Présentation (Fonctions Copie et Scanner Réseau) DP-2310/3010 Impression impossible Scanner réseau (Option) Accessoires Fonction Modèle Avant la première utilisation MANUEL D’INSTRUCTION Pour faire des copies Système d’lmpression Numérique Français P001_2310_3010(fra).p65 1 5/19/03, 7:44 PM Divers Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire l’ensemble de ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure.
Présentation Fonctions pratiques pour le bureau Copie • Copie jusqu’au format A3. Possibilité d’imprimer des originaux en format texte/photo/ demi-teinte. Fax/Email • Télécopieur à papier ordinaire et grande vitesse, compatible Super G3 avec compression JBIG lorsque la carte de communication de télécopie vendue séparément (DA-FG300) est installée.
Présentation Aperçu du manuel d’instruction Présentation ● Table de fonctions pour un fonctionnement rapide (Voir page 10, 11) ● Ajout de papier, Remplacement de la cartouche de toner, Retrait d’un bourrage papier et Codes erreur (Voir page 10-17) Avant la première utilisation ● Consignes de sécurité (Voir page 7-9) ● Noms des touches/boutons/indicateurs du panneau de commande (Voir page 19-21) Pour faire des copies Instructions de fonctionnement pour la réalisation de copies en fonction des catégori
Présentation Symboles Les symboles/icônes suivants sont utilisés dans ce manuel d’instruction pour expliquer les opérations. Placer le(s) original(aux) sur l’iADF/ ADF.
Présentation Table des matières Présentation Fonctions pratiques pour le bureau .............................................................................................. 2 DP-2310/3010 MANUEL D’INSTRUCTION ..................................................................................... 2 Aperçu du manuel d’instruction .................................................................................................... 3 Symboles .....................................................................
Table des matières Insertion/Superposition/Mémoire de travail ............................................................................... 46 ■ Superposition ................................................................................................. 46 ■ Création de fichier .......................................................................................... 46 ■ Superposition de formulaire ........................................................................... 46 ■ Mémoire de travail ....
Présentation Présentation Précautions Pour votre sécurité ■ Sécurité laser SECURITE LASER Cet appareil utilise un laser. Son entretien ne doit être effectué que par un technicien qualifié, en raison du danger possible de lésion oculaire. Attention Ce produit utilise un laser. Faire des contrôles, des réglages, des performances ou des procédures autres que celles spécifiées, peuvent entraîner des radiations. ■ Précaution d’emploi 7 P006-007_2310_3010(fra).
Présentation Manipulation ■ Ne pas regarder directement la lampe d’exposition. ■ Ne pas stopper la machine ou ouvrir le capot avant pendant la réalisation d’une photocopie. ● Ne pas faire tomber d’agrafes dans le copieur. ■ Si le photocopieur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, éteindre l’appareil à l’aide des interrupteurs situés sur le coté gauche et à l’arrière de l’appareil. Toner et papier ■ Stocker le toner, le développeur et le papier dans un endroit frais et sec.
Présentation Pour votre sécurité IMPORTANT La prise principale de l’appareil doit être utilisée pour déconnecter la machine de son alimentation électrique. S’assurer que l’appareil est raccordé à une prise électrique murale facilement accessible. CAUTION ATTENTION ● Cette pile est une pile lithium. Il y a des risques d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Utilisez uniquement le même type de pile ou un type équivalent.
Présentation Table de fonctions ■ Opérations de base 1 A l’aide du A4 A5 B4 FLS A5 A5R A4R A4 ADF 2 Face à reproduire visible A3 FLS B4 A4 A5 COPIEUR Si une autre fonction est utilisée Plateau-tiroir Mettre l’interrupteur principal en marche (situé à l’arrière du photocopieur). (Voir page 8) 50 originaux max.* ou ∗30 originaux (B4/A3) Guides originaux Régler selon la largeur de l’original.
Présentation 3 4 5 A3 FLS B4 A4 A5 A besoin, sélectionner le(s) travail(aux) de copie. Réduction et agrandissement seulement (Voir page 24) Touche nombre de copies. (Maximun 999 sets) Régler l’exposition manuelle ou Sélectionner le mode de l’original.
Présentation Table de fonctions ■ Impression impossible ● Remplacer la bouteille de toner./Remplacement du bac de récupération du toner 1 2 Bac de récupération du toner 6 7 Remplacer la bouteille de toner.
Présentation 3 4 Bouchon 5 Bouteille toner Bouteille toner 6 Bac de récupération du toner 8 Nouvelle bouteille toner 9 10 Nouveau Bac de récupération toner Bouton vert de la bouteille (Nouvelle) Remplacer le récipient de Toner usagé en même temps que la bouteille Toner Bouton vert de la bouteille 3 4 Boîte d’agrafes 5 2 Nouvelle 1 6 Vide Cartouche agrafe FQ-SS32 Bourrage agrafe 2 Quand une agrafe est coincée ● Le message suivant sera affiché sur l’écran tactile.
Présentation Table de fonctions ■ Impression impossible (Suite) ● Retirer un bourrage papier (ZONE D’ENTREE PAPIER/Module de sortie) 1 2 Bourrage papier Couvercle latéral droit 6 Couvercle latéral droit ● Retirer un bourrage papier (Zone de transport papier) 1 2 Loquet 1 Appuyer 2 Bourrage papier Quand le finisseur/plateau extérieur en option est installé.
Présentation Bouton de débourrage papier 3 4 2 5 3 2 1 6 1 Tiroir à papier Capot rouleau chauffant 3 4 Papier Capot Loquet* Bourrage papier ∗ Vérifier que le loquet du finisseur est bien verrouillé. 3 4 Bourrage papier 2 1 Couvercle latéral droit Guide d’alimentation papier 3 4 Couvercle d’alimentation 15 P014-015_2310_3010(fra).
Présentation Table de fonctions ■ Impression impossible (Suite) ● Retirer un bourrage papier (I-ADF) 1 2 Capot ADF 6 Bourrage papier 7 Guide de sortie Chargeur automatique de documents (ADF) ● Retirer un bourrage papier (ADF) 1 2 Capot ADF 6 Bourrage papier 7 Guide de sortie Chargeur automatique de documents (ADF) ● Retirer un bourrage papier (Finisseur) 1 2 Finisseur Touche d’ouverture 16 P016-017_2310_3010(fra).
Présentation 3 4 5 Bourrage papier 6 Module de sortie Chargeur automatique de documents (ADF) 8 Bourrage papier 9 2 1 3 4 5 Bourrage papier 6 Guide de sortie Chargeur automatique de documents (ADF) 8 Bourrage papier 9 2 1 3 Finisseur NOTE: Si l’indication de bourrage papier reste affichée, ouvrir le couvercle supérieur et retirer le bourrage. Avec le mode Tri Agrafage/Tri-Décalage ou GroupeTri, retirer les copies restantes du plateau d’agrafage. Le travail de copie reprend.
Avant la première utilisation Economie d’énergie En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Panasonic a établi que cet appareil épondait aux normes d’ENERGY STAR®. Ce programme spécifie certaines économies d’énergie et usages pour copieurs. Cet appareil passe automatiquement en mode veille après un temps de non utilisation. Cet appareil est conforme au programme “ENERGY STAR®” de protection de l’environnement.
2 3 4 5 6 Avant la première utilisation 1 7 A3 FLS B4 A4 A5 10 Touche format original Non Touche de format copie 8 9 Ecran tactile Touche multicopies Touche Départ Contenu Touche de copie ● Appuyer sur cette touche pour utiliser la fonction Photocopie de l’appareil. Touche Économie énergie ● Peut économiser de l’énergie quand le copieur n’est pas utilisé. Touche Interruption ● Interrompt les autres travaux de copie ou d’impression pendant une copie.
Avant la première utilisation Ecran tactile A3 FLS B4 A4 A5 6 7 1 2 3 4 5 14 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 29 28 27 26 25 24 23 22 21 ● Appuyer légèrement pour sélectionner les touches de l’écran. NE PAS UTILISER D’OBJETS pouvant endommager l’écran tels que stylo, pointes, ongles pointus, etc...
Avant la première utilisation ■ Informations de l’écran tactile No Contenu Voir page Messages lmportants ? : Ajouter du toner k : Ajouter du papier 2 : Appel du service technique B : Toner usé 10 - 13 Icône de l’original — Indication Format Original — Préparation du travail et SADF/Indication du module d’alimentation multi-formats 34, 35 Indication du mode rotation — Touche nombre de copies. — 11-13 Code Erreur Utilisateur / Machine (E1-01, U13, etc.
Pour faire des copies Menu ■ Copie format original Le format est automatiquement sélectionné. 1 2 ou A3 FLS B4 A4 A5 100% Si une autre fonction est utilisée Si le format de l’original n’est pas détecté ■ Utilisation de l’ADF/i-ADF (option) ADF (DA-AS200)/I-ADF (DA-AR250) Originaux inappropriés ● Papier avec une surface lisse tel que papier glacé ou traité ● Transparents ● Originaux dont les bords sont pliés ou déchirés, ou les collages.
3 4 Régler l’exposition manuelle ou Essentiellement du texte Texte et photos combinés Pour faire des copies Sélectionner le mode de l’original. Touche nombre de copies. (Maximun 999 sets) Essentiellement des photos Caractéristiques Alimentation automatique de document Pour alimenter automatiquement les originaux. Jusqu’a 50 A4 de papier 75 g/m2 (jusqu’à 30 B4 ou A3) Détection automatique du format de l’original.
Pour faire des copies Menu ■ Tirage avec taux préréglés 1 A4 2 ou A3 FLS B4 ou A4 A5 A3 A3 Si le format de l’original n’est pas détecté A4 ■ Copie d’essai Permet de tirer un jeu d’essai avant de procéder à un gros tirage avec des réglages divers.
3 Le taux correct est sélectionné automatiquement. 4 Taux d’agrandissement et de réduction. (%) A3 100 115 141 200 COPYcopie SIZE Format B4 A4 R 87 71 100 82 122 100 173 141 A5 50 58 71 100 Pour faire des copies ORIGINAL Format SIZE original A3 B4 A4 R A5 Touche nombre de copies. (Maximun 999 sets) 3 4 5 Si la copie d’essai est bonne, appuyer sur la touche OUI pour imprimer le nombre restant de copies du jeu. ou Touche nombre de copies.
Pour faire des copies Menu ■ Programmation de la copie en tandem/à distance (enregistrement 1) Il faudra entrer le code ID de l’opérateur au clavier. 1 4 Entrez le code ID. (4 chiffres) 7 ∗ Par défaut, le nom de la touche aura un maximum de 15 caractères du nom du poste. Enter le nom de la touche.* (Jusqu’à 15 caractères).
2 3 4 Faire défiler jusqu’à 02/02 6 Pour faire des copies 5 7 Faire défiler jusqu’à 07/08 Nom de la machine (Jusqu’à 15 caractères) Nom de la touche du clavier Pour entrer une majuscule. Pour amener le curseur (_) à gauche ou à droite. Pour entrer un chiffre et un symbole. Pour supprimer le caractère situé devant le curseur. 3 4 5 Faire défiler jusqu’à 04/04 7 Entrez le code ID. (4 chiffres) 8 Entrer le même nom de machine et de touche que dans la procédure ci-dessus (Enregistrement).
Pour faire des copies Menu ■ File d’attente Fait référence à une liste de travaux en attente d’impression, de suppression ou de changement de priorité (seulement pour un travail d’impression). 1 Job 3 Job 1 Job 1 Job 2 4 ∗∗ Job 2 Deleted Supprimé Job 3 Sélectionner le(s) travail(aux) Sélectionner le(s) travail(aux) à supprimer* ∗ Il est possible de sélectionner la suppression de travaux multiples ou de tous les travaux.
2 3 4 5 Pour faire des copies Entrer le mot de passe (4- chiffre) 6 2 pressions 3 4 5 Sélectionner l’adresse de l’ordinateur désiré. NOTE Touche nombre de copies. ● L’avis de fin de travail est accessible seulement lorsque l’appareil est raccordé sur le réseau. Pour annuler l’avis de fin de travail, appuyer sur la touche ANNULER. 29 P028-029_2310_3010(fra).
Pour faire des copies Recto/verso Original \ Copie ■ Copies 1 \ 2, 2 \ 1, 2 \ 2 ● Copie 1 \ 2 1 2 ● Copie 2 \ 1 A3 FLS B4 ou A4 A5 Réduction et agrandissement seulement ● Copie 2 \ 2 (Copie 1 \ 2 seulement) ● Fonction d’avis de recto/verso “IMPRESSION RECTO/VERSO” s’imprime sur la copie.
4 Position reliure 5 Touche nombre de copies. ou ou Pour faire des copies 3 ou 4 Pour annuler la copie recto/verso: 6 Sur la vitre d’exposition: Lorsque “Dernier original” ? s’affiche. Ex : 2 originaux # Toucher le bouton “Non”. $ Placer l’original suivant sur la vitre d’exposition. % Appuyer sur la touche Départ. & Toucher le bouton “Oui”. Si nécessaire ou ou Quand AVIS RECTO/ VERSO est sélectionné.
Pour faire des copies Recto/verso Original \ Copie ■ Copie 1 en 2 Copie de deux pages recto-verso de format A4 sur deux pages A4 séparées. 1 2 Glace d’exposition Exemple: Original de format A3 A3 A4/A3 ■ Copie N en 1 Copie de deux/quatre/huit originaux recto, côte à côte, sur des feuilles recto.
3 4 Lorsque “Dernier original” ? s’affiche. Ex : 2 originaux Toucher le bouton “Non”. Placer l’original suivant sur la vitre d’exposition. 3 Appuyer sur la touche Départ. 4 Toucher le bouton “Oui”. ou Pour faire des copies Touche nombre de copies. Format de la copie 3 5 5 4 ∗ Mode N en 1 Direction Mise en page de l’original de la copie ex: 2 en 1 ou ou ou Touche nombre de copies.
Pour faire des copies Recto/verso Original \ Copie ■ Alimentation multi-format Cette fonction est utilisée lors du tirage de copies d’originaux grand livre et lettre en même temps à partir du dispositif d’alimentation automatique. Le format de l’original peut être détecté automatiquement, puis une copie de grandeur réelle (1:1) ou du même format est tiré.
4 3 Pour faire des copies Touche nombre de copies. 4 5 6 3 Touche nombre de copies. Placer l’original suivant en moins de 5 secondes après l’éjection de la dernière copie. Si le message “Autre original. Oui ou Non” apparaît, toucher le bouton “NON”. 3 4 Tri/finition désirée ou 5 Touche nombre de copies. (ex: 5) 6 Placer l’original suivant en moins de 5 secondes après l’éjection de la dernière copie. (30 feuilles) Si le message “Autre original. Oui ou Non” apparaît, toucher le bouton “NON”.
Pour faire des copies Tri/Finition ■ Utilisation du mode Tri Tri Les jeux à copies multiples sont triés automatiquement. 1 1 1 1 1 Tri/rotation 1 ou Des jeux multiples de copies sont triés automatiquement et empilés en alternant le sens (rotation). (Format A4 seulement) 1 2 Groupe/rotation Des jeux multiples de copies sont empilés en alternant le sens de la copie (rotation).
3 4 Mode Tri A3 FLS B4 Pour faire des copies 2 Touche nombre de copies. A4 A5 ou Réduction et agrandissement seulement ou ou Finisseur 1 bac (DA-FS300) Lorsque le finisseur vendu séparément est installé, cet écran change comme suit : Avec DA-FS300 ou ou Case ● Agrafage (Jusqu’à 30 feuilles: A4/A4R, 20 feuilles: B4/A3) ● Tri à décallage ● Format de papier : A5/A4/B4/A3 ● Lors d’une copie avec le format B4/A3, sortir la cassette jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Pour faire des copies Zoom/Effets ■ Zoom Copies à taux variables de 25% à 400% par pas de 1%. 25% 1 2 400% ou ■ Zoom automatique 1 Le taux de zoom ajuste automatiquement la copie au format de papier sélectionné. Adapter à la longueur ou à la largeur du papier 2 Ouvrir l’I-ADF./ ADF Adapter à la longueur et à la largeur du papier ■ Bordure Création d’une bordure 1 2 ou ■ Livre Élimine l’ombre de la reliure intérieure d’un livre.
3 Même rapport vertical sur horizontal Rapport vertical sur horizontal différent 4 ou ou ou Touche multicopies ou Touche multicopies 3 Touche nombre de copies. 25% - 400% ou 4 3 5 Format papier (Plateau-tiroir à papier ) Adapter à la longueur ou à la largeur du papier Droite: Adapter à la longueur et à la largeur du papier Même valeur de vide vertical et horizontal Pour faire des copies 25% - 400% ou Touche nombre de copies.
Pour faire des copies Zoom/Effets ■ Marge Décale l’image vers la droite, la gauche, le haut ou le bas. 1 2 ou ■ Centrage 1 L’image copiée peut être centrée automatiquement. 2 Ouvrir l’I-ADF/ ADF ■ Répétition image Crée des copies continues de l’image sur une feuille. 1 2 Ouvrir l’I-ADF/ ADF Il est possible de sélectionner “Aucune” ou “Imprimer” pour la ligne en pointillé avec le mode de fonction. (Voir page 53.
3 4 3 Touche nombre de copies. ou Touche multicopies Pour faire des copies 5 - 99 mm Zone de marge ou Si une partie de la page imprimée manque lorsque le mode marge est utilisé, activez le mode réduction marge. (Voir page 52) 4 Format papier (Plateau-tiroir à papier) Touche nombre de copies. 3 4 Format papier (Plateau-tiroir à papier) Touche nombre de copies. 3 Touche nombre de copies. 41 P040-041_2310_3010(fra).
Pour faire des copies Zoom/Effets ■ Numérotation de pages Le numéro de page peut être imprimé automatiquement sur chaque page. -1- 1 2 I-ADF/ADF seulement* 1/8 Il est possible de changer le format de numérotation des pages en mode de fonction. Le format initial est “-n-” . (Voir page 53) ■ Annotation La date peut être imprimée automatiquement sur chaque page.
4 ORIENTATION Touche nombre de copies. (Maximun 999) Page de départ numérotation. Position Annotation A partir de 1, 2 ou 3 ou A partir de la 3ème page A partir de la 2ème page ● Les copies multiples seront A partir de la 1ère page triées automatiquement 3 4 ORIENTATION Position Annotation Touche nombre de copies.
Pour faire des copies Intercalaires/Superposition ■ Couverture 1 Ajoute des pages de couverture aux copies. Original Papier blanc 1 Papier blanc 2 1 + 2 I-ADF/ADF seulement Original Papier couleur Papier couleur 1 Papier copié 2 1 3 + 4 2 3 4 ■ Intercalaire 1 Insère des intercalaires entre les copies.
4 Mode couverture Couverture (Face) Couverture (Face + dos) Blanc Format papier* By-pass-cassette Touche nombre de copies. (Maximun 999) Pour faire des copies 3 Copie 3 4 Mode insertion Blanc Format papier* By-pass-cassette 5 A l’aide du clavier numérique, entrer le numéro des pages avant lesquelles un intercalaire sera positionné.** Touche nombre de copies.
Pour faire des copies Insertion/Superposition/Mémoire de travail ■ Superposition Superpose une deuxième image sur la première en utilisant un deuxième original. Première page 1 2 ou ■ Création de fichier Il y a trois fonctions de création de fichier en mode superposition formulaire. :Pour ajouter un nouveau fichier.* (5 fichiers max.) Effacement :Pour effacer un fichier enregistré. Modification de titre :Pour modifier le titre d’un fichier.
4 Transparence pour la deuxoème image ou 5 Touche nombre de copies. (Maximun 999) 4 Sélectionner d’enregistrer l’image superposée Depuis la vitre d’exposition: dans la mémoire pour un usage ultérieur. Même procédure que pour la ou superposition de formulaire 5 6 7 ENREGISTRER Transparence pour la deuxoème image Nom du fichier ou EFFACER Pour annuler l’enregistrement, toucher le bouton “ANNULER”.
Pour faire des copies Autres fonctions ■ Réservation de travail Il est possible de réserver le travail de copie suivant même si le travail de copie en cours n’est pas terminé. (Nécessite l’installation du disque dur/DA-HD30 vendu séparément.) 1er travail 1er travail Copie 2ème travail réserve 1er travail 1 2 Sélectionner la fonction ou 2ème travail ■ Economie d’énergie (Indication du taux du zoom, ENERGIE/Mode arrêt) Ce mode permet d’économiser l’énergie lorsque le copieur n’est pas utilisé.
3 4 5 6 Sélectionner la fonction La liste des travaux en attente se vérifie à la File d’attente. (Voir page 28) La numérisation est terminée ■ Mode Interruption Ce mode peut interrompre tous les autres travaux copies lorsqu’on fait des copies.
Fonction ■ Utilisation des fonctions pour modifier le mode copie par défaut Procédure Options Fonctions générales Réglages du photocopieur Réglages de l’imprimante REGLAGES FAX/E-MAIL REGLAGES SCANNER Entrer le code d’identification (identification de l’opérateur).
Réglages du photocopieur: Modification des modes de copie initiaux ● Fonction par défaut de chaque mode de copie (Voir page 52, 53) Pour superviseur: Priorité format papier, Mode original, Contraste, Mode PRÉPARATION DU TRAVAIL ET SADF, Format des originaux du mode skyshot manuel, etc.
Fonction ■ Fonctions générales No d’écran Modes Réglage initial 00 Mode par défaut de mise sous tension Choisir le mode. ● COPIE, IMPR, SCANNER. Copie 01 Réglage Qualité Copie Manuel Etablir pour activer la commande de densité manuelle. ● NON, OUI NON 02 Rajout toner manuel Ajoute du toner manuellement. ● NON, OUI NON 03 Usage mém. tri Indique l’état de la mémoire de tri. ● NON, OUI NON 04 Compteur départemental Indique le compteur départemental. Consulter un centre de service agréé.
■ Réglages du photocopieur No d’écran Fonction Réglage initial 10 Ajust. auto. contraste Ajuste automatiquement le contraste des copies pour les originaux texte et photo. ● Non, Oui 11 Mode Tri ADF prioritaire Sélectionnez le mode TRI. Tri ● AUCUN (Non tri), Tri, Agraphe, Groupe, Décalage 12 Sort Priority Glass Sélectionnez le mode TRI. ● AUCUN (Non tri), Tri, Agraphe, Groupe, Décalage AUCUN 13 Mode annotation (défaut) Sélectionne le mode annotation. ● Page, Date, Edition P.
Fonction ■ Réglages de l’imprimante No d’écran 01/04 02/04 03/04 04/04 Modes 00 Nombre d’impressions Etablit le réglage de l’original. ● 1 ~ 999 1 01 Format papier Etablit le réglage du format de papier. ● A3, B4, A4, B5, A5, LEDGER, LEGAL, LETTER, INVOICE, 8 × 13, 8.5 × 13 A4 02 Plateau-tiroir à papier Etablit le réglage du sens d’impression. ● Auto, By-pass, Cass-1, Cass-2, Cass-3, Cass-4 Auto 03 Sens impression Etablit le réglage du sens d’impression.
Pour superviseur ■ Fonctions générales No d’écran Modes Réglage initial Fonction 00 Imp. Réglages imp. Imression du menu Utilisateur général. ● Arrêt, Départ 01 Format papier Choisit le format de papier de chaque casstte. Consulter un ● A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 8 × 13, 8.5 × 13, centre de service Ledger, Legal, Letter, LetterR, Invoice agréé. 02 Sélection format A4R/A5 Détermine la taille du papier dans le by-pass.
Fonction Réglages du photocopieur ■ Fonctions générales No d’écran Modes Réglage initial Fonction 20 Réglage de la date et de l’heure Règle la date enregistrée ● Mois, jour, année, heure 05/08 06/08 21 Minut. hebdomadaire Règle la minuterie de mise en/hors marche hebdomadaire. ● NON, OUI (Set) NON 22 Heure d’été Sélectionne l’heure d’été. ● Non, Oui Non 23 DHCP Réglage DHCP par défaut.
■ Réglages du photocopieur Modes Réglage initial Fonction 00 Imp. Paramètres Copieur Imprime les réglages du copieur. ● Arrêt, Départ 01 Priorité format papier A4 Lorsque les fonctions 36 à 39 sont modifiées, couper puis rétablir l’alimentation. ● A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8 × 13, 8.5 × 13, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Invoice 02 Mode par défaut pour l’original Choisit le réglage de l’original ● TEXTE, T/P (Texte/Photo), PHOTO T/P 03 Contraste texte Règle le contraste en mode Texte.
Fonction Pour superviseur ■ Réglages de l’imprimante No d’écran 01/03 Modes Départ Permet l’impression des réglages imprimante. ● Arrêt, Départ 01 Etablit la suppression des données de la boîte aux lettres. Etablit la durée d’attente d’impression avant la suppression de la tâche. 180 ● 1 ~ 999 s 02 Compression page Impression configuration PS. ● NON, OUI NON 03 Imp. page d’erreur Impression de la page d’erreur. ● NON, OUI OUI 04 Imp. Configuration PS Règle la fonction spool configuration PS.
Fonction MEMO 59 P058-059_2310_3010(fra).
Fonction Exemple ■ Changement du réglage automatique de la densité Vous pouvez demander à ce que la densité des copies s’ajuste automatiquement aux originaux texte et photo. 1 2 3 Faire défiler jusqu’à 03/04 ■ Changer le format du papier Les tiroirs sont prévus pour utiliser les formats A5, A4, A4R, B4/FLS, A3. Pour changer les formats, suivres les étapes suivantes.
4 5 ou 5 Fonction 4 6 Code ID 4 chiffres 10 11 12 a b Tirer la cassette papier. Ajuster le guide papier a/b Changement de l’indicateur format. (Ne tirer que la cassette utilisée lors du bourrage) NOTE: Il est recommandé de fixer le guide du papier b à l’aide de vis. Pour plus de précisions, consulter un revendeur agréé. 4 5 6 Code ID 4 chiffres Faire défiler jusqu’à 05/08 9 10 11 Heure d’entrée ex: 0800 61 P060-061_2310_3010(fra).
Fonction Exemple ■ Compteur de département Il est possible de gérer le compteur départemental, limiter les copies, les compteurs et les numéros de code pour chaque département. (Nombre de département maximum: 300) Pour activer la fonction Compteurs départementaux, contacter le revendeur agréé. 1 2 3 FONCTION Faire défiler jusqu’à 02/02 6 Pour le compteur total Pour le Code d’Identification ou Affiche la somme de tous les compteurs départementaux actifs.
4 5 6 Faire défiler jusqu’à 04/08 Code ID (4- chiffre) Pour les Compteurs de Département Pour le maximum d’impressions Sélectionner la page Ramener le compteur (8- chiffre) à “0” . Sélectionner le département Sélectionner la page Nombre maximum de copies (8- chiffre) Sélectionner le département 4 5 Code ID (4- chiffre) 7 8 Eteindre puis rallumer la machine RESET 63 P062-063_2310_3010(fra).
Fonction Sélection des Fonctions Combinées Divers Intercalaires/ Superposition Zoom/Effets Tri/Finition Recto/verso Original \ Copie Premières sélections Recto/verso Original \ Copie Tri/Finition Zoom/Effets Intercalaires/ Superposition 1\1 1\2 2\1 2\2 Livre \ 2 2 pages N en 1 Manuel Alimentation muti-formats SADF Tri Tri décalé Tri/rotation Tri agrafage Groupe déplacement Groupe/rotation Non tri Zoom Zoom automatique Bordure Livre Marge Annotation Répétition image Centrage Inverse Couverture Ins
ACCESSOIRES Composants ■ Le DP-3010/2310 est un photocopieur numérique qui produit des copies de grande qualité. Ses fonctionnalités peuvent être largement enrichies par les options et fournitures suivantes. Nous espérons que cette large gamme d’options vous permettront d’accroître la productivité et l’efficacité de votre environnement professionnel.
Scanner réseau (Option) Scanner de document/Répertoire ■ Scanner de document 1 Lorsque le système de gestion de document Panasonic (PDMS) est installé et configuré sur le PC, les documents pourront être numérisés du DP-2310/3010 sur le PC.
3 4 5 Sélectionner une destination (PC)* ∗ Une destination sera indiquée Au besoin, sélectionner le mode Résolution Original recto/verso Exposition Original mince Mode original 6 Écran du PC ∗150 dpi: mode text seulement 7 Voir le manuel d’instruction sur le CDROM. 4 5 6 Nom du serveur (Maximum 15 caractères.) Par ex. : DEPT VENTES 9 (Serveur DD seulement) 10 (Serveur DD seulement) 11 (Serveur DD seulement) Scanner réseau (Option) Adresse IP Par ex. : 192. 168. 1.
Scanner de document (Option) Scanner de document/Répertoire ■ Edition de l’adresse IP du PC ou du serveur DD S’il faut modifier ou effacer un des postes du répertoire, procéder comme suit. 1 2 3 Faire défiler jusqu’à 02/02 6 7 Nouveau nom (Maximum 15 caractères.) Par ex. : DEPT VENTES 01 (Serveur DD seulement) 12 8 Nouveau nom de la touche (Maximum 15 caractères.) ex: Nom du PC Enregistrement de document Extraction de docu. 13 Nom du répertoire (Maximum 60 caractères.) Ex.
4 5 6 Sélectionner l’entrée à modifier Nouvelle adresse IP Par ex. : 192.168.1.11* 10 9 (Serveur DD seulement) 11 (Serveur DD seulement) 12 Nom du compte (Maximum 60 caractères.) Par ex. : Jacques Pour le PC Mot de passe (Maximum 60 caractères.) Par ex. : Jacques Pour le serveur DD 15 (Serveur DD seulement) ∗ Pour entrer une adresse à un ou deux chiffres, ajouter “00” ou “0” devant l’adresse, ou entrer “ ” après l’adresse.
Impression impossible Problèmes de fonctionnement Controle Remède L’appareil est inopérant Est-ce que l’affichage s’allume? Vérifier que les interrupteurs d’alimentation se trouvent à la position de marche et que le cordon d’alimentation est branché dans secteur. Est-ce que la touche d’économie d’énergie clignote (ou s’allume)? (Voir page 48) Appuyer sur la touche d’économie d’énergie sur le tableau de bord.
Controle Remède Copies de mauvaises qualité Est-ce que la vitre d’exposition ou la plaque de référence est encrassée? Nettoyer la vitre d’exposition ou la plaque de référence. L’original est-il un transparent ou un original sombre? Ajouter une feuille blanche derrière le transparent ou éclaircissez la copie en modifiant le réglage d’exposition. ■ Au cas où les mesures décrites ci-dessus n’ont pas permis de résoudre le problème, contactez votre distributeur. Nettoyage ■ Nettoyer chaque semaine.
Impression impossible Remplacement de la batterie 1 Le copieur dispose d’une batterie interne (Référence CR2032) qui permet la mémorisation de la date en cas de coupure de courant. 2 Mettre l’interrupteur sur arret (coté gauche de la machine) Régler la date et l’heure. 6 7 10 Faire défiler jusqu’à 05/08 ● La durée de vie de la batterie est d’environ 1 an dans des conditions normales d’utilisation. NOTE 72 P072-073_2310_3010(fra).
3 4 5 Interrupteur sur marche (coté gauche de la machine) 8 6 9 10 Code ID (Department Code) 11 12 Mois, jour, année, heure Heure Impression impossible Mois, jour, année, heure CAUTION ATTENTION indique des dangers qui peuvent entraîner des blessures légères ou endommager l’appareil. ● Cette pile est une pile lithium. Il y a des risques d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Utilisez uniquement le même type de pile ou un type équivalent.
Divers Spécifications ■ DP-2310/3010 (Copieur) Type: Bureau Type de plateau: Fixe Originaux acceptables: Feuilles, livres (max: A3) Procédé de copie: Électrophotographie à laser Méthode de fixation: Fixation par rouleau thermique Méthode de génération d’image: Imagerie à sec à double composant Résolution: Max: 600 dpi Panneau de commande: Ecran tactile Format maximum: A5, A4, A4R, B4, A3 par cassette Zone vide: Max.
■ ADF (DA-AS200), i-ADF (DA-AR250) DA-AS200 DA-AR250 Capacité du plateau: A4, A5: 50 feuilles (75 g/m2) A3, B4·FLS: 30 feuilles (75 g/m2) Format papier: A5, A4, B4·FLS, A3 Grammage copies: 50 - 110 g/m2 Alimentation électrique: Alimenté par le copieur Dimensions: 552 (l) × 520 (p) × 135 (h) mm sans plateau (Sans rèptacle) Poids: 8.3 Kg 9.
Divers Index A ACCESSOIRES (Composants) ................................... 65 Alimentation muti-formats ............................................ 34 Annotation .................................................................... 42 Annotation (numérotation des pages) ......................... 42 Aperçu du manuel d’instruction ..................................... 3 Avis de fin de travail ..................................................... 28 B Bordure .................................................
N Nettoyage ..................................................................... 71 Non tri .......................................................................... 36 Numérotation de pages ............................................... 42 P Panneau avant ............................................................. 19 Panneau de commande ............................................... 19 Position de sortie des copies ....................................... 11 Positionner l’original ...................
Divers IMPORTANT Pour toute demande de renseignements, de commande de fourniture ou d’assistance technique, toujours mentionner les numéros de modèle et de série de votre appareil. La plaque signalétique est apposée sur l’arrière de l’appareil. Inscrire ces numéros dans l’espace prévu ci-dessous.
P078-079_2310_3010(fra).
Numére de téléphone du service après-vente: For Customer Support: Panasonic Communications Co., Ltd. Fukuoka, Japan http://www.panasonic.co.