Osnovne uputeInstructions za uporabu Basic Operating Digital Camera Digitalni fotoaparat Model br. DMC-TZ60 Model No. DMC-TZ60 DMC-TZ61 DMC-TZ61 Please read these instructions before using ithis product, and Prije uporabe proizvoda pažljivocarefully pročitajte ove upute spremite priručnik save this manual for future use. za buduću uporabu.
Poštovani kupče, ovom vam prilikom zahvaljujemo na kupnji Panasonicova digitalnog fotoaparata. Pozorno pročitajte ove upute za uporabu i zadržite ih za buduću uporabu. Uzmite u obzir da se upravljačke tipke i dijelovi, stavke izbornika itd. na digitalnom fotoaparatu u stvarnosti mogu razlikovati od onih prikazanih u ovim uputama za uporabu. Pridržavajte se zakona o autorskim pravima.
■■ Baterija OPREZ • U slučaju nepravilne zamjene baterije postoji opasnost od eksplozije. Baterije zamijenite isključivo onom vrstom koju preporučuje proizvođač. • Ako želite odložiti baterije, obratite se nadležnim lokalnim tijelima ili dobavljačima i raspitajte se o pravilnom načinu odlaganja. • Nemojte zagrijavati ni izlagati otvorenom plamenu. • Ne ostavljajte baterije izložene izravnoj sunčevoj svjetlosti dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim vratima i prozorima.
■■ Mjere opreza tijekom uporabe • Koristite isključivo isporučeni USB-kabel ili originalni Panasonicov USB-kabel (DMW-USBC1, neobavezan). • Uvijek koristite originalni Panasonicov AV-kabel (DMW-AVC1: neobavezan). • Koristite HDMI-mikrokabel visoke brzine s HDMI-logotipom. Kabeli koji se ne temelje na HDMI-standardu neće raditi. “HDMI-mikrokabel visoke brzine”(Utikač Tip D-Tip A, duljine do 2 m).
Declaration of Conformity (DoC) Izjava o sukladnosti Hereby,“Panasonic “PanasonicCorporation” Corporation”ovime declares that this product is in Tvrtka izjavljuje da je ovaj proizvod u compliance with the essential requirements and other relevant skladu s nužnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive provisions of Directive 1999/5/EC. 1999/5/EZ.
Sadržaj Sigurnosne napomene.............2 Prije uporabe............................7 Pribor.........................................8 Nazivi i funkcije osnovnih dijelova...................10 Umetanje i vađenje baterije ili SD-memorijske kartice (neobavezna)..........................13 Punjenje baterije.....................14 Postavljanje sata....................16 Postavljanje izbornika............18 Snimanje pomoću automatskih postavki u načinu [Intelligent Auto] (inteligentni automatski način)............
Prije uporabe ■■ Rukovanje fotoaparatom ●● Držite fotoaparat dalje od prekomjernih vibracija, prevelike sile ili pritiska. ●● Fotoaparat nije otporan na prašinu, prskanje ili vodu. Izbjegavajte uporabu fotoaparata na mjestima gdje ima mnogo prašine ili pijeska ili gdje može doći u kontakt s vodom. ●● Pazite da uređaj ne dođe u kontakt s pesticidima ili hlapljivim tvarima (to može prouzročiti oštećenje površine ili guljenje).
Standard accessories Pribor Prije uporabe provjerite je li isporučen pribor. Brojevi dijelova Check that all fotoaparata the accessories are supplied before sav using the camera. Part numbers as of January These may be subject to change. važeći suare od siječnja 2014. 2014. Podložni su promjenama. Baterija pack Battery DMW-BCM13E Charge the battery •• Prije uporabe before use. napunite bateriju. Battery pack is indicated as Baterijsko pakiranje u daljnjem se battery pack or battery in the text.
■■ Dodatni pribor Baterija DMW-BCM13 USB-kabel DMW-USBC1 AV-kabel DMW-AVC1 • Određeni dodatni pribor nije dostupan u pojedinim državama. Podaci o prodajnim mjestima i tehničkoj podršci Centar za korisničku podršku • • • • Za klijente u UK-u: 0844 844 3899 Za klijente u Irskoj: 01289 8333 Ponedjeljak – petak 9:00 – 17:00 (osim državnih praznika). Informacije o dodatnoj podršci za svoj proizvod potražite na našem webmjestu: www.panasonic.co.
Namesi and Functions of Main Parts Nazivi funkcije osnovnih dijelova 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 11 24 25 (Vrh) (Top) 14 15 16 17 18 19 20 27 33 (Dno) (Bottom) 21 22 23 28 26 29 32 31 30 34 10 VQT5E64 VQT5E64(ENG) (HRV)
1 Bljeskalica 2 Pokazatelj automatskog okidača/ Pomoćna lampica za automatski fokus 3 Kontrolni prsten 4 Kućište objektiva 5 Objektiv • Nemojte dirati zaštitu objektiva. • Podešavanje fokusa u tražilu. • Koristite ga za prebacivanje prikaza s tražila na LCD-monitor. 19 Gumb za videozapise 20 Gumb [ON/OFF] (uklj./isklj.
Nazivi funkcije osnovnih dijelova Namesi and Functions of Main Parts [MENU/SET] button (Izbornik/Postavi)/kursorski / Cursor button Gumb [MENU/SET] gumb [MENU/SET] button (Izbornik/Postavi) Gumb [MENU/SET] Use this ovaj button to display theizbornika, menus, enter the settings, •• Koristite gumb za prikaz unošenje postavkietc. itd.
Inserting removing the battery or Inserting and and removing the ili battery or Umetanje i vađenje baterije SD-memorijske Inserting and removing the battery or SD card SD memory memory card (optional) (optional) kartice (neobavezna) SD memory card (optional) Make that is Make sure sure isključite that the the camera camera is turned turned off. off. Obavezno fotoaparat. Make sure that the camera is turned off.
Charging the battery Punjenje Chargingbaterije the battery The battery that can be used with this unit is DMW-BCM13E. The battery is not charged when the shipped. Charge the Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je DMW-BCM13E. The battery that can be used with thiscamera unit is is DMW-BCM13E. battery before use. Baterija se ne isporučuje Prije uporabe napunite bateriju. The battery is not chargednapunjena. when the camera is shipped. Charge the battery before use. Obavezno isključite fotoaparat.
■ lamp (Red) ■■ Charging Lampica punjenja (crveno) On: Uklj.:Charging Punjenjeinuprogress tijeku Off: Charging Isklj.: Punjenjestops prestaje (After charging stops, disconnect the camera (Nakon dovršetka punjenja, isključite from the electrical outlet or yourilicomputer.) fotoaparat iz strujne utičnice računala.) Flashing: Charging error Treperenje: Pogreška u punjenju (For instructions on correcting problem, (Upute o rješavanju problema the potražite u refer to “Troubleshooting” (→34).) (→34.).
Setting the clock Postavljanje sata Setting the clock Na fotoaparatu postavljeno. Theisporučenom clock is notthe set when thevrijeme cameranije is shipped. Setting clock Disconnect from adaptor (supplied). Isključite iz za izmjeničnu struju (isporučen). The clockuređaj isthe notunit setprilagodnika whenthe theAC camera is shipped. Disconnect the the unit from the AC adaptor (supplied). Setting clock Pritisnite gumb za uklj./isklj.
Press to set arealokalno and press [MENU/SET] Pritisnite ◄► da your bistehome postavili područje i zatim pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/Postavi) Current[MENU/SET] time Press to set your home area and press City or area name Current time vrijeme Trenutačno grada ili CityNaziv or area name područja Difference from GMT (Greenwich Mean Time) Odstupanje GMT-a Difference od from GMT (Greenwich Mean Time) (Greenwich Mean Time) • If the time zone of your current location is different from that of [Home], ] will
Podešavanje izbornika Setting Setting the the menu menu Setting the menu Da biste upravljali izbornicima, slijedite postupke u nastavku. Refer following operate the Refer to to the the following procedures procedures to operate the menus. menus. Primjer: Postavljanje opcije [AFto Mode] (Način automatskog fokusa) s [ ] in the Example: Setting [AF Mode] from ]] to [[the]]menus.
Taking pictures with automatic settings Taking pictures with s automatic settings Snimanje pomoću automatskih [Intelligentfotografija Auto] Mode [Intelligent Auto] Mode postavki u načinu [Intelligent Auto] This mode is recommended for those who want to point and shoot or This mode is recommended forželite those who usmjeriti want to point shoot or recording Ovaj način as preporučuje seoptimises ako samo fotoaparat i snimiti ili beginners the camera settings to match theand subject and beginners asjer the c
Snimanje fotografija s pomoću automatskih postavki u načinu [Intelligent Auto] ■ ■ Načinipictures snimanjawith automatic settings [Intelligent Auto] Mode Taking Način [Intelligent Auto] (Inteligentni automatski) Snimanje fotografija pomoću automatskih postavki. ■ Recording modes U izborniku [Intelligent Auto] način Moderada možete postaviti na [Intelligent Auto Plus] (Prošireni inteligentni da biste podesili postavke svjetline i boje u skladu Take pictures withautomatski) automatic settings.
■ Vrste zuma ■■ Zoom types S pomoću zuma slike kojuzoom. snimate. You can adjust themožete area ofprilagoditi a picture područje to be taken using Snima šire područje Capture a wider area (široki kut) (wide-angle) Povećava Enlarge theobjekt subject (telefoto) (telephoto) • Optical OptičkiZoom zum ] have been selected Zooming in updoto30x 30xmoguće is possible if pictures Uvećavanje je ako su slikewithout bez [ [ ] odabrane u funkciji by [Picture Size] on the [Rec] [Picture Size] (Veličina slike) menu.
Recordingvideozapisa motion pictures Snimanje Možete videozapise sa zvukom (stereo). You record pictures with (stereo). You can cansnimati record motion motion pictures with audio audio (stereo). You record motion each mode. ••• Možete koji fitting su usklađeni sa svakim načinom snimanja. You can cansnimati record videozapise motion pictures pictures fitting each recording recording mode. Motion be recorded the memory. ••• Videozapise nijecannot moguće na in ugrađenu memoriju.
■■ Format za snimanje videozapisa Ovim se uređajem snimaju videozapisi u formatu AVCHD ili MP4. Format snimanja videozapisa može se promijeniti u [Rec Format] (Format snimanja) u izborniku [Motion Picture] (Videozapis). ■■ Postavka kvalitete snimanja Kvaliteta snimanja videozapisa može se mijenjati u [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) u izborniku [Motion Picture] (Videozapis).
Using thekontrolnog control ring/control dial Upotreba prstena/kontrolnoga kotačića Kontrolni prsten/kontrolni kotačić možete zafrequently izravno pokretanje često You can use the control ring/control dial tokoristiti perform used operations and settings directly. upotrebljavanih radnji i postavki.
■■ Promjena postavki dodijeljenih kontrolnom prstenu/kontrolnom kotačiću Ovo mijenja postavke dodijeljene kontrolnom prstenu/kontrolnom kotačiću. Pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritisnite ▲▼◄► da biste odabrali [Setup] (Postavljanje) i pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/Postavi). Pritisnite ▲▼ da biste odabrali [Ring/Dial Set] (Postavljanje prstena/ kotačića) i pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/Postavi).
Prijavljivanje omiljene functions funkcije na [Fn] Registering preferred togumb the [Fn] button (funkcijski Registeringgumb) preferred functions to the [Fn] button Registering preferred functions to the [Fn] button Registering preferred functions to button It set to [Composition Guide]jeatna the[Composition time of purchase. U is trenutku kupnje postavljeno Guide] (Vodič[Fn] za kompoziciju).
Viewing Pregledavanje fotografija Viewing your your pictures pictures Press Playback button Press the the Playback button (( ( )) ) Pritisnite gumb za reprodukciju By holding down the Playback button ••• Držanjem gumba za reprodukciju dok while By holding down the Playback • By holding down the Playback button button while while the camera isisključen off, you can turnuključiti the camera je fotoaparat the camera can the camera is is off, off, you you možete can turn turn the the camera camera on in playbac
® function What you can do with the Wi-Fi Što možete učiniti s pomoću funkcije Wi-Fi® ■■ Using ■ Pametni telefon/tablet za daljinsko upravljanje a smartphone/tablet as a camera remote fotoaparatom control By installing the “Panasonic Image Image App” on yournasmartphone/tablet, you can Instalacijom aplikacije "Panasonic App” pametni telefon možete operate camerafotoaparatom remotely andi upotrijebiti use the smartphone/tablet andi daljinskithe upravljati pametni telefon to zarecord snimanje play back.
■■ Korištenje web-uslugama S pomoću usluge "LUMIX CLUB” fotografije i videozapise možete slati na društvene mreže itd. Da biste odmah učitali fotografije u uslugu društvene mreže, preporučuje se da najprije pošaljete fotografije svojem pametnom telefonu/tabletu te ih tada učitate s pametnog telefona/tableta.
GPS functions GPS GPS functions functions Funkcije GPS Before Before using using the the camera, camera, be be sure sure to to read read “User “User Licence Licence Agreement Agreement for for Before using the camera, be sure topročitajte read “User Licence Agreement for Prije uporabe fotoaparata, obvezno “Ugovor o licenciji za podatke o Location Location Name Name Data” Data” (Operating (Operating Instructions Instructions for for advanced advanced features). features).
Reading the Instructions (PDF Readinguputa the Operating Operating Instructions (PDF format) format) Čitanje za uporabu (u PDF-formatu) Detaljnije upute o radu fotoaparata nalaze su “Uputama naprednih More instructions on of camera are contained in More detailed detailed instructions on the the operation operation of uthis this camera za areuporabu contained in “Operating for advanced features (PDF in značajki (u Instructions PDF-formatu)” isporučenom CD-ROM-u.
Supplied software Supplied software Isporučeni softver The supplied CD-ROM contains the following software. Na isporučenom seon CD-ROM-u nalazi naveden u nastavku. Install the software your computer tosoftver use. software. The supplied CD-ROM contains the following For details about operating environment and usage, please read “Operating Prije uporabe instalirajte softver na računalo. Install the software on your computer to use.
Downloading SILKYPIX SILKYPIX Developer Studio SEStudio SE Preuzimanje programa Downloading SILKYPIX DeveloperDeveloper Studio SE This software develops edits RAW slike file pictures. pictures can Ovim softverom možeteand razviti i urediti formata Edited RAW. Uređene slikebe mogu This software and RAW file pictures. pictureson can be saved in a file develops format such asedits JPEG or TIFF that canEdited be displayed a PC, etc.
Rješavanje problema Prije svega, pokušajte sljedeće. Ako se problem ne riješi, pokušajte pritisnuti [Reset] (Izvorne postavke) u izborniku [Setup] (Postavljanje). Treperi lampica punjenja. ●● Punjenje se odvija na mjestu s izrazito visokom ili niskom temperaturom. →→ Ponovno spojite isporučeni USB-kabel i pokušajte ponovno puniti na mjestu gdje je temperatura okoline od 10 °C do 30 °C (uvjeti temperature također se primjenjuju na samu bateriju).
Wi-Fi-veza ne prepoznaje moje računalo. ●● Po zadanoj postavci, Wi-Fi-veza koristi zadani naziv radne grupe “WORKGROUP”. Naziv radne grupe neće biti prepoznat ako je promijenjen. Odaberite [PC Connection] (Veza s računalom), zatim [Change Workgroup Name] (Promjena naziva radne grupe) u izborniku [Wi-Fi Setup] (Postavljanje Wi-Fi funkcije) da biste promijenili naziv radne grupe da bude usklađen s nazivom računala. Pokazatelj GPS-statusa pali se dok je fotoaparat isključen.
Tehnički podatci Digitalni fotoaparat: Sigurnosne napomene Izvor napajanja Potrošnja energije IS 5 V 1,7 W (pri snimanju LCD-monitorom) 1,1 W (pri reprodukciji LCD-monitorom) Efektivan broj piksela fotoaparata 18 100 000 piksela Senzor slike 1/2.3” MOS-senzor, ukupan broj piksela 18 900 000 piksela Primarni filtar boje Objektiv 30 × optički zum f = 4,3 mm do 129,0 mm (ekvivalent fotoaparata s filmom od 35 mm: 24 mm do 720 mm)/maks. Wide: F3.3 do F8.0 Maks. Tele: F6.4 do F8.
Najmanje osvjetljenje Ekspozicija (AE) Način mjerenja LCD-monitor Tražilo Mikrofoni Zvučnik Medij za snimanje Format datoteke snimanja Fotografije Videozapisi Format kompresije zvuka Sučelje Digitalno Analogni videozapis Audiosadržaj Priključak Otprilike 10 lx (kad se koristi osvjetljenje i-Low (slabo), brzina zatvarača iznosi 1/25 sekunde) Program automatske ekspozicije (P)/Auto. ekspozicija s prioritetom otvora blende (A)/ Auto.
Dimenzije Otprilike 110,6 mm (Š) x 64,3 mm (V) x 34,4 mm (D) [4,35” (Š) x 2,53” (V) x 1,35” (D)] (bez izbočenih dijelova) Tehnički podaci Masa S karticom i baterijom: Otprilike 240 g Bez kartice i baterije: otprilike 214 g Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlažnost 10 % do 80 % relativne vlažnosti Wi-Fi Standard usklađenosti IEEE 802.
• Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD-3C, LLC. • HDMI, logotip HDMI i High-Definition Multimedia Interface zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC u SAD-u i drugim državama. • HDAVI Control™ zaštitni je znak tvrtke Panasonic Corporation. • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” i logotip “AVCHD Progressive” zaštitni su znakovi tvrtki Panasonic Corporation i Sony Corporation. • Proizvedeno pod licencijom tvrtke Dolby Laboratories.
POPIS OVLAŠTENIH SERVISNIH CENTARA i SERVISNIH mjesta Popis servisa podložan je promjenama. Prije posjete servisu, molimo kontaktirajte servisne centre sa popisa za točnu informaciju o Vama najbližim servisnim mjestima i proceduri. POPIS OVLAŠTENIH SERVISNIH CENTARA Država Firma Adresa Hrvatska Hrvatska Hrvatska Hrvatska MR servis d.o.o. MR servis d.o.o. MR servis d.o.o. SILNICA d.o.o. Dugoselska cesta 5 Avenija Većeslava Holjevca 40 141 Brigade 1B ( Mejaši ) Andrije Žaje 10 Hrvatska SE-MARK d.o.