VQT5J37.book 1 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Operating Instructions Manuel d’utilisation 使用說明書 AC ADAPTOR ADAPTATEUR SECTEUR Model No. Modèle DMW-AC10 Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. If you have any questions, visit: USA : http://shop.panasonic.com/support Canada : www.panasonic.
VQT5J37.book 2 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Operating Instructions AC ADAPTOR Thank you for purchasing Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. The AC adaptor is dedicated to Panasonic digital cameras only. Contents Information for Your Safety ........................................................................... 2 Accessories............................................................................................
VQT5J37.book 3 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 ENGLISH ∫ About the AC Adaptor CAUTION! To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, • Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated. • The AC adaptor is in the standby condition when the mains plug is connected. The primary circuit is always “live” as long as the mains plug is connected to an electrical outlet. (For the U.S.A.
VQT5J37.
VQT5J37.book 5 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
VQT5J37.book 6 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 -If you see this symbolDisposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
VQT5J37.book 7 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Accessories Check that all the accessories are supplied before using the product. Product numbers correct as of March 2014. These may be subject to change. DMW-AC10 PP AC Adaptor DMW-AC10PP AC Cable K2CA2YY00260 DMW-AC10 E AC Adaptor DMW-AC10E AC Cable K2CQ2YY00082 DMW-AC10 EB AC Adaptor DMW-AC10E AC Mains Lead K2CT3YY00034 DMW-AC10 GC AC Adaptor DMW-AC10G AC Cable K2CT3YY00034 K2CQ2YY00082 In Saudi Arabia, always use A.
VQT5J37.
VQT5J37.book 9 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Using the AC Adaptor A DC coupler (optional) B DC out connector C Power input terminal D AC cable (AC mains lead) ≥ Check that the camera is turned off. 1Connect the AC cable (AC mains lead) to the power input terminal of this unit. • Do not use any other AC cables (AC mains leads) except the supplied one. • The AC cable (AC mains lead) is dedicated for this unit. Do not use it with other devices.
VQT5J37.book 10 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Cautions for Use • When the AC Adaptor is in use, it may generate whirring sounds. This is not a malfunction. • If you use the AC Adaptor near a radio (especially when you are tuning in AM stations), radio reception may be disturbed. Keep the AC Adaptor 1 m (3.3 feet) or more away from a radio. • After use, be sure to disconnect the power plug from the electrical outlet. (If it is left connected, about 0.1 W of current is consumed at most.
VQT5J37.book 11 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.
VQT5J37.book 12 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits and Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage.
VQT5J37.book 13 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
VQT5J37.book 14 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc.
VQT5J37.book 15 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty. Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC.
VQT5J37.book 16 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Manuel d’utilisation ADAPTATEUR SECTEUR Merci d’avoir arrêté votre choix sur un produit Panasonic. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. L’adaptateur secteur est uniquement destiné aux caméras numériques Panasonic. Table des matières Précautions à prendre................................................................................. 16 Accessoires.......................
VQT5J37.book 17 ページ 2019年11月21日 ∫ À propos de l’adaptateur secteur 木曜日 午後2時36分 FRANÇAIS ATTENTION! Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de dommage à l’appareil : • N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate. • L’adaptateur secteur est en condition de veille lorsque la prise secteur est branchée.
VQT5J37.book 18 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 -Si ce symbole apparaîtÉlimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
VQT5J37.book 19 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Accessoires Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires avant d’utiliser le produit. Codes du produit corrects à compter de mars 2014. Ces numéros sont sujets à des modifications. DMW-AC10 PP Adaptateur secteur DMW-AC10PP Cordon d’alimentation c.a. K2CA2YY00260 DMW-AC10 E Adaptateur secteur DMW-AC10E Cordon d’alimentation c.a.
VQT5J37.book 20 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Utilisation de l’adaptateur secteur A Coupleur c.c. (vendu séparément) B Connecteur sortie c.c. C Prise d’entrée d’alimentation D Cordon d’alimentation c.a. ≥ Assurez-vous que l’appareil photo numérique est hors marche. 1Branchez le câble secteur à la prise d’entrée d’alimentation de cette unité. • Assurez-vous de n’utiliser que le cordon d’alimentation c.a. fourni. • Le cordon d’alimentation c.a. est conçu spécifiquement pour ce chargeur.
VQT5J37.book 21 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Précautions d’utilisation • L’adaptateur secteur peut émettre des bruits pendant son utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. • Si l’adaptateur secteur est utilisé près d’une radio (surtout si la réception se fait dans la bande AM), la réception radio pourrait être perturbée. Éloignez l’adaptateur secteur d’au moins 1 m (3,3 pi) de la radio pour prévenir un tel problème. • Après usage, assurez-vous de débrancher l’adaptateur secteur.
VQT5J37.book 22 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Garantie limitée POUR LE CANADA Panasonic Canada Inc. 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE Panasonic Canada Inc.
VQT5J37.
VQT5J37.book 24 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Bedienungsanleitung NETZADAPTER Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Der Netzadapter ist speziell für Digital-Kameras von Panasonic vorgesehen. Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit................................................................. 24 Zubehör........................
VQT5J37.book 25 ページ 2019年11月21日 木曜日 ∫ Der Netzadapter 午後2時36分 DEUTSCH WARNUNG! Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, • Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher. • Der Netzadapter ist in Bereitschaft, wenn der Netzstecker angeschlossen ist.
VQT5J37.book 26 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Zubehör Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör mitgeliefert wurde, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von März 2014. Änderungen sind vorbehalten. DMW-AC10 E Netzadapter DMW-AC10E Netzkabel K2CQ2YY00082 Gebrauch des Netzadapters A Gleichstromkoppler (Sonderzubehör) B DC Out-Verbinder C Stromeingangsanschluss D Netzkabel ≥ Überprüfen Sie, ob die Kamera ausgeschaltet ist.
VQT5J37.book 27 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 2Fügen Sie den Stromstecker vollständig und fest in den Stromausgang ein. 3Den Gleichstromausgangsstecker an die Digital-Kamera anschließen (Gleichstrom koppler). • Kontrollieren Sie, dass der Gleichstrom koppler sicher in die Digital-Kamera eingesteckt wird. • Nehmen Sie gleichfalls auf die Bedienungsanleitung der Digital-Kamera und des Gleichstrom kopplers Bezug.
VQT5J37.book 28 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Spezifikationen Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Netzadapter Eingang: 110 V–240 V Ausgang: 8,4 V 50/60 Hz 0,6 A Abmessungen Ca. 97,0 mm (B)k33,0 mm (H)k46,0 mm (T) (ohne die überstehenden Teile) Masse Ca.
VQT5J37.book 29 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Instrucciones de funcionamiento ESPAÑOL Adaptador de CA Gracias por comprar un producto Panasonic. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. El adaptador de CA es específico para cámaras digitales de Panasonic solamente. Contenidos Información para su seguridad.................................................................... 29 Accesorios.............................................
VQT5J37.book 30 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 ∫ Acerca del adaptador de CA ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto, • No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada. • El adaptador de CA está en condición de espera cuando el enchufe de la alimentación está conectado.
VQT5J37.book 31 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Notas FCC: Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dichos límites se han previsto para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
VQT5J37.book 32 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 -Si ve este símboloEliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. . Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
VQT5J37.book 33 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Accesorios Antes de usar el producto, compruebe que estén suministrados todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de marzo de 2014. Pueden estar sujetos a cambio.
VQT5J37.book 34 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Uso del adaptador de CA A Acoplador de CC (opcional) B Conector de la salida de CC C Terminal de entrada de alimentación D Cable de CA ≥ Controle que la cámara esté apagada. 1Conecte el cable de CA al terminal de entrada de alimentación de esta unidad. • No utilice otros cables de CA que no sean el suministrado. • El cable de CA está diseñado para esta unidad. No lo use con otros dispositivos.
VQT5J37.book 35 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Precauciones para el uso • Cuando está usando el adaptador de CA puede tener lugar un sonido como de zumbido. Esto no es un funcionamiento defectuoso. • Si usa el adaptador de CA cerca de una radio (sobre todo cuando está sintonizando las estaciones AM), la recepción radio podría salir perturbada. Mantenga el adaptador de CA a 1 m (3,3 pies) o más lejos de la radio.
VQT5J37.book 36 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Istruzioni d’uso ADATTATORE CA Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. L’alimentatore CA può essere utilizzato solo con fotocamere digitali Panasonic. Indice Informazioni per la sua sicurezza................................................................ 36 Accessori............................................................
VQT5J37.book 37 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 ITALIANO ∫ Informazioni sull’adattatore CA ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto, • Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi confinati. Accertarsi che l’unità sia ben ventilata. • Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita, l’alimentatore CA è in standby. Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita in una presa, il circuito primario è sempre “attivo”.
VQT5J37.book 38 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Accessori Controllare che tutti gli accessori siano in dotazione prima di utilizzare il prodotto. I codici dei prodotti sono aggiornati a marzo 2014. È possibile che subiscano delle modifiche. DMW-AC10 E Adattatore CA DMW-AC10E Cavo CA K2CQ2YY00082 Utilizzo dell’adattatore CA A Accoppiatore CC (opzionale) B Connettore di uscita CC C Terminale ingresso alimentazione elettrica D Cavo CA ≥ Controllare che la fotocamera sia spenta.
VQT5J37.book 39 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 2Inserire saldamente e fino in fondo la spina di alimentazione nella presa elettrica. 3Inserire la spina dell’uscita CC nella fotocamera digitale (accoppiatore CC). • Controllare che l’accoppiatore CC sia inserito saldamente nella fotocamera digitale. • Vedere anche le istruzioni per l’uso della fotocamera digitale e dell’accoppiatore CC. Precauzioni per l’uso • Quando viene utilizzato, l’adattatore CA può emettere un leggero ronzio.
VQT5J37.book 40 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 使用說明書 電源供應器 感謝您購買 Panasonic 產品。 使用本產品前請仔細閱讀這些說明,並保留本說明書供日後使用。 本電源供應器僅為 Panasonic 數位相機專用。 目錄 安全注意事項 .................................................... 附件 ............................................................ 使用電源供應器 .................................................. 使用時的注意事項 ................................................ 規格 ............................................................
VQT5J37.book 41 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 ∫ 產品標識 中文 (繁體) 產品 位置 電源供應器 底部 ∫ 關於電源供應器 注意! 為了降低起火、電擊或產品損壞的危險, • 請勿將本機安裝或置於書櫃、壁櫥或其他密閉的空間裡。請確保本機通風良好。 • 連接了電源插頭時,電源供應器處於待機狀態。只要電源插頭和電源插座相連,原電路就會始終“帶電”。 (對於台灣) ∫ 更換保險絲的方法 保險絲的位置會根據 AC 電源線的類型不同而有所不同(圖 A 與圖 B) 。 請確認安裝的 AC 電源線,並按照下面的指示進行操作。 插圖可能與實際的 AC 電源線有所不同。 1 用螺絲起子打開保險絲蓋。 2 更換保險絲,關閉或安 上保險絲蓋。 設備名稱:電源供應器,型號:DMW-AC10GT 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 限用物質及其化學符號 六價鉻 多溴聯苯 (Cr+6) (PBB) 機構件 ○ ○ ○ ○ ○ 印刷電路板 - ○ ○ ○ ○ 電容器 ○ ○ ○ ○ ○ 線材組 ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1.
VQT5J37.
VQT5J37.book 43 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 2將電源插頭完全牢固地插入插座。 3將 DC 輸出插頭連接到數位相機(DC 電源組) 。 • 請確認 DC 電源組是否被牢牢地插入到數位相機中。 • 也請參閱數位相機和 DC 電源組的使用說明書。 使用時的注意事項 • 使用電源供應器時,它可能會發出嗡嗡聲。 這並非故障。 • 如果在無線電附近使用電源供應器(特別是在調諧 AM 電臺時) ,無線電接收可能 會受到干擾。 使電源供應器和無線電的距離保持在 1 m 以上。 • 使用後,請務必從插座上斷開電源插頭。(如果保持連接,則會消耗約 0.1 W 的電流。) • 電源供應器的端子變髒時,請用軟的乾布擦拭。 • 請不要在室外使用電源供應器。 • 請在周圍環境溫度介於 0 oC 至 40 oC 的範圍內的環境下使用電源供應器。 • 請勿將重物放在或壓在本機上。 規格 規格如有變更,恕不另行通知。 電源供應器 輸入: 輸出: 110 V–240 V 50/60 Hz 8.4 V 2.5 A 0.6 A 約 97.0 mm(寬)k33.0 mm(高)k46.
VQT5J37.book 44 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 사용설명서 직류전원장치 모델 번호 DMW-AC10 Panasonic 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 제품을 사용하기 전에 이 지침을 주의 깊게 읽어보시고 이 설명서를 나중 에 사용할 수 있도록 잘 보관하십시오 . 직류전원장치 는 Panasonic 디지털카메라 전용입니다 . 목차 안전을 위한 정보.......................................................................... 44 부속품 및 대상 배터리 팩 ............................................................... 46 직류전원장치 사용 ....................................................................... 46 사용상의 주의 .........................................
VQT5J37.book 45 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 한국어 ∫ 직류전원장치 에 관하여 주의 ! 화재 위험이나 감전, 제품의 손상을 방지하려면 • 기기를 책장 , 붙박이 수납장 또는 다른 좁은 공간에 설치하거나 두지 마십시 오 . 반드시 통풍이 잘 되는 곳에 두십시오 . • 주전원 플러그에 연결한 경우에는 직류전원장치가 대기 상태에 있습니다 . 주전원 플러 그가 전기 콘센트에 연결되어 있는 동안에는 주회로가 항상 " 활성화 " 되어 있습니다 . 기종별 사용자 안내문 B 급기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로 서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
VQT5J37.book 46 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 부속품 및 대상 배터리 팩 제품을 사용하기 전에 부속품이 모두 들어있는지 확인하십시오 . 제품번호는 2014 년 3 월 현재 기준입니다 . 변경될 수 있습니다 . DMW-AC10 GD 직류전원장치 DMW-AC10GD AC 케이블 K2CR2YY00026 직류전원장치 사용 A DC 커플러 ( 옵션 ) B DC out 커넥터 C 전원 입력 단자 D AC 케이블 ≥ 카메라가 꺼졌는지 확인하십시오 . 1AC 케이블을 본 기기의 전원 입력 단자에 연결하십시오 . • 부속 AC 케이블 이외에는 사용하지 마십시오 . • AC 케이블은 본 기기 전용입니다 . 다른 기기와 함께 사용하지 마십시오 . 2전원 플러그를 전기 콘센트에 완전히 끼웁니다.
VQT5J37.book 47 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 3DC 출력 플러그를 디지털카메라(DC 커플러)에 연결하십시오. • DC 커플러가 디지털카메라에 잘 삽입되어 있는지 확인하십시오 . • 또한 디지털카메라 및 DC 커플러의 사용설명서를 참조하십시오 . 사용상의 주의 • 직류전원장치를 사용할 때 윙윙하는 소리가 들릴 수 있습니다 . 오작동이 아닙니다 . • 라디오 ( 특히 AM 방송 수신시 ) 근처에서직류전원장치를 사용하면 라디오 수신에 방해가 될 수 있습니다 . 라디오에서 직류전원장치를 1 m 이상 떨어뜨려 주십시 오. • 사용 후에는 반드시 전기소켓에서 전원 플러그를 빼십시오 . ( 꽂힌 상태로 두면 최 고 약 0.1 W 의 전력이 소비됩니다 .) • 직류전원장치의 단자가 지저분해지면 부드러운 마른 천으로 닦아내십시오 . • 실외에서 직류전원장치를 사용하지 마십시오 . • 주위 온도가 0 oC 에서 40 oC 범위에 있는 환경에서 직류전원장치를 사용하십시오 .
VQT5J37.book 48 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Инструкция по эксплуатации СЕТЕВОЙ АДАПТЕР Благодарим за приобретение продукции Panasonic. Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования. Сетевой адаптер предназначен только для цифровых фотокамер Panasonic. Оглавление Информация для вашей безопасности ................................................... 48 Дополнительные принадлежности ........................
VQT5J37.book 49 ページ 2019年11月21日 木曜日 ∫ Информация об адаптере переменного тока 午後2時36分 РУССКИЙ ЯЗЫК ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия: • Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу, встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую вентиляцию данного устройства. • При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора находится в режиме ожидания.
VQT5J37.book 50 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 < Предупреждение > Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других документах. 1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей. 2. Хранить в сухом, закрытом помещении. 3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы. 4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
VQT5J37.book 51 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Использование адаптера пер. тока A DC переходник (поставляется отдельно) B Выходной соединитель пост. тока C Входной разъем питания D Сетевой шнур ≥ Проверьте, чтобы фотокамера была выключена. 1Подключите сетевой шнур к входному разъему питания данного устройства. • Не используйте никакие другие сетевые шнуры, помимо поставляемого в комплекте. • Сетевой шнур специально предназначен для данного устройства. Не используйте его с другими приборами.
VQT5J37.book 52 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Предосторожности при использовании • При работе зарядного устройства может быть слышно жужжание. Это нормально. • Если использовать адаптер перем. тока вблизи радио (особенно если вы настроены на АМ-станции), прием радио может идти с помехами. Держите адаптер перем. тока на расстоянии 1 метра или более от радио. • После использования не забудьте вынуть штепсельную вилку из электрической розетки.
VQT5J37.book 53 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Информация для покупателя Название продукции: Страна производства: СЕТЕВОЙ АДАПТЕР Китай Название производителя: Юридический адрес: Панасоник Корпорэйшн 1006 Кадома, Осака, Япония Дата изготовления: см. серийный номер на наклейке с техническими характеристиками. Пример маркировки: серийный номер 14069k (k — любая цифра или буква). Год: две первые цифры серийного номера (01 s 2001, 02 s 2002, ...14 s 2014, ...).
VQT5J37.book 54 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Інструкції з експлуатації АДАПТЕР ЗМіННОГО СТРУМУ Дякуємо за придбання продукції Panasonic. Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання. Адаптер змінного струму призначений виключно для цифрових фотокамер Panasonic. Зміст Інформація для вашої безпеки................................................................. 54 Аксесуари...............................................................
VQT5J37.book 55 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 УКРАЇНСЬКА ∫ Адаптер змінного струму УВАГА! Для запобігання пожежі, ураження електричним струмом чи пошкодження виробу: • Не встановлюйте і не розміщуйте цей пристрій у обмеженому просторі: на книжкових полицях, вбудованих шафах та ін. Переконайтеся, що пристрій добре вентилюється. • При підключеному шнурі живлення постійного струму зарядний пристрій знаходиться у режимі очікування.
VQT5J37.book 56 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Інформація для покупця Назва виробу: АДАПТЕР ЗМіННОГО СТРУМУ Країна виробництва: Китай Виробник: Панасонік Корпорейшн Адреса виробника: 1006, Оаза Кадома, Кадома-щі, Осака 571-8501, Японія Дата виробництва: перевірте серійний номер на табличці з технічними характеристиками. Приклад маркування: серійний номер 14069k (k — це будь-яка цифра або символ). Рік: перші дві цифри серійного номера (01s2001, 02s2002, ...14s2014, ...).
VQT5J37.book 57 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Аксесуари Перед використанням виробу перевірте, що всі приладдя поставлені в комплекті. Номери виробів вірні за станом на березень 2014 р. Вони можуть змінюватися. DMW-AC10 E Адаптер змінного струму DMW-AC10E Мережний кабель K2CQ2YY00082 Використання адаптера змінного струму A B C D Перехідник постійного струму (постачається окремо) Рознімач живлення постійного струму Вхідне гніздо живлення Мережний кабель ≥ Перевірте, щоб камера була вимкнена.
VQT5J37.book 58 ページ 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 2Повністю та міцно вставте мережеву вилку в електричну розетку. 3Підключіть штекер живлення постійного струму до цифрової камери (перехідник постійного струму). • Перевірте, що перехідник постійного струму надійно вставлений в цифрову камеру. • Також зверніться до інструкції з експлуатації цифрової камери та перехідника постійного струму. Запобіжні заходи щодо використання • При використанні адаптера змінного струму він може дзижчати. Це не є несправністю.
VQT5J37.book 59 ページ Manufactured by: Importer for Europe: 2019年11月21日 木曜日 午後2時36分 Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site/Site Web: http://www.panasonic.
ﺍﺩﺧﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻭﺑﺈﺣﻜﺎﻡ. ﻭﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ DCﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ )ﻋﺒﺮ ﻗﺎﺭﻧﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ .(DC • ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺎﺭﻧﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ DCﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ. • ﺭﺍﺟﻊ ً ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ،ﻭﻗﺎﺭﻧﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ .DC ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ • ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ،ACﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺼﺪﺭ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻃﻨﻴﻦ .ﻭﻻ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﺪ ً ﺧﻠﻼ ﻭﻇﻴﻔﻴًﺎ.
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ. ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺍﺑﺘﺪﺍ ًء ﻣﻦ ﻣﺎﺭﺱ ،2014ﺇﻻ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﻄﺮﺃ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ. DMW-AC10 GC ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC DMW-AC10G K2CQ2YY00082 K2CT3YY00034 ﺑﺎﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ،ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺩﻭﻣًﺎ .
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ، • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺃﻭ ﻭﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﻛﺘﺐ ﺃﻭ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺃﺧﺮﻯ ﺿﻴﻘﺔ .ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﻴﺪ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ. • ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ACﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ .ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ”ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ“ ،ﻃﺎﻟﻤﺎ ٌ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻣﻨﺘﺞ .Panasonic ً ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ. ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ،ﻭﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻣﺨﺼﺼﺎ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ Panasonicﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻓﻘﻂ. ﻳﻌﺪ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC ً ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ 2.......................................................................................... ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ4.............................................................................................................
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ AC ﻃﺮﺍﺯ ﺭﻗﻢ DMW-AC10 ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ،ﻭﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ً ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ. ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ VQT5J37-2 F0214MG2129 11/21/2019 3:45:01 PM PP E EB GC GN GD GT GW VQT5J37_ARA.