Operating Instructions
Table Of Contents
- Búsqueda de la información necesaria
- Cómo usar este manual
- Índice
- Índice por funciones
- Antes del uso
- Preparativos
- Lo básico
- Sujeción de la cámara
- Botones/selectores/palancas usados para la grabación
- Palanca del zoom (Usar Zoom)
- Disparador (toma de imágenes)
- Botón de imagen en movimiento (grabación de imágenes en movimiento)
- Disco de modo (seleccione el modo de grabación)
- (TZ100/TZ101) Anillo de control / Selector trasero
- (TZ80/TZ81/TZ82) Anillo de control / Disco de control
- Botón del cursor/botón [MENU/SET] (selección/ajuste de elementos)
- Botón [DISP.] (cambio de la información de visualización)
- Botón [LVF] (grabación de imágenes usando el visor)
- Pantalla táctil (operaciones táctiles)
- Ajuste del menú
- Llamada instantánea a menús de uso frecuente (Menú rápido)
- Asignación de funciones de uso frecuente a los botones (botones de función)
- (TZ100/TZ101) Cambio de los ajustes asignados al anillo de control/selector trasero
- (TZ80/TZ81/TZ82) Cambio de los ajustes asignados al anillo de control/disco de control
- Uso del menú [Conf.]
- [Manual en línea]
- [Ajust. reloj]
- [Hora mundial]
- [Fecha viaje]
- [Wi-Fi]
- [Bip]
- [Modo del visor]
- [Monitor] / [Buscador]
- [Luminancia monitor]
- [Ahorro]
- [Modo USB]
- [Conexión TV]
- [Reanudar Menú]
- [Color de fondo]
- [Información del menú]
- [Idioma]
- [Vis. versión]
- [Reiniciar comp.de exp.]
- [Autodis. Auto Off]
- [No. reinicio]
- [Reiniciar]
- [Rest. Ajus. Wi-Fi]
- [Modo demo.]
- [Formato]
- Introducción de texto
- Modo de grabación
- Toma de imágenes con ajustes automáticos (modo Auto inteligente)
- Toma de imágenes sujetando la cámara con las manos ([iFoto nocturna manual])
- Combinación de imágenes en una única fotografía rica en gradación ([iHDR])
- Desenfoque del fondo (función de control del desenfoque)
- Grabación de imágenes con cambio del brillo (exposición) o del tono de color
- Acerca del modo Auto inteligente plus y Auto inteligente
- Toma de imágenes después de ajustar automáticamente el valor de apertura y la velocidad del obturador (modo Programa AE)
- Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obturador
- Toma de imágenes ajustando el valor de apertura (modo Prioridad en la abertura AE)
- Toma de imágenes ajustando la velocidad del obturador (modo Prioridad de obturación AE)
- Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obturador (modo Exposición manual)
- Comprobación de los efectos del valor de apertura y la velocidad de obturación (modo Vista previa)
- Ajuste fácilmente la apertura/velocidad del obturador para una exposición adecuada (Una pulsación)
- Grabación de imágenes panorámicas (modo Toma panorámica)
- Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas)
- Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo)
- Grabación de imágenes en movimiento ajustando el valor de apertura/la velocidad del obturador (modo Película creativa)
- Registro de sus propios ajustes y grabación (modo personalizado)
- Toma de imágenes con ajustes automáticos (modo Auto inteligente)
- Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
- Ajuste de la calidad de la imagen con efectos [Fotoestilo]
- Toma de imágenes usando efectos de imagen [Ajustes de filtro]
- (TZ100/TZ101) Ajuste de luces y sombras [Resaltar sombra]
- Ajuste del balance del blanco
- Ajuste de la calidad y el tamaño de la imagen
- Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia
- Corrección del contraste y de la exposición ([Dinám. intel.])
- Mejora de la impresión en alta resolución ([Resoluc. intel.])
- Combinación de fotografías con distintas exposiciones ([HDR])
- (TZ100/TZ101) Supresión del ruido de una exposición larga ([Obturador larg. NR])
- Aumenta la resolución cuando la apertura se cierra ([Compens. difracción])
- (TZ100/TZ101) Ajuste del espacio del color
- Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)
- Toma de imágenes con enfoque automático
- Ajuste la operación de enfoque de manera que se ejecute cuando el disparador esté presionado hasta la mitad (AFS, AFF, AFC)
- Cambio de [Modo AF]
- Cambio de la posición y el tamaño del área de AF
- Ajuste de la posición del área de AF con el teclado táctil
- Optimización del enfoque y del brillo para la posición que se ha tocado
- Ajuste del método de enfoque preferido
- Toma de imágenes de primeros planos (grabación macro)
- Toma de imágenes con enfoque manual
- (TZ100/TZ101) Toma de imágenes bloqueando el enfoque y/o la exposición (Bloqueo de AF/AE)
- (TZ80/TZ81/TZ82) Toma de imágenes bloqueando el enfoque y/o la exposición (Bloqueo de AF/AE)
- Toma de imágenes con compensación de exposición
- Ajuste de sensibilidad ISO
- Ajuste del modo de medición
- Toma de imágenes con enfoque automático
- Grabación de fotos 4K
- Ajustes del obturador y de accionamiento
- Funciones para sujetos y propósitos específicos
- Guardar una imagen seleccionando un punto de enfoque tras la grabación [Post-enfoque]
- Toma de imágenes automática a intervalos establecidos [Interv. Tiempo-Disparo]
- Creación de una animación stop motion [Anima. Movimiento D.]
- (TZ100/TZ101) Realización de exposiciones múltiples para una única imagen [Exposición múltiple]
- Desactivación de los pitidos y del flash al mismo tiempo [Modo silencioso]
- Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara]
- Ajuste del perfil de un bebé o una mascota para grabarlo en una imagen
- Visualización de la pantalla adecuada para condiciones de grabación específicas
- (TZ100/TZ101) Grabación mientras se monitorizan las imágenes de la cámara
- Estabilizador, zoom y flash
- Grabación de imágenes en movimiento
- Grabación de imágenes en movimiento
- Grabación de imágenes panorámicas con poca vibración o grabación de imágenes en movimiento con zoom [Recort. 4K tiempo real]
- Toma de fotografías mientras se está grabando una imagen en movimiento
- Grabación de imágenes en movimiento de Película Instantánea
- Uso del menú [Im. movimiento]
- Reproducción y edición de imágenes
- Visualización de las fotografías
- Visualización de imágenes en movimiento
- Cambio del método de reproducción
- Eliminación de imágenes
- Uso del menú [Reproducir]
- [Diapositiva]
- [Modo de reproducción]
- [Registro de ubicación]
- (TZ100/TZ101) [Procesando RAW]
- [Composición de luz]
- [Borrar retoque]
- [Editar Título]
- [Marcar texto]
- [Divide video]
- [Intervalo tiempo-vídeo]
- [Vídeo movimiento D.]
- [Cambiar Tamaño]
- [Recorte]
- [Girar] / [Girar pantalla]
- [Mis favorit.]
- [Ajuste impre.]
- [Proteger]
- [Editar Rec. Cara]
- [Ordenar imagen]
- Wi-Fi
- Qué puede hacer con la función Wi-Fi®
- Función Wi-Fi
- Uso de la cámara conectándola a un smartphone
- Instalación de la aplicación “Panasonic Image App” para smartphone o tableta
- Conexión a un smartphone
- Toma de imágenes mediante un smartphone (grabación remota)
- Reproducción de imágenes de la cámara en un smartphone
- Almacenamiento de imágenes de la cámara en un smartphone
- Envío de imágenes de la cámara a servicios de redes sociales
- Adición de información de ubicación a imágenes de la cámara desde un smartphone
- Combinación de las imágenes en movimiento grabadas con Película Instantánea según sus preferencias en un smartphone
- Visualización de fotografías en un televisor
- Envío de imágenes
- Envío de imágenes a un smartphone
- Impresión inalámbrica
- Envío de imágenes a dispositivos de AV
- Envío de imágenes a un PC
- Uso de servicios web
- Uso de “LUMIX CLUB”
- Acerca de las conexiones
- [Ajuste Wi-Fi]
- Conexión con otros aparatos
- Otros
401
DVQP1251
Otros
Avisos y notas sobre el uso
Adaptador de CA (suministrado)
●
Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (se puede causar
radiointerferencia).
●
El adaptador de CA (suministrado) puede generar un zumbido durante su uso. No se
trata de ningún problema de funcionamiento.
●
Después del uso, asegúrese de desconectar el aparato de alimentación de la toma
de corriente. (Si el aparato se deja conectado se consume una pequeña cantidad de
corriente.)
Tarjetas de memoria
●
Para impedir dañar las tarjetas y los datos
• Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromagnéticas y la
electricidad estática.
• No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes.
• Coloque la tarjeta en su estuche o en la bolsa de almacenamiento tras su uso o para
guardarla o transportarla.
• No toque los terminales del reverso de la tarjeta ni permita que éstos se ensucien o
mojen.
●
Es posible que los datos grabados se dañen o se pierdan si la cámara se avería debido
a una manipulación inadecuada. Panasonic no será responsable de ningún daño
provocado por la pérdida de datos grabados.
●
Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria
• Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cámara u ordenador, éstas
sólo cambiarán la información de administración de los archivos, no borrarán
completamente los datos de la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus
tarjetas de memoria o las transfiera, le recomendamos que las destruya físicamente
o que use un software para borrar datos de ordenador de venta en el mercado y
borrar con él completamente los datos de las tarjetas. Los datos de las tarjetas de
memoria deberán administrarse de forma responsable.
Cuando se usa un trípode o pie de apoyo
●
No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto podría dañar la
cámara, el agujero del tornillo o la etiqueta.)
●
Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instrucciones del trípode.)
●
Cuando usa un trípode o un pie de apoyo es posible que no pueda retirar la tarjeta ni la
batería.