ENREGISTREUR DVD VIDEO Manuel d’utilisation Modèle p DMR-E30 `ÜÉê=ÅäáÉåí Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Code régional pris en charge par l’appareil Les codes régionaux sont attribués aux lecteurs DVD et aux enregistrements en fonction des régions où ils sont distribués. ≥Le code régional de ce lecteur est “1”.
. jáëÉ=Éå=êçìíÉ ATTENTION! - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. (FDA 21 CFR) AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. CAUTION - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. (IEC60825-1) ATTENTION - RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. ADVARSEL - SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. DANGER CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER.
IMPORTANTES MISES EN GARDE 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.
Caractéristiques jáëÉ=Éå=êçìíÉ `Éí= ~éé~êÉáä= éÉêãÉí= äÛÉåêÉÖáëíêÉãÉåí= ÇÉ= éêçÖê~ããÉë îáǨç=ÇÉ=Ü~ìíÉ=èì~äáí¨=ëìê=ÇÉë=asaJo^jI=ëìééçêí=åìã¨J êáèìÉ=Çìê~ÄäÉ=Éí=Åçãé~Åí=¶=äÉÅíìêÉ=~ä¨~íçáêÉK=`É=ëìééçêí êÉãéä~ÅÉ=~î~åí~ÖÉìëÉãÉåí=äÉë=Ñçêã~íë=ÇÉ=Ä~åÇÉ=îáǨç ÇÛ~ìíêÉÑçáë=Éå=ÅÉ=èìá=~=íê~áí=¶=ä~=Ñ~Åáäáí¨=ÇÛìíáäáë~íáçåK ∫ Visionnement d’un programme pendant son enregistrement (➜ page 28) [RAM] Suivi en lecture Il est possible de visionner un programme pendant que l’appareil l’enregistre.
Table des matières Mise en route Enregistrement par minuterie Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANTES MISES EN GARDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Notes explicatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide de référence des commandes jáëÉ=Éå=êçìíÉ Télécommande DVD/TV D DVD POWER TV DVD 1 2 Í TV E Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC G 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 H CH 4 F VOLUME SKIP 6 7 I CANCEL 5 8 SLOW/SEARCH J K DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST 9 : L MENU TOP MENU ENTER ; M < = > ? @ A B C FUNCTIONS RETURN PROG/CHECK ADD/DLT DISPLAY TIME SLIP OPEN/CLOSE STATUS FRAME SETUP AUDIO INPUT SELECT CM SKIP ERASE F Rec N O P Q POSITION MEMORY MARKER S T Ouver
Unité principale 1 U ? 7 8 K : jáëÉ=Éå=êçìíÉ V FUNCTIONS Y W X TIME SLIP F ; O M Z G Les touches identifiées par un chiffre blanc sur fond noir 1 commandent les mêmes fonctions que celles de la télécommande. U V W X Y Touches de canal pour enregistreur (X, W, CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Z Touches saut/ralenti/recherche (4, 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Détecteur du signal de télécommande. . . . . .
À propos des disques !? jáëÉ=Éå=êçìíÉ Disques à utiliser pour l’enregistrement et la lecture DVD-Vidéo DVD-RAM 4,7 Go/9,4 Go, 12 cm (5 po) 2,8 Go, 8 cm (3 po) DVD-R 4,7 Go pour la version 2.
Manipulation de disques Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière, en forme de coeur par exemple. (Ils pourraient endommager l’appareil.) °q^mb=N Télécommande Piles !? jáëÉ=Éå=êçìíÉ R6, LR6, AA, UM-3 ∫ Comment tenir un disque Ne pas toucher à la surface du disque. ∫ Lorsque la surface du disque comporte des saletés ou de la condensation !? L’humidité peut se condenser sur les disques lorsqu’ils sont transportés d’un endroit froid à l’intérieur chauffé.
°q^mb=O Raccordements de l’antenne et du téléviseur Préparatifs Visionnement avec un signal vidéo à balayage progressif ≥Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur. ≥Couper le contact sur le téléviseur et débrancher son cordon d’alimentation. ≥Raccorder l’appareil aux prises d’entrée à composantes vidéo (480p) d’un téléviseur compatible avec le système antipiratage de l’appareil. (L’image ne sera pas affichée convenablement si le téléviseur n’est pas compatible.
Syntonisation automatique sur raccordement au secteur 1 Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact. DVD/TV Auto Channel/Clock Setting DVD POWER TV 1 DVD Í TV Í Connect antenna cable and if you use a cable box, tune it to your local PBS CH then. . . VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 W, X, CH CH Please push the ENTER key.
°q^mb=P Syntonisation automatique sur raccordement au secteur 4 DVD/TV TV: Émission télévisées (canaux 2 à 69) CATV: Émissions câblodiffusées (canaux 1 à 125) L’écran affiché à l’étape 2 apparaît de nouveau. DVD POWER TV DVD jáëÉ=Éå=êçìíÉ Í TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 6 5 5 1 CH 1 VOLUME 7 8 9 0 100 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “TV” ou “CATV” et appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Programmation automatique” et appuyer sur [ENTER].
Configuration du guide VCR Plusr !? 3 VOLUME 7 8 9 0 100 CANCEL CANCEL SKIP SLOW/SEARCH DIRECT NAVIGATOR Par exemple, lorsque le système d’antenne en cours est le câble.
°q^mb=R Sélection du type d’écran du téléviseur Format télé 3 DVD/TV DVD POWER TV DVD jáëÉ=Éå=êçìíÉ Í TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 Format télé SET UP 4:3 VOLUME SLOW/SEARCH Vidéo Audio Affichage PLAY LIST MENU TOP MENU ≥ 1 PROG/CHECK ADD/DLT DISPLAY TIME SLIP OPEN/CLOSE STATUS FRAME SETUP AUDIO INPUT SELECT CM SKIP ERASE F Rec 4 Antenne CATV Réglage canaux Identif.
Fonctionnement avec un téléviseur !? NO de code DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV/VIDEO 2 2 01 Panasonic/National QUASAR DVD, TV 02 Panasonic/National QUASAR 03 MAGNAVOX SYLVANIA PHILIPS (RC-5) 04 ZENITH 05 THOMSON RCA GE 06 SHARP 07 SHARP 08 SONY 09 TOSHIBA 10 SANYO FISHER 11 JVC 12 HITACHI 13 MITSUBISHI 14 SAMSUNG 15 GOLDSTAR/LG 16 GOLDSTAR/LG 17 GOLDSTAR/LG 18 SAMSUNG 19 SAMSUNG TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 Fabricant CH W, X, CH VOL
Lecture de disques 2 32 1 ≥ 3,4,2,1, ENTER ENTER OPEN/CLOSE REC FUNCTIONS TIME SLIP RETURN iÉÅíìêÉ=Éí=ÉåêÉÖáëíêÉãÉåí=ÇÉ=Ä~ëÉ REC MODE Í/ I RETURN POWER D, E 1 ; 1 32 ≥ Touches numériques CANC EL :,9 MENU 1 ; TOP MENU 3,4,2,1, ENTER RETURN 2 F Re 16 RQT6560 ≥Le niveau du volume peut être plus faible lors de la lecture de DVD-Vidéo par rapport à d’autres disques ou aux émissions télévisées.
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] 2 Si un menu s’affiche à l’écran du téléviseur Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact. Appuyer sur [<, OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➜ci-dessous). ≥Insérer un seul disque. ≥Appuyer sur [<, OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau. 3 Appuyer sur [1] (Lecture). L’enregistreur prend quelques instants pour examiner le disque avant que la lecture débute. [RAM] [DVD-R] La lecture s’amorce à partir du début de l’enregistrement le plus récent.
Enregistrement d’émissions télévisées 2 ; ∫ 1 2 1 23 ≥ ENTER OPEN/CLOSE REC FUNCTIONS TIME SLIP RETURN iÉÅíìêÉ=Éí=ÉåêÉÖáëíêÉãÉåí=ÇÉ=Ä~ëÉ REC MODE Í/ I POWER 34 5 4 DVD, TV 1 5 3 TV/VIDEO Touches numériques CANC EL ; ∫ 23 ≥ STATUS 2 1 18 RQT6560 F Re c
[RAM] [DVD-R] 2 Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact sur l’appareil. Appuyer sur [<, OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque. ≥S’assurer que le disque est protégé. ≥Appuyer sur [<, OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau. 3 4 S’assurer que [DVD, TV] est réglé à “DVD” et appuyer sur [W, X, CH] pour sélectionner le canal. Appuyer sur [REC MODE] pour sélectionner le mode enregistrement. Sélectionner “XP”, “SP”, “LP” ou “EP” (➜ voir ci-dessous).
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) [RAM] [DVD-R] Une liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Cette liste sert à retrouver les programmes pour la lecture. DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV 1 Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. Les images du programme en surbrillance apparaissent en arrière-plan.
Lecture des listes de lecture Lecture de scènes d’une liste de lecture 1 DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 2 3 CH Touches numériques 4 5 6 7 8 9 0 100 VOLUME En mode arrêt Appuyer sur [PLAY LIST]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner la liste de lecture contenant la scène désirée, puis appuyer sur [1].
Saut de programmes et de messages publicitaires Saut d’une minute vers l’avant—CM SKIP DVD/TV DVD POWER TV DVD Í [RAM] [DVD-R] TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Pendant la lecture Appuyer sur [CM SKIP]. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 CH La lecture débute à partir d’une position située environ une minute plus tard.
Autres modes de lecture Avance image par image [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] DVD/TV DVD POWER TV Í TV Dans le mode pause Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 Appuyer sur [2;] ou sur [;1]. [2;]: Sens arrière (ne fonctionne pas sur les CD-Vidéo) [;1]: Sens avant 3 CH Touches numériques 4 5 6 7 8 9 0 100 VOLUME ≥Sur chaque pression, l’image suivante est affichée. ≥Appuyer sur [1] (Lecture) pour la lecture en reprise.
Autres modes de lecture Lecture programmée DVD/TV [CD] [VCD] DVD POWER TV DVD Í TV Í Il est possible de choisir jusqu’à 100 plages pour la lecture dans l’ordre désiré. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 1 CH 3 VOLUME 7 8 9 0 100 CANCEL CANCEL iÉÅíìêÉ==¨îçäì¨É SKIP SLOW/SEARCH ∫ DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST 34 ≥ 22 ENTER ≥ 2 Appuyer sur [FUNCTIONS]. Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “LECTURE PROG.” et appuyer sur [ENTER].
Établissement de marqueurs pour la lecture—MARKER Établissement de marqueurs au moyen des menus DVD/TV DVD POWER TV DVD Affichage de l’icône du marqueur TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 1 Appuyer sur [DISPLAY]. CH Les menus s’affichent (Par ex.: DVD-RAM).
Changement du signal audio !? ∫ Pendant la réception en son stéréo multivoies (MTS) DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 Stéréo > SAP > Mono ^--------------------------------} Le signal audio reçu et enregistré varie selon le type d’émission télévisée et le signal audio sélectionné.
∫ Lors de la lecture de DVD-RAM GD>G>D ^---------------} ≥Si l’enregistrement d’un signal audio secondaire a été effectué en appuyant sur la touche [AUDIO] pour sélectionner SAP. PRINCIPAL()SAP DVD-RAM Lecture Par ex.: “G D” est sélectionné Pour référence Il est possible de changer le signal audio en lecture pour celui de l’enregistrement et lecture simultanée et TIME SLIP. ∫ Lors de la lecture de DVD-R Il n’est pas possible de modifier le type du signal audio.
Visionnement pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanée DVD/TV DVD POWER TV DVD Í [RAM] Il est possible de commencer la lecture d’un autre programme préalablement enregistré.
Enregistrement à partir d’un magnétoscope Préparatifs ≥Raccorder un magnétophone à cassette aux prises d’entrée de l’enregistreur (➜page 48). ≥Insérer un disque sur lequel il est possible d’enregistrer. ≥Sélectionner le mode enregistrement, XP, SP, LP ou EP (➜page 19). DVD/TV DVD POWER TV TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 3 CH 4 6 5 3 W,X, CH 1 Appuyer sur [INPUT SELECT] pour sélectionner le canal d’entrée pour l’appareil raccordé.
Enregistrement par minuterie 3 L’écran de réglage de l’enregistrement par minuterie s’affiche. Vérifier le programme et le corriger au besoin à l’aide des touches [3, 4, 2, 1]. DVD/TV 56 1 ≥ 2 Appuyer sur [ENTER]. DVD POWER TV DVD Í ENREG. MINUTERIE TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 FIN MODE 5:1 0 PM SP Appuyez sur ENTER pour sauvegarder le nouveau programme.
Programmation manuelle de l’enregistrement par minuterie 4 L’écran affiche à nouveau la liste d’enregistrements par minuterie. Il est possible de programmer d’avance jusqu’à 16 programmes sur une période d’un mois. Les programmes pour un enregistrement quotidien ou hebdomadaire comptent pour un programme. 1 ENREG. MINUTERIE Durée enr. restante 1:58 SP 3/26 MAR 12:55 PM DÉBUT FIN MODE VÉR. DATE N° CANAL 01 64 ABC 3/ 26 MAR 1:00 PM 2:00 PM SP Activer 02 64 ABC 3/ 26 MAR 2:30 PM 3:00 PM SP Activer Nouv.
Enregistrement par minuterie Vérification des enregistrements programmés 1 DVD/TV DVD POWER TV DVD Í, POWER DVD Í TV Í Appuyer sur [PROG/CHECK]. La liste d’enregistrements par minuterie s’affiche. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC ENREG. MINUTERIE 1 Touches numériques 2 3 CH 4 5 6 7 8 9 0 100 W W VOLUME CANCEL 3 SKIP F X SLOW/SEARCH DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST N° 01 02 03 04 05 06 Durée enr.
Entrée de texte [RAM] [DVD-R] 1 DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Touches numériques 1 2 3 4 5 6 Après l’affichage de l’écran de titrage Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le caractère, puis appuyer sur [ENTER].
Gestion disque Fonctions [RAM] [DVD-R] Appuyer sur [FUNCTIONS]. GESTION DISQUE Par ex.: DVD-RAM °Çáíáçå !? Cela permet de protéger les disques contre un effacement accidentel. Ce réglage peut être activé ou désactivé. Non Effacer tous les programmes Formater RETURN Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner la rubrique, puis appuyer sur [ENTER]. [RAM] Tous les programmes et les listes de lectures créées à partir de ceux-ci sont effacés irrémédiablement par cette méthode.
Le menu GESTION s’affiche de nouveau. [Nota] ≥ Aucun titre ne pourra être entré si le disque est protégé en écriture. [RAM] ≥ Si un titre très long est entré, seulement une partie du titre sera visible au menu après la finalisation. [DVD-R] GESTION Appuyer sur [2] pour valider (ou annuler) la protection du disque, puis appuyer sur [ENTER]. Libre 0 : 42 (SP) N° prog. 7 Utilisé 0 : 58 Total marq.
Gestion de programmes Fonctions Effacer programme Effacer programme Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. N° CA 01 02 03 DATE HEURE ÉDITER TITRE 1 1 1 1 1 4 6/20 MER 10:00 AM Dinosaur 6 6/20 MER 9:00 PM Auto action 13 6/20 MER 11:00 PM USJ 3 TOTAL 3 -- 9 RETURN ENTER Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le programme. °Çáíáçå ≥ Il est également possible de sélectionner les programmes en entrant un nombre à deux chiffres au moyen des touches numériques.
Le programme est effacé. [Nota] Appuyer sur [2] pour sélectionner “Effacer” et appuyer sur [ENTER]. ≥ Il est possible que la durée disponible pour l’enregistrement n’augmente pas après l’effacement de programmes courts. ≥ Les données d’ordinateur ne sont pas effacées. ≥ La durée disponible pour l’enregistrement sur DVD-R n’augmente pas lorsque des programmes sont effacés. La liste de programmes s’affiche de nouveau. [Nota] ≥ Aucun titre ne pourra être entré si le disque est protégé en écriture.
Édition de listes de lecture [RAM] Fonctions ➜ page 21, Lecture de scènes d’une liste de lecture Lecture scènes En mode arrêt Éditer scènes Appuyer sur [PLAY LIST]. PLAY LIST Éditer scènes Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner la rubrique, puis appuyer sur [ENTER]. 3 10/21 0:02 004 Dinosaur Ajouter Déplacer Rééditer Effacer 003 001 00:00.19 002 004 --- --- --- --- --- PLAY LIST 001 002 003 Sélect.
∫ Ajouter PLAY LIST N° de la liste 3 Dinosaur Ajouter scènes LECTURE 01 Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la position où la scène doit être ajoutée, puis appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant le début de la scène. Début Fin Suiv. Sortie ENTER 0 : 00 . 05 3 SÉLECT RETURN La scène est ajoutée. N° scène 1 Début Fin 0 : 00 . 05 --:--.-- Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant la fin de la scène.
Création des listes de lecture 1 En mode arrêt 2 Appuyer sur [PLAY LIST]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “–– ––/––” et appuyer sur [ENTER].
Utilisation de la fenêtre des fonctions 1 DVD POWER TV DVD Í En mode arrêt Appuyer sur [FUNCTIONS] . DVD/TV TV Par ex.: DVD-RAM Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 CH DVD-RAM PROTECTION DU DISQUE NON PROTECTION CARTOUCHE NON N S VOLUME 7 8 9 0 100 N S CANCEL SKIP GESTION DISQUE SLOW/SEARCH DIRECT NAVIGATOR CRÉER UNE LISTE te Da Time CH ENREG.
Utilisation des menus Menu de disque [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV Par ex.: DVD-RAM Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC 1 2 Disque Lecture Vidéo Audio 3 CH 4 6 5 Piste son 1 Î Digital 2/0 ch Sous-titres NON Canal audio GD VOLUME 7 8 9 0 100 Rubrique CANCEL SKIP Piste son SLOW/SEARCH DIRECT NAVIGATOR Mise en circuit/coupure de voix Karaoké (Disques [DVD-V] karaoké seulement.
Menu de lecture [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Par ex.: DVD-RAM Disque Reprise A-B Lecture Lect. reprise Vidéo Marqueur Audio Rubrique 㧖㧖 NON 1-10 㧖㧖㧖㧖㧖㧖㧖㧖㧖㧖 Description Remarques Reprise A-B [RAM] [DVD-R] [DVD-V] Il est possible de répéter une section entre les points A et B d’un programme ou d’un titre. [ENTER] (Début) ➜ [ENTER] (Fin) Pour annuler: [ENTER] ≥La lecture en reprise A-B n’est pas possible si la durée de lecture écoulée d’un disque n’est pas affichée sur l’appareil.
Utilisation des menus Menu vidéo [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disque Lecture Vidéo Audio ∫ Lorsque “Type télé” a été réglé à “480P” dans SETUP (➜page 14) Normal Image MPEG-DNR Rubrique OUI Disque Lecture Vidéo Audio Description Image Normal: Doux: Image adoucie avec nombre réduit d’artéfacts vidéo. Fin: Image plus nette. Cinéma: Adoucit l’image des films, rehausse la netteté dans les scènes sombres. Utilisat.: Permet d’autres réglages. Voir cidessous.
Cinéma maison Voir les détails aux pages appropriées. Émissions de la télévision par câble Rendu recherché Visionnement des émissions par câble Marche à suivre Brancher un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite. Page 46 Réglages Page Syntoniser les canaux. 55 Modifier les réglages nécessaires sur l’appareil raccordé. — SETUP — Audio — Sortie audio numérique ≥Conv.-abaissement PCM en fonction de l’équipement. ≥Dolby Digital et DTS, réglés en fonction de l’équipement.
Cinéma maison ≥Les connexions décrites ci-dessus ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Le signal du câblosélecteur ou du récepteur de télévision par satellite est acheminé au téléviseur par cet appareil, même lorsque l’appareil est hors contact.
Connexion à un amplificateur ou à une chaîne stéréo Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital, mais sur 2 canaux seulement. Ce modèle n’incorpore pas un décodeur DTS. Le lecteur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour obtenir un véritable effet ambiophonique. A B Connexion numérique Sonorité ambiophonique multicanaux Connecter à un amplificateur avec décodeur intégré ou à un amplificateur et à un décodeur séparés.
Cinéma maison Connexions à d’autres appareils vidéo !? Raccordement aux prises d’entrée L2 à l’avant de l’appareil.
Autres connexions d’antenne Autres connexions d’antenne à l’appareil Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de fil d’amenée de l’antenne. ∫ Câble bifilaire simple Transformateur 300 à 75 ≠ (vendu séparément) Autres connexions d’antenne entre l’appareil et le téléviseur Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de prises d’antenne sur le téléviseur. Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur.
Changement du code de la télécommande 1 DVD/TV DVD POWER TV DVD Í 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 CH VOLUME CANCEL SKIP Appuyer sur [SETUP] pour afficher les menus. SET UP CATV Antenne ACTION Set Up Programmation automatique 6 hr Off Timer RemoteIdentif.
Modification des réglages Programmation du mot de passe (Restrictions) DVD/TV DVD POWER TV DVD Í TV !? [DVD-V] L’écran de saisie du mot de passe s’affiche lorsqu’un niveau entre 0 et 7 a été programmé. 1. Entrer un mot de passe à quatre chiffres au moyen des touches numéiques. ≥Si un mauvais numéro est entré, appuyer sur [CANCEL] pour l’effacer. 2. Appuyer sur [ENTER]. ≥L’icône de verrouillage s’affiche pour indiquer que le niveau de restriction est verrouillé. ≥Ne pas oublier le mot de passe. 3.
Modification des réglages Sommaire des réglages Le tableau ci-dessous donne les réglages de l’appareil. La page 51 donne des détails sur le fonctionnement des menus. ≥Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine. Onglets Réglage canaux Menus Options Antenne (➜page 12) ≥TV Régler à la position correspondant au type d’antenne utilisé. Les canaux sont réglés selon le type d’antenne sélectionné. ≥CATV Programmation automatique (➜page 55) L’appareil règle les canaux automatiquement.
Onglets Vidéo Menus Arrêt sur image Choisir le type d’image lors d’un arrêt sur image. Options ≥Automatique ≥Champ: Les images en mode arrêt sur image sont moins floues. Sélectionner ce paramètre si l’image sautille dans le mode “Automatique”. ≥Image: Les images en mode arrêt sur image sont plus claires. Sélectionner ce mode si du texte en petits caractères ou des motifs fins ne peuvent être vus clairement dans la mode “Automatique”.
Modification des réglages ≥Lorsque l’horloge n’a pas été réglée correctement, faire le réglage manuellement ou utiliser la fonction de sélection du fuseau horaire. ≥Si l’appareil est relié à un cablôsélecteur ou un récepteur DSS (➜page 46), syntoniser le canal PBS local avant d’effectuer le réglage automatique de l’horloge. Utiliser le réglage manuel de l’horloge si cela ne fonctionne pas ou en absence de canal PBS local.
4 Réglages des canaux 1 Appuyer sur [SETUP] pour afficher les menus. 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Réglage canaux” et appuyer sur [1]. SET UP Réglage canaux Réglage Disque Vidéo Audio Affichage Écran télé Suivre les étapes décrites ci-après. Programmation VCR Plusi SÉLECT ≥Maintenir [3, 4] enfoncée pour faire défiler l’écran une page à la fois.
Affichage à l’écran Changement de l’information affichée DVD/TV Lorsque les commandes de l’enregistreur sont utilisées, les affichages apparaissent à l’écran du téléviseur pour confirmer l’action effectuée et l’état de l’appareil. ≥Le réglage de l’affichage des messages peut être réglé au menu SETUP afin qu’ils n’apparaissent pas automatiquement (➜page 53, Affichage—Messages à l’écran).
Glossaire Décodeur Un décodeur rétablit les signaux audio codés sur les DVD en format normal. L’opération s’appelle décodage. Dolby Digital Il s’agit d’une méthode de codage de signaux numériques mise au point par la société Dolby Laboratories. Les signaux peuvent être au format stéréophonique (2 canaux) ou à multi-canaux. Une grande quantité d’information audio peut être enregistrée sur un seul disque avec cette méthode.
Fonction d’affichage d’erreurs Sur le téléviseur Page ≥Aucun disque n’a été inséré. Insérer correctement un disque que cet appareil peut lire. ≥Le disque est à l’envers. S’il s’agit d’un disque à une seule face, l’insérer avec l’étiquette sur le dessus. Pas de disque. 8 17 Disque mal formaté. Formater le disque dans GESTION DISQUE pour enregistrer. ≥L’appareil ne peut pas enregistrer sur le disque inséré. Il s’agit peut-être d’un disque DVDR, d’un DVD-Vidéo, d’un CD ou d’un CD-Vidéo finalisé.
Guide de dépannage Les mesures correctives indiquées avec un “ manuel d’utilisation. !? ” sur la page correspondante dans le Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous.
Guide de dépannage Son Page Pas de son. Volume trop faible. Distorsion. ≥Vérifier les connexions. Vérifier le mode d’entrée sur l’amplificateur s’il est raccordé. Impossible d’obtenir le son désiré. ≥Appuyer sur [AUDIO] pour sélectionner le type de signal audio désiré. ≥Aller à Audio au menu SETUP et choisir le bon réglage avec “Sélect. MTS pour DVD-R ou LPCM”. 26 53 Impossible de commuter le signal audio pendant une émission en stéréo ou avec programme audio secondaire.
Les mesures correctives indiquées avec un “ !? ” sur la page correspondante dans le manuel d’utilisation. Enregistrement et enregistrement par minuterie Page ≥Il n’y a pas de disque dans le plateau ou le disque inséré ne peut pas être enregistré. Insérer un disque sur lequel l’appareil peut enregistrer. ≥Le disque n’est pas formaté. Formater le disque pour que l’appareil puisse enregistrer. ≥Le disque est protégé contre l’écriture.
o¨Ñ¨êÉåÅÉ Spécifications 62 RQT6560 Système d’enregistrement: Normes d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-RAM), Normes d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-R) Capteur optique: Système à une lentille, 2 modules d’intégration (longueur d’onde 662 nm pour les DVD, 790 nm pour les CD) Disques enregistrables: 12 cm DVD-RAM de 4,7 Go 12 cm DVD-RAM de 9,4 Go 8 cm DVD-RAM de 2,8 Go 12 cm DVD-R de 4,7 Go (version générale 2,0) Durée d’enregistrement: 6 heures au maximum (avec les disques de 4,7 Go) XP: 60 minutes SP: 120 m
Certificat de garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Index Affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ambio avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Listes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 38, 40 LPCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 57 Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .