DVD(PAL).book 1 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistreur DVD vidéo DVD Videorecorder Mode d’Emploi Gebruiksaanwijzing Modèle No. Model Nr. DMR-E60 DMR-E60 Avant de connecter, utiliser ou régler cet appareil, veuillez lire complètement ce manuel d’emploi. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer lorsque c’est nécessaire. Voordat u het apparaat aansluit, ermee gaat werken of er instellingen op verricht, dient u eerst deze instructies volledig door te lezen.
DVD(PAL).book 2 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Tables des matières Tables des matières ................................................................... 2 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes.... 37 Guide des commandes de référence ........................................ 3 Affichage des PLAY LIST .......................................................................... 37 Créer des PLAY LIST ................................................................................
DVD(PAL).book 3 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide des commandes de référence Laissez cette page ouverte lorsque vous lisez le Mode d’Emploi. Vous pouvez vous y reporter pour le nom des composants et des commandes ainsi que pour les nombres qui apparaissent dans le texte. Houd deze pagina geopend wanneer u de handleiding doorleest. Raadpleeg de pagina voor de namen en de nummers van de bedieningselementen en de componenten die in de tekst voorkomen.
DVD(PAL).book 4 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide des commandes de référence (continue) Télécommande Lecteur principal (1) Touche marche/arrêt DVD (Í, DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ≥Pour passer l’appareil du mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil est toujours raccordé au cordon d’alimentation. ≥En mode de veille, le lecteur consomme encore une petite quantité d’énergie. (2) Touche SHOWVIEW (ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide des commandes de référence (continue) L’afficheur du lecteur enregistreur (1) (2) (3) (5) (4) (10) (ex.
DVD(PAL).book 6 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Avertissement et Informations Importantes Mise au rebut du vieux matériel Les piles, l’emballage et le vieux matériel ne devraient pas être jetés comme de simples ordures ménagères mais selon les règles en vigueur. Précautions à prendre avant l’utilisation de l’appareil ≥Ne pas placer dans une zone confinée de manière à ce que le ventilateur de refroidissement arrière et les conduits de refroidissement ne soient pas couverts.
DVD(PAL).book 7 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 La télécommande Piles Utilisation ≥Ne pas utiliser de piles de type rechargeable. Pointez la télécommande vers le capteur, en évitant les obstacles à une distance maximale de 7 m directement devant le lecteur. ≥Dépoussiérez régulièrement la fenêtre de transmission ainsi que le capteur du lecteur.
DVD(PAL).book 8 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 La télécommande (continue) Fonctionnement du téléviseur Il est possible de commander les téléviseurs en changeant le code de la télécommande. Préparatifs ≥Allumez le téléviseur. ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “TV”. 1 Se reporter à la liste ci-dessous pour le code de votre téléviseur. 2 Maintenir enfoncée la touche [TV, Í] (20) et entrer le code à deux chiffres au moyen des touches numériques (4).
DVD(PAL).book 9 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Disques Disques qu’il est possible d’utiliser Pour votre information ≥DVD-RAM enregistré sur cet appareil ne peut pas être lu sur des lecteurs incompatibles (y compris les lecteurs fabriqués par Panasonic). ≥En utilisant un DVD-RAM Panasonic, vous pouvez enregistrer des télédiffusions qui vous permettent de faire une copie telles que des retransmissions par satellite.
DVD(PAL).book 10 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Disques (continue) Disques incompatibles avec ce lecteur LPCM, vous ne pouvez enregistrer qu’un type de son. Sélectionnez le type de son (M1 ou M2) avant d’enregistrer en allant sur “Sélection Audio Bilingue” dans le menu “Audio”. (page 57) ≥Il se peut qu’un DVD-R enregistré sur cet appareil puisse ne pas être enregistrable sur d’autres enregistreurs DVD Panasonic.
DVD(PAL).book 11 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Carte SD/PC et images fixes ≥Les titres de dossiers qui ont été entrés sur un appareil autre que celui-ci peuvent ne pas s’afficher correctement. ≥Lorsque vous lisez des fichiers TIFF, leur affichage peut demander du temps.
DVD(PAL).book 12 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Raccordement et Réglage Préréglez le téléchargement (En réglant simultanément ce lecteur enregistreur à un nouveau téléviseur) Veuillez tout d’abord débrancher les cordons d’alimentation CA de tous les appareils que vous allez connecter à l’appareil avant de brancher et de débrancher les câbles. Si vous raccordez votre lecteur enregistreur à un téléviseur avec [Q Link]°1, suivez les étapes suivantes.
DVD(PAL).book 13 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Raccordement et Réglage (continue) Préréglez le téléchargement Utilisez un câble Audio/Vidéo (câble S-Vidéo). 1 Réglez sur le téléviseur. 2 Sélectionnez l’entrée AV sur votre téléviseur. 3 Appuyez sur [DVD, Í] (1) pour allumer le lecteur Suivez les opérations suivantes si vous connectez votre lecteur enregistreur à un téléviseur qui utilise un câble S-Vidéo. (Raccordement S-Vidéo) Un câble coaxial RF Coaxial doit être connecté pour regarder la télévision.
DVD(PAL).book 14 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Sélection du type d’écran du téléviseur Raccordement et Réglage (continue) Réglage Automatique Le format préréglé en usine est de 4:3 pour un téléviseur standard. Vous n’avez pas besoin de changer ce réglage si vous possédez un téléviseur de format 4:3. Le réglage automatique recherche automatiquement toutes les stations disponibles et règle l’heure et la date de l’horloge du lecteur enregistreur.
DVD(PAL).book 15 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] figurant sur le côté que vous désirez lire se trouve sur le dessus.) (2) Guide pour 12 cm (5q disque) Préparatifs Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. (3) Guide pour 8 cm (3q disque) 1 Appuyez sur [DVD, Í] (1) pour mettre le lecteur enregistreur en marche.
DVD(PAL).book 16 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques (continue) Quick View (Lecture k1.3) RECHERCHE par avance rapide et rembobinage [RAM] [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Pendant la lecture ou le Défilement de l’Heure, une lecture plus rapide est possible par rapport à la lecture normale pour économiser le temps à l’aide de la fonction Quick View. Pendant la lecture Appuyez sur [6, SLOW/SEARCH] ou [5, SLOW/ SEARCH] (25).
DVD(PAL).book 17 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques (continue) Saut de page [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Vous pouvez sauter jusqu’au début des plages (page 69) et des chapitres (page 69) et reprendre la lecture à partir de là. Sur les DVD-RAM et DVD-R, vous pouvez sauter au début d’un programme et commencer la lecture à partir de là. La section entre le point où l’enregistrement a commencé et le point où il s’est arrêté s’appelle un “programme”.
DVD(PAL).book 18 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques (continue) Modifiez l’audio ªDurant la lecture d’un CD Vidéo [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] LR>L>R ^-------------} Par la télécommande uniquement V-CD PLAY Vous pouvez modifier le son qui est reçu ou lu en suivant la procédure suivante. Préparatifs Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. (5) Pendant la réception ou la lecture (5) ex.: “LR” est sélectionné Appuyez sur [AUDIO] (36) pour sélectionner le type d’audio.
DVD(PAL).book 19 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques (continue) ªPour effacer un signet Marquage de points pour les lire de nouveau—MARKER Utilisez la manette de commande [2, 1] (10) pour sélectionner le numéro d’un signet et appuyez sur [CANCEL] (5). ≥Un astérisque remplace le numéro et la position est effacée. [RAM] [DVD-R] Vous pouvez marquer jusqu’à 999 points sur un disque pour y revenir plus tard.
DVD(PAL).book 20 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des disques (continue) ≥Niveau de compression compatible: entre 32 kbps et 320 kbps Utilisation des menus pour lire les disques MP3 ªNommer les dossiers et les fichiers [MP3] Au moment de l’enregistrement, donnez aux nom de fichiers et de dossiers un préfixe numérique de 3 chiffres dans l’ordre que vous désirez les lire (ceci peut quelquefois ne pas fonctionner).
DVD(PAL).book 21 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistrement de programmes télévisés [RAM] [DVD-R] Lorsque vous utilisez des DVD-R ≥Vous pouvez lire les DVD-R à partir des lecteurs DVD compatibles en les finalisant sur ce lecteur enregistreur, en les plaçant dans le DVD-Vidéo. ≥L’image est enregistrée en format 4:3 indépendamment du signal d’entrée de l’image. ≥Lorsque vous enregistrez le son d’un canal bilingue sur un DVDR, il est seulement possible de sélectionner “M1” ou “M2”.
DVD(PAL).book 22 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistrement de programmes télévisés (continue) Pour votre information ≥Vous pouvez enregistrer un maximum de 99 programmes par disque. ≥Vous ne pouvez pas changer le canal ou le mode d’enregistrement pendant l’enregistrement. Vous pouvez les changer lorsque l’enregistrement est mode d’ attente mais le contenu est enregistré comme un programme séparé.
DVD(PAL).book 23 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture pendant l’enregistrement Enregistrement de programmes télévisés (continue) Lecture à partir du début du programme que vous êtes en train d’enregistrer— Lecture Suivie Pour Réaliser un Enregistrement TV Direct: 1 Appuyez sur [<, OPEN/CLOSE] (42) pour ouvrir le tiroir et insérez un disque. 2 Appuyez sur [DIRECT TV REC] (3). [RAM] ≥L’enregistrement du programme TV que vous regardez sur le téléviseur commence.
DVD(PAL).book 24 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture pendant l’enregistrement (continue) Enregistrement et lecture simultanés Contrôle de l’enregistrement pendant l’enregistrement (TIME SLIP) [RAM] [RAM] Vous pouvez commencer à lire le programme que vous êtes en train d’enregistrer ou lire un programme précédemment enregistré. Vous pouvez reproduire le programme en cours d’enregistrement pour vérifier s’il est correctement enregistré.
DVD(PAL).book 25 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 En utilisant la fenêtre FUNCTIONS A propos de la fenêtre FUNCTIONS En utilisant la fenêtre FUNCTIONS La plupart des caractéristiques et fonctions de ce lecteur enregistreur peuvent également être commandées par des icônes. Les exemples montrent la fenêtre FUNCTIONS avec l’utilisation d’un DVD-RAM. Les menus courants dépendent du type de disque qui est utilisé. [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Préparatifs Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”.
DVD(PAL).
DVD(PAL).book 27 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Effectuer des enregistrements programmés ªPour mettre le lecteur enregistreur en attente d’enregistrement En utilisant le nombre SHOWVIEW pour effectuer un enregistrement programmé Appuyez sur [ , TIMER] (14). Assurez-vous que “ ” s’allume sur l’afficheur du lecteur enregistreur.
DVD(PAL).book 28 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Effectuer des enregistrements programmés (continue) ªSi “– –” apparaît sous “Nom” après avoir entré un numéro SHOWVIEW Programmation manuelle [RAM] [DVD-R] Nom figure pour Position de Programme/Nom de la chaîne de télé. Le nom de la chaîne de télé ou le numéro de la position du programme s’affiche normalement sous “Nom”.
DVD(PAL).book 29 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Effectuer des enregistrements programmés (continue) 4 Appuyez sur [ENTER] (10) lorsque vous avez F Le disque était plein ou le nombre maximum de programmes ou de scènes était atteint et le programme n’a pas effectué l’enregistrement. Le programme télévisé était protégé contre les copies et le programme n’a donc pas effectué l’enregistrement. X Le programme n’a pas terminé l’enregistrement car le disque est sale ou pour une autre raison.
DVD(PAL).book 30 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistrement à partir d’un magnétoscope Lorsque vous vous connectez à un appareil non DV vous enregistrez sur DVD-R ou si vous enregistrez avec LPCM. Les détails d’enregistrement sont donnés dans la “Sélection Audio bilingue” (page 57). [RAM] [DVD-R] ªPour sauter les parties non désirées Il est possible d’enregistrer le son et l’image lus sur un magnétoscope ou sur une caméra connectés aux bornes d’entrée.
DVD(PAL).book 31 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Entrer les titres [SD/CARD] [RAM] [DVD-R] Vous pouvez: ≥Titrer les disques avec le mode DISC INFORMATION dans la fenêtre FUNCTIONS. ≥Titrez les programmes au moyen de l’enregistrement programmé (page 27). ≥Titrer les programmes au moyen du DIRECT NAVIGATOR (NAVIGATEUR DIRECT) (page 35). ≥Titrer les listes de lecture avec l’écran PLAY LIST (page 41). ≥Les dossiers de titre des images fixes (page 44). ENTER ≥Pour finir d’entrer le titre Appuyez sur [∫] (7).
DVD(PAL).
DVD(PAL).book 33 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 DISC INFORMATION (continue) Pour votre information ≥Le disque ne peut pas être formaté si l’onglet de protection contre l’écriture est réglé sur “PROTECT”. Débloquez la protection pour continuer (page 70). ≥Le formatage ne peut pas être exécuté sur DVD-R ou CD-R/RW. ≥Le message “Formatage impossible” et apparaît lorsque vous essayez de formater des disques que ce lecteur enregistreur ne peut pas utiliser.
DVD(PAL).book 34 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utilisation du DIRECT NAVIGATOR Sélection des programmes à lire A propos de la liste programme [RAM] [DVD-R] DIRECT NAVIGATOR NAVIGATOR DIRECT Une liste de programmes est créée lorsque vous les enregistrez. Vous pouvez utiliser cette liste pour trouver les programmes que vous désirez regarder. i) 1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] (9). e) b) c) d) f) ≥La liste du programme apparaît. ≥Les images pour la liste sélectionnée sont lues en arrièreplan.
DVD(PAL).book 35 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (continue) Effacement des programmes Entrer et éditer des titres de programme [RAM] [DVD-R] [RAM] [DVD-R] Le programme s’efface complètement lorsque vous utilisez cette procédure et ne peut pas être récupéré. Avant d’effacer, vérifiez attentivement le programme pour ne pas en annuler un que vous désirez conserver. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez déjà enregistré.
DVD(PAL).book 36 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (continue) Protéger les programmes/ Débloquer la protection du programme Après avoir effectué les opérations de 1 à 3 de “Effacement des programmes” (page 35), effectuez les opérations suivantes: [RAM] 4 Utilisez [3, 4] (10) pour sélectionner “Effacer Vous pouvez prévenir les effacements accidentels en les protégeant contre l’écriture. partiel” et appuyez sur [ENTER] (10).
DVD(PAL).book 37 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (continue) Diviser les programmes Affichage des PLAY LIST [RAM] [RAM] Vous pouvez diviser un programme sélectionné en deux. Vous devez être certain de vouloir diviser un programme parce que dès qu’un programme a été divisé, il ne peut plus retourner à sa forme originale. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”.
DVD(PAL).book 38 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes (continue) Créer des PLAY LIST Pour votre information ≥Vous pouvez être en mode d’avance rapide, rembobinage, pause et lecture au ralenti lorsque vous lisez des scènes de la même manière que vous le pouvez en lecture normale. ≥Un disque peut contenir un maximum de 99 listes de lecture et 999 scènes. Ces chiffres peuvent être réduits dans certaines conditions.
DVD(PAL).book 39 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes (continue) Lire les scènes des listes de lecture Ajouter des scènes à une PLAY LIST [RAM] [RAM] Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture. 1 Appuyez sur [PLAY LIST] (27).
DVD(PAL).book 40 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes (continue) Déplacer une scène Pour ré-éditer une scène de la PLAY LIST [RAM] [RAM] Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture.
DVD(PAL).book 41 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les PLAY LIST pour le montage des programmes (continue) Effacer une scène de la PLAY LIST Effacer une PLAY LIST [RAM] [RAM] Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Insérez un disque sur lequel vous avez créé des listes de lecture.
DVD(PAL).book 42 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les menus DISPLAY [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] STILL-P Page [DVD-A] Par la télécommande uniquement Numéro des images fixes ≥Lorsque “Retour” est affiché Sélectionnez “Retour” et appuyez sur [ENTER] (10) pour revenir à la page prédéfinie. ≥Lorsque “RANDOM” est affiché Sélectionnez “RANDOM” et appuyez sur [ENTER] (10), l’image change au hasard chaque fois que vous appuyez sur [ENTER] (10).
DVD(PAL).book 43 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Utiliser les menus DISPLAY (continue) Menu Image Répéter la lecture [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Disque Play Vidéo Audio Image Pendant la lecture Normal DNR Utilisez [3, 4] (10). OUI Disque Play Vidéo Audio MODE Pour sélectionner le mode d’image pendant la lecture Normal: Mode normal Soft: Mode soft Fin: Mode fin Cinéma: Mode cinéma (mélodrames, rehausse les détails dans les scènes sombres.
DVD(PAL).book 44 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des images fixes ≥Si la touche d’éjection de la carte PC (40) sur l’appareil ne sort pas, appuyez à nouveau sur la carte et répétez les opérations de (1)–(3) pour le retrait de la carte. Introduction/Retrait de la Carte SD/PC [SD/CARD] N’introduire ou ne retirer la carte SD/PC qu’après avoir éteint l’appareil. Disque: Il n’est pas possible d’ouvrir le tiroir de disque lorsque l’écran des images fixes est affiché.
DVD(PAL).book 45 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Lecture des images fixes (continue) Affichage des images fixes (Affichage Album) ªPour changer l’intervalle d’affichage (page 49) [SD/CARD] [RAM] Appuyez sur [RETURN] (28). (L’écran de Menu apparaît.) Vous pouvez afficher une liste d’images fixes ou afficher des images une à une à partir de n’importe quel dossier existant sur la carte ou sur le DVD-RAM.
DVD(PAL).book 46 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Modification des images fixes 7 Sélectionnez l’unité cible. Vous ne pouvez pas accéder à “Copie”/“Copier tout le contenu d'une Carte”/“Effacer”/“Protéger/Retirer la protection”/“Imprimer (DPOF)”/“Format” lorsque la carte est protégée contre l’écriture (page 11) ou lorsque le disque est protégé (pages 32, 70). Relâchez la protection pour utiliser ces fonctions.
DVD(PAL).book 47 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Modification des images fixes (continue) Copier tout le contenu d'une Carte Effacer [SD/CARD]>[RAM] [SD/CARD] [RAM] Vous pouvez copier tout le contenu de la carte sur DVD-RAM. (avec un maximum de 300 dossiers, 3.000 fichiers) Vous pouvez effacer tous les dossiers ou les images fixes sélectionnées.
DVD(PAL).book 48 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Modification des images fixes (continue) Protéger/Retirer la protection Imprimer (DPOF) [SD/CARD] [RAM] [SD/CARD] Vous pouvez insérer/relâcher la protection pour tous les dossiers ou pour les images fixes individuelles. Vous pouvez sélectionner un dossier tout entier ou des images individuelles à imprimer et à spécifier le nombre d’impressions à effectuer (999 fichiers maximum).
DVD(PAL).book 49 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistrement Automatique DV (DV AUTO REC) Modification des images fixes (continue) Autres [RAM] ª Intervalles Diaporama La production automatique de programmes et de listes de lecture est possible pour l’utilisation de la fonction “DV AUTO REC” lorsque vous connectez un appareil DV (ex., un caméscope numérique) à la borne d’entrée DV sur le devant du lecteur au moyen du câble DV.
DVD(PAL).book 50 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Enregistrement Automatique DV (DV AUTO REC) (continue) Pour arrêter l’enregistrement manuellement Appuyez sur [∫] (7). ªLorsque l’enregistrement s’arrête L’écran suivant apparaît. DV AUTO REC fin d’enregistrement. ENTER RETURN Appuyez sur [ENTER] (10) pour terminer l’enregistrement automatique DV. ≥Un programme et une PLAY LIST sont ajoutés lorsque l’enregistrement automatique DV se termine.
DVD(PAL).book 51 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Protection parentale La protection parentale désactive toutes les touches du lecteur enregistreur et de la télécommande. Utilisez-la aussi pour empêcher d’autres personnes de se servir du lecteur enregistreur. Par la télécommande uniquement Pour activer la protection parentale Maintenez enfoncées simultanément les touches [ENTER] (10) et [RETURN] (28) jusqu’à ce que “X HOLD” apparaisse sur l’afficheur du lecteur enregistreur.
DVD(PAL).
DVD(PAL).book 53 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Rehaussez votre système (continue) Raccorder un Décodeur Raccorder un récepteur satellite ou un récepteur numérique Le Décodeur renvoie à un dispositif servant à décoder les transmissions brouillées (Télévision payante).
DVD(PAL).
DVD(PAL).book 55 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur Procédures communes Reportez-vous au résumé des réglages page 56 et utilisez la procédure ci-dessus pour modifier les réglages si cela s’avère nécessaire. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. 1 Le lecteur enregistreur étant arrêté Appuyez sur [FUNCTIONS] (11) pour afficher la fenêtre FUNCTIONS. 2 Utilisez [3, 4, 2, 1] (10) pour sélectionner “SETUP” et appuyez sur [ENTER] (10). (3) (2) SETUP (1) Régl.
DVD(PAL).book 56 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Résumé des réglages Audio (dialogues) Ce tableau présente les réglages d’usine de ce lecteur enregistreur. Pour de plus amples informations sur le fonctionnement des menus, consultez la page 55. ≥Les fonctions soulignées correspondent aux préréglages effectués en usine. Choisissez la langue préférée pour l’audio.
DVD(PAL).book 57 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) ≥Les fonctions soulignées correspondent aux préréglages effectués en usine. [Oui] [Non] Sélection Audio bilingue (REC) (page 18) ª Video Sélectionnez l’enregistrement du type audio principal ou secondaire lorsque vous enregistrez sur DVD-R ou lorsque vous enregistrez en utilisant le son LPCM. [M1] [M2] Netteté d’enregistrement (REC) Sélectionner la netteté de l’image pendant l’enregistrement.
DVD(PAL).book 58 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) ≥Les fonctions soulignées correspondent aux préréglages effectués en usine. DVD-RAM mode 4:3 Vous pouvez sélectionner la réflexion de l’image sur le téléviseur lorsque vous regardez des images en 16:9 (DVD-RAM) sur TV 4:3. [Norm 4:3] [Pan & Scan] [Letterbox] ª Connexion Aspect TV (page 14) Norm 4:3 Programmes lus comme enregistrés.
DVD(PAL).book 59 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Entrer un mot de passe (Protection Parentale) Sortie numérique Changez ces réglages si vous avez raccordé un appareil aux bornes de l’OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT du lecteur enregistreur. Vous pouvez limiter la lecture de DVD non adaptés à certains publics comme les enfants. La lecture et les changements de réglage ne sont pas possibles à moins que vous n’entriez un mot de passe. Réduc.
DVD(PAL).book 60 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Réglages à distance Manœuvrer un autre DVD à l’aide de la télécommande Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Appuyez sur [FUNCTIONS] (11) pour afficher la fenêtre FUNCTIONS. En changeant le code de la télécommande, vous pouvez faire fonctionner d’autres lecteurs et enregistreurs DVD fabriqués par Panasonic.
DVD(PAL).book 61 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Réglage de l’horloge Réglage automatique de l’horloge Généralement, le réglage automatique du lecteur enregistreur ou la fonction de téléchargement règle automatiquement l’horloge pour corriger l’heure. Sous certaines conditions de réception, le lecteur enregistreur peut ne pas être en mesure de régler l’horloge automatiquement.
DVD(PAL).book 62 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Réglages des canaux Reglage Fin: Pour obtenir la meilleure condition de syntonisation. Utilisez [3, 4] (10) pour obtenir la meilleure condition de syntonisation possible. ≥Si vous ne désirez pas changer les conditions de syntonisation, utilisez [1] (10) pour revenir aux conditions initiales [Auto]. Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”.
DVD(PAL).book 63 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Réinitialisation Réglage Automatique, Télécharger Remarque ≥Le réglage peut durer jusqu’à 3 minutes environ. ≥Si le téléchargement d’un réglage de données a été effectué, seule l’indication “Effacer” apparaît. Vous pouvez utiliser les menus de réglages SETUP pour commencer le réglage automatique si la syntonisation automatique activée (page 14) n’y parvient pas pour une raison ou pour une autre.
DVD(PAL).book 64 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Changer les réglages du lecteur enregistreur (continue) Réglage Economie d’énergie 5 Appuyez sur [RETURN] (28). Préparatifs ≥Réglez [DVD, TV] (19) sur “DVD”. ≥Appuyez sur [FUNCTIONS] (11) pour afficher la fenêtre FUNCTIONS. Condition d’Envoi Tous les réglages dans l’écran de configuration SETUP retournent aux réglages d’usine.
DVD(PAL).book 65 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Afficheurs d’état Changer les informations affichées Exemples d’affichages Les affichages apparaissent sur le téléviseur lorsque vous utilisez le lecteur enregistreur pour vous faire savoir que l’opération a été exécutée et dans quelle position se trouve le lecteur enregistreur.
DVD(PAL).book 66 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Maintenance et Manipulation Maintenance Nettoyez ce lecteur enregistreur au moyen d’un chiffon sec et doux. ≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ou de benzine pour nettoyer le lecteur enregistreur. ≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement sa notice d’utilisation. La poussière et la saleté peuvent adhérer dans le temps aux lentilles de le lecteur et entraver ainsi l’enregistrement ou la lecture des disques.
DVD(PAL).book 67 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Glossaire Bitstream (train binaire) JPEG (Joint Photographic Experts Group) Il s’agit de la forme comprimée des signaux numériques. Un décodeur restitue ces signaux dans des signaux surround et à canaux multiples 5,1. Il s’agit d’un système utilisé pour la compression/décodage d’images fixes en couleurs. Si vous sélectionnez JPEG comme système d’archivage pour caméscopes numériques, etc.
DVD(PAL).book 68 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Glossaire (continue) Q Link (Lien Q) Cette fonction fonctionne uniquement si l’unité est raccordée au moyen d’un câble péritel 21 broches au téléviseur présentant le Q Link ou toute fonction similaire.
DVD(PAL).book 69 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Glossaire (continue) ≥Les réglages erronés pour “VPS/PDC” diffèrent en fonction du pays concerné. Reportez-vous au tableau suivant.
DVD(PAL).book 70 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Affichages des erreurs Messages d’erreur Causes et solutions Pas de disque ≥Vous n’avez pas inséré de disque. Insérez un disque de manière à ce que le lecteur enregistreur puisse le lire. (page 15) ≥Le disque est à l’envers. S’il s’agit d’un disque à une face, placez-le avec l’étiquette sur le dessus. (page 15) Ce disque n'est pas enregistrable. Enregistrement impossible. ≥Le lecteur enregistreur ne peut pas enregistrer sur le disque que vous avez inséré.
DVD(PAL).book 71 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide de dépannage Avant de faire appel à un réparateur, recherchez la cause possible du problème que présente l’appareil. En cas de doute sur certains points de vérification ou si les solutions indiquées dans ce tableau ne résolvent pas le problème. Alimentation Pas d’alimentation ≥Insérez le cordon d’alimentation secteur à fond dans la prise secteur murale. Le lecteur est allumé mais ne fonctionne pas.
DVD(PAL).book 72 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide de dépannage (continue) Affichages L’affichage est sombre. ≥Allez sur l’Affichage des menus SETUP et changez la luminosité de l’afficheur au moyen de “Luminosité de l’afficheur”. (page 57) “0:00” clignote sur l’afficheur du lecteur enregistreur. ≥L’horloge n’es pas réglée. Allez sur les Réglages des menus de configuration SETUP et réglez l’horloge au moyen de “Horloge”.
DVD(PAL).book 73 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide de dépannage (continue) Télécommande La télécommande ne fonctionne pas. ≥Le lecteur enregistreur n’est pas en mode de veille pour l’enregistrement. (“ ” est allumé sur l’afficheur du lecteur enregistreur). (page 27) ≥[DVD, TV] (19) n’est pas réglé sur “DVD”. Réglez sur “DVD” lorsque vous utilisez ce lecteur enregistreur. (page 7) ≥Le code de la télécommande est erroné. Entrez le code correct. (page 60) ≥Les piles sont épuisées.
DVD(PAL).book 74 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Guide de dépannage (continue) Images fixes Lecture du contenu de la carte impossible. ≥Le format de la carte mémoire n’est pas valide pour cet appareil. )Formater en utilisant FAT 12 ou FAT 16 à l’aide d’un autre appareil ou formater la carte mémoire avec cet appareil. (Le disque dur mobile est aussi compatible avec FAT 32.) ≥Le lecteur a essayé d’afficher des fichiers d’images fixes qui se trouvaient dans un dossier de niveau non valide.
DVD(PAL).book 75 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Spécifications Alimentation: CA 220–240 V, 50 Hz Consommation d’énergie: 33 W (Environ 2 W [Mode Power Save]) Entrée RGB (PAL): Système d’enregistrement: Standard d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-RAM), Standard DVD-Vidéo (DVD-R) Disques enregistrables: DVD-RAM: 12 cm 4,7 Go 12 cm 9,4 Go 8 cm 2,8 Go DVD-R: 12 cm 4,7 Go 8 cm 1,4 Go (pour Version Générale 2.
DVD(PAL).book 76 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分 Index ªA ªM Audio ......................................................................................... 18 Carte PC ............................................................................. 11, 44 Carte SD ............................................................................. 11, 44 CREATE PLAY LIST (CREER UNE LISTE DE LECTURE) ...... 38 Marqueur ................................................................................... 19 MENU ......