata la fotografia dopo la ripresa. [1SEC] o [Revis. auto] [2SEC] [HOLD]: Le immagini vengono visualizzate finchè non si preme uno qualsiasi dei pulsanti. [OFF] • Nei seguenti casi [Revis. auto] è attivato indipendentemente dalla sua impostazione. – Quando si utilizza il bracketing automatico – Quando si utilizza [Scatto continuo]. • L'impostazione è [2SEC] nel seguente caso. – Modalità Automatica intelligente • [Revis.
Base Selezionare il sistema di trasmissione utilizzato in ciascun paese o il tipo di televisore. [|] ([Usc.video]): [NTSC]: Il sistema di output video è impostato su NTSC. [PAL]: Il sistema di output video è impostato su PAL. • Questa impostazione avrà effetto quando sono collegati il cavo AV (opzionale) o il micro-cavo HDMI. | [Collegamento TV] [ ] ([Formato TV]): [W]: Quando si collega l’unità a un televisore con schermo in formato 16:9.
Base [Formatta] Vengono formattate la memoria interna o la scheda. La formattazione elimina in modo definitivo tutti i dati; controllare attentamente i dati prima di procedere alla formattazione. • Durante la formattazione, non spegnere la fotocamera. • Se si è inserita una scheda, verrà formattata solo la scheda. Per formattare la memoria interna, rimuovere la scheda. • Se la scheda è stata formattata su un PC o su un altro apparecchio, formattarla nuovamente con questa fotocamera.
Registrazione Autoritratto ([Autoritratto]) Modalità applicabili: Se si ruota il monitor, si attiverà la modalità Autoritratto. È possibile realizzare facilmente un autoritratto guardando lo schermo. • Quando [Autoritratto] (P104) nel menu [Reg] è impostato su [OFF], anche se si ruota il monitor non si attiverà la modalità Autoritratto sulla fotocamera. (Al momento dell'acquisto questa voce è impostata su [ON].) In Modalità Autoritratto...
Registrazione 2 Premere [MENU/SET] per impostare l'effetto Soft skin, il numero di immagini da riprendere e altri dettagli. (P53) M 1SLF • Azionare i pulsanti sul retro dell'unità mentre si guarda lo schermo. Fare attenzione a non azionare i pulsanti sbagliati e a non lasciar cadere la fotocamera. • Premere 3/4 per selezionare un'impostazione, premere 2/1 per selezionare un'opzione, quindi premere [MENU/SET]. 3 Scegliere la propria posa mentre si guarda il monitor.
Registrazione Impostazioni di registrazione in Modalità Autoritratto Quando si preme [MENU/SET] nel passaggio 2, è possibile modificare le seguenti impostazioni. • Le impostazioni di [Mod. Snellente] possono essere modificate anche in [Autoritratto] nel menu [Reg]. (P54) Impostazioni ([Soft Skin]) Descrizione delle impostazioni Rende i visi delle persone più luminosi e i toni della loro pelle più soffici. ] ([Basso])/[ ] ([Medio])/[ ] ([Alto]) [ ] ([OFF])/[ Sfuoca lo sfondo.
Registrazione • Quando è impostato [Soft Skin] – L'effetto sfumato viene applicato sulla parte che presenta un tono simile al colorito del soggetto. – Questa modalità può non essere efficace quando la luminosità è insufficiente. • Quando viene selezionata un'impostazione diversa da [OFF] per [Sfocatura], la visualizzazione della schermata di registrazione verrà ritardata più del solito.
Registrazione ∫ [Rilevatore occhiolino] Quando la fotocamera rileva che viene strizzato l'occhio usando la funzione Rilevamento volti, effettua il conto alla rovescia a partire da tre e scatta una foto. 1 Verificare che un riquadro giallo venga visualizzato sul viso della persona che strizza l'occhio. • Se strizzano l'occhio persone che non si trovano all'interno del riquadro giallo, questo non sarà rilevato. 2 Strizzare l'occhio verso la fotocamera.
Registrazione Ripresa di immagini panoramiche in modalità Autoritratto È possibile riprendere immagini panoramiche in modalità Autoritratto. Utilizzando la modalità Scatto panorama, è possibile ottenere una grande varietà di autoritratti, come ad esempio autoritratti in compagnia di amici, o autoritratti con un ampio paesaggio sullo sfondo. • Per informazioni sulla ripresa di immagini in modalità Scatto panorama, vedere anche P73 “Ripresa di immagini panoramiche (Modalità Scatto panorama)”.
Registrazione ∫ Tecnica di ripresa in modalità Foto panoramica Far ruotare la fotocamera intorno al suo centro quando la si sposta nella direzione di ripresa. Tenere la fotocamera con entrambe le mani, facendo attenzione a non farla oscillare. • Far ruotare la fotocamera alla velocità di un quarto di giro Esempio: Quando si è selezionato [ al passaggio 2 ogni 2 secondi circa.
Registrazione Il monitor Premere [DISP.] per cambiare. • Durante la riproduzione di video, la riproduzione panoramica o la presentazione, è possibile selezionare soltanto “Visualizzazione normale” o “Nessuna visualizzazione”.
Registrazione Utilizzo dello Zoom Modalità applicabili: È possibile effettuare una zoomata in avanti per far sembrare più vicini le persone e gli oggetti o effettuare una zoomata all'indietro per riprendere dei paesaggi con il grandangolo. Per far apparire più lontani i soggetti utilizzare (Grandangolo) Ruotare la leva dello zoom verso Grandangolo. Per avvicinare i soggetti utilizzare (Teleobiettivo) Ruotare la leva dello zoom verso Teleobiettivo.
Registrazione Zoom ottico esteso (EZ) Questa funzione è attiva quando si seleziona una qualsiasi delle dimensioni delle immagini (P91) indicate con . È possibile zoomare in avanti di più di quanto non sia possibile con lo zoom ottico, senza deteriorare la qualità dell'immagine. Ingrandimento massimo: 45k (Questo comprende l’ingrandimento dello zoom ottico. Il livello di ingrandimento dipende dall’impostazione di [Dim. immag.].) • “EZ” è un’abbreviazione di “Extra Optical Zoom” (Zoom ottico esteso).
Registrazione Zoom digitale Questa funzione è attiva quando [Zoom digit.] (P100) nel menu [Reg] è impostato su [ON]. (DMC-TZ57) Anche se la qualità dell'immagine peggiora ogni volta che si zooma in avanti, è possibile zoomare fino a quattro volte rispetto all'ingrandimento originale dello zoom. (DMC-TZ58) Anche se la qualità dell'immagine peggiora ogni volta che si zooma in avanti, è possibile zoomare fino a due volte rispetto all'ingrandimento originale dello zoom. • (DMC-TZ57) Quando si utilizza [i.
Registrazione Ripresa di immagini con il flash incorporato Modalità applicabili: Flash Non coprirlo con le dita o con oggetti. Selezione dell’impostazione del flash appropriata Consente di selezionare l’impostazione appropriata per il flash. 1 Premere 1 [‰].
Registrazione 2 Premere 3/4 per selezionare l’impostazione, quindi premere [MENU/ SET]. [‡] [ ] [ [‰] [ [Œ] Impostazioni ([Auto]) ([iAuto])¢1 ] ([Auto/occhi r.])¢2 ([Att. forz. flash]) ] ([Sinc. lenta/occhi r.])¢2 ([Disatt.forz.fl.]) Descrizione delle impostazioni Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di registrazione lo rendono necessario. Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di registrazione lo rendono necessario.
Registrazione ∫ Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazione Le impostazioni del flash disponibili dipendono dalla modalità di registrazione. (±: Disponibile, —: Non disponibile, ¥: Impostazione iniziale della modalità Scena) ‡ ‰ ±¢ — — / ± ± / ± ± ± *+:; ,/ ï5 . 1í9 Œ — ± ± ± ± ± — ± ¥ ± — ± — — — — ¥ ¥ — ± — ± — — — ¥ ± ± — ± — ¥ ¢ Viene visualizzata l’indicazione [ ].
Registrazione ∫ Distanza utile del flash (valore indicativo) [AUTO] in [Sensibilità] Grandangolo Teleobiettivo 0,6 m a 6,0 m 1,0 m a 3,1 m ∫ Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) ‡ 1 o 1/8 a 1/2000¢ 1/60 a 1/2000 ‰ Œ ¢ La velocità dell’otturatore cambia a seconda dell’impostazione di [Stabilizz.].
Registrazione Ripresa di immagini ravvicinate ([AF macro]/[Zoom macro]) Modalità applicabili: Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinate di un soggetto, ad es. quando si riprendono immagini di fiori. 1 Premere 4 [#]. 2 Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET]. Voce Descrizione delle impostazioni È possibile riprendere immagini di un soggetto fino a 3 cm di [ ] ([AF macro]) distanza dall'obiettivo ruotando la leva dello zoom in posizione Grandangolo (1k).
Registrazione Ripresa di immagini con l’autoscatto Modalità applicabili: 1 2 Premere 2 [ë]. Premere 3/4 per selezionare l’impostazione, quindi premere [MENU/ SET]. Impostazioni [ ] ([10 sec.]) [ ] ([2 sec.]) Descrizione delle impostazioni L'immagine viene ripresa 10 secondo dopo aver premuto il pulsante di scatto dell'otturatore. L'immagine viene ripresa 2 secondo dopo aver premuto il pulsante di scatto dell'otturatore.
Registrazione Compensazione dell’esposizione Modalità applicabili: Utilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un’esposizione corretta a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo. Sottoesposta Esposta correttamente Compensare l’esposizione con un valore positivo. 1 2 Sovraesposta Compensare l’esposizione con un valore negativo. Premere 3 [È] per visualizzare [Compens. Esposiz.]. Premere 2/1 per compensare l’esposizione, quindi premere [MENU/SET].
Registrazione Ripresa di immagini con il Bracketing automatico Modalità applicabili: In questa modalità, ogni volta che si preme il pulsante di scatto dell'otturatore verranno riprese 3 immagini all'interno della gamma di compensazione dell'esposizione selezionata. Con Bracketing automatico d1 EV 1 2 prima immagine seconda immagine terza immagine d0 EV j1 EV i1 EV Premere 3 [È] ripetutamente finché viene visualizzato [Auto bracket].
Registrazione Ripresa di immagini specificando l’apertura/ la velocità dell’otturatore Modalità di Registrazione: Modalità Esposizione automatica a priorità di apertura Impostare un valore più elevato per l’apertura quando si desidera uno sfondo nitido. Impostare un valore più basso per l’apertura quando si desidera uno sfondo sfumato. 1 2 3 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ]. Premere [EXPOSURE]. Premere 2/1 per impostare il valore dell’apertura.
Registrazione Modalità Esposizione automatica a priorità di tempi Quando si desidera riprendere un’immagine nitida di un soggetto in rapido movimento, impostare una velocità dell’otturatore più elevata. Quando si desidera creare un effetto scia, ridurre la velocità dell’otturatore. 1 2 3 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ]. Premere [EXPOSURE]. Premere 3/4 per impostare la velocità dell'otturatore. A Velocità dell’otturatore 4 1/30 A Premere [EXPOSURE].
Registrazione Modalità Esposizione manuale Definire l’esposizione impostando manualmente il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore. 1 2 3 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ]. Premere [EXPOSURE]. Premere 3/4/2/1 per impostare l'apertura e la velocità dell’otturatore. 2/1: Valore dell’apertura A 3/4: Velocità dell’otturatore B 4 Premere [EXPOSURE]. F 3.
Registrazione Ripresa di immagini panoramiche (Modalità Scatto panorama) Modalità di Registrazione: Le immagini vengono registrate in sequenza mentre si sposta la fotocamera orizzontalmente o verticalmente, quindi vengono combinate tra loro per ottenere un'unica immagine panoramica. Questa modalità consente di aggiungere uno dei 13 tipi di effetto prima di registrare. 1 2 3 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ].
Registrazione 6 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell'otturatore e riprendere un'immagine, eseguendo nel contempo con la fotocamera un movimento circolare nella direzione selezionata al passaggio 2. Ripresa da sinistra a destra A Tracciare un semicerchio con la fotocamera, ogni 4 secondi circa. • Spostare la fotocamera con una velocità costante. Se si sposta la fotocamera troppo in fretta o troppo lentamente, è possibile che non si riesca a riprendere correttamente le immagini.
Registrazione • La posizione dello zoom è fissa su Grandangolo. • [Stabilizz.] è fisso su [OFF]. • La messa a fuoco, il bilanciamento del bianco e l'esposizione sono fisse sui valori ottimali per la prima immagine. Di conseguenza, se la messa a fuoco o la luminosità cambiano sensibilmente durante la ripresa, è possibile che la messa a fuoco o la luminosità dell'intera immagine panoramica non risultino appropriate. • Quando viene applicato un effetto, il bilanciamento del bianco è fissato su [AWB].
Registrazione Ripresa di immagini ottimizzate (Modalità Scena) Modalità di Registrazione: È possibile selezionare uno dei 16 tipi di modalità scena in base al soggetto e alla scena. 1 2 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ Premere 3/4/2/1 per selezionare la modalità Scena, quindi premere [MENU/SET]. ].
Registrazione [Ritratto] Quando si riprendono immagini di persone all’aperto di giorno, questa modalità consente di migliorare l’aspetto dei soggetti e di conferire loro una tonalità della pelle più sana. ∫ Tecnica di ripresa in modalità Ritratto Per aumentare l’efficacia di questa modalità: 1 Ruotare la leva dello zoom il più possibile verso Teleobiettivo. 2 Avvicinarsi al soggetto per aumentare l’efficacia di questa modalità.
Registrazione [Ritratto nott.] Questo consente di riprendere immagini di una persona e dello sfondo con una luminosità molto simile a quella reale. ]). • Utilizzare il flash. (È possibile impostare [ • Chiedere al soggetto di non muoversi mentre si riprende l’immagine. • Si consiglia di utilizzare un treppiede e l’autoscatto per riprendere le immagini. • È possibile che la velocità dell'otturatore diminuisca fino a 4 secondi.
Registrazione [HDR] È possibile combinare più immagini con diversi livelli di esposizione in un'unica immagine con una ricca gradazione. È possibile ridurre al minimo la perdita di gradazione nelle zone chiare e in quelle scure quando, ad esempio, vi è un forte contrasto tra sfondo e soggetto. ∫ Che cos'è HDR? HDR è l'acronimo di High Dynamic Range e si riferisce ad una tecnica che consente di esprimere un'ampia gamma di contrasti.
Registrazione [Bambini1]/[Bambini2] Consente di riprendere l'immagine di un bambino conferendogli un colorito sano. È possibile impostare date di nascita e nomi per [Bambini1] e [Bambini2]. È possibile scegliere di visualizzarli al momento della riproduzione, o di imprimerli sull’immagine registrata utilizzando [Stampa testo] (P116). ∫ Impostazione della data di nascita/Del nome Premere 3/4 per selezionare [Età] o [Nome], quindi premere [MENU/SET].
Registrazione [Alta sensib.] Questa modalità riduce al minimo le oscillazioni dei soggetti, e consente di riprendere tali soggetti in condizioni di scarsa illuminazione. ∫ Dimensioni immagine Come dimensione dell'immagine selezionare 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). [Cielo stellato] Questo consente di riprendere immagini vivide di un cielo stellato o di un soggetto poco illuminato. ∫ Impostazione della velocità dell’otturatore Selezionare la velocità dell’otturatore tra [15 sec.] e [30 sec.].
Registrazione Ripresa di immagini con diversi effetti (Modalità Controllo creativo) Modalità di Registrazione: Questa modalità consente di aggiungere uno dei 15 tipi di effetto prima di registrare. È possibile impostare gli effetti da aggiungere selezionando immagini di esempio e verificandole sullo schermo. 1 2 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ Premere 3/4 per selezionare gli effetti dell'immagine, quindi premere [MENU/SET]. ].
Registrazione Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni “Modalità Controllo creativo”, vedere P82. ¢ Queste immagini sono esempi per mostrare l’effetto. [Espressivo] L’effetto enfatizza il colore per creare un’immagine pop art. [Nostalgico] L’effetto crea un’immagine sfumata. [Vecchi tempi] Questo effetto conferisce una sensazione luminosa, sfumata e nostalgica all'intera immagine. [High key] Questo effetto aggiunge un tocco luminoso, leggero e morbido all’intera immagine.
Registrazione [Sottoesposizione] Questo effetto aggiunge un tocco scuro e rilassante all’intera immagine e dà risalto alle zone chiare. [Sepia] Questo effetto crea un’immagine seppia. [Monocromatica dinamica] Questo effetto crea maggiore contrasto per una splendida foto in bianco e nero. [Opera d’arte] L’effetto conferisce alla foto un contrasto intenso. • Se si seleziona questo effetto con la Modalità foto panoramica, è possibile che si notino le linee di unione tra le immagini.
Registrazione [Alta dinamica] Questo effetto produce la luminosità ottimale per le zone chiare e scure. [Processo incrociato] L’effetto conferisce alla foto un colore intenso. Voci impostabili Colore Tono verde/Tono blu/Tono giallo/Tono rosso • Premere 2/1 per selezionare il colore da enfatizzare, quindi premere [MENU/SET]. [Effetto giocattolo] Questo effetto riduce la luminosità periferica per dare l’impressione di una fotoc. giocattolo.
Registrazione [Miniature effetto] Questo effetto sfuma le aree periferiche per dare l’impressione di un diorama. Voci impostabili Direzione della sfocatura Orizzontale/Verticale • Premere 2/1 per selezionare la direzione della sfocatura, quindi premere [MENU/SET]. • La visualizzazione della schermata di registrazione richiederà più tempo del solito e sullo schermo sembrerà che vengano saltati dei fotogrammi durante la registrazione del video. • Nelle immagini in movimento il suono non viene registrato.
Registrazione [Filtro a stella] Questo effetto trasforma i punti di luce con un effetto tipo stella. [Punto colore] L’effetto lascia selezionato un colore per evidenziare un soggetto. ∫ Impostare il colore da lasciare 1 Mettere il colore che si desidera mantenere nel riquadro al centro dello schermo, quindi premere [MENU/SET]. • È possibile impostare nuovamente il 2 Controllare il colore che è stato impostato, quindi premere [MENU/SET]. • Il colore impostato viene conservato colore premendo [DISP.].
Registrazione Ripresa di immagini in modalità Personalizzata Modalità di Registrazione: È possibile registrare le impostazioni correnti della fotocamera come impostazioni personalizzate. Se poi si registra in Modalità Personalizzata, è possibile utilizzare le impostazioni personalizzate. • Al momento dell’acquisto le impostazioni personalizzate contengono i valori iniziali della modalità Programma di esposizione automatica.
Registrazione Effettuare riprese utilizzando un set personalizzato registrato È possibile richiamare con facilità le impostazioni registrate utilizzando [Mem. imp. person.]. (Quando si richiama un set personalizzato registrato per [ ]) Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ • Il set personalizzato registrato per [ (Quando si richiama un set personalizzato registrato per [ 1 2 ]. ] viene richiamato. ]/[ ]/[ Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ]) ].
Registrazione Immissione di testo È possibile immettere il nome del bambino o dell'animale domestico quando si riprendono le immagini. È inoltre possibile inserire dei caratteri (commenti) sulle immagini riprese. Quando viene visualizzata una schermata simile a quella riportata a destra, è possibile inserire i caratteri. (Si possono inserire solo caratteri alfabetici e simboli.
Registrazione Utilizzo del menu [Reg] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [Reg], vedere P41. [Dim. immag.] Modalità applicabili: Impostare il numero di pixel. Maggiore è il numero di pixel, maggiore sarà il dettaglio delle immagini, anche quando vengono stampate su fogli di grandi dimensioni. Impostazioni [ Dimensioni immagine ] 4608k3456 [ ]¢ 3264k2448 [ ] 2048k1536 ¢ [ [ ] 640k480 ] 4608k3072 [ 7 ]¢ 3264k2176 [ 2.
Registrazione [Qualità] Modalità applicabili: Impostare il rapporto di compressione per la memorizzazione delle immagini. Impostazioni Descrizione delle impostazioni [A] ([Fine]) Quando si da' la priorità alla qualità delle immagini [›] ([Standard]) Quando si utilizza la qualità standard per le immagini e si aumenta il numero delle immagini da riprendere senza cambiare il numero dei pixel • L’impostazione è fissa su [›] nel seguente caso. – [Alta sensib.
Registrazione [Sensibilità] Modalità applicabili: Questo consente di impostare la sensibilità alla luce (sensibilità ISO). Impostando un valore più elevato è possibile riprendere immagini anche in condizioni di scarsa illuminazione senza che le immagini risultino scure. Impostazioni [AUTO] [ ] Descrizione delle impostazioni La sensibilità ISO viene automaticamente regolata a seconda della luminosità.
Registrazione [Bil. bianco] Modalità applicabili: Alla luce del sole, quando sono presenti lampade a incandescenza o in condizioni analoghe in cui il colore bianco assume una tonalità rossastra o bluastra, questa voce corregge il colore del bianco in base al tipo di sorgente luminosa, in modo che risulti il più simile a quello reale. Impostazioni Descrizione delle impostazioni ([Bil. autom.
Registrazione ∫ Bilanciamento automatico del bianco A seconda di quali erano le condizioni prevalenti al momento della ripresa, è possibile che le immagini possano assumere una tonalità rossastra o bluastra. Quando si utilizzano più sorgenti di luce o il colore bianco non compare nell’immagine, inoltre, è possibile che il bilanciamento automatico del bianco non funzioni correttamente. In tal caso, impostare una modalità diversa da [AWB] per il bilanciamento del bianco.
Registrazione Regolare il Bilanciamento del bianco Quando non è possibile ottenere la tonalità desiderata tramite l’impostazione del bilanciamento del bianco, è possibile ricorrere alla regolazione fine. • La regolazione fine è possibile soltanto quando il bilanciamento del bianco è impostato su [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/[Ò]. 1 2 Selezionare il bilanciamento del bianco per eseguire la regolazione fine, quindi premere [DISP.] per visualizzare [Regolaz.]. Premere 2/1 per regolare il Bilanciamento del bianco.
Registrazione [Modalità AF] Modalità applicabili: Questa modalità consente di selezionare il metodo di messa a fuoco più adatto per la posizione e il numero dei soggetti. Impostazioni ([Face detection]) [š] [ ] Descrizione delle impostazioni La fotocamera rileva automaticamente il volto di una persona. (massimo 12 aree) Sarà quindi possibile selezionare la messa a fuoco e l'esposizione più idonea per le caratteristiche di tale volto, indipendentemente dalla parte dell'immagine in cui si trova.
Registrazione ∫ Informazioni su [š] ([Face detection]) I seguenti riquadri vengono visualizzati quando la fotocamera riconosce i volti. Giallo: Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, il riquadro diventa verde quando la fotocamera è a fuoco. Bianco: Visualizzato quando viene riconosciuto più di un volto. Anche gli altri volti che si trovano alla stessa distanza di quelli all’interno delle aree AF gialle sono a fuoco.
Registrazione ∫ Impostazione [ ] ([Tracking AF]) Allineare il soggetto con il riquadro del Tracking AF, quindi premere 4 per bloccarlo. A Riquadro del Tracking AF • Quando viene riconosciuto un soggetto l’area AF viene visualizzata in giallo, e la messa a fuoco viene regolata continuamente in automatico seguendo il movimento del soggetto (Tracking dinamico). • Per annullare il tracking AF premere nuovamente 4.
Registrazione [Espos.intell.] Modalità applicabili: Il contrasto e l’esposizione verranno regolati automaticamente quando vi è una grossa differenza di luminosità tra lo sfondo e il soggetto, per rendere l’immagine il più fedele possibile alla realtà. Impostazioni: [ON]/[OFF] • A seconda delle condizioni l’effetto di compensazione potrebbe non essere ottenuto. [i.
Registrazione [Scatto continuo] Modalità applicabili: Finché il pulsante di scatto dell’otturatore rimane premuto vengono riprese delle immagini in sequenza. Impostazioni Descrizione delle impostazioni Numero di immagini registrabili • La messa a fuoco viene regolata per ciascuna foto [ ] ([2 fps AF: continuo]) dello scatto a raffica. • La velocità di scatto a raffica cambia a seconda massimo 100 immagini¢ delle condizioni di registrazione.
Registrazione • In determinate condizioni operative, se si riprendono immagini in rapida sequenza, la ripresa dell'immagine successiva può richiedere diverso tempo. • Il salvataggio sulla scheda delle immagini riprese in modalità Scatto a raffica può richiedere diverso tempo. Se si riprendono immagini in sequenza mentre è in corso il salvataggio, il numero massimo di immagini registrabili si riduce. Per scatti continui si raccomanda l'uso di una scheda di memoria ad alta velocità.
Registrazione [Rim.occhi ros.] Modalità applicabili: Quando è selezionata la funzione di riduzione occhi rossi ([ ], [ ]), ogni volta che si utilizza il flash viene eseguita la correzione digitale degli occhi rossi. La fotocamera rileva automaticamente il fenomeno e corregge l’immagine. Impostazioni: [ON]/[OFF] • Questa funzione si attiva solo quando la fotocamera riconosce un viso. • In determinate circostanze, il fenomeno degli occhi rossi non può essere corretto. [Stabilizz.
Registrazione [Stampa data] Modalità applicabili: È possibile riprendere un'immagine su cui siano impresse la data e l'ora della ripresa. Impostazioni Descrizione delle impostazioni [NO ORA] Imprime l'anno, il mese e il giorno. [CON ORA] Imprime l'anno, il mese, il giorno, l'ora e i minuti. [OFF] — • Non è possibile eliminare le informazioni relative alla data per le immagini riprese con [Stampa data] attivato.
Registrazione Utilizzo del menu [Imm. in mov.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [Imm. in mov.], vedere P41. • Il menù [Imm. in mov.] non viene visualizzato nei seguenti casi. – [Messa a fuoco soft]/[Filtro a stella] (Modalità Controllo creativo) [Qualità reg.] Modalità applicabili: Imposta la qualità video delle immagini in movimento.
Registrazione [AF cont.] Modalità applicabili: La messa a fuoco verrà regolata continuamente sul soggetto. Impostazioni: [ON]/[OFF] • Impostare questa funzione su [OFF] se si desidera fissare la messa a fuoco nella posizione in cui si è iniziata la registrazione delle immagini in movimento. • L’impostazione è fissa su [OFF] nel seguente caso. – [Cielo stellato] (Modalità Scena) [Taglio vento] Modalità applicabili: Riduce il rumore del vento durante la registrazione dell’audio.
Riproduzione/Editing Modalità di riproduzione Sono disponibili varie modalità per la riproduzione delle immagini registrate. 1 2 3 4 Premere [(]. Premere [MENU/SET]. Premere 3/4/2/1 per selezionare [Modo Play], quindi premere [MENU/ SET]. Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET]. • È possibile selezionare le seguenti voci. [ ] ([Tutto]) (P37) [ ] ([Presentaz.
Riproduzione/Editing [Presentaz.] È possibile riprodurre le immagini riprese in sequenza a intervalli specificati. È inoltre possibile riprodurre una presentazione contenente un determinato tipo di immagini, come foto o video. Questo metodo di riproduzione è consigliato quando si è collegata la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese. Premere 3/4 per selezionare [Avvia], quindi premere [MENU/SET].
Riproduzione/Editing ∫ Per filtrare le immagini per la riproduzione della presentazione È possibile filtrare le immagini e riprodurle in una presentazione, selezionando [Filtro] nella schermata del menù della presentazione. • Se si seleziona [Tutto], è possibile riprodurre tutte le immagini in una presentazione. È anche possibile filtrare le immagini utilizzando la stessa impostazione come [Filtro Play]. Consultare P110–111 per l'impostazione.
Riproduzione/Editing [Filtro Play] È possibile riprodurre le immagini in base alla categoria o alla data di registrazione. Impostazioni Descrizione delle impostazioni [Foto soltanto] Vengono riprodotte solo le immagini fisse. [Filmato soltanto] Vengono riprodotte solo le immagini in movimento. Questa modalità consente di ricercare le immagini in base alla modalità Scena o ad altri criteri (come [Ritratto], [Panorama] o [Panorama nott.]) e di ordinare le [Selez. categoria] immagini per categoria.
Riproduzione/Editing È possibile riprodurre le immagini scattate in ogni data 1 2 Premere 3/4 per selezionare [Selezionare data], quindi premere [MENU/SET]. Premere 3/4/2/1per selezionare la data da riprodurre, quindi premere [MENU/SET]. 1 2 3 4 5 • Se un mese non vi sono immagini registrate, tale mese non 6 7 8 9 10 11 12 SUN MON TUE WED THU FRI viene visualizzato.
Riproduzione/Editing [Calendario] È possibile cercare le immagini in base alla data di registrazione. 1 Premere 3/4/2/1 per selezionare la data che si vuole cercare. SUN MON TUE WED THU FRI 6 7 3 4 SAT 1 2 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 12 2015 2 Premere [MENU/SET] per visualizzare un elenco di immagini. 1/52 • Le immagini vengono visualizzate con la riproduzione multipla (30 schermate).
Riproduzione/Editing Ritocco delle immagini riprese ([Ritocco creativo]) È possibile aggiungere gli effetti desiderati alle immagini riprese. • Le immagini elaborate verranno salvate come nuove immagini, per cui occorre accertarsi che vi sia spazio sufficiente nella memoria interna o sulla scheda. Si noti inoltre che le immagini non potranno essere elaborate se l'interruttore di protezione da scrittura della scheda si trova in posizione [LOCK].
Riproduzione/Editing Utilizzo del menu [Play] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [Play], vedere P41. È possibile eseguire operazioni quali la rifilatura delle immagini riprese, così come impostare la protezione delle immagini stesse, ecc. • Quando si utilizza [Ritocco creativo], [Stampa testo], [Mod. dim.] o [Rifil.], viene creata una nuova immagine modificata.
Riproduzione/Editing ∫ Per eliminare le informazioni sul luogo ricevute 1 Selezionare [Registrazione luogo] sul menu [Play]. 2 Premere 3/4 per selezionare [Elimina dati sul luogo], quindi premere [MENU/SET]. 3 Premere 3/4 per selezionare il periodo che si desidera eliminare, quindi premere [MENU/SET]. • Verrà visualizzata una schermata di conferma. Selezionando [Sì] l'operazione verrà eseguita.
Riproduzione/Editing [Stampa testo] È possibile imprimere la data/l'ora di registrazione e i nomi sulle immagini riprese. 1 2 3 Selezionare [Stampa testo] nel menu [Play]. Premere 3/4 per selezionare [SING.] o [MULTI], quindi premere [MENU/ SET]. Selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/ SET] per eseguire l’impostazione. • [‘] viene visualizzato sulle immagine su cui è sono già impressi la data o del testo. Impostazione [MULTI] Premere [DISP.
Riproduzione/Editing 7 8 Premere [ ]. Premere 3 per selezionare [Esegui], quindi premere [MENU/SET]. • La schermata di controllo viene visualizzata. Selezionando [Sì] l'operazione verrà eseguita. Uscire dal menu al termine dell'esecuzione. • Quando si stampano immagini su cui è stato impresso il testo, la data verrà stampata sopra il testo impresso se si richiede la stampa della data allo studio fotografico o la si imposta sulla stampante.
Riproduzione/Editing [Dividi film.] L'immagine in movimento ripresa può essere divisa in due. Si consiglia di utilizzare questa funzione quando si desidera dividere una parte da tenere da una di cui non si ha bisogno. Una volta diviso, il video non può essere ripristinato. 1 2 3 Selezionare [Dividi film.] nel menu [Play]. Premere 2/1 per selezionare l'immagine in movimento da dividere, quindi premere [MENU/SET]. Premere 3 nel punto da dividere.
Riproduzione/Editing [Mod. dim.] Le dimensioni delle immagini (ossia il numero di pixel) vengono ridotte per consentire di pubblicarle facilmente su un sito Web o di allegarle a un’e-mail ecc. 1 2 3 Selezionare [Mod. dim.] nel menu [Play]. Premere 3/4 per selezionare [SING.] o [MULTI], quindi premere [MENU/ SET]. Selezionare l’immagine e la dimensione. Impostazione [SING.] 1 Premere 2/1 per selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET].
Riproduzione/Editing [Rifil.] È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata. 1 2 3 4 Selezionare [Rifil.] nel menu [Play]. Premere 2/1 per selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET]. Utilizzare la leva dello zoom e premere 3/4/2/1 per selezionare le parti da rifilare. Leva zoom (W): Riduzione Leva zoom (T): Ingrandimento 3/4/2/1: Muovere Premere [MENU/SET]. • Verrà visualizzata una schermata di conferma.
Riproduzione/Editing [Imp. stam.] DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante copie di ciascuna immagine stampare e se stampare o no la data di registrazione sulle immagini quando si utilizza una stampante fotografica compatibile con DPOF o ci si rivolge a un negozio. Per ulteriori informazioni, chiedere al negozio.
Riproduzione/Editing ∫ Per stampare la data Dopo aver impostato il numero di stampe, impostare/annullare la stampa con la data di registrazione premendo [DISP.]. • In alcuni negozi fotografici e per alcuni tipi di stampanti, la stampa della data può risultare impossibile anche se la si era impostata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al negozio fotografico o consultare le istruzioni per l’uso della stampante.
Riproduzione/Editing [Proteggi] È possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore. 1 2 3 Selezionare [Proteggi] nel menu [Play]. Premere 3/4 per selezionare [SING.] o [MULTI], quindi premere [MENU/ SET]. Selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET]. • Le impostazioni vengono annullate se si preme nuovamente [MENU/SET]. • Uscire dal menu una volta effettuata l'impostazione. [SING.
Riproduzione/Editing [Copia] È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o viceversa. 1 2 Selezionare [Copia] nel menu [Play]. Premere 3/4 per selezionare la destinazione della copia, quindi premere [MENU/SET]. [ ] ([IN>SD]): Tutti i dati delle immagini contenute nella memoria interna vengono copiati contemporaneamente sulla scheda. [ ] ([SD>IN]): Un’immagine alla volta viene copiata dalla scheda alla memoria interna.
Wi-Fi Funzione Wi-FiR ∫ Utilizzo della fotocamera come dispositivo LAN wireless Quando si utilizzano apparecchiature o sistemi computerizzati che un livello di sicurezza maggiore rispetto ai dispositivi LAN wireless, accertarsi che siano prese misure appropriate, tenendo conto delle specifiche progettuali e dei difetti dei sistemi in questione.
Wi-Fi ∫ Spia di connessione Wi-Fi Luce blu: Blu lampeggiante: la connessione Wi-Fi è in modalità standby Sta inviando/ricevendo dati attraverso una connessione Wi-Fi ∫ Pulsante [Wi-Fi] Se si tiene premuto [Wi-Fi] prima di effettuare una connessione Wi-Fi (Quando ci si connette a uno smartphone/a un tablet). • Vengono visualizzate le informazioni necessarie per collegare lo smartphone/il tablet a questa unità (codice QR, SSID e password).
Wi-Fi Opportunità offerte dalla funzione Wi-Fi Controllo tramite uno smartphone/tablet Registrazione di immagini da remoto con uno smartphone (P133) Riproduzione delle immagini sulla fotocamera (P133) Salvataggio delle immagini memorizzate nella fotocamera (P134) Invio delle informazioni del luogo acquisite alla fotocamera (P135) Quando si inviano immagini a un PC Invio di un'immagine ogni volta che viene effettuata una registrazione (P140) Invio delle immagini selezionate (P141) Per trasferire immagi
Wi-Fi Controllo tramite uno smartphone/tablet Utilizzando uno smartphone, è possibile registrare e salvare immagini sulla fotocamera. È necessario installare “Panasonic Image App” (da qui in avanti indicato come “Image App”) sul proprio smartphone. Installazione dell'applicazione “Image App” per smartphone/tablet “Image App” è un'applicazione fornita da Panasonic. • Sistema operativo Applicazione per AndroidTM: Applicazione per iOS: 1 2 iOS 6.0 o superiore (Notare che l'iPhone 3GS non è supportato.
Wi-Fi Connessione a uno smartphone/tablet Tenendo premuto [Wi-Fi], è possibile connettere facilmente la fotocamera a uno smartphone o tablet. Operazioni preliminari • Installare in anticipo “Image App”. (P128) 1 Tenere premuto [Wi-Fi]. • Vengono visualizzate le informazioni necessarie per collegare lo smartphone a questa unità (codice QR, SSID e password). • Quando la fotocamera è spenta, è possibile accenderla tenendo premuto [Wi-Fi].
Wi-Fi Se si sta usando un dispositivo iOS Quando si scansiona il codice QR per impostare una connessione (Se si sta ricollegando la fotocamera, i passaggi da 1 a 5 non sono necessari) 1 Avviare “Image App”. (P128) 2 Selezionare [Cod. QR], quindi selezionare [OK]. 3 Utilizzando “Image App”, scansionare il codice QR visualizzato sullo schermo della fotocamera.
Wi-Fi Quando si utilizza un SSID e una password per impostare una connessione 1 Attivare la funzione Wi-Fi nel menu delle impostazioni dello smartphone/tablet. 2 Selezionare l'SSID visualizzato sullo schermo della fotocamera. Wi-Fi 0123456789ABC 3 Inserire la password visualizzata sullo schermo della fotocamera. (solo quando la si collega per la prima volta) 4 Avviare “Image App”.
Wi-Fi Quando si utilizza un SSID e una password per impostare una connessione 1 Avviare “Image App”. (P128) • Se appare un messaggio che indica che è in corso la ricerca di una fotocamera, chiudere il messaggio. 2 Selezionare [Wi-Fi]. 3 Selezionare l'SSID visualizzato sullo schermo della fotocamera. Please set on your smartphone Please scan the QR code using "Image App", or enter the password into Wi-Fi settings SSID: Password: Cancel 4 Inserire la password visualizzata sullo schermo della fotocamera.
Wi-Fi Ripresa di immagini tramite uno smartphone/tablet (registrazione a distanza) 1 2 Connettersi a uno smartphone. (P129) Attivare lo smartphone. 1 Selezionare [ ]. 2 Azionare lo zoom per decidere l'inquadratura. 3 Rilasciare l'otturatore. • Le immagini registrate vengono salvate sulla fotocamera. • Non è possibile riprendere video. • Alcune impostazioni non sono disponibili. A • Registrazione a distanza è disabilitato nelle seguenti modalità di registrazione.
Wi-Fi Salvataggio delle immagini memorizzate nella fotocamera 1 2 Connettersi a uno smartphone. (P129) Attivare lo smartphone. 1 Selezionare [ ]. • È possibile cambiare le immagini da visualizzare selezionando l'icona (A) nella parte in alto a sinistra della schermata. Per visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera, selezionare [LUMIX]. 2 Sfiorare e tenere premuta un'immagine, quindi trascinarla per salvarla.
Wi-Fi Invio delle informazioni sul luogo da uno smartphone/tablet alla fotocamera È possibile acquisire informazioni sulla posizione da uno smartphone ed in seguito memorizzarle sulle foto. • È possibile scrivere sulle immagini le informazioni di localizzazione inviate da uno smartphone utilizzando [Registrazione luogo] nel menu [Play] della fotocamera.
Wi-Fi Invio di immagini a uno smartphone/tablet tramite la fotocamera ∫ Metodi di invio e immagini che possono essere inviate JPEG MP4 Invio di un'immagine ogni volta che viene effettuata una registrazione ([Invia immagini durante la registrazione]) ± — Invio delle immagini selezionate ([Invia immagini memoriz. nella fotocamera]) ± ± • È possibile che alcune immagini non possano essere riprodotte o inviate a seconda del dispositivo.
Wi-Fi Invio di un'immagine ogni volta che viene effettuata una registrazione ([Invia immagini durante la registrazione]) 1 2 Premere [Wi-Fi]. Premere 3/4/2/1 per selezionare [Nuova connessione], quindi premere [MENU/ SET]. 3 Premere 3/4 per selezionare [Invia immagini durante la registrazione], quindi premere [MENU/SET].
Wi-Fi Invio delle immagini selezionate ([Invia immagini memoriz. nella fotocamera]) 1 2 Premere [Wi-Fi]. Premere 3/4/2/1 per selezionare [Nuova connessione], quindi premere [MENU/ SET]. 3 Premere 3/4 per selezionare [Invia immagini memoriz. nella fotocamera], quindi premere [MENU/SET]. Select a function Remote Shooting & View Send Images While Recording Send Images Stored in the Camera Select Cancel 4 5 6 7 8 9 Set Premere 3/4 per selezionare [Smartphone], quindi premere [MENU/SET].
Wi-Fi Quando si inviano immagini a un PC È possibile inviare immagini e video registrati con questa unità a un PC. È anche possibile impostare questa unità in modo che le immagini presenti su di essa vengano trasferite automaticamente quando si trova in carica.
Wi-Fi Per creare una cartella per la ricezione delle immagini • Creare uno user account del PC [nome utente (fino a 254 caratteri) e password (fino a 32 caratteri)] formato da caratteri alfanumerici. È possibile che un tentativo di creare una cartella di ricezione fallisca, se l'account include caratteri non alfanumerici. • Il nome della cartella di destinazione può essere costituito da un massimo di 20 caratteri alfanumerici.
Wi-Fi Invio delle immagini selezionate ([Invia immagini memoriz. nella fotocamera]) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Premere [Wi-Fi]. Premere 3/4/2/1 per selezionare [Nuova connessione], quindi premere [MENU/ SET]. Premere 3/4 per selezionare [Invia immagini memoriz. nella fotocamera], quindi premere [MENU/SET]. Premere 3/4 per selezionare [PC], quindi premere [MENU/SET]. Premere [MENU/SET]. • Per ulteriori informazioni sui metodi di connessione, vedere P146.
Wi-Fi Per trasferire immagini automaticamente ([Trasferim. Intelligente]) Trasferimento intelligente è una funzione che consente di trasferire su un PC le immagini presenti nella fotocamera. Il trasferimento ha inizio quando si collega la fotocamera all'alimentatore CA (in dotazione). Esempio di [Trasferim. automatico] A Adattatore CA (in dotazione) B Cavo di collegamento USB (in dotazione) C PC 1 2 3 4 Impostare [Trasferim.
Wi-Fi Configurazione di [Trasferim. Intelligente] Quando si utilizza Trasferimento intelligente per la prima volta, seguire la procedura descritta sotto per impostare la funzione. Dalla volta successiva, sarà possibile modificare le impostazioni da [Imposta destinazione] (P144). 1 Selezionare [Impostazione Wi-Fi] nel menu [Wi-Fi], quindi premere [MENU/SET]. (P41) 2 Premere 3/4 per selezionare [Trasferim. Intelligente] quindi premere [MENU/SET].
Wi-Fi [Imposta destinazione] Modificare la destinazione o le impostazioni di trasferimento delle immagini. 1 Selezionare [Impostazione Wi-Fi] nel menu [Wi-Fi], quindi premere [MENU/SET]. (P41) 2 Premere 3/4 per selezionare [Trasferim. Intelligente] quindi premere [MENU/SET]. 3 Premere 3/4 per selezionare [Imposta destinazione] quindi premere [MENU/SET]. 4 Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET].
Wi-Fi Informazioni sulla connessione È possibile selezionare un metodo di connessione dopo aver selezionato una funzione Wi-Fi e una destinazione. Quando si effettua una connessione con le stesse impostazioni di quelle usate in precedenza, è possibile utilizzare rapidamente la funzione Wi-Fi connettendosi tramite [Connessione cronologia] o [Connessione preferita].
Wi-Fi Collegamento ad un PC (tramite una rete) È possibile selezionare il metodo di connessione ad un punto di accesso wireless. ¢ WPS si riferisce a una funzione che consente di configurare facilmente le impostazioni relative alla connessione e alla sicurezza di dispositivi LAN wireless. Per controllare se l'access point wireless che si sta utilizzando è compatibile con WPS, consultare il manuale dell'access point wireless.
Wi-Fi Quando non si è sicuri della compatibilità WPS (connessione tramite [Da lista]) Ricerca di access points wireless disponibili. • Confermare la chiave di crittografia dell'access point wireless selezionato, se l'autenticazione di rete è crittografata. • Quando si effettua una connessione tramite [Immissione manuale], confermare l'SSID, il tipo di crittografia e la chiave di crittografia dell'access point wireless che si sta utilizzando.
Wi-Fi Connessione ad uno smartphone/tablet (connessione diretta) È possibile connettere direttamente il proprio dispositivo alla fotocamera. Enter SSID and password Manual Connection OK Cancel Metodo di connessione [Connessione manuale] Descrizione delle impostazioni Inserire l'SSID e la password sul dispositivo. L'SSID e la password vengono visualizzati sulla schermata di attesa della connessione di questa unità.
Wi-Fi Connessione rapida con le stesse impostazioni di quelle usate in precedenza ([Connessione cronologia]/[Connessione preferita]) Quando si utilizza la funzione Wi-Fi, viene salvato un record nello storico. È possibile registrare i record nei preferiti. Utilizzando lo storico o i preferiti è possibile connettersi facilmente con le stesse impostazioni di quelle precedentemente usate. 1 2 Premere [Wi-Fi].
Wi-Fi Modifica delle voci registrate nei preferiti 1 2 3 4 Premere [Wi-Fi]. Premere 3/4/2/1 per selezionare [Connessione preferita], quindi premere [MENU/ SET]. Selezionare la voce preferita che si desidera modificare con 3/4, e quindi premere 1. Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET]. Voce Descrizione delle impostazioni [Rimuovi dai preferiti] — [Cambia l’ordine nei preferiti] Selezionare la destinazione con 3/4, e quindi premere [MENU/SET].
Wi-Fi Impostazioni per l'invio di immagini Per inviare le immagini, selezionare [Nuova connessione], quindi selezionare il metodo di invio. Anche dopo che si è completata la connessione, è ancora possibile modificare le dimensioni delle immagini da inviare.
Wi-Fi Invia immagini durante la registrazione È possibile inviare automaticamente un'immagine a uno specifico dispositivo ogni volta che si riprende un'immagine. • Dato che la fotocamera dà la priorità alla registrazione, il tempo necessario per l'invio può essere maggiore durante la registrazione. • Quando si è connessi con [Invia immagini durante la registrazione], l'icona [ ] viene visualizzata sulla schermata di registrazione e l'icona [ ] viene visualizzata mentre si invia un file.
Wi-Fi Menu [Impostazione Wi-Fi] Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni del menu [Wi-Fi], vedere P41. Configurare le impostazioni necessarie per la funzione Wi-Fi. Non è possibile modificare [Impostazione Wi-Fi] quando si è connessi tramite Wi-Fi. 1 2 Selezionare [Impostazione Wi-Fi] nel menu [Wi-Fi], quindi premere [MENU/SET]. Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET]. [Trasferim. Intelligente] — • Per ulteriori informazioni consultare P142.
Wi-Fi [Password Wi-Fi] Per evitare il funzionamento non corretto o l'utilizzo della funzione Wi-Fi da parte di terzi e per proteggere le informazioni personali salvate si consiglia di proteggere la funzione Wi-Fi con una password. Quando si imposta la password verrà automaticamente visualizzata la schermata di immissione della password input quando si utilizza la funzione Wi-Fi. [Impostazione]: Immettere un qualsiasi numero di 4 cifre come password.
Collegamento ad altri apparecchi Riproduzione di immagini su uno schermo televisivo Le immagini riprese con questa unità possono essere riprodotte sullo schermo di un televisore. Operazioni preliminari: Spegnere questa unità e il televisore. • Controllare i terminali sul televisore e utilizzare un cavo compatibile. La qualità delle immagini può variare a seconda dei terminali collegati. 1 Presa HDMI Presa video Qualità elevata Collegare la fotocamera e un televisore.
Collegamento ad altri apparecchi Per collegare con un cavo AV (opzionale) D Cavo AV (opzionale) E Giallo: alla presa dell’ingresso video F Bianco: alla presa dell’ingresso audio G Inserire il cavo AV in modo che il segno [ ] sia di fronte al segno [ ] sul lato della fotocamera. • Utilizzare sempre un cavo AV Panasonic originale (DMW-AVC1: opzionale). • Controllare [Formato TV]. (P49) • Non è possibile usare il menu [Wi-Fi].
Collegamento ad altri apparecchi Salvataggio di foto e video sul proprio PC È possibile trasferire su un PC le immagini presenti sulla fotocamera collegando la fotocamera al PC. • Alcuni PC sono in grado di leggere direttamente la scheda tolta dalla fotocamera. Per ulteriori informazioni vedere le istruzioni per l’uso del proprio PC. • Se il PC utilizzato non supporta schede di memoria SDXC, potrebbe apparire un messaggio che chiede se si vuole formattare la scheda.
Collegamento ad altri apparecchi Trasferimento di immagini a un PC 1 Collegare il computer alla fotocamera tramite il cavo di collegamento USB (in dotazione). • Accendere questa unità ed il PC prima di effettuare la connessione. • Controllare l’orientamento dei connettori, e inserirli/estrarli in linea retta. (In caso contrario i connettori potrebbero deformarsi, causando dei problemi.
Collegamento ad altri apparecchi ∫ Informazioni sulla struttura cartelle della fotocamera Il contenuto (struttura cartelle) della memoria interna della fotocamera/scheda viene visualizzato sul PC come segue: • Memoria interna • Scheda DCIM 100_PANA P1000001.JPG P1000002.JPG DCIM: Immagini 1 Numero di cartella 2 Numero di file 3 JPG: Immagini fisse MP4: Immagini in movimento MISC: Stampa DPOF ¢ Non può essere creato nella memoria interna. P1000999.
Collegamento ad altri apparecchi Stampa delle immagini Se si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile selezionare le immagini da stampare e impostare l'avvio della stampa dal monitor della fotocamera. • Alcune stampanti sono in grado di stampare direttamente dalla scheda, dopo che questa è stata tolta dalla fotocamera. Per ulteriori informazioni vedere le istruzioni per l’uso della propria stampante. Operazioni preliminari: Accendere la fotocamera e la stampante.
Collegamento ad altri apparecchi Selezione e stampa di una singola immagine 1 2 Premere 2/1 per selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET]. Premere 3 per selezionare [Avvio stampa], quindi premere [MENU/SET]. • Vedere P162 per informazioni sulle voci che possono essere impostate prima di iniziare la stampa delle immagini.
Collegamento ad altri apparecchi Impostazioni di stampa Selezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stampa di una singola immagine” sia nella schermata riprodotta al passaggio 3 della procedura “Selezione e stampa di più immagini”.
Collegamento ad altri apparecchi [Dimensioni carta] { Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER] 216 mmk279,4 mm [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm • Le dimensioni della carta non supportate dalla stampante non verranno visualizzate.
Collegamento ad altri apparecchi [Imposta pagina] (Layout di stampa impostabili con questa unità) { Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. á 1 immagine senza riquadri su 1 pagina â 1 immagine con un riquadro su 1 pagina ã 2 immagini su 1 pagina ä 4 immagini su 1 pagina • Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.
Varie Indicazioni su schermo ∫ Durante la registrazione 1 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 3 4 5 678 9 10 11 5 12 13 14 15 16 C1 3s 100 F3.
Varie ∫ Durante la riproduzione 1 18 17 16 15 14 2 3 4 100 _ 0001 03s 5 6 7 1/5 8 1 9 10 11 13 12 1 2 3 Modalità Riproduzione (P107) Immagine protetta (P123) Indicazione che sull'immagine sono impressi la data o del testo (P104, 116) 4 Dopo il Ritocco creativo (P113) 5 Dimensioni immagine (P91) 6 Qualità (P92) 7 Indicazione relativa alla batteria (P14) 8 Numero dell'immagine Immagini totali Tempo di riproduzione trascorso (P37): 08m30s ¢ 9 Visualizzazione delle informazioni sul luogo (P114, 135)
Varie Messaggi visualizzati In alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore. I principali messaggi vengono illustrati sotto. [Questa immagine e’ protetta] • Eliminare l’immagine dopo aver annullato l’impostazione di protezione. (P123) [Impossibile elim. alcune immagini]/[Impossibile elim. questa immagine] • Le immagini non basate sullo standard DCF non possono essere eliminate.
Varie [Errore sch. di mem.]/[Questa scheda di memoria non è utilizzabile.] • Utilizzare una scheda compatibile con questa unità. (P19) [Reinserire la scheda SD]/[Provare con un’altra scheda] • Si è verificato un errore di accesso alla scheda. Inserire nuovamente la scheda. • Inserire una scheda diversa. [Errore lettura/Errore scrittura Controllare la scheda] • Lettura o scrittura dei dati non riuscita. Rimuovere la scheda dopo aver spento la fotocamera.
Varie [Impossibile connettersi all'access point wireless]/[Connessione non riuscita]/ [Nessuna destinazione trovata] • Verificare quanto segue riguardo all'access point wireless. – Le informazioni relative all'access point wireless impostate su questa unità sono errate. Verificare il tipo di autenticazione, il tipo di crittografia e la chiave di codifica. (P147) – L'access point wireless non è acceso. – L'impostazione dell'access point wireless non è supportata da questa unità.
Varie Ricerca guasti Provare innanzitutto le seguenti procedure (P170–181). Se il problema non si risolve, è possibile migliorare la situazione selezionando [Azzera] (P48) nel menu [Setup]. Batteria e alimentatore Non è possibile azionare la fotocamera anche quando è accesa. La fotocamera si spegne immediatamente dopo l’accensione. • La batteria è scarica. > Caricare la batteria. • Se si lascia la fotocamera accesa, la batteria si esaurirà. > Spegnere frequentemente la fotocamera utilizzando [Economia].
Varie Registrazione Impossibile registrare l’immagine. • Il selettore della modalità di funzionamento è impostato correttamente? • È disponibile uno spazio residuo nella memoria interna o nella scheda? > Eliminare le immagini superflue per aumentare la memoria disponibile. (P40) • Quando si usa una scheda di grande capacità, dopo l'accensione dell'unità è possibile che ci voglia un po' di tempo prima di poter effettuare riprese. L’immagine registrata è biancastra.
Varie L’immagine registrata non appare liscia. Sull’immagine compaiono dei disturbi. • La sensibilità ISO è elevata o la velocità dell’otturatore è bassa? (Al momento dell’acquisto la sensibilità ISO è impostata su [AUTO]. Perciò quando si riprendono immagini in interni e in condizioni analoghe compariranno dei disturbi.) > Diminuire la sensibilità ISO. (P93) > Riprendere le immagini in posti luminosi. • È stato impostato [Alta sensib.
Varie Non è possibile bloccare il soggetto. (Il tracking AF non è possibile) • Inquadrare nell'area AF una parte di colore diverso da quello circostante, che consenta di distinguere il soggetto. (P99) La ripresa con la modalità scatto panorama viene interrotta prima del termine. • Se si sposta troppo lentamente la fotocamera, quest'ultima presume che il movimento si sia interrotto e termina la ripresa della foto panoramica.
Varie Monitor La luminosità del monitor diminuisce o aumenta per qualche attimo. • Questo fenomeno si verifica quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per impostare il valore dell’apertura e non influenza le immagini registrate. • Questo fenomeno si presenta anche quando la luminosità cambia mentre si esegue una zoomata o quando si sposta la fotocamera. È dovuto all’attivazione dell’apertura automatica della fotocamera, e non si tratta di un malfunzionamento.
Varie Flash Il flash non viene attivato. • L’impostazione del flash è fissa su [Œ]? > Modificare l’impostazione del flash. (P62) • Il flash non può essere utilizzato nei seguenti casi: – Quando viene selezionata un'impostazione diversa da [OFF] per [Sfocatura] in Modalità Autoritratto – Quando si utilizza il bracketing automatico (P69) – Modalità Scatto panorama (P73) – [Panorama]/[Panorama nott.]/[Ripr. nott.
Varie Quando si esegue una ricerca per calendario, le immagini vengono visualizzate in date diverse da quella di registrazione. • L’orologio della fotocamera è impostato correttamente? (P22) • Quando si ricercano immagini modificate utilizzando un PC o immagini riprese con altri apparecchi, è possibile che vengano visualizzate in date diverse da quella di registrazione. Sull’immagine ripresa compaiono delle macchie bianche rotonde, simili a bolle di sapone.
Varie La funzione Wi-Fi Non è possibile stabilire una connessione Wi-Fi. Le onde radio vengono disconnesse. Il punto di accesso wireless non viene visualizzato. (Consigli generali per l'utilizzo di una connessione Wi-Fi) • Provare [Ripr. imp. Wi-Fi] nel menu [Setup]. • Rimanere all'interno dell'area utile di comunicazione del dispositivo da collegare. • All'interno dell'area viene utilizzato qualche dispositivo, come forno a microonde, telefono cordless, ecc.
Varie Questa unità non viene visualizzata nella schermata delle impostazioni Wi-Fi dello smartphone. • Dal menu delle impostazioni Wi-Fi sullo smartphone, disattivare e riattivare la funzione Wi-Fi. Non è possibile trasmettere le immagini a un PC. • Quando si abilita il firewall del SO, un software di sicurezza, ecc., potrebbe non essere possibile connettersi a un PC.
Varie Televisore, PC e stampante L’immagine non viene visualizzata sul televisore. • La fotocamera è correttamente collegata al televisore? > Impostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore. Le aree di visualizzazione sullo schermo del televisore e sul monitor della fotocamera sono diverse. • Su alcuni modelli di televisore, è possibile che le immagini risultino deformate in senso orizzontale o verticale, o che i margini vengano tagliati.
Varie Le estremità delle immagini vengono tagliate in fase di stampa. • Quando si utilizza una stampante dotata di una funzione di rifilatura o di stampa senza margini, disattivare queste funzioni prima di stampare. (Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso della stampante.) • Quando si affida la stampa delle immagini a uno studio fotografico, chiedere se è possibile stampare le immagini a 16:9. L'immagine panoramica non viene stampata correttamente.
Varie Quando si riprendono delle immagini utilizzando lo zoom, queste risultano leggermente distorte e le aree intorno al soggetto presentano una colorazione che in realtà non è presente. • A seconda delle caratteristiche della lente e dell’ingrandimento dello zoom, è possibile che il soggetto risulti leggermente distorto, o i bordi appaiano colorati; non si tratta però di un malfunzionamento. La zoomata si arresta per qualche istante.
Varie Precauzioni per l’uso Utilizzo ottimale della fotocamera Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.). • Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche. • Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle immagini e/o ai suoni.
Varie Pulizia Prima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria, oppure scollegare l’alimentazione dalla rete. Pulire quindi la fotocamera con un panno asciutto e morbido. • Quando la fotocamera è particolarmente sporca, è possibile pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato, e poi passando un panno asciutto. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc.
Varie Batteria La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo interno. Se la temperatura circostante è troppo alta o troppo bassa, il tempo di funzionamento della batteria potrebbe ridursi. Rimuovere sempre la batteria dopo l’uso. • Dopo aver tolto la batteria, collocarla in una busta di plastica e riporla, o tenerla lontano da oggetti metallici (graffette, ecc.).
Varie Scheda Non lasciare la scheda in luoghi esposti a temperatura elevata, o in cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità statica, o esposta alla luce solare diretta. Non piegare o far cadere la scheda. • La scheda può danneggiarsi, o il contenuto può essere danneggiato o cancellato. • Collocare la scheda nell’apposita custodia dopo l’uso e quando si ripone o si trasporta la scheda.
Varie Quando non si utilizza la fotocamera per un lungo periodo di tempo • Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: [Temperatura consigliata:15 oC a 25 oC, Umidità consigliata: 40%RH a 60%RH] • Rimuovere sempre la batteria e la scheda dalla fotocamera. • Se la batteria viene lasciata nella fotocamera, si scaricherà anche se la fotocamera è spenta.
• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. • QuickTime e il logo QuickTime sono marchi depositati o marchi registrati di Apple Inc., utilizzati con licenza. • iPhoto, iTunes, Mac e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. • iPhone è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.