Kurz-Bedienungsanleitung Digital-Kamera Modell Nr. DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81 DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Detailliertere Anweisungen finden Sie in der „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)“. Laden Sie diese von der Webseite herunter, um sie zu lesen. (→45) Web Site: http://www.panasonic.
Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser DigitalKamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass die tatsächliche Ausführung oder Erscheinung von Bedienelementen und anderen Bauteilen, Bildschirmen und Menüposten usw. je nach Modell Ihrer Digitalkamera geringfügig von den in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen abweichen können.
■ Hinweise zum Netzadapter (mitgeliefert) ACHTUNG! Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag oder Beschädigung: • Dieses Gerät darf nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder an einem sonstigen engen Platz installiert oder aufgestellt werden. Stets für ausreichende Belüftung dieses Gerätes sorgen. • Bei Anschluss des Netzadapters an die Stromversorgung befindet sich das Gerät im elektrischen Bereitschaftszustand.
■ Vorsichtshinweise zum Gebrauch • Verwenden Sie ein mit dem HDMI-Logo gekennzeichnetes „Hochgeschwindigkeits- HDMI Mikrokabel“. Kabel, die nicht der HDMI-Norm entsprechen, funktionieren nicht. „Hochgeschwindigkeits-HDMI Mikrokabel“ (Steckverbinder Typ D–Typ A, maximale Länge 2 m) Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und Geräten sorgen, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B. Mikrowellenherde, Fernsehgeräte, Videospiele usw.).
Konformitätserklärung (DoC) für die EU: Die “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC für unsere RE-Produkte von unserem DoC-Server herunterladen: https://www.ptc.panasonic.
Inhaltsverzeichnis ■ Informationen für Ihre Sicherheit ............ 2 Vorbereitungen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vor der Inbetriebnahme ............................ 7 Mitgeliefertes Zubehör.............................. 8 Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile ................................. 9 Einsetzen und Entfernen des Akkus oder der SD-Speicherkarte (separat erhältlich) .................................. 12 Aufladen des Akkus ................................ 13 Einstellen der Uhr .......................
Vorbereitungen Vor der Inbetriebnahme ■ Handhabung der Kamera ● Schützen Sie die Kamera vor starken Erschütterungen und mechanischen Schwingungen, und setzen Sie sie keinem starken Druck aus. ● Diese Kamera ist nicht staubfest, spritzwasserfest oder wasserdicht. Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera an sehr staubigen oder sandigen Orten, und halten Sie Wasser sorgfältig von der Kamera fern.
Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen. Stand der Teilenummern: Januar 2016. Änderungen bleiben vorbehalten. Akku DMW-BLG10E • Laden Sie den Akku vor der Inbetriebnahme auf. • Der Akku kann im Text dieser Anleitung als „Akku“ oder als „Batterie“ bezeichnet sein.
Vorbereitungen Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile TZ100/TZ101 1 2 8 3 9 10 11 4 5 6 12 7 21 25 22 26 27 24 13 17 16 15 18 19 20 13 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 SQT1169 (GER) 9
Vorbereitungen TZ80/TZ81 1 2 3 9 10 12 11 4 5 8 13 7 14 17 21 22 23 24 16 15 18 25 13 26 27 28 29 30 31 32 10 SQT1169 (GER) 34 35 36 37
Vorbereitungen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Auslösetaste (→17) Zoomhebel (→16) Videotaste (→32) Moduswahlrad (→18) TZ100/TZ101 Kameraschalter [ON/OFF] TZ80/TZ81 Kamerataste [ON/OFF] TZ100/TZ101 Hintere Skala (→21) Selbstauslöser-Anzeige/AF-Hilfslampe Blitz Sucher (→20, 47) Einstellrad zur Dioptrienkorrektur Augensensor (→20) Stereo-Mikrofon Trageriemenöse • Achten Sie unbedingt darauf, den mitgelieferten Trageriemen an der Kamera zu befestigen und beim Gebrauch um Ihr Handgelenk zu wickeln, um ein Fallen
Vorbereitungen Einsetzen und Entfernen des Akkus oder der SD-Speicherkarte (separat erhältlich) Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 1 Schieben Sie den Freigabehebel ( ) in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe. 2 Setzen Sie den Akku und die Karte ein, wobei jeweils auf korrekte Ausrichtung zu achten ist. • Akku: Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag in das Akkufach ein, und vergewissern Sie sich dann, dass er durch den Hebel ( ) verriegelt ist.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus • Bei dem für dieses Gerät vorgesehenen Akku handelt es sich um das Modell DMW-BLG10E. • Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist der Akku im Lieferumfang der Kamera nicht geladen. Laden Sie den Akku vor der Inbetriebnahme auf. • Es wird empfohlen, den Ladevorgang an einem Ort auszuführen, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Vorbereitungen ■ Ladelampe Ein: Ladevorgang findet statt. Aus: Ladevorgang gestoppt (Trennen Sie die Kamera nach beendetem Ladevorgang von der Netzsteckdose bzw. vom PC.) Blinkt: Ladefehler (→53) ■ Ladezeit (Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert)) Ca. 190 Min. ● Beim Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku. Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist, verkürzt sich die Betriebszeit des Akkus. ● Der Akku erwärmt sich während des Gebrauchs der Kamera sowie während des Ladevorgangs.
Vorbereitungen Einstellen der Uhr Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die eingebaute Uhr dieser Kamera nicht eingestellt. 1 Schalten Sie die Kamera ein. 2 Drücken Sie [MENU/SET]. zur Wahl der gewünschten Sprache, und 3 Betätigen Sie drücken Sie dann [MENU/SET]. • Daraufhin erscheint die Meldung [Bitte Uhr einstellen]. 4 Drücken Sie [MENU/SET]. zur Wahl des Postens (Jahr, 5 Betätigen Sie Monat, Tag, Stunde, Minute), und betätigen Sie dann zur Einstellung. 6 Drücken Sie [MENU/SET].
Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Zoomhebel (Gebrauch des Zooms) Erfassen eines breiteren Bereichs (Weitwinkel) Vergrößern des Motivs (Tele) ■ Zoomtypen und Gebrauch dieser Funktion Optischer Zoom: Sie können heranzoomen, ohne dass die Bildqualität dadurch beeinträchtigt wird. Maximaler Vergrößerungsmaßstab: TZ100/TZ101 10x TZ80/TZ81 30x Optischer Extra-Zoom: Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn eine Bildgröße mit dem Zusatz [ ] im Posten [Bildgröße] gewählt wurde.
Grundlegende Bedienung Auslösetaste (Aufnehmen von Bildern) • Drücken Sie die [ einzustellen. 1 ]-Taste ( ), um den Antriebsmodus auf [ ] ([Einzeln]) Zur Fokussierung drücken Sie die Auslösetaste halbwegs herunter (leichtes Drücken). • Der Blendenwert und die Verschlusszeit werden angezeigt. (Wenn Blendenwert und Verschlusszeit in roter Darstellung erscheinen und blinken, ist die Belichtung falsch, sofern die Aufnahme nicht mit Blitz gemacht wird.
Grundlegende Bedienung Moduswahlrad (Wahl des Aufnahmemodus) 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten Aufnahmemodus ein. • Drehen Sie das Moduswahlrad langsam, um den gewünschten Modus zu wählen. Intelligenter Automatikmodus (→24) Dient zum Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen. Intelligenter Automatik-Plusmodus (→24) In diesem Modus können Sie die Helligkeit (Belichtung) und den Farbton wunschgemäß einstellen.
Grundlegende Bedienung Funktionstasten • Bei [Fn1] bis [Fn4] handelt es sich um Tasten an der Kamera. • Bei [Fn5] bis [Fn9] handelt es sich um Touch-Symbole. Um diese Symbole anzuzeigen, berühren Sie das Register [ ] auf dem Aufnahmebildschirm. • Mit dem Posten [Fn-Tasteneinstellung] im [Individual]-Menü können Sie häufig benötigte Funktionen bestimmten Tasten zuweisen. Cursortasten • Diese Tasten werden zum Bewegen des Cursors in den Menübildschirmen sowie für andere Funktionen verwendet.
Grundlegende Bedienung [ ] (Fokussiermodus) ( ) • [AF] – Bei halbem Eindrücken der Auslösetaste wird der Fokus automatisch eingestellt. ] ([AF Makro]) •[ – Sie können Nahaufnahmen des Motivs bis zu einem Abstand von 5 cm2/3 cm3 vor dem Objektiv machen, indem Sie den Zoomhebel bis zum Anschlag in die obere Weitwinkel-Position (1x) drehen. ] ([Makro Zoom]) •[ – Verwenden Sie diese Einstellung, um nahe an Motiv heranzugehen und es dann beim Aufnehmen weiter zu vergrößern.
Grundlegende Bedienung TZ100/TZ101 TZ80/TZ81 Steuerring/Hintere Skala Steuerring/Steuerschalter Mit diesen Bedienelementen können Sie häufig benötigte Vorgänge und Einstellungen direkt ausführen. Die Posten, die eingestellt werden können, richten sich nach dem jeweiligen Aufnahmemodus. Werkseitig wurden dem Steuerring/Steuerschalter die folgenden Funktionen zugewiesen.
Grundlegende Bedienung Touch Screen (Touch-Operationen) Dieses Gerät ist mit einem kapazitiven Touch Screen ausgestattet. Berühren Sie die Oberfläche direkt mit dem bloßen Finger. Berührung Dieser Begriff bezieht sich auf eine kurzzeitige Berührung mit sofortigen Loslassen des Touch Screen. Achten Sie stets darauf, die Mitte des gewünschten Symbols zu berühren. Ziehen Unter „Ziehen“ versteht man eine Berührung des Touch Screen, wonach die Fingerspitze über die Bildschirmoberfläche gezogen wird.
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung Die verschiedenen Menüs sind zur Einrichtung der Kamera, zur Einstellung der Aufnahmefunktionen, zur Steuerung der Wiedergabefunktionen und zur Ausführung sonstiger Operationen vorgesehen. • Das Einstellverfahren ist je nach Menüposten verschieden. 1 2 3 4 Drücken Sie [MENU/SET], um die Menüanzeige aufzurufen. Betätigen Sie zur Wahl des Menüpostens, und drücken Sie dann [MENU/SET]. Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten Einstellung, und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahme Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus empfiehlt sich für sofortige Aufnahmen, da die Kamera die Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmesituation optimiert. 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ 2 Visieren Sie das Motiv durch das Objektiv an. ]. • Die Kamera schaltet auf den zuletzt verwendeten Modus um, entweder Intelligenter Automatikmodus oder Intelligenter Automatik-Plusmodus.
Aufnahme Aufnehmen von 4K-Fotos Aufnahmemodus: Sie können den gewünschten Moment aus einer Serie von 4K-Fotos auswählen, die mit einer Geschwindigkeit von 30 Vollbildern/Sek. aufgenommen wurden, und diesen Moment als ein Bild mit einer Auflösung von ca. 8 Mio. Pixel speichern. Aufnehmen eines 4K-Fotos Auswahl und Speichern von Bildern Bild fertig • Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHS-Geschwindigkeitsklasse 3.
Aufnahme [4K-Serienbilder (S/S)] Bei „S/S“ handelt es sich um die Abkürzung von „Start/Stop“. Für Erfassung einer unvorhersehbaren Fotogelegenheit Die Serienaufnahme startet, wenn die Auslösetaste gedrückt wird, und stoppt nach erneutem Drücken der Auslösetaste. Start- und Stopptöne werden abgegeben. • Tonaufnahme: Verfügbar Start (1. Drücken) Stopp (2. Drücken) Aufnahme wird ausgeführt.
Aufnahme ● Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder 4K-Fotos kontinuierlich aufgenommen werden bzw. die Kameratemperatur ansteigt, kann es ] wird angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorkommen, dass [ vorzeitig gestoppt, um die Kamera zu schonen. Bitte warten Sie, bis sich die Kamera abgekühlt hat. ● Wenn [ ] ([4K Pre-Burst]) eingestellt ist, entlädt sich der Akku schneller, ] ([4K Pre-Burst]) und die Kameratemperatur steigt an. Wählen Sie [ daher grundsätzlich nur beim Aufnehmen.
Aufnahme [Post-Fokus] Aufnahmemodus: Sie können eine Fotoserie mit der gleichen Qualität wie ein 4K-Foto aufnehmen, während der Fokussierpunkt jedes Fotos automatisch geändert wird ([Post-Fokus]Aufnahme). Nach der Serienaufnahme können Sie einen Punkt auf dem Bildschirm auswählen und ein Bild mit dem betreffenden Punkt als Fokussierpunkt speichern. • Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHS-Geschwindigkeitsklasse 3. • Beim Aufnehmen wird der Bildwinkel schmaler als gewöhnlich.
Aufnahme ● Bei einer hohen Umgebungstemperatur oder wenn die [Post-Fokus]-Aufnahme kontinuierlich ausgeführt wird bzw. die Kameratemperatur ansteigt, kann es ] angezeigt wird und die Aufnahme abgebrochen wird, vorkommen, dass [ um die Kamera zu schützen. Bitte warten Sie in einem solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat. Wählen Sie den Fokussierpunkt aus und speichern Sie das Bild. 1 Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm ein mit dem [ ]-Symbol gekennzeichnetes Bild aus, und drücken Sie dann .
Aufnahme ■ Feinjustieren der Fokussierung Berühren Sie [ ]. • Das Bild kann vergrößert werden. Ziehen Sie den Schiebebalken, um eine Feineinstellung der Fokussierung vorzunehmen. ausgeführt • Der gleiche Vorgang kann auch mit werden. Berühren Sie [ ], um das Bild zu speichern. • Daraufhin kehrt der Bildschirm zu Schritt zurück. ■ Hervorheben des fokussierten Bereichs in Farbe (Peaking) Berühren Sie [ ].
Aufnahme Aufnehmen von Videos Aufnahmemodus: Sie können Videos sowohl mit der hochauflösenden Bildqualität der AVCHD-Norm als auch in MP4 aufnehmen. Sie können ein 4K-Video auch in MP4 aufnehmen. Ton wird stereophon aufgenommen. ■ Einstellen von Format, Bildgröße und Aufnahme-Vollbildrate → [Video] → [Aufnahmeformat] [AVCHD] Dieses Datenformat eignet sich zur Wiedergabe von Bewegtbildern mit einem hochauflösenden Fernsehgerät.
Aufnahme 1 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten. • Videos, die für die einzelnen Videomodi geeignet sind, können aufgenommen werden. • Während einer Videoaufnahme blinkt die Aufnahmestatus-Anzeige (rot). • Falls bestimmte Informationen nicht mehr auf dem Bildschirm angezeigt werden, drücken Sie die [DISP.]-Taste oder berühren Sie den Monitor. • Während einer Videoaufnahme können Sie Standbilder aufnehmen, indem Sie die Auslösetaste vollständig herunterdrücken.
Aufnahme ● Videos mit Einstellung ihrer Dateigröße auf [4K] unter [MP4]: Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 15 Minuten überschreitet. Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte können Sie eine Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen, wenn auch die Dateigröße 4 GB überschreitet, doch wird das Video in mehreren Dateien aufgenommen und wiedergegeben. Bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte können Sie ein Video in einer einzigen Datei aufnehmen, selbst wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet.
Aufnahme [4K Live Schneiden] Aufnahmemodus: Beim Aufnehmen eines Motivs können Sie einen Kameraschwenk ohne horizontale Verwacklung ausführen, und während einer Videoaufnahme können Sie ohne Verwendung des Zooms heran- und wegzoomen. Während der Aufnahme können Sie das Video vom 4K-Bildwinkel (3840×2160) auf Full High Vision (1920×1080) beschneiden, indem Sie das Motiv mit einem breiten Bildwinkel erfassen und jeweils ein Vollbild für Anfang und Ende der Beschneidung festlegen.
Aufnahme 4 Legen Sie das Vollbild für den Anfang der Beschneidung fest. Start Größe Reset 5 Einst. Legen Sie das Vollbild für das Ende der Beschneidung fest. Vollbild für Beschneidungsanfang Ende Größe Reset Fn1 Ändern Einst.
Wiedergabe Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie die Wiedergabetaste. 2 Betätigen Sie werden soll. • Wenn Sie vom Aufnahmebildschirm auf den Wiedergabebildschirm umschalten, wird der Objektivtubus ca. 15 Sekunden später eingefahren. zur Wahl des Bilds, das angezeigt • Bilder können auch in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung durchlaufen werden, indem die Bildschirmanzeige horizontal gezogen wird (→22). ■ Wiedergeben von Videos • Videos sind mit dem Videosymbol ([ ]) gekennzeichnet.
Wiedergabe [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus den 4K-Serienaufnahmedateien aus, die im 4K Photo-Modus (→25) aufgenommen wurden. Teile eines Bilds, die heller sind als das vorhergehende Vollbild, werden dem vorhergehende Vollbild überlagert, um die Vollbilder in einem einzigen Bild zu kombinieren. 1 Wählen Sie das Menü. → [Wiedergabe] → [Lichtzusammensetz.] 2 Betätigen Sie zur Wahl der 4K-Serienaufnahmedateien, und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergabe Drücken Sie [MENU/SET]. Vorschau Die ausgewählten Vollbilder werden gespeichert, wonach der Vorschau-Bildschirm erscheint. Weiter zur Wahl der gewünschten Betätigen Sie Neu auswäh. Posten, und drücken Sie dann [MENU/SET], um die Spch. folgenden Vorgänge auszuführen. – [Weiter]: Ermöglicht die Auswahl weiterer Vollbilder zum Kombinieren. Dient zur Rückkehr zu Schritt . – [Neu auswäh.]: Die letzte Auswahl eines Vollbilds wird storniert, wonach Sie ein anderes Bild auswählen können. – [Spch.
Wi-Fi Was man mit der Wi-Fi®-Funktion machen kann ● Betätigen der Kamera über Verbindung mit einem Smartphone Sie können bequem eine direkte Verbindung zu Ihrem Smartphone herstellen, ohne ein Passwort eingeben zu müssen.
Wi-Fi Betätigen der Kamera über Verbindung mit einem Smartphone Installieren des Smartphone-App „Panasonic Image App“ Bei „Panasonic Image App“ handelt es sich um eine von Panasonic gelieferte Anwendung. Unterstützte Betriebssysteme Installationsverfahren Android™: Android 4.0 oder neuere Version iOS: iOS 7.0 oder neuere Version Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem Netzwerk. (Android) Wählen Sie „Google PlayTM Store“. (iOS) Wählen Sie „App StoreSM“.
Wi-Fi Verbinden mit einem Smartphone Sie können bequem eine Wi-Fi-Verbindung an diesem Gerät herstellen, ohne ein Passwort an Ihrem Smartphone eingeben zu müssen. 1 Wählen Sie das Menü an der Kamera. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] • Die Informationen (SSID), die zum direkten Verbinden Ihres Smartphones mit diesem Gerät erforderlich sind, werden angezeigt.
Wi-Fi ■ Trennen der Verbindung (An der Kamera) Auf dem Aufnahmebereitschafts-Bildschirm beenden Sie die Verbindung vom Menü der Kamera aus. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Ja] (Am Smartphone) Beenden Sie „Image App“. • Einzelheiten zum Beenden der Anwendung finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes. ● Bei einer Aufnahme mit [4K Pre-Burst] über das Smartphone beenden Sie die Verbindung erst, nachdem Sie auf 4K-Serienaufnahme umgeschaltet haben, indem Sie die [Q.
Sonstiges Herunterladen von Software Standbilder/Videos können von der Kamera auf einen PC kopiert werden, indem Sie die beiden Geräte miteinander verbinden. Um Bilder auf einem PC wiederzugeben oder zu bearbeiten, laden Sie die Software von der Website des Lieferanten herunter und installieren Sie sie dann auf dem PC. ● Um die Software herunterladen zu können, muss der PC mit dem Internet verbunden sein.
Sonstiges SILKYPIX Developer Studio SE Diese Software dient zur Entwicklung und Bearbeitung von RAW-Dateibildern. Die bearbeiteten Bilder werden anschließend in einem Dateiformat wie JPEG oder TIFF gespeichert, das an einem PC usw. angezeigt werden kann. • Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/zu installieren. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/ • Unterstützte Betriebssysteme: Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 Mac® OS X v10.6 bis v10.
Sonstiges Lesen der Bedienungsanleitung (PDF-Format) Detailliertere Anweisungen zur Bedienung finden Sie in der „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)“. Laden Sie diese zum Lesen von der jeweils nachstehend aufgeführten Website herunter. DMC-TZ100 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ100&dest=EG DMC-TZ101 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ101&dest=EG DMC-TZ80 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.
Sonstiges ■ Überprüfen von URLs und QR-Codes mit der Kamera Wählen Sie das Menü. → [Setup] → [Online-Handbuch] Betätigen Sie zur Wahl von [URL-Anzeige] oder [QR-Code-Anzeige], und drücken Sie dann [MENU/SET]. • URL oder QR-Code wird auf dem Monitor der Kamera angezeigt. ● Adobe Reader ist erforderlich, um die Bedienungsanleitung (PDF-Format) lesen oder ausdrucken zu können.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher • Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele der Anzeigen bei Einstellung des ] (Monitorstil) im Monitor. Bildschirms auf [ Während der Aufnahme 50p 50p Aufnahmemodus (→18) Benutzerspezifischer Satz [Bildstil] Blitzmodus [Aufnahmeformat]/ [Aufn.-Qual.] [Snap Movie] EXPS [Bildverhält.
Sonstiges 100fps AFS AFL [Qualität] [Hochgeschwind.-Video] [Post-Fokus] (→28) [AFS/AFF/AFC]/MF AF-Modus [Fokus ziehen] [Gesichtserk.] AF-Sperre Serienaufnahme [4K Foto] (→25) [Auto Bracket] [Selbstauslöser] Anzeige der verbleibenden Akkuspannung Makroaufnahme (→20) [Aufnahme austarieren] [Stabilisator] Warnung vor Verwacklungsgefahr Aufnahmezustand (Blinkt rot.) (→32)/ Fokus (Leuchtet grün.
Sonstiges Funktionstasten (→19) TZ100/TZ101 TZ80/TZ81 98 RXXmXXs [Rad-Infos] Weißabgleich-Bracket WeißabgleichFeineinstellung Weißabgleich Farbtönung Anzahl der aufnehmbaren Bilder6 Verfügbare Aufnahmezeit1, 6 Touch-Register Touch-Zoom Touch-Verschluss [Touch-AE] Farbtönung DefokussierungsRegelfunktion Helligkeit (Belichtung) Defokussierungstyp ([Miniatureffekt]) [Selektivfarbe] [Sonnenschein] Einstellungsanzeige für Bildeffekt (Filter) Bildeffekte Ein oder Aus Bildeffekte (Filter) Blendenwert Ver
Sonstiges Menüliste • Die Posten [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [Empfindlichkeit], [AF-Modus], [AFS/ AFF/AFC], [Messmethode], TZ100/TZ101 [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [i.Zoom] und [Digitalzoom] sind den beiden Menüs [Rec] und [Video] gemeinsam. Wenn die Einstellung eines Postens in einem Menü geändert wird, ändert sich die Einstellung mit dem gleichen Namen im anderen Menü automatisch entsprechend. [Rec] [Bildstil] [Filter-Einstellungen] [Bildverhält.
Sonstiges [Video] [4K Live Schneiden] [Bel.-Modus] [Flimmer-Red.] [Snap Movie] [Hochgeschwind.-Video] [Lautlose Bedienung] [Aufnahmeformat] [Dauer-AF] [Windgeräuschunterdr.] [Aufn.-Qual.] [Aufnahme austarieren] [Zoom-Mikro] [Einstellungen speich.] [AF+MF] [Monitor-Anzeigestil] [Stummschaltung] [MF-Lupe] [Aufn.Feld] [AF/AE Speicher] [MF-Lupenanzeige] [Restanzeige] [AF/AE Sp.halten] [MF-Anzeige] [Autowiederg.
Sonstiges [Setup] [Online-Handbuch] [Monitor-Helligkeit] [Firmware-Anz.] [Uhreinst.] [Sparmodus] [Reset Belicht.ausgleich] [Weltzeit] [USB-Modus] [Selbstausl. Auto Aus] [Reisedatum] [TV-Anschluss] [Nr.Reset] [Wi-Fi] [Menü fortsetzen] [Reset] [Piepton] [Hintergrundfarbe] [Wi-Fi-Einst.zurücks.] [Live View Modus] [Menüinformationen] [Demo-Modus] [Monitor]/[Sucher] [Sprache] [Format] [Diashow] [Titel einfg.] [Drehen] [Wiedergabemodus] [Texteing.] [Anz. Drehen] [Ortsinfo.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung • Falls sich ein Problem nicht wie unten angegeben beseitigen lässt, kann möglicherweise Abhilfe geschaffen werden, indem die Funktion [Reset] des [Setup]-Menüs ausgeführt wird. • Weitere Informationen finden Sie in der „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)“. Überprüfen Sie diese gemeinsam mit den Informationen in diesem Abschnitt. Die Ladelampe blinkt. • Der Ladevorgang wurde an einem sehr heißen oder kalten Ort ausgeführt.
Sonstiges Es kann keine Verbindung zum WLAN hergestellt werden. Die Funkwellen werden unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zum Gebrauch einer Wi-Fi-Verbindung • Verwenden Sie das Gerät innerhalb des für einen Datenaustausch des WLAN-Netzwerks möglichen Bereichs. • Falls ein Gerät, das mit dem 2,4 -GHz-Frequenzband arbeitet, z. B. ein Mikrowellenherd, kabelloses Telefon usw.
Sonstiges Technische Daten Digital-Kamera: Informationen für Ihre Sicherheit Spannungsversorgung DC 8,4 V ( Leistungsaufnahme 8,4 V) TZ100/TZ101 2,3 W (bei Aufnahme mit Monitor) 2,7 W (bei Aufnahme mit Sucher) 1,5 W (bei Wiedergabe mit Monitor) 1,5 W (bei Wiedergabe mit Sucher) TZ80/TZ81 2,2 W (bei Aufnahme mit Monitor) 2,6 W (bei Aufnahme mit Sucher) 1,5 W (bei Wiedergabe mit Monitor) 1,5 W (bei Wiedergabe mit Sucher) Effektive Pixel der Kamera TZ100/TZ101 20.100.000 Pixel TZ80/TZ81 18.100.
Sonstiges Objektiv TZ100/TZ101 Optischer 10x-Zoom f = 9,1 mm bis 91 mm (35-mm-Filmkamera-Äquivalent: 25 mm bis 250 mm) Max. Weitwinkelp.: F2.8 bis F8.0 Max. Telep.: F5.9 bis F8.0 TZ80/TZ81 Optischer 30x-Zoom f = 4,3 mm bis 129 mm (35-mm-Filmkamera-Äquivalent: 24 mm bis 720 mm) Max. Weitwinkelp.: F3.3 bis F8.0 Max. Telep.: F6.4 bis F8.0 Bildstabilisator Fokussierbereich Optisches Verfahren TZ100/TZ101 AF: 50 cm (max. Weitwinkelposition)/ 70 cm (max.
Sonstiges Minimale TZ100/TZ101 Beleuchtungsstärke Ca. 9 lx (Bei Verwendung der Funktion „i wenig Licht“ beträgt die Verschlusszeit 1/25stel Sekunden.) TZ80/TZ81 Ca. 10 lx (Bei Verwendung der Funktion „i wenig Licht“ beträgt die Verschlusszeit 1/25stel Sekunden.) Verschlusszeit TZ100/TZ101 Standbild: T (Langzeit-Belichtung) (Max. ca.
Sonstiges Belichtung (AE) Programm-Belichtungsautomatik (P)/ Belichtungsautomatik mit Blendenpriorität (A)/ Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitenpriorität (S)/ Manuelle Belichtung (M)/AUTO Belichtungskorrektur (1/3-EV-Schritte, –5 EV bis +5 EV) [Messmethode] Mehrfach/Mitte gewichtet/Punkt Monitor 3,0-Zoll-TFT-LCD (3:2) (ca. 1.040.000 Bildpunkte) (Bildfeld ca. 100%) Touch Screen Sucher 0,2-Zoll-Farb-LCD-Sucher (4:3) (ca. 1.160.000 Bildpunkten gleichwertig) (Bildfeld ca.
Sonstiges Aufnahmedateiformat Standbilder RAW/JPEG (basiert auf Design rule for Camera File system, auf Grundlage der Norm Exif 2.3/DPOFkompatibel) Video AVCHD Progressive/AVCHD/MP4 Audiokomprimierungs- AVCHD: Dolby® Digital (2 Kanäle) Format MP4: AAC (2 Kanäle) Schnittstelle Digital USB 2.0 (HighSpeed) Daten vom PC können nicht unter Verwendung des USBKabels in die Kamera geschrieben werden. Buchsen [HDMI] Mikro-HDMI Typ D [CHARGE] USB 2.0 micro-B Abmessungen TZ100/TZ101 Ca.
Sonstiges ■ Wi-Fi Erfüllte Norm IEEE 802.11b/g/n (Standard-WLAN-Protokoll) Verwendeter Frequenzbereich (Mittenfrequenz) 2412 MHz bis 2462 MHz (1 bis 11 ch) Verschlüsselungsmethode Wi-Fi-kompatibles WPA™/WPA2™ Zugriffsmethode Infrastrukturmodus ■ Netzadapter (Panasonic SAE0012D): Informationen für Ihre Sicherheit Eingangsleistung: 110 V – 240 V Ausgangsleistung: 5V 50/60 Hz 0,2 A 1,0 A • Weitere Informationen zur Energieeffizienz des Produktes entnehmen Sie bitte unserer Webseite, www.panasonic.
Sonstiges Digitalkamera-Zubehörsystem Akku DMW-BLG10 Der Akku kann bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert) über die Kamera aufgeladen werden. Netzadapter DMW-AC10 Die Verwendung eines Netzadapters (DMW-AC10: separat erhältlich) und eines DC-Kopplers (DMWDCC11: separat erhältlich) gestattet eine Ausführung von Aufnahme und Wiedergabe, ohne dass die Restspannung des Akkus eine Rolle spielt.
● SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. ● Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ● HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Holdings Corporation. ● “AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das “AVCHD Progressive”-Logo sind Marken der Panasonic Holdings Corporation und Sony Corporation. ● In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
SQT1169 (GER) 63
EU Hergestellt von: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12, Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka, Japan Importeur: Panasonic Marketing Europe GmbH Vertretungsberechtigter in der EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.