® ENREGISTREUR DE DVD-VIDÉO Manuel d’utilisation Modèle DMR-E80H Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil. Conserver ce manuel. Code régional pris en charge par l’appareil Les codes régionaux sont attribués aux lecteurs DVD et aux enregistrements en fonction des régions où ils sont distribués.
. Mise en route ATTENTION! CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES D’EXPOSITION À DES RADIATIONS. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L’USAGER. - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. (FDA 21 CFR) AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. CAUTION - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
IMPORTANTES MISES EN GARDE 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Lire attentivement ces instructions. Conserver ces instructions. Lire toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. Nettoyer qu’avec un chiffon sec. Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.
Table des matières Mise en route Copie Mise en route IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Repiquage d’enregistrements ou d’une liste de lecture. . . . . .28 Repiquage express (Disque dur ➜ DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÉTAPE 1 Raccordements de l’antenne et du téléviseur Préparatifs Reproduction sonore à l’aide d’un autre système audio (➜page 51) ≥Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur. ≥Couper le contact sur le téléviseur et débrancher son cordon d’alimentation. Raccorder l’appareil aux prises d’entrée à composantes vidéo (480P) d’un téléviseur compatible avec le système antipiratage de l’appareil. (L’image ne sera pas affichée convenablement si le téléviseur n’est pas compatible.
ÉTAPE 2 Télécommande ÉTAPE 3 Syntonisation automatique sur raccordement au secteur Piles DVD Ouverture du couvercle arrière. Fermeture du couvercle arrière. Í, DVD POWER HDD du bout 1Appuyer des doigts. Paramétrage + - 2 1 2 3 4 5 6 VOLUME 7 Glisser en place. 8 9 0 100 CANCEL SKIP STOP Une fois le couvercle enlevé + SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
≥S’assurer que l’antenne est correctement raccordée. ≥Établir le contact sur le téléviseur et sélectionner l’entrée vidéo sur le téléviseur qui convient aux branchements de l’enregistreur. 1 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner ‘‘Réglage canaux’’ et appuyer sur [1]. SETUP Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact. Select Language Seleccione la Lengua Sélection de Langue Réglage canaux Réglage 3 English Español Disque Identif.
ÉTAPE 4 Configuration du guide VCR Plusr DVD 3 TV DVD POWER TV HDD DVD ex.: lorsque le système d’antenne en cours est le câble. VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Programmation VCR Plusr” et appuyer sur [ENTER].
ÉTAPE 5 Réglage approprié au téléviseur Retour au menu précédent Touches numériques Après la fin des réglages DVD, TV DVD POWER TV Í, POWER TV Appuyer sur [RETURN]. TV HDD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 8 9 0 100 Appuyer sur [SETUP].
À propos des disques Disques à utiliser pour l’enregistrement et la lecture Disques en lecture seulement Paramétrage DVD-Audio§1 DVD-RAM 4,7 Go/9,4 Go, 12 cm (5 po) 2,8 Go, 8 cm (3 po) DVD-R 4,7 Go, 12 cm (5 po) 1,4 Go, 8 cm (3 po) pour la version 2.0 générale ≥Il est recommandé d’utiliser les disques Panasonic qui ont été homologués comme compatibles avec cet appareil. D’autres disques peuvent ne pas donner de bons résultats. ≥Ne pas laisser les disques s’encrasser ou s’érafler.
Disque dur Afin de prévenir tout risque de dommage au disque dur ou à son contenu, l’enregistrement de bruit ou encore l’interruption du fonctionnement normal, il est recommandé de prendre les précautions suivantes. ≥Ne pas placer l’appareil dans un endroit fermé où le fonctionnement du ventilateur arrière pourrait être gêné ou les évents d’aération obstrués. ≥Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la vibration et des chocs.
Guide de référence des commandes Télécommande DVD TV D DVD POWER TV Paramétrage 1 2 HDD DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 3 G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 I CANCEL SKIP 6 STOP 7 8 SLOW/SEARCH PAUSE J PLAY/x1.
Unité principale X W ޓS-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN R Y3 REC REC HDD DVD Z PQ L2 E [ R N E ] 7K ^ \ Paramétrage 1V Les touches identifiées par un chiffre blanc sur fond noir 1 commandent les mêmes fonctions que celles de la télécommande. V W X Y Z Détecteur du signal de télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Témoin d’enregistrement—disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Plateau du disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d’émissions télévisées [HDD] [RAM] [DVD-R] 1 Témoin d’enregistrement—Disque dur/DVD Plateau du disque 5 34 6 1 2 REC REC DVD HDD ? Le voyant du disque dur ou du disque DVD s’allume. ≥Il n’est pas possible d’enregistrer simultanément sur le disque dur et sur un disque DVD. 2 Enregistrement 1 2 HDD 3 TV/VIDEO 3 ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau. ≥Sur un disque à deux faces, il n’est pas possible de passer sans interruption d’une face à l’autre.
[Nota] Pour référence ≥Il est possible d’enregistrer un total de 250 séquences sur le disque dur et jusqu’à 99 sur un même disque. ≥Cet enregistreur est compatible avec le système antipiratage CPRM (Content Protection for Recordable Media) (CPRM ‹page 54). Il est donc possible de faire une copie d’émissions l’autorisant, telles que certaines émissions câblodistribuées, sur des disques DVD-RAM de 4,7/9,4 Go (ces supports sont conformes aux normes CPRM).
Enregistrement d’émissions télévisées DVD Utilisation d’un magnétoscope comme source d’enregistrement TV DVD POWER TV HDD DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 INPUT SELECT CH W, X, CH VOLUME 7 8 9 0 100 Préparatifs Raccorder un magnétophone à cassette aux prises d’entrée de l’enregistreur (➜page 52). 1 Appuyer sur [INPUT SELECT] pour sélectionner le canal d’entrée pour l’appareil raccordé. CANCEL Enregistrement SKIP ∫ STOP SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
Visionnement pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanés DVD TV Il est possible de commencer la lecture d’un autre programme préalablement enregistré. DVD POWER TV HDD DVD 1 VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 2 3 4 5 6 Pendant l’enregistrement Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. CH L’indicateur de durée du saut s’allume sur l’unité principale. 2 VOLUME 7 8 9 0 100 CANCEL SKIP ∫ DIRECT NAVIGATOR STOP SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
Lecture de disques [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [MP3] 1 3 ERASE Plateau du disque 1 2 REC REC DVD HDD ? 1 Le voyant du disque dur ou du DVD s’allume. ≥Il n’est pas possible de visionner simultanément les images sur le disque dur et sur un disque DVD. 4 2 4, 5 2 3 DVD Lecture 3 Touches numériques ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau.
ex.: “5”: [0] ➜ [5] “15”:[1] ➜ [5] [HDD] [RAM] [DVD-R] Une liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Cette liste sert à retrouver les programmes pour la lecture. 1 [DVD-A] [DVD-V] Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner une rubrique, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Il sera peut-être possible d’utiliser les touches numériques (0, 1–9) pour sélectionner une rubrique. Autres touches pouvant contrôler les menus Lire les directives sur le disque pour plus de détails sur le fonctionnement.
Autres modes de lecture Lecture ralentie DVD TV [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-A] (Séquences vidéo seulement) [DVD-V] [VCD] DVD POWER TV HDD DVD Dans le mode pause VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 Appuyer sur [6] ou sur [5]. 3 Maintenir une pression sur [4] ou [5] sur l’appareil principal. CH Touches numériques 4 6 5 VOLUME 7 8 9 0 100 [Nota] CANCEL SKIP :, 9 STOP SLOW/SEARCH PAUSE 6, 5 PLAY/x1.3 1, PLAY/t1.
Saut d’une minute vers l’avant—CM SKIP Lecture rapide [HDD] [RAM] (Dolby Digital seulement) Il est possible d’augmenter la vitesse de lecture sans perturber la bande de son. [HDD] [RAM] [DVD-R] Pendant la lecture Appuyer sur [CM SKIP]. Pendant la lecture Maintenir une pression sur [1] (PLAY/ k1.3). Disque dur Disque dur [Nota] Si le début du programme suivant se trouve à moins d’une minute de la position du saut, la lecture recommence au début de ce programme.
Autres modes de lecture 4 DVD TV Un marqueur est ajouté. DVD POWER TV HDD DVD Lors du marquage des positions 11 et suivantes VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 [HDD] [RAM] [DVD-R] 1 Appuyer sur [2, 1] pour mettre “1–10” en 1s10 1 2 surbrillance. 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “11–20”. Il est possible de sélectionner le groupe des 10 suivants après que le groupe courant ait tout été attribué. 3 Appuyer sur [1]. Le premier marqueur est mis en surbrillance.
Utilisation des menus pour lecture de disques MP3 Repérage d’un groupe sur une liste arborescente DVD TV 1 DVD POWER TV HDD DVD 1 2 3 4 5 6 Lors de l’affichage de la liste des menus Appuyer sur [1] pour afficher la liste arborescente. VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO Nombre de groupe/nombre total de groupe sélectionnés ≥Si le groupe ne possède aucune plage, “– –” est affiché comme nombre de groupe.
Enregistrement par minuterie Préparatifs DVD ≥Vérifier que les réglages de l’heure (et des canaux guide pour l’utilisation des codes VCR Plusr, ➜page 8) sont corrects. ≥Annuler la protection (cartouche ➜page 10, disque ➜page 36) avant de continuer.
Programmation manuelle de l’enregistrement par minuterie Il est possible de programmer d’avance jusqu’à 32 programmes sur une période d’un mois. Les programmes pour un enregistrement quotidien ou hebdomadaire comptent pour un programme. Appuyer sur [PROG/CHECK]. ENREG. MINUTERIE Rest. Disq.dur 17:36 SP DVD 1:42 SP 3/26 MAR 12:53 PM N˚ CANAL DATE DÉBUT FIN MODE UNITÉ VÉR. 01 64 ABC 3/ 26 MAR 1:00 PM 2:00 PM SP Activer Nouv. prog. min. Une ligne libre pour la programmation est mise en surbrillance.
Enregistrement par minuterie DVD Vérification des enregistrements programmés TV DVD POWER TV HDD [HDD] [RAM] [DVD-R] DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 Touches numériques 2 1 3 Appuyer sur [PROG/CHECK]. CH 4 5 6 7 8 9 0 100 ENREG. MINUTERIE VOLUME CANCEL CANCEL SKIP W W SLOW/SEARCH STOP PAUSE - PLAY/x1.3 F X DIRECT NAVIGATOR N˚ 01 02 03 04 05 06 07 Rest. Disq.
Modification ou effacement du programme [HDD] [RAM] [DVD-R] 1 Appuyer sur [PROG/CHECK]. La liste d’enregistrements par minuterie s’affiche. 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le programme. ≥Il est également possible de sélectionner le programme en entrant les deux chiffres avec les touches numériques. ex.: “5” : [0] ➜ [5] “15” : [1] ➜ [5] ≥Appuyer sur [2, 1] pour faire défiler les programmes sur la liste.
Repiquage d’enregistrements ou d’une liste de lecture DVD 2 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “----:--”, puis appuyer sur [ENTER]. TV DVD POWER TV Sélect. progr. HDD HDD HDD Sélec. list. lect Repiquage DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 2 3 N˚ 0 -- 9 CH 4 5 6 8 9 0 100 SÉLECT VOLUME 7 3 Ongl.
Appuyer et maintenir enfoncée pendant 3 secondes la touche [RETURN]. ≥Les données seront enregistrées jusqu’à l’endroit où l’enregistrement a été interrompu. Toutefois, si le repiquage, effectué dans le mode haute vitesse, est interrompu à mi-parcours, la partie dont l’enregistrement a été tenté deviendra illisible. (L’enregistrement sur DVD-R aura pour effet de réduire l’espace disponible sur le disque.
Création des listes de lecture DVD DVD POWER TV HDD 1 En mode arrêt 2 Appuyer sur [PLAY LIST]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “–– ––/––” et appuyer sur [ENTER]. TV DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO Touches numériques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 DVD CH PLAY LIST --- --- --- --- CANCEL ∫ SKIP STOP SLOW/SEARCH PAUSE N˚ 0 -- 9 6, 5 PLAY/x1.
4 Lecture de listes de lecture En mode arrêt Appuyer sur [PLAY LIST]. DVD PLAY LIST La lecture de la scène sélectionnée s’amorce. 001 002 004 --- --- N˚ DATE TOTAL SCÉNE 3 N˚ 0 -- 9 SÉLECT ENTER ÉDITER 1 1 1 1 1 1 - - :- - --- 3 2 TITRE 01 10/23 0:03 004 Dinosaur 02 10/26 0:07 006 USJ 03 10/21 0:06 004 Auto action - - - - /- - RETURN Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner la liste de lecture, puis appuyer sur [ENTER].
Édition de listes de lecture [HDD] [RAM] Fonctions Préparatifs Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. Éditer scènes En mode arrêt DVD Appuyer sur [PLAY LIST]. PLAY LIST Éditer scènes Sélect. page ex.
∫ Ajouter (maximum de 999 scènes) Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la position où la scène doit être ajoutée, puis appuyer sur [ENTER]. DVD Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant le début de la scène. N˚ de la liste 3 Dinosaur PLAY LIST Ajouter scènes LECTURE 01 N˚ scène 5 Début Fin Suiv. Sortie ENTER 0 : 00 . 05 3 SÉLECT RETURN Début Fin 0 : 00 . 05 --:--.-- Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant la fin de la scène.
Gestion de programmes Fonctions Préparatifs Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. [HDD] [RAM] [DVD-R] Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. ex.: DVD-RAM DIRECT NAVIGATOR Effacer programme Effacer programme 0 : 58 SP Durée enreg. restante La liste de lecture est aussi effacée. Effacer Le programme et ses listes de lecture sont irrémédiablement supprimés par cette procédure. Vérifier bien avant d’effectuer cette opération.
Appuyer sur [2] pour sélectionner “Effacer” et appuyer sur [ENTER]. [Nota] ≥ Il est possible que la durée disponible pour l’enregistrement n’augmente pas après l’effacement de programmes courts. ≥ Les données d’ordinateur ne sont pas effacées. ≥ La durée disponible pour l’enregistrement sur DVD-R n’augmente pas lorsque des programmes sont effacés. Le programme est effacé. DIRECT NAVIGATOR Appuyer sur [2] pour valider la protection, puis appuyer sur [ENTER].
Paramétrage du disque dur et des DVD Fonctions Préparatifs Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. Entrer titre [RAM] [DVD-R] Entrée de texte ➜ page 38 En mode arrêt Appuyer sur [FUNCTIONS]. Entrer titre _ ; π 1 1 2 3 5 6 7 8 2 A B C a b c i j ¢ 3 D 4 G E F d e f / l % $ 5 J EFFACER RÉGLER 0 –– 100 SÉLECT H 4 I K L 6 M N O 7 P 8 T Q R U V 9 W X 0 .
DVD GESTION Libre 0 : 42 (SP) N˚ prog. 7 Utilisé 0 : 58 Total marq. 10 Entrer titre Protection du disque ENTER Appuyer sur [2] pour sélectionner “Oui” et appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [2] pour sélectionner “Début” et appuyer sur [ENTER]. Le symbole du verrouillage s’affiche lorsque le disque est protégé en écriture. OUI Effacer tous les programmes SÉLECT Formater RETURN Tous les programmes et les listes de lecture sont effacés.
Entrée de texte Préparatifs DVD Annuler la protection avant de continuer. Cartouche ➜page 10, programme ➜page 34, disque ➜page 36 [RAM] TV DVD POWER TV HDD DVD 1 VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le caractère, puis appuyer sur [ENTER]. 3 CH Touches numériques 4 5 6 7 8 9 0 100 Après l’affichage de l’écran de titrage VOLUME CANCEL SKIP STOP ∫ Champ du titre: affiche le texte entré SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
Modification du signal audio ∫ Pendant la lecture du disque dur, d’un DVD-RAM ou d’un CD-Vidéo DVD TV GD>G>D ^---------------} DVD POWER TV HDD ex.
Utilisation des menus Menu de disque DVD TV Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. ex.
Menu de lecture ex.: DVD-RAM Disque Lect. Reprise Lecture Marqueur Vidéo Audio Rubrique NON 1-10 †††††††††† Description Lect.
Utilisation de la fenêtre des fonctions Utilisation des menus Menu vidéo DIRECT NAVIGATOR ∫ Lorsque le paramétrage “Utilisat.” est sélectionné TOP MENU 1/2 FUNCTIONS 0 i i Netteté 0 i Couleur 0 i En mode arrêt Appuyer sur [FUNCTIONS]. ex.: DVD-RAM DVD FUNCTIONS Augmente la luminosité de l’image (0 à i15). Netteté 2/2 0 0 i 0 i Réd. bruit moust.
Affichage à l’écran DVD Lorsque les commandes de l’enregistreur sont utilisées, les affichages apparaissent à l’écran du téléviseur pour confirmer l’action effectuée et l’état de l’appareil. ≥Il est possible de modifier les réglages au menu SETUP pour que le premier affichage n’apparaisse pas automatiquement (➜page 45, Affichage—Messages à l’écran). TV DVD POWER TV HDD DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 Changement de l’information affichée Appuyer sur [STATUS].
Modification des réglages Sommaire des réglages Le tableau ci-dessous donne les réglages de l’appareil. La page 46 donne des détails sur le fonctionnement des menus. ≥Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine. Onglets Menus Réglage canaux Antenne (➜page 7) Régler à la position correspondant au type d’antenne utilisé. Les canaux sont réglés selon le type d’antenne sélectionné. Programmation automatique (➜page 7) L’appareil règle les canaux automatiquement.
Vidéo Audio Affichage Écran télé Menus Options ≥Automatique ≥Champ: Les images en mode arrêt sur image sont moins floues. Sélectionner ce paramètre si l’image sautille dans le mode “Automatique”. ≥Image: Les images en mode arrêt sur image sont plus claires. Sélectionner ce mode si du texte en petits caractères ou des motifs fins ne peuvent être vus clairement dans la mode “Automatique”. Lecture sans coupure ≥Oui: Les scènes des listes de lecture sont lues sans coupure.
Modification des réglages DVD Modification du code de la télécommande TV DVD POWER TV HDD Les lecteurs et les enregistreurs DVD de Panasonic utilisent le même système de télécommande, de sorte qu’ils puissent répondre involontairement à une commande provenant de cette télécommande. Modifier le code de l’appareil et de sa télécommande (les deux doivent concorder) si les appareils sont proches l’un de l’autre. ≥Utiliser le code “1”, défini en usine, dans des circonstances normales.
Réglages de l’horloge Préparatifs 1 Réglage horloge manuel 3 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Réglage horloge manuel” et appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [SETUP] pour afficher les menus. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Réglage” et appuyer sur [1].
Modification des réglages DVD 4 TV DVD POWER TV HDD Les identifications suivantes sont disponibles: ABC, PBS, CBS, CNN, FOX, ESPN, NBC, HBO, A&E, AMC, FAM, MAX, MTV, SHOW, TBS, USA, TNT, CBC, UPN, CTV, WB, TSN, DSC, GLOB ≥Maintenir [3, 4] enfoncée pour faire défiler l’écran une page à la fois. DVD VCR Plus+ OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 CH VOLUME 7 8 9 0 100 5 CANCEL CANCEL SKIP STOP SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
Cinéma maison Voir les détails aux pages appropriées. Émissions de la télévision par câble/par satellite Rendu recherché Émissions de la télévision par câble/par satellite Marche à suivre Brancher un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite. Page 50 Réglages Syntoniser les canaux. Page 6, 7 Modifier les réglages nécessaires sur l’appareil raccordé. — SETUP — Audio — Sortie audio numérique ≥Conv.-abaissement PCM en fonction de l’équipement.
Cinéma maison ≥Les connexions décrites ci-dessus ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Le signal du câblosélecteur ou du récepteur de télévision par satellite est acheminé au téléviseur par cet appareil, même lorsque l’appareil est hors contact.
Connexion à un amplificateur ou à une chaîne stéréo Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital, mais sur 2 canaux seulement. Ce modèle n’incorpore pas un décodeur DTS. Le lecteur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour obtenir un véritable effet ambiophonique. A B Connexion numérique Sonorité ambiophonique multicanaux Connecter à un amplificateur avec décodeur intégré ou à un amplificateur et à un décodeur séparés.
Cinéma maison Connexions à d’autres appareils vidéo Raccordement aux prises d’entrée L2 à l’avant de l’appareil Raccordement aux prises sur le panneau arrière de l’appareil (L1, L3) S-VIDEO R - AUDIO - L VIDEO S-VIDEO (L1) OUT 1 VIDEO IN 1 R - AUDIO - L S-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN R R - AUDIO - L REC OUT 2 IN 3 L2 HDD (L3) R - AUDIO - L Cet appareil rouge blanc jaune Cet appareil jaune blanc rouge Câble S-Vidéo§ Câble S-Vidéo§ Câble audio/vidéo (fourni) Câble audio/ vidéo (f
Autres connexions d’antenne Autres connexions d’antenne à l’appareil Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de fil d’amenée de l’antenne. ∫ Câble bifilaire simple Transformateur 300 à 75 ≠ (vendu séparément) Autres connexions d’antenne entre l’appareil et le téléviseur Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de prises d’antenne sur le téléviseur. Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur.
Glossaire Bitstream (train de bits) C’est la forme numérique des signaux audio multi-canaux (ex.: 5.1 canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. CPRM (Content Protection for Recordable Media) Technologie de protection contre le piratage utilisée pour protéger les contenus dont une seule copie est autorisée (par exemple, certaines émissions câblodistribuées). Décodeur Un décodeur rétablit les signaux audio codés sur les DVD en format normal. L’opération s’appelle décodage.
Fonction d’affichage d’erreurs Sur le téléviseur Pas de disque. Disque non inscriptible. Disque mal formaté. Formater le disque dans GESTION DISQUE pour enregistrer. Disque non compatible. Vérifiez languette de protection. ≥Aucun disque n’a été inséré. Insérer correctement un disque que cet appareil peut lire. ≥Le disque est à l’envers. S’il s’agit d’un disque à une seule face, l’insérer avec l’étiquette sur le dessus. ≥L’appareil ne peut pas enregistrer sur le disque inséré.
Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. Alimentation Page Pas d’alimentation.
Lecture Page La lecture ne démarre pas même après une pression sur [1] (PLAY). Elle débute mais s’arrête immédiatement. ≥Insérer le disque correctement avec l’étiquette vers le haut. ≥Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que DVD-RAM, DVD-R, DVD-Audio, DVDVidéo, CD-Vidéo, CD et MP3. ≥Le disque est encrassé. Le nettoyer. ≥Le disque peut être éraflé. ≥Le disque DVD-RAM ou DVD-R est vierge. 14 10 La lecture d’un titre ou d’un chapitre sélectionné ne se fait pas.
Guide de dépannage Enregistrement et enregistrement par minuterie L’enregistrement par minuterie ≥Appuyer sur [∫] et sur [ENTER] en moins de 5 secondes pour éteindre l’icône “F”. L’enregisne s’arrête pas lorsqu’une trement s’arrête. pression est exercée sur [∫]. ≥Étant donné que l’appareil ne peut pas effacer les données écrites sur un DVD-RAM par un ordinateur, la durée La durée d’enregistrement n’augmente pas, même après restante pour l’enregistrement n’augmente pas.
Certificat de garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Index Affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . 43 Ambio avancée . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Connexion connexion à un amplificateur ou à une chaîne stéréo . . 51 connexion d’antenne . . . . . . . . . . . . 53 connexion d’un câblosélecteur ou récepteur de télévision par satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 connexion entre l’antenne et le téléviseur . . . . . . . . . . . . 5 connexions à d’autres appareils vidéo . . . . . . .