7536-D-p01-02.fm 1 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後2時32分 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso DVD-Videorecorder Videoregistratore DVD Model No. DMR-E55 DMR-E53 Von diesem Gerät unterstützter Regionalcode Regionalcodes werden DVD-Playern und Software entsprechend ihrem Verkaufsgebiet zugewiesen. ≥Der Regionalcode dieses Gerätes ist “2”. ≥Das Gerät spielt DVDs ab, die mit den Markierungen “2” oder “ALL” versehen sind.
7536D-it.book 2 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 ATTENZIONE! Per cominciare PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALL’UNITÀ, NON ESPORLA ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON METTERVI SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE LIQUIDI, COME UN VASO DI FIORI. ATTENZIONE! ≥PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO.
7536D-it.book 3 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Indice Editing Caratteristiche utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Il telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guida ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FASE 1 Collegamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FASE 2 Sintonizzazione TV . . . . . . . . . . . . . . . . .
7536D-it.book 4 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Accessori Per cominciare Controllare ed identificare gli accessori seguenti, che devono essere tutti in dotazione. ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ 1 Telecomando (EUR7720KA0) 1 Cavo di alimentazione a c.a. ≥Per l’uso esclusivo con quest’unità. Non usarlo con altri apparecchi.
7536D-it.book 5 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Guida ai comandi Telecomando DVD TV Attivare l’unità (➡ pag. 10). Selezione di canali, di numero di titoli, ecc./ Impostarzione di numeri. VOLUME CH DIRECT TV REC 1 2 3 4 5 6 7 8 CH ShowView Cancella 9 CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP 0 SKIP Operazioni di base per la registrazione e la riproduzione SLOW/SEARCH STOP PAUSE Mostra schezmata SHOWVIEW (➡ pag. 19) Salta di 30 secondi in avanti (➡ pag.
7536D-it.book 6 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 FASE 1 Collegamenti ≥I collegamenti visti in questa pagina sono solo degli esempi. ≥Prima di fare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi. ≥Le periferiche ed i cavi, salvo indicazione contraria, sono da procurarsi opzionalmente.
536D-it.book 7 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Collegamenti di un televisore con terminale Scart da 21 piedini e di un videoregistratore Se il televisore possiede un terminale Scart a 21 piedini (➡ pag. 8) indicate accessori inclusi. indicate accessori non inclusi. 1 4 sono collegamenti necessari. Collegarli in ordine numerico. Ad una presa di corrente (C.a. da 220–240 V, 50 Hz) All’antenna Pannello posteriore del televisore AV IN VHF/UHF RF IN Cavo di alimentazione a c.a.
7536D-it.book 8 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 FASE 1 Collegamenti Collegamento ad un televisore con i terminali AUDIO/VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT VIDEO ed un videoregistratore Collegamento ad un televisore usando cavi Scart a 21 piedini (➡pag. 7) indicate accessori inclusi. indicate accessori non inclusi. Per cominciare 1 4 sono collegamenti necessari. Collegarli in ordine numerico. Ad una presa di corrente (C.a.
7536D-it.book 9 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Collegamento di un decodificatore, ricevitore satellitare o digitale ≥In questo caso il termine decodificatore indica un dispositivo usato per decodificare trasmissioni codificate (a pagamento). ≥Cambiare le impostazioni “Ingresso AV2” e “Connessione AV2” del menu SETUP a seconda del componente collegato (➡ pag. 39).
7536D-it.book 10 ページ 2004年2月2日 FASE 2 月曜日 午後8時47分 Sintonizzazione TV Trasferimento canali delle preselezioni (Impostazione con funzioni Q Link) Í/ l OPEN/CLOSE REC TIME SLIP /x1.3 TIME SLIP CH X CH W DVD TV Í DVD VOLUME CH DIRECT TV REC Per cominciare 2 3 4 5 6 7 8 Potete scaricare le posizioni di sintonia direttamente dal televisore.
7536D-it.book 11 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Impostazione automatica (Impostazione senza funzioni Q Link) ≥Se ci si collega un televisore dotato di terminali VIDEO OUT, S-VIDEO OUT o COMPONENT VIDEO OUT (➡ pag. 8) ≥Se ci si collega ad un televisore che non possiede una funzione Q Link (➡ pag.
7536D-it.book 12 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 FASE 3 Impostazioniper il televisore ed il telecomando 3 Premere [3, 4] per scegliere “Connessioni” e quindi [1]. Premere [3, 4] per scegliere “Schermo TV” e quindi [ENTER]. DVD TV VOLUME CH DIRECT TV REC AV Pulsanti numerici 1 2 3 4 5 6 7 8 Pulsanti di funzione del televisore 4 5 CH Premere [3, 4] per scegliere le proporzioni desiderate e premere [ENTER].
ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Se altri prodotti Panasonic rispondono a questo telecomando Uso del televisore Potete configurare i pulsanti di controllo del televisore sul telecomando in modo da poter accendere e spegnere il televisore, cambiarne l’ingresso di segnale, scegliere il canale televisivo e cambiarne il volume. Puntare il telecomando al televisore Se vari prodotti Panasonic vengono installati vicini, cambiare il codice di telecomando dell’unità principale e del telecomando.
7536D-it.book 14 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Informazioni sul disco Dischi utilizzabili per la registrazione e la riproduzione (12 cm/8 cm) Tipo di disco Logo Istruzioni Dischi riscrivibili ≥Potete registrare sino a 16 ore [ in modalità EP ( 8ore ) su dischi a doppio lato. Non è possibile registrare o riprodurre continuamente su due lati] (➡ pag. 17, Modalità di registrazione e tempi approssimati di registrazione). ≥Potete effettuare la riproduzione in contemporanea(➡ pag. 17).
7536D-it.book 15 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Trattamento dei dischi ∫ Come tenere in mano un disco Non toccare la superficie registrata. ∫ Se il disco è sporco o coperto da condensa Per cominciare [RAM] [DVD-R] ≥Pulirli con un pulente per DVD-RAM/PD opzionale (LF-K200DCA1, dove disponibile). ≥Non usare pulenti per CD o panni. [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] Usare un panno inumidito e ben strizzato, quindi asciugare il disco. ∫ Precauzioni di sicurezza ≥Non applicare adesivi o etichette ai dischi.
7536D-it.book 16 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Registrazione di trasmissioni televisive 1 1 2 4 Premere [W X CH] per scegliere il canale. DVD - R AM OPEN/CLOSE REC TIME SLIP PULL OPEN TIME SLIP AV3 S-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN Terminali di ingresso AV3 SP /x1.3 CH R Indicatore della funzione Time Slip TIME SLIP 2∫ 1 3 DVD TV ¥ DIRECT TV REC Registrazione VOLUME CH DIRECT TV REC AV 1 Pulsanti numerici Per scegliere con i pulsanti numerici: Ad es.
2004年3月5日 金曜日 午後12時5分 Modalità di registrazione e tempi approssimati di registrazione Riproduzione durante la registrazione [RAM] A seconda del materiale registrato, i tempi di registrazione possono essere inferiori a quelli indicati.
7536D-it.book 18 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Registrazione di trasmissioni televisive Consultare in proposito la sezione pag. 16. Registrazione da unità esterne Registrazione Flexible Recording [RAM] [DVD-R] Quest’unità imposta la modalità della qualità dell’immagini migliore possibile che permette alla registrazione di stare entro lo spazio disponibile sul disco. Ad es.
7536D-it.book 19 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Registrazione via timer 4 DVD Premere [ENTER]. Le impostazioni vengono memorizzate. TV VOLUME DIRECT TV REC TIMER RECORDING AV Nr 01 Pulsanti numerici 1 2 3 4 5 6 CH ShowView 7 8 9 CANCEL ¢ CANCEL ShowView SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
7536D-it.book 20 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Registrazione via timer Consultare in proposito la sezione pag. 19. [RAM] [DVD-R] Potete impostare anticipatamente sino a 16 programmi al mese. Un programma giornaliero o settimanale viene contato come un singolo programma. Programmazione manuale di registrazioni via timer 1 Premere [PROG/CHECK]. TIMER RECORDING Registrazione Nr 01 Rimanante 1:58 SP 12:56:00 15. 7.
ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Controllo, modifica o cancellazione di un programma ≥Anche se l’unità è spenta, potete visualizzare la lista di programmi di registrazione via timer premendo [PROG/CHECK]. Premere [PROG/CHECK]. Icone [ Questo programma sta attualmente registrando. W I tempi si sovrappongono a quelli di un altro programma. La registrazione del secondo programma inizia solo alla fine del primo programma. F Il disco era pieno e la registrazione del programma è fallita.
7536D-it.book 22 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Riproduzione di dischi 1 1 2 ∫ ∫ Scelta di programmi (o titoli) registrati da riprodurre [RAM] [DVD-R] OPEN/CLOSE REC TIME SLIP /x1.3 TIME SLIP TIME SLIP 1 Premere [DIRECT NAVIGATOR].
7536D-it.book 23 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Operazioni durante la riproduzione Premere [∫]. Arresto Pausa La posizione di arresto vene memorizzata. L’indicatore sulla destra appare nel display dell’unità (play list escluse). Ripresa della riproduzione Premere il pulsante [1] (PLAY) per ripartire da tale posizione. DVD - R AM Premere [;]. Per riprendere la riproduzione, premerlo di nuovo. Premere [6] o [5]. Salto Premere [:] o [9]. ≥Sull’unità principale, premere [D] o [E].
7536D-it.book 24 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Riproduzione di dischi Consultare in proposito la sezione pag. 22. Operazioni di editing durante la riproduzione 1 Premere [ERASE]. 2 Premere [2, 1] per scegliere “Elimina” e quindi [ENTER]. Elimina [RAM] [DVD-R] ≥Un titolo, una volta cancellato, non può venire ristabilito. Essere quindi certi di voler procedere. ≥La cancellazione non è possibile quando si registra e riproduce simultaneamente. Crea capitolo Premere [CREATE CHAPTER].
7536D-it.book 25 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Uso di menu per riprodurre dischi MP3 Uso dell’elenco ad albero per trovare un gruppo DVD Mentre la lista dei file è visualizzata TV 1 VOLUME CH DIRECT TV REC AV 1 2 3 4 5 6 N° di gruppo scelto /N° totale di gruppi Se il gruppo non ha brani, il numero di gruppo visualizzato è “– –”. CH ShowView 7 8 9 CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP 0 SKIP MENU G 8 T 14 Totale 40/111 SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.
7536D-it.book 26 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Uso dei menu sullo schermo Menu Disco — Impostazione del contenuto del disco DVD TV VOLUME CH DIRECT TV REC AV 1 Colonna sonora§ 2 [RAM] [DVD-R] Gli attributi del disco appaiono.
7536D-it.book 27 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Menu Play — Modifica della sequenza di riproduzione Funziona solo quando il tempo di riproduzione trascorso è visualizzato. Repetizione ≥Tutto ≥Capitolo ≥Group ≥PL ≥Titolo ≥Traccia [VCD] [CD] (esclusi dischi MP3) [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [DVD-A] [CD] (solo dischi MP3) [RAM] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [DVD-A] [VCD] [CD] Scegliere “OFF” per cancellare.
7536D-it.book 28 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Editing di titoli/capitoli Editing di titoli/capitoli e riproduzione di capitoli DVD TV VOLUME CH DIRECT TV REC Preparativi Eliminare la protezione (cartucce ➡pag. 14, dischi ➡pag. 33). [RAM] AV 1 2 1 2 3 CH 4 5 6 ShowView 7 8 9 CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP 0 SKIP :, 9 PAUSE PLAY/x1.3 ; 1 DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere il titolo.
7536D-it.book 29 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Operazioni sui titoli Elimina§ Premere [2, 1] per scegliere “Elimina” e quindi [ENTER]. [RAM] [DVD-R] ≥Lo spazio disponibile su DVD-R potrebbe non aumentare quando si cancella un titolo. Vengono visualizzate informazioni (ad esempio data ed ora). Proprietà Proprietà Dinosaur Nr 26 Ora Data 29/11/2004 SAB Auton. Nome 12 [RAM] [DVD-R] 12:19 0:30 (SP) SELECT ENTER Inserire nome RETURN ➡ pag.
7536D-it.book 30 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Creazione, editing ed uso di liste di riproduzione 2 DVD TV VOLUME CH DIRECT TV REC Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “PLAY LIST” e quindi [ENTER]. PLAY LIST DVD-RAM AV VISTA PLAY LIST -- -- -- -- -- Crea 1 2 3 -- CH 4 5 6 7 8 9 Precedente ShowView CANCEL 0 SKIP 3 SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.
ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Editing e riproduzione di liste di riproduzione/capitoli 1 2 3 Operazioni con liste di riproduzione Elimina§ Ad unità ferma Premere [FUNCTIONS]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “PLAY LIST” e quindi [ENTER]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere la lista di riproduzione. Vengono visualizzate le informazioni sulle liste di riproduzione (ad esempio data ed ora). Proprietà -- 12/10 DO 0:30 Crea -- -- Precedente ENTER ENTER Crea ➡ pag.
7536D-it.book 32 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 DISC MANAGEMENT [RAM] [DVD-R] DVD Preparativi Disattivare la protezione. [RAM] (Cartuccia ➡pag. 14, Disco ➡destra) TV VOLUME CH DIRECT TV REC AV 1 2 1 3 CH 4 5 Premere [FUNCTIONS]. 6 ShowView 7 8 FUNCTIONS 9 CANCEL DVD DVD-RAM INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP Registrazione TIMER RECORDING SLOW/SEARCH PAUSE Dubbing Modifica PLAY/x1.
7536D-it.book 33 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Nome Disco Selezione riproduz. Autom. [RAM] [DVD-R] ➡ pag. 34, Memorizzazione di testi Il nome del disco viene visualizzato nella finestra FUNCTIONS. FUNCTIONS DVD DVD-RAM Documentary Disco Protetto No Custodia Protetta No [DVD-R] Scegliere se far visualizzare il menu principale dopo la finalizzazione del disco. Questo va fatto prima della finalizzazione del disco. Premere [3, 4] per scegliere “Top Menu” o “Titolo 1” e premere [ENTER].
7536D-it.fm 34 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後12時5分 Memorizzazione di testi 1 DVD TV VOLUME CH DIRECT TV REC Titolo (registrazione via timer) Selezionare “Nome programma” nella fase 3 a pagina 19, 20. AV Pulsanti numerici ¢ CANCEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Titolo Selezionare “Inserire nome” nella fase 3 a pagina 28. CH Lista di riproduzione Selezionare “Inserire nome” nella fase 4 a pagina 31.
7536D-it.book 35 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Finestra FUNCTIONS e messaggi di stato dell’apparecchio Messaggi di stato dell’apparecchio DVD I messaggi di stato dell’apparecchio appaiono sul televisore quando si usa l’unità in modo da visualizzarne le condizioni operative. TV VOLUME CH DIRECT TV REC AV Premere [STATUS]. Il display cambia ogni volta che si preme il pulsante.
7536D-it.book 36 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Modifica delle impostazioni dell’unità Procedure comuni < OPEN/CLOSE 1 2 ∫ OPEN/CLOSE REC TIME SLIP /x1.3 TIME SLIP CH Ad unità ferma Premere [FUNCTIONS]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “SETUP” e quindi [ENTER].
7536D-it.fm 37 ページ 2004年3月5日 Schede 午後12時5分 Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Lingua Scegliere la lingua per l’audio, i sottotitoli ed il menu dei dischi. [DVD-V] ≥Premere [ENTER] per far comparire le seguenti impostazioni. ≥Alcuni dischi partono sempre con una certa lingua a prescindere da quella impostata qui.
7536D-it.fm 38 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後12時5分 Modifica delle impostazioni dell’unità Schede Audio Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Audio PLAYk1.3 e ricerca veloce. Con certi dischi potreste udire il sonoro in ogni caso. ≥Si: Compressione dinamica [DVD-V] (solo Dolby Digital) Potete cambiare la gamma dinamica della musica per facilitare la visione di film a tarda notte.
7536D-it.book 39 ページ 2004年2月2日 Schede Connessioni 月曜日 午後8時47分 Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Menu Schermo TV (➡ pag. 12) ≥16:9 ≥4:3 Regolaz. Progr. (➡pag. 12) ≥On ≥Off Sistema TV (➡ pag. 41) ≥PAL ≥NTSC Uscita AV1 Utilizza l’uscita del terminale AV1. Scegliere “RGB ( senza componente )” per l’uscita RGB. Per l’uscita Component, scegliere “Video ( con componente )” o “S-Video ( con componente )”.
7536D-it.book 40 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Modifica delle impostazioni dell’unità Consultare in proposito la sezione pag. 36. ∫ Per cambiare le impostazioni di sintonia per posizioni di programmazione individuali Sintonia 1 5 Ad unità ferma Premere [FUNCTIONS]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “SETUP” e quindi [ENTER]. Premere [3, 4] per scegliere “Sintonia” e quindi [1]. 2 3 SETUP Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere il programma e premere [ENTER].
ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Riavvio ATP, Trasferimento canali Sistema TV Potete riprendere l’impostazione automatica dei canali se la funzione Trasferimento canali delle preselezioni o la configurazione automatica (➡pag. 10, 11) per qualche ragione fallisce. 1 ∫ Riavvio ATP 4 Cambiare quest’impostazione se si usa un televisore NTSC o si registra segnale NTSC da un’altra sorgente. Premere [3, 4] per scegliere “Riavvio ATP” e quindi [ENTER]. 2 Appare una richiesta di conferma.
7536D-it.book 42 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Modifica delle impostazioni dell’unità Consultare in proposito la sezione pag. 36. Impostazione dell’orologio Di solito le funzioni di Trasferimento canali delle preselezioni o configurazione automatica regolano automaticamente l’ora dell’orologio (➡pag. 10, 11). In alcuni casi ciò potrebbe non essere possibile. In tal caso, fare quanto segue per impostare l’orologio manualmente.
7536D-it.book 43 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Dati tecnici Specifiche LASER Prodotto LASER di Classe I (testina) Lunghezza d’onda: 795 nm, 658 nm Potenza del laser: A protezione in uso non vengono emesse radiazioni laser pericolose. Audio Sistema di registrazione: Dolby Digital a 2 can.
7536D-it.fm 44 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後12時6分 Glossario Pan&Scan/Letterbox In generale, i DVD-Video vengono prodotti per la visione su televisori widescreen (che hanno un rapporto di forma 16:9), e le loro immagini quindi non stanno esattamente in un televisore normale (di rapporto di forma 4:3). In tal caso è possibile visualizzare l’immagine in due modi diversi chiamati “Pan & Scan” e “Letterbox”. Pan & Scan: Le estremità dell’immagine vengono tagliate.
7536D-it.fm 45 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後12時6分 Domande poste spesso Impostazione Quali componenti sono necessari per riprodurre segnale di circondamento multicanale? Pagina ≥DVD-Video: Potete riprodurre segnale con circondamento su DVD-Video collegandovi digitalmente un amplificatore dotato decodificatore Dolby Digital, DTS o MPEG. ≥DVD-Audio: Quest’unità riproduce DVD-Audio con due canali. Non è possibile riprodurre suono di circondamento multicanale.
7536D-it.book 46 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Messaggi di errore Sulla televisione Pagina Impossibile completare la registrazione. ≥Il programma è protetto dalla duplicazione. ≥Il disco potrebbe essere pieno. — — Impossibile registrare disco. ≥Il disco potrebbe essere sporco o graffiato. 15 Controllare il disco. Impossibile formattare. Disco pieno. NO REG. Impossibile registrare. Massimo numero di titoli registrato. ≥Creare spazio cancellando titoli non necessari. [RAM] ≥Usare un nuovo disco.
7536D-it.book 47 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Diagnostica Prima di richiedere assistenza tecnica, controllare la sezione seguente del manuale. Se avete dubbi o se i rimedi suggeriti non servono, consultare in proposito il proprio rivenditore autorizzato. I fenomeni seguenti non indicano problemi di quest’unità: ≥Suoni regolari di rotazione del disco. Il rumore della rotazione del disco potrebbe farsi più forte, specie nel finalizzare un DVD-R. ≥Ricezione scadente per condizioni atmosferiche scadenti.
7536D-it.book 48 ページ 2004年2月2日 月曜日 午後8時47分 Diagnostica Operazione Pagina ≥Cambiare codice di fabbricante. Alcuni televisori non possono venire controllati neppure cambiandone il codice di telecomando. ≥Il telecomando e l’unità principale usano codici differenti. Cambiare il codice del telecomando. Mantenere premuto [ENTER] ed il pulsante numerico indicato allo stesso tempo per oltre 2 secondi. 13 ≥Le batterie sono esaurite. Sostituirle con altre nuove.
2004年3月5日 Riproduzione La riproduzione non inizia neppure premendo [1] (PLAY). La riproduzione inizia, ma cessa immediatamente. Un DVD-Video non viene riprodotto. Non è possibile scegliere un sonoro o sottotitoli alternativi. Nessun sottotitolo L’angolazione non può venire cambiata. Avete dimenticato il vostro password. Quick View non funziona. La funzione di ripresa della riproduzione non funziona. L’immagine di un disco Video CD non viene visualizzata correttamente. La funzione Time Slip non funziona.
7536D-it.fm 50 ページ 2004年3月5日 金曜日 午後2時46分 Indice Angolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Audio Attributi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dati di riferimento Cambia miniatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Canale Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .