Operating Instructions - Language - English

Grabación
91
(PAL o NTSC), el cual está definido por el primer programa
grabado en el disco. Sin embargo, los dos tipos de programas
(PAL/NTSC) pueden ser grabados en la unidad de disco duro.
Se puede grabar hasta 250 programas en la unidad de disco
duro, 99 en un disco (1 programa puede ser grabado
continuamente durante 6 horas como máximo).
[HDD]
-
Cuando se está grabando un programa, o la unidad está en
espera para la grabación temporizada, pueden reproducirse
sólo programas del mismo sistema de codificación seleccionado
en “Sistema TV” (es decir o PAL o NTSC) (página 125).
DVD-R tiene restricciones en la grabación (página 78).
En la grabación RGB, ajuste “Entrada AV2” a “RGB (sólo PAL)”.
(página 125)
ªGrabación/Doblaje/Desplazamiento de un programa
Esta unidad integra la tecnología de protección de los derechos de
autor para el aparato de grabación conocido como CPRM
(página 78). En algunos programas es imposible grabar, doblar y
desplazar.
°
1
Puede doblar imágenes en DVD-R a alta velocidad si se ajusta
“Grabasión DVD-R en Alta Veloc.” en “On” (página 123).
°
2
Si se ajusta “MPEG4 Rec Mode” (página 123) a “SF”, “F”, “N” o
“E” de antemano, es posible simultanear la grabación SD
VIDEO (MPEG4) con la del programa.
°
3
Cuando se graba un programa SD VIDEO (MPEG4) sin
restricciones de grabación después de grabar programas
teniendo dichas restricciones, no pueden grabarse los primeros
10 segundos o en torno de un programa SD VIDEO (MPEG4).
°
4
Es posible doblar salvo SD VIDEO (MPEG4).
°
5
Sólo es posible doblar SD VIDEO (MPEG4).
°
6
Es imposible grabar o doblar programas con restricciones de
grabación como SD VIDEO (MPEG4).
°
7
Las imágenes se van a borrar de la unidad de disco duro
cuando se desplazan al DVD-RAM.
°
8
Puede ser grabado en la unidad de disco duro pero no puede
ser reproducido debido a la protección de los derechos de autor
del contenido.
Desplazamiento:
Éste tiene lugar cuando un programa se desplaza a otro medio de
almacenamiento. El programa original va a borrarse.
Cuando se usa un DVD-R
Es posible reproducir DVD-R en lectores DVD compatibles
finalizándolos en esta unidad, trasformándolos de hecho en DVD-Vídeo.
El vídeo se graba en un aspecto de 4:3 independientemente de
la entrada de la señal de vídeo.
Cuando se usa un DVD-R o discos con grabación LPCM
o se ajusta “Grabasión DVD-R en Alta Veloc.” a “Sí”
Cuando se graba una transmisión televisiva bilingüe
mientras se recibe una transmisión televisiva bilingüe
Es posible utilizar los menús SETUP para elegir cuál tipo de audio
está grabado, o “M1” o bien “M2”. “M1” es la configuración
predefinida. (página 124, “Audio (Sonido)”— “Selec. Audio Dual”)
Cuando se graba un audio bilingüe con conexión a un
decodificador o receptor digital
Seleccione el tipo de audio “M1” o “M2” en los dispositivos
conectados (es imposible seleccionar el tipo de audio en esta
unidad).
Durante la reproducción
Se reproduce el tipo de audio seleccionado para la grabación. Se
visualiza como “LR”.
ªGrabar el sonido usando LPCM
Para lograr una grabación de más alta calidad usando LPCM,
proceda como sigue:
1) Seleccione “LPCM” en el menú SETUP, “Audio (Sonido)”—
“Audio Mode para XP Recording” (página 124).
2) Configure el modo de grabación a “XP”.
Nota
Las grabaciones de sonido hechas usando LPCM requieren más
información que la usual. Por consiguiente, la calidad de las
grabaciones LPCM puede resultar inferior a la de las hechas por
el modo normal XP.
[HDD] [RAM] [DVD-R]
La unidad computa una relación de grabación que permitirá a la
misma conformarse al tiempo que Ud. ha ajustado (dentro del
tiempo que queda en el disco) con la mejor calidad de la imagen.
[1] Mientras el disco está detenido
Pulse [FUNCTIONS]. (página 93)
[2] Seleccione “FLEXIBLE REC” con [3,
4, 2, 1] y pulse [ENTER].
[3] Pulse [3, 4, 2, 1] para ajustar el
tiempo de grabación.
El máximo tiempo de grabación es de 6 horas.
[4] Seleccione “Empezar” con [3, 4, 2,
1] y pulse [ENTER].
Comienza la grabación.
Referencia
No es posible cambiar el canal o el modo de grabación mientras
que la grabación flexible está en pausa
La grabación flexible no se activa en EXT LINK (página 92) y DV
AUTO REC (página 119).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
HDD
DVD-R
RAM
RAM
SD
SD
HDD
DVD-R
(8)
HDD
RAM
RAM
HDD
(10)
(11)
(6)
(7)
(7)
(7)
(9)
(7)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
1
7
6
4
3
5
5
2
8
(1) Restricción de grabación
(2) Medios utilizables
(3) Copia libre
(4) Grabación limitada a una
sola vez
(5) Grabación no posible
(6) Grabación
(7) Doblaje
(8) Imposible doblar.
(9) Desplazamiento
(10)No puede grabar en
DVD-R.
(11)No puede grabar/doblar en
ningún medio.
Modo grabación flexible (FR, Flexible
Recording)
por ejemplo: el disco es DVD-RAM
A Grabado
B Queda (45 min.)
Grabable por 45 minutos en el modo SP
C Programa a ser grabado
(El programa dura 60 minutos).
D El modo de grabación pasa automáticamente de SP a LP
según el tiempo que queda.
E El programa se adapta automáticamente en lo que queda.
Antes de FR
Después de FR
FLEXIBLE REC
Empezar Cancelar
Grabación en modo FR
ENTER
SELECT
RETURN
Set up REC TIME
1 H 23 Min.
REC TIME máximo
1 H 23 Min.
DVD(PAL).book91ページ2003年10月9日 木曜日 午前11時53