Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ70 DMC-TZ71 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (soubor PDF)“ na přiloženém disku CD-ROM. Web Site: http://www.panasonic.
Vážený zákazníku, rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze. Dodržujte autorská práva.
■ Informace o akumulátoru UPOZORNĚNÍ • Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem. • Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace. • Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni. • Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu, který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře. Varování Nebezpečí požáru, exploze a popálení.
■ Upozornění k používání • Nepoužívejte jiný kabel pro USB připojení než ten, který je součástí dodávky, nebo originální kabel pro USB připojení Panasonic (DMW-USBC1: volitelný doplněk). • Vždy používejte originální kabel AV Panasonic (DMW-AVC1: volitelný doplněk). • Použijte „High Speed MicroHDMI kabel“ s logem HDMI. Kabely, které neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat.
Prohlášení o shodě (DoC) Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Zákazníci si mohou stáhnout originál DoC pro naše produkty RE z našeho serveru DoC: http://www.doc.panasonic.
Obsah Informace pro vaši bezpečnost ............................... 2 Před použitím ........................... 7 Standardní příslušenství......... 8 Názvy a funkce hlavních prvků ......................................... 9 Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD (volitelný doplněk) ................. 12 Nabíjení akumulátoru ............ 13 Nastavení hodin ..................... 15 Nastavení menu ..................... 16 Držení fotoaparátu ................. 17 Fotografování s hledáčkem ........
Před použitím ■ Zacházení s fotoaparátem ● Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem. ● Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný. Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou. ● Fotoaparát chraňte před stykem s pesticidy nebo těkavými látkami (může dojít k poškození nebo olupování povrchové úpravy).
Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky. Označení dílů k lednu 2015. Změny jsou vyhrazeny. Akumulátor DMW-BCM13E • Před používáním akumulátor nabijte. Interní zdroj napájení je v textu označován jako akumulátor. AC síťový adaptér VSK0772 Poutko VFC4297 Kabel pro USB připojení K1HY08YY0031 Disk CD-ROM SFM0064 • Software: Použijte jej k instalaci na svůj počítač.
Názvy a funkce hlavních prvků 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 11 25 (Horní část) 15 16 17 18 19 20 21 27 26 (Spodní část) 22 23 24 33 28 29 32 31 30 34 (CZE) SQT0620 9
Názvy a funkce hlavních prvků 1 Blesk 2 Indikátor samospouště/ AF přisvětlení 3 Ovládací kroužek 4 Tubus objektivu 5 Objektiv 19 20 21 22 • Tento přístroj nepřipevňujte na stativy, které mají šrouby delší než 5,5 mm. Může dojít k jeho poškození. • Pokud během operace se zoomem fotoaparát nedržíte v ruce (například při záznamu se samospouští, v režimu [Časosběrný snímek] nebo při záznamu s ovládáním na dálku), fotoaparát se může při vysunutí tubusu objektivu naklonit.
Tlačítko [MENU/SET] / Kurzorové tlačítko Tlačítko [MENU/SET] • Slouží k zobrazení nabídek, zadávání nastavení apod. Kurzorové tlačítko • Tlačítko se používá k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím. . • V této příručce bude používané tlačítko označeno symboly Během záznamu lze provádět tyto operace. Tlačítko [ ]( ) • Kompenzace expozice - Slouží k úpravě expozice v případě protisvětla nebo pokud je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý.
Vkládání a vyjímání akumulátoru nebo paměťové karty SD (volitelný doplněk) Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. Uvolňovací páčku ( ) posuňte do polohy [OPEN] a otevřete kryt karty/ akumulátoru Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda je jejich orientace správná • Akumulátor: Akumulátor pevně zasuňte až na doraz a ověřte si, zda je zajištěn páčkou ( ). • Karta: Kartu pevně zasuňte, dokud nezaklapne. Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty. Uzavřete kryt Uvolňovací páčku přepněte do polohy [LOCK].
Nabíjení akumulátoru • V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BCM13E. • Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním akumulátor nabijte. • Nabíjet doporučujeme v prostředí s teplotou mezi 10 °C a 30 °C. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. Do přístroje vložte akumulátor a poté přístroj připojte k AC síťovému adaptéru (součást dodávky) ( ) nebo k počítači ( ) Do elektrické zásuvky Kabel pro USB připojení (součást dodávky) Počítač Příprava: Zapněte počítač.
Nabíjení akumulátoru ■ Indikátor nabíjení (červená) Svítí: Probíhá nabíjení Nesvítí: Nabíjení je ukončeno (Až se nabíjení akumulátoru ukončí, odpojte fotoaparát od zásuvky nebo od počítače.) Bliká: Chyba nabíjení (Pokyny k vyřešení problému naleznete v kapitole „Odstraňování problémů“ (→35).) ■ Poznámky k délce nabíjení Při používání AC síťového adaptéru (součást dodávky) Doba nabíjení Přibližně 170 minut ● Akumulátor tvoří dobíjecí lithium-ionový článek.
Nastavení hodin Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny. Přístroj odpojte od AC síťového adaptéru (součást dodávky). Stiskněte vypínač fotoaparátu [ON/OFF] ( Stiskněte [MENU/SET] ( ) ) Stiskem vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET] • Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.]. Stiskněte [MENU/SET] Stiskem vyberte položku (rok, měsíc, den, hodina, minuta, pořadí zobrazení nebo časový formát) a stiskem ji nastavte • Zrušení → Stiskněte tlačítko [Q.MENU/ ].
Nastavení menu Při pohybu v menu postupujte podle níže uvedených pokynů. Stisknutím tlačítka [MENU/SET] vyvolejte menu Tlačítky nebo ovládacím voličem vyberte typ menu a stiskněte tlačítko [MENU/SET] Tlačítky nebo ovládacím voličem vyberte položku menu a stiskněte tlačítko [MENU/SET] • U některých položek se jejich nastavení nemusí zobrazit nebo se může zobrazit jiným způsobem. Tlačítky nebo ovládacím voličem vyberte nastavení a stiskněte tlačítko [MENU/SET] Opakovaně tiskněte tlačítko [Q.
Držení fotoaparátu Nezakrývejte blesk nebo přisvětlení. Nehleďte do nich zblízka. ● Nemá-li docházet k otřesům fotoaparátu, držte ho oběma rukama, paže přitáhněte k tělu a přitom stůjte mírně rozkročeni. ● Nedotýkejte se objektivu. Blesk/AF přisvětlení Poutko Fotografování s hledáčkem Pokud používáte hledáček, lze kontrolovat náhled objektu i v jasném prostředí.
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.] Tento režim se doporučuje pro uživatele, kteří chtějí zaměřit a stisknout spoušť, nebo pro začátečníky, protože fotoaparát optimalizuje nastavení na objekt a na prostředí záznamu. Ovladač režimů přepněte na [ ] (režim [Inteligentní aut.]) Ovladač režimů nastavte správně na režim, který hodláte použít.
■ Režimy záznamu Režim [Inteligentní aut.] Fotografování s automatickým nastavením. Chcete-li upravit jas a nastavení barev podle svých představ, můžete v menu přepnout do režimu [iA plus] . Režim [Program AE] Fotografování s automatickým nastavením rychlosti závěrky a clonového čísla. Režim [Priorita clony] Určete clonu a poté pořizujte snímky. Režim [Priorita času] Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky. Režim [Plný manuál] Určete clonu a rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.] • [i.Zoom] Bez výraznějšího snížení kvality snímku lze úroveň zoomu zvýšit až na dvojnásobek původní úrovně. Položku [i.Zoom] z menu [Zázn.] nastavte na [ON]. • [Digitální zoom] 4x vyšší přiblížení než umožňuje optický/rozšířený optický zoom. Při použití funkce [Digitální zoom] současně s funkcí [i.Zoom] lze úroveň zoomu zvýšit pouze 2x. (DMC-TZ70) Při nastavení [i.
Natáčení videosekvencí Lze natáčet videosekvence se zvukem (stereo). Lze natáčet videosekvence, které odpovídají každému záznamovému režimu. Chcete-li zahájit záznam, stiskněte tlačítko videosekvence ( ) ● Při natáčení videosekvencí nezakrývejte mikrofony ( ). ● Během natáčení videosekvencí lze také použít zoom. • Rychlost zoomu bude nižší než obvykle. • V některých případech se mohou nahrát zvuky vznikající při pohybu páčky zoomu nebo ovládacího kroužku/ovládacího voliče.
Natáčení videosekvencí ■ O záznamovém formátu videosekvencí Tento přístroj může nahrávat videosekvence ve formátu AVCHD nebo MP4. Formát záznamu pro videosekvence lze změnit pod položkou [Formát záznamu] v menu [Video]. ■ Poznámky k nastavení kvality záznamu Kvalitu záznamu pro videosekvence lze změnit pod položkou [Kvalita zázn.] v menu [Video].
Používání ovládacího kroužku/ovládacího voliče K často prováděným operacím a přímému nastavení lze použít ovládací kroužek/ovládací volič. Ovládací kroužek Ovládací volič Položky, které lze nastavit ovládacím kroužkem/ovládacím voličem, se liší podle záznamových režimů. V tabulce jsou uvedena předem přiřazená nastavení.
Používání ovládacího kroužku/ovládacího voliče ■ Jak změnit nastavení přiřazené ovládacímu kroužku/ovládacímu voliči Změna nastavení přiřazeného ovládacímu kroužku/ovládacímu voliči. Stiskněte [MENU/SET] Tlačítky vyberte menu [Nastavení] a stiskněte [MENU/SET] Stiskem vyberte [Nast. prstence/voliče] a stiskněte [MENU/SET] Tlačítky vyberte [ ] (ovládací kroužek) nebo [ ] (ovládací volič) a poté stiskněte [MENU/SET] Tlačítky vyberte nastavení a stiskněte [MENU/SET] Přiřadit lze následující nastavení.
Registrace upřednostňovaných funkcí na tlačítko [Fn1] / [Fn2] Na tlačítko [Fn1] nebo [Fn2] si kvůli rychlejšímu ovládání zaregistrujte často používané funkce z menu [Zázn.], [Nastavení] nebo jiných menu. • Při zakoupení fotoaparátu je funkční tlačítko [Fn1] (viz dále) nastaveno na [Průvodce kompozicí] a funkční tlačítko [Fn2] (→17) na [Hledáček/displej].
Sledování snímků Stiskněte tlačítko přehrávání ( ) • Přidržením tlačítka přehrávání lze vypnutý fotoaparát zapnout přímo do režimu přehrávání. Chcete-li vybrat snímek, který se má zobrazit, stiskněte nebo otočte ovládacím voličem tlačítko Číslo složky/souboru Číslo snímku/ celkový počet snímků S informací o lokalitě • Chcete-li přehrát videosekvenci, vyberte snímek opatřený ikonou videosekvence a stiskněte . Odstranění snímků Odstraněné snímky nelze obnovit.
Jak lze využít funkci Wi-Fi®/NFC ■ Používání fotoaparátu z připojeného smartphonu/tabletu Pokud si na svůj smartphone/tablet nainstalujete aplikaci „Panasonic Image App“, můžete fotoaparát ovládat na dálku a smartphone/tablet použít k záznamu a přehrávání. Snímky ve fotoaparátu lze také kopírovat do smartphonu/tabletu. Tato příručka používá termín „smartphone“ pro chytré telefony i tablety, pokud mezi nimi není nutno rozlišovat.
Používání fotoaparátu z připojeného smartphonu/ tabletu Podle třech následujících kroků lze uskutečnit připojení a ovládání tohoto přístroje prostřednictvím smartphonu. KROK 1 Příprava smartphonu: Instalace speciální aplikace „Panasonic Image App“1 1 Dále jenom „Image App“ Aplikaci „Image App“ poskytuje společnost Panasonic. • Podporované operační systémy iOS: iOS 6.0 nebo novější2 Android™: Android 2.3.3 nebo novější3 2 iPhone 3GS není podporován.
KROK 2 Připojení ke smartphonu Na tomto přístroji lze snadno navázat Wi-Fi připojení bez zadávání hesla na smartphonu. Stiskněte tlačítko [Wi-Fi] Zobrazí se informace (SSID) požadované k přímému připojení vašeho smartphonu k tomuto přístroji.
Používání fotoaparátu z připojeného smartphonu/tabletu KROK 3 Ovládání fotoaparátu prostřednictvím smartphonu Pořizování snímků prostřednictvím smartphonu (záznam s ovládáním na dálku) Můžete ovládat zoom a tisknout spoušť, jako byste používali dálkový ovladač. V okně aplikace „Image App“ vyberte ikonu [ ] Vyfotografujte snímky • Pořízené snímky se ukládají do fotoaparátu. • Při používání zoomu se může fotoaparát při vysunutí tubusu objektivu naklonit.
Ukončení připojení Stiskněte tlačítko [Q.MENU/ ] • Zobrazí se stránka s potvrzením. Vyberte [Ano] a stiskněte [MENU/SET]. Na smartphonu ukončete aplikaci „Image App“ • Podrobnosti o ukončení aplikace naleznete v návodu ke svému zařízení. ■ Opětovné připojení přístroje ke smartphonu Jakmile byl smartphone jednou připojen k tomuto přístroji, můžete ho opakovaně připojit zahájením podle pokynů v KROK 2 (→29).
Prohlížení návodu k použití (formát PDF) Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“ na přiloženém disku CD-ROM. ■ Pro Windows Zapněte počítač a vložte do něj disk CD-ROM (součást dodávky) obsahující Návod k použití • Zobrazí se stránka s menu. Pokud se stránka s menu nezobrazí, můžete ji vyvolat spuštěním příkazu [Launcher.exe] pod položkou [SFMXXXX] ve složce [Počítač]. (Úsek „XXXX“ se liší podle modelu.
Ukládání pořízených statických snímků a videosekvencí v počítači Disk CD-ROM, který je součástí dodávky, obsahuje následující software. Software, který chcete použít, nainstalujte do počítače. Podrobnosti o konfiguraci počítače a využití si přečtěte v příručce „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“ nebo v příručkách každého softwaru. • Aplikace PHOTOfunSTUDIO / LoiLoScope není kompatibilní s počítači Mac. PHOTOfunSTUDIO 9.
Ukládání pořízených statických snímků a videosekvencí v počítači Stažení softwaru SILKYPIX Developer Studio SE Tento software slouží k vyvolávání a úpravě snímků ve formátu RAW. Upravené snímky lze uložit v souborovém formátu (např. JPEG nebo TIFF), který lze zobrazit na počítači apod. Chcete-li používat software SILKYPIX Developer Studio SE, stáhněte si ho z následujícího webu a nainstalujte na svůj počítač. (Tento software není dodáván na přiloženém disku CD-ROM.) http://www.isl.co.
Odstraňování problémů Nejprve vyzkoušejte následující postupy. • Pokud problém přetrvává, možná se jej podaří vyřešit příkazem [Resetovat] z menu [Nastavení]. • Další podrobnosti jsou uvedeny v dokumentu „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“. Projděte si je společně s informacemi v tomto oddíle. Indikátor nabíjení bliká. ● Nabíjení probíhá v místech s příliš vysokou či nízkou teplotou.
Odstraňování problémů Mám problém s připojením ke svému počítači se systémem Windows 8. Uživatelské jméno a heslo není rozpoznáno. ● Podle verze operačního systému jsou například v systému Windows 8 dva typy uživatelských účtů (místní účet/účet Microsoft). → Nezapomeňte nastavit místní účet a použít uživatelské jméno a heslo pro místní účet. Wi-Fi připojení nerozpoznává můj počítač. ● Wi-Fi připojení standardně používá výchozí název pracovní skupiny „WORKGROUP“.
Technické údaje Digitální fotoaparát: Informace pro vaši bezpečnost Zdroj napájení Příkon Stejnosměrný 5 V 1,7 W (Při záznamu s displejem LCD) 1,1 W (Při přehrávání na displeji LCD) Počet efektivních pixelů fotoaparátu 12 100 000 pixelů Obrazový snímač Snímač MOS 1/2,3″, celkový počet 12 800 000 pixelů Filtr primárních barev Objektiv Optický zoom 30x f=4,3 mm až 129,0 mm (ekvivalent 35 mm kinofilmu: 24 mm až 720 mm) / Max. rozšíření: F3.3 až F8.0 Max. přiblížení: F6.4 až F8.
Technické údaje Expozice (AE) Program AE (P) / Priorita clony AE (A) / Priorita závěrky AE (S) / Manuální expozice (M) Režim měření [Multiměření] / [Preference středu] / [Bod] Displej LCD TFT 3,0″ (3:2) (cca 1 040 000 bodů) Hledáček Barevný LCD displej 0,2″ (4:3) (ekvivalent cca 1 160 000 bodů) (s dioptrickou korekcí -4 až +4 dioptrie) Mikrofony Stereo Reproduktor Monofonní Záznamové médium Interní paměť (Cca 86 MB) Paměťová karta SD / Paměťová karta SDHC / Paměťová karta SDXC Záznamový formát
Hmotnost S kartou a akumulátorem: Cca 243 Bez karty a akumulátoru: Cca 217 Provozní teplota 0 °C až 40 °C Provozní vlhkost 10%RH až 80%RH Wi-Fi Shoda s normou IEEE 802.
• Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC. • HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. • HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” a logo “AVCHD Progressive” jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
(CZE) SQT0620 41
EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://panasonic.