Istruzioni per l’uso Stampante multifunzione Serie DP-MB500 • NON collegare l'apparecchio al computer con il cavo USB prima che venga richiesto durante l'installazione di Multi-Function Station (CD-ROM). Selezione della località (solo modelli con fax) ( ): Se l'unità dispone della funzione #114, è possibile modificare l'impostazione della località. Vedere la lista funzioni (pagina 141). Selezione della lingua Se l'apparecchio dispone della funzione #110, è possibile modificare l'impostazione della lingua.
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Panasonic. Modelli ai quali si riferisce il presente manuale: Suffisso AG CX EU JT RU SX TW N. modello DP-MB536AG DP-MB545AG DP-MB536CX DP-MB545CX DP-MB537EU DP-MB545EU DP-MB537JT DP-MB545JT DP-MB536RU DP-MB545RU DP-MB536SX DP-MB545SX DP-MB536TW • In queste istruzioni, parte del numero del modello verrà omessa. ATTENZIONE • Non strofinare o utilizzare una gomma per cancellare sul lato stampato della carta di stampa, in quanto la stampa potrebbe sbavare.
• Adobe e Reader sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. • 3M è il marchio a livello mondiale o il marchio registrato di 3M. • Avery è un marchio di Avery Dennison Corporation. • Mac, OS X e Bonjour sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. AirPrint e il logo AirPrint sono marchi di Apple Inc. • Google, Google Cloud Print, Google Play e Android sono marchi o marchi registrati di Google, Inc.
CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 4 SOFTWARE "Software" indica i programmi del computer contenuti nel pacchetto, oltre a tutti i codici, le tecniche, gli strumenti del software, il formato, il design, i concetti, i metodi e le idee associate ai programmi del computer e tutta la documentazione relativa. PROPRIETÀ Panasonic System Networks Co., Ltd.
8. 9. INFORMATI DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI, NÉ DI QUALUNQUE RECLAMO DELL'UTENTE SULLA BASE DI UN RECLAMO DI UNA PARTE TERZA. RECESSIONE È possibile recedere dal presente contratto di licenza in qualunque momento distruggendo il Software e tutte le sue copie o secondo altre modalità descritte nei presenti termini. Panasonic può recedere dal presente contratto e dalla licenza dell'utente se quest'ultimo non si attiene ai presenti termini.
Informazioni importanti Informazioni importanti Per la sicurezza dell'utente (metodo di elaborazione di emergenza) Radiazioni laser PRODOTTO LASER – CLASSE 1 • La stampante di questo apparecchio utilizza un laser. Controlli, modifiche o regolazioni al di fuori delle procedure o delle specifiche tecniche riportate possono comportare una pericolosa esposizione alle radiazioni. Proprietà diodo laser Uscita laser: 15 mW max.
Informazioni importanti Rulli di uscita della carta di stampa e unità fusore • Durante o immediatamente dopo la stampa, l'area vicino all'albero portarullo di uscita della carta di stampa ( ) e dell'unità fusore ( ) diventa estremamente calda. Ciò è del tutto normale. Non toccarla. A B Per risultati ottimali Cartuccia toner e cartuccia tamburo • Quando si sostituisce la cartuccia toner o la cartuccia tamburo, evitare che il tamburo venga a contatto con polvere, acqua o liquidi.
Informazioni importanti A B – Non lasciare la cartuccia tamburo in zone polverose o umide. – Non esporre la cartuccia tamburo alla luce solare diretta. • Per prolungare la durata della cartuccia tamburo, non spegnere l'apparecchio immediatamente dopo la stampa. Lasciarlo acceso per almeno 30 minuti dopo la stampa. Rullo di trasferimento • Non toccare il rullo di trasferimento ( ).
Informazioni importanti A A Manutenzione ordinaria • Strofinare la superficie esterna dell'apparecchio con un panno morbido. Non utilizzare benzine, solventi o polveri abrasive. Spostamento dell'unità L'unità è pesante. È consigliabile che l'apparecchio venga spostato da due persone. Quando si sposta l'apparecchio, afferrare entrambe le impugnature laterali ( ).
Informazioni importanti Non tentare di spostare l'apparecchio da soli. Importante • Non trasportare insieme il cassetto di ingresso inferiore e l'apparecchio. • Assicurarsi che l'apparecchio sia stabile durante lo spostamento; la caduta dell'apparecchio potrebbe provocare gravi danni e/o lesioni personali.
Informazioni principali sulle funzioni Informazioni principali sulle funzioni Elenco delle funzioni e degli accessori disponibili Le funzioni e gli accessori seguenti potrebbero non essere disponibili per l'apparecchio in uso. Per le spiegazioni con segno ( ), consultare la tabella che segue per stabilire se l'apparecchio è dotato di una funzione o di un tipo di accessorio specifico.
Informazioni principali sulle funzioni Funzioni principali quando si utilizza un computer Collegare l'apparecchio a un computer e a una rete consente l'utilizzo di funzioni utili per la scansione e l'invio/ ricezione di fax. LAN USB ■Funzioni di scansione Push Scan Scansione su un computer È possibile eseguire la scansione del documento sull'apparecchio e inviarlo successivamente al computer. Per ulteriori informazioni su questa funzione, vedere "6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan)" a pagina 84.
Informazioni principali sulle funzioni Pull Scan Scansione da un computer ■Funzioni fax ( È possibile eseguire la scansione del documento da un computer (Pull Scan). Per ulteriori informazioni su questa funzione, vedere "6.3 Scansione da un computer (Pull Scan)" a pagina 88. ) Invio di fax Invio di fax da PC È possibile inviare un documento elettronico come messaggio fax dal computer. Per ulteriori informazioni su questa funzione, vedere "8.7.
Informazioni principali sulle funzioni Ricezione di fax Fax su indirizzo di posta elettronica (solo modelli con scheda di rete) ( ) È possibile trasferire automaticamente il documento fax ricevuto (funzione fax su indirizzo di posta elettronica) a uno o più indirizzi di posta elettronica. Per ulteriori informazioni su questa funzione, vedere "8.7.4 Trasferimento di fax su indirizzo di posta elettronica (solo modelli con scheda di rete) " a pagina 124.
Sommario Sommario 1 Introduzione .......................................................................................... 19 1.1 1.1.1 1.2 1.2.1 1.2.2 1.3 1.3.1 1.3.2 Verifica degli accessori in dotazione .............................................................................................. 19 Informazioni sugli accessori ............................................................................................................ 19 Panoramica .....................................................
Sommario 4.2.5 4.3 Programmazione di voci nella memoria multistazione ............................................................. 67 Registrazione delle voci nella rubrica tramite un browser Web (solo modelli con scheda di re................................................................................................................................................. 69 te) 5 Stampa ................................................................................................... 71 5.1 5.1.1 5.1.2 5.
Sommario 8.6.4 8.6.5 8.6.6 8.7 8.7.1 8.7.2 8.7.3 8.7.4 8.8 8.8.1 8.8.2 8.8.3 8.9 Uso dell'apparecchio con una segreteria telefonica ...................................................................... 115 ........................................................................................................................... 116 ID chiamante Filtro per fax indesiderati ...............................................................................................................
Sommario 12 Inceppamenti della carta .................................................................... 175 12.1 12.1.1 12.1.2 12.1.3 12.1.4 12.1.5 12.2 Inceppamento della carta di stampa ............................................................................................. 175 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno del coperchio posteriore .................... 175 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata vicino al cassetto multifunzione ......................... 177 .....
1 Introduzione 1 Introduzione 1.1 Verifica degli accessori in dotazione Cartuccia tamburo (preinstallata nell'apparecchio) (toner per l'uso iniziale incluso*1) Cavo di alimentazione*2 CD-ROM (incluso il driver per stampante ecc.) Microtelefono*3 Guida Installazione rapida Cavetto microtelefono*3 Guida alle informazioni importanti Dispositivo di pulizia per tamburo (preinstallata nell'apparecchio) *4 *1 *2 *3 *4 Stampa circa 5.000 pagine in conformità allo standard ISO/IEC 19752.
1.1.1 Informazioni sugli accessori Accessorio Cassetto di ingresso inferiore 20 Istruzioni per l'uso N. modello (N.
1.2 Panoramica 1.2 Panoramica 1.2.
1.2.2 Vista posteriore 1.2.2 Vista posteriore ABCDE F G H I Componenti Altoparlante Presa di connessione microtelefono*1 Presa per linea telefonica esterna LED Connettore di interfaccia USB Connettore di interfaccia LAN • 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Coperchio posteriore Presa linea telefonica Presa di alimentazione elettrica *1 22 Solo per modelli che includono una unità microtelefono. Se l'apparecchio dispone di un microtelefono, vedere pagina 19.
1.3 Descrizione del pannello operativo 1.3 Descrizione del pannello operativo 1.3.1 Descrizione pulsanti ■ DP-MB537/DP-MB545 D A B E F C G H Pulsanti Descrizioni Per attivare/disattivare la risposta automatica. *1 (Retro) Per tornare alla schermata precedente. Per interrompere un'operazione o una sessione di programmazione. Per cancellare un carattere/numero. Per accendere/spegnere l'apparecchio. WPS Per collegare in modo agevole una LAN wireless.
1.3.1 Descrizione pulsanti Pulsanti Descrizioni Per passare alla modalità scansione. Per selezionare il contrasto e la risoluzione quando si effettua una copia. Per selezionare il contrasto e la risoluzione durante l'invio di un fax. *1 Per produrre copie utilizzando diversi layout di pagina. Per inviare o ricevere fax internet. *1 Per iniziare o terminare la programmazione. Per utilizzare le funzioni QUICK-JOB. Per memorizzare un'impostazione durante la programmazione.
1.3.2 Descrizioni pannello touch Pulsanti Descrizioni Per regolare il seguente volume*1: – volume della suoneria (mentre si imposta la modalità di funzionamento su fax) – volume del monitor (mentre si utilizza il monitor) – volume del microtelefono (mentre si usa il microtelefono)*3 Tasto di navigazione (Fascicolazione) Per eseguire copie fascicolate. (Rubrica)*1 Per cercare una voce memorizzata.
1.3.2 Descrizioni pannello touch Display Descrizioni È collegato un dispositivo di memoria USB. Quantità di toner rimanente. /MEM.LAVORI Per utilizzare le funzioni QUICK-JOB. /MENU Per avviare la programmazione. WIRELESS ECO 26 Istruzioni per l'uso Per avviare l'impostazione LAN wireless. Per controllare lo stato della connessione LAN wireless. Per attivare/disattivare la modalità ecologica.
2 Installazione e preparazione 2 Installazione e preparazione A 2.1 Cartuccia tamburo La cartuccia tamburo in dotazione include il toner per l'uso iniziale (la cartuccia toner non è fornita in dotazione). • Quando si utilizza l'apparecchio per la prima volta, utilizzare la cartuccia tamburo in dotazione. ATTENZIONE • Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione. • Fare attenzione a non far cadere la cartuccia tamburo.
2.1 Cartuccia tamburo A 8. Sorreggere la cartuccia tamburo ( ) con entrambe le mani, quindi inserirla saldamente e bloccarla in posizione. A 9. Chiudere il coperchio interno. A 6. Rimuovere il foglio protettivo ( ) dalla cartuccia tamburo. • Non toccare o graffiare la superficie del tamburo. 10. Chiudere il coperchio anteriore. A 7. Agitare orizzontalmente la cartuccia tamburo più di 5 volte. 11. Chiudere il coperchio posteriore con decisione.
2.2 Collegamenti • Per ottimizzare la qualità di stampa e la durata dell'apparecchio, si consiglia di pulire gli alloggiamenti, le aperture (pagina 8) e l'interno dell'apparecchio (pagina 184, pagina 185) quando si sostituisce la cartuccia toner e/o la cartuccia tamburo. Nota • Per garantire un funzionamento appropriato dell'apparecchio, si consiglia di utilizzare cartucce toner e cartucce tamburo Panasonic. Per informazioni sugli accessori, vedere pagina 19. 2.
2.2 Collegamenti Nota A una presa singola della linea telefonica Gli utenti residenti in Germania e Austria devono utilizzare il cavetto telefonico appropriato. • Una volta collegati i cavi, aprire il coperchio posteriore e rimettere il coperchio del pannello dei connettori nella posizione originale, quindi chiudere il coperchio posteriore con decisione. Per la Germania Per l'Austria ATTENZIONE • Non effettuare mai l'installazione di un cavo telefonico durante un temporale (solo modelli con ) fax).
2.3 Accensione e spegnimento Solo per Germania e Austria: Piedinatura dei connettori (solo modelli ) con fax) ( Presa "A linea telefonica" 1 2 3 4 5 6 a2 — La Lb — b2 3 2 1 2.3 Accensione e spegnimento Accensione A 4 5 6 Collegamento del microtelefono Se l'apparecchio dispone di un microtelefono, vedere pagina 19. Importante • Prima di installare o rimuovere l'unità microtelefono, assicurarsi di scollegare l'alimentazione. 1. Premere il pulsante di alimentazione ( ). Spegnimento 1.
2.5.1 Impostazione automatica tramite un server DHCP 2.5.1 Impostazione automatica tramite un server DHCP Se l'amministratore di rete gestisce la rete con un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocollo di configurazione host dinamico), all'apparecchio verranno automaticamente assegnati un indirizzo IP (Internet Protocol), una maschera di sottorete e un gateway predefinito. 2.
2.6.3 Punto di accesso non compatibile con WPS 2. Registrare il codice PIN sul punto di accesso wireless. 3. : OK / : "OK" • Eseguire il passaggio 3 entro 1 minuto dall'esecuzione del passaggio 2. • Il LED lampeggia durante la connessione. A connessione ultimata, il LED smette di lampeggiare e si accende. • Se l'apparecchio entra in modalità standby durante il processo, rieseguire la procedura dal passaggio 1 (il codice PIN sarà rinnovato). *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee.
2.8 Installazione del software (stampante, scanner e altri dispositivi compresi) RAM: Conforme alle raccomandazioni relative al sistema operativo Altro hardware: Unità CD-ROM Unità disco fisso con almeno 600 MB di spazio disponibile Browser Web (raccomandazioni): Windows Internet Explorer® 8/9 Windows Internet Explorer 10/11 (con modalità compatibile consigliata) Microsoft® Edge 2.
2.8.3 Connessione LAN wireless 3. 4. • Se il nome dell'apparecchio desiderato non è presente nell'elenco e l'indirizzo IP per l'apparecchio è stato assegnato, selezionare [Immetti manualmente] e immettere l'indirizzo IP. [Avanti] Fare clic su [Installa], quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Avviso importante Quando si esegue l'installazione tramite cavo USB, potrebbe venire visualizzato un messaggio durante l'installazione del software.
2.8.4 Altre informazioni 1. Avviare Windows e inserire il CD-ROM fornito nell'unità CD-ROM. 2. [Modifica] [Aggiungi Driver] [Aggiungi Driver Multi-Function Station]. Seguire quindi le istruzioni sullo schermo. Nota • Non è possibile collegare più di in apparecchio contemporaneamente allo stesso computer (solo connessione USB).
3 Operazioni di base 3 Operazioni di base 3.1 Funzionamento del pannello dell'apparecchio 3.1.1 Selezione della modalità di funzionamento per i modelli con pannello touch È possibile selezionare la modalità desiderata toccando uno dei seguenti pulsanti: COPIA FAX SCAN STAMPA MEM.LAVORI – /COPIA : Selezionare questa modalità quando si usa l'apparecchio come copiatrice. – /FAX : Selezionare questa modalità quando si usa l'apparecchio come fax.
3.2.1 Cassetto di ingresso standard – – – – • • • • • • Carta patinata, danneggiata o sgualcita Carta con oggetti estranei attaccati, come linguette o punti metallici Carta polverosa, sfilacciata o unta Carta soggetta a scioglimento, evaporazione, scolorimento, bruciature o emissione di fumi nocivi a temperature prossime a 200 ℃, come la pergamena. Questi materiali potrebbero trasferirsi sul rullo fusore e danneggiare l'apparecchio.
3.2.1 Cassetto di ingresso standard A 2. Stringere fra due dita la guida della carta di stampa destra ( ), quindi farla scorrere verso l'esterno (la guida della carta di stampa sinistra si sposterà da sola). Stringere fra due dita la parte centrale della guida della carta di stampa ( contrassegno del formato carta. ), quindi farla scorrere fino al A B 3. Prima di inserire una risma di carta, smazzare la carta per evitare che si verifichino inceppamenti. 4.
3.2.1 Cassetto di ingresso standard A B • Se necessario, far scorrere le guide formato carta per regolare la larghezza al formato della carta di stampa. • Controllare che la carta di stampa non superi il limite indicato ( ) e che non sia caricata sopra i fermi ( ). A B Nota • Se il centro della guida della carta di registrazione è eccessivamente stretto, si potrebbe causare un errore di alimentazione della carta. 5.
3.2.1 Cassetto di ingresso standard • Se il cassetto di ingresso standard non si chiude, è possibile che la piastra nel cassetto non sia in posizione bloccata. Spingere verso il basso la carta nel cassetto di ingresso standard e controllare che sia piatta. • Quando si inseriscono solo pochi fogli di carta di registrazione, si consiglia di utilizzare il cassetto multiuso.
3.2.2 Cassetto multifunzione • Durante la rimozione o l'installazione del cassetto di ingresso standard, tenerlo con entrambe le mani. I cassetti di ingresso standard hanno il peso indicato di seguito quando sono completamente caricati con carta di stampa. – Per i modelli diversi da AG/SX: circa 4,5 kg – Per i modelli AG/SX: circa 5,2 kg Circa 4,5 kg Circa 5,2 kg 3.2.
3.2.2 Cassetto multifunzione A 2. Sollevare il coperchio al di sopra delle guide ( ) finché non scatta in posizione. A 3. Caricare la carta con il lato di stampa rivolto verso l'alto, quindi regolare la larghezza delle guide ( ) al formato della carta di registrazione. A Importante • Controllare che la carta di stampa non superi il limite indicato ( delle guide della carta superiori ( ).
3.2.3 Vassoio di uscita C B 4. Dopo aver caricato la carta, spingere il coperchio verso il basso ( ). A Nota • Se la carta non è inserita correttamente, reinserirla in modo corretto per evitare inceppamenti. 3.2.3 Vassoio di uscita È possibile estendere temporaneamente il vassoio di uscita prima della stampa.
3.3 Impostazione documenti 3.3 Impostazione documenti 3.3.1 Uso del piano di esposizione A B 1. Aprire il coperchio documenti ( ). 2. Posizionare il documento a FACCIA IN GIÙ sul piano di esposizione ( ), allineando l'angolo superiore sinistro del documento all'angolo su cui si trova il contrassegno . • Per effettuare una copia verticale, posizionare l'originale in direzione verticale. Per effettuare una copia orizzontale, posizionare l'originale in direzione orizzontale. 3.
3.3.3 Requisiti documenti 2. Inserire il documento (fino a 75 fogli) a FACCIA IN SU nell'alimentatore fino all'emissione di un solo bip. • Per effettuare una copia verticale, posizionare l'originale in direzione verticale. Per effettuare una copia orizzontale, posizionare l'originale in direzione orizzontale. A • Regolare l'ampiezza delle guide dei documenti ( ) in base alle dimensioni reali del documento.
3.3.3 Requisiti documenti Piano di esposizione: Alimentatore automatico documenti ( 4 mm ): 4 mm 208 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 348 mm 4 mm 4 mm 208 mm 216 mm • Quando si utilizza l'apparecchio come scanner, la lunghezza effettiva di scansione dipende dal formato carta selezionato.
3.4 Multi-Function Station 3.4 Multi-Function Station Per avviare Multi-Function Station, vedere quanto segue. [Fare clic per iniziare.] [Tutti i programmi] [Panasonic] Function Station] nome dell'apparecchio [Multi- [Applicazione] [Scansione] (pagina 88) • Per acquisire e visualizzare le immagini di scansione. • Per acquisire e creare un file di immagine. • Per digitalizzare e inviare per posta elettronica.
3.4 Multi-Function Station [Monitor periferica] • Per avviare Monitor periferica (pagina 60). [Lista Dispositivi] • Per avviare Elenco periferica. [Pagina web integrata] (solo connessione LAN) ( ) • Per avviare la pagina Web di configurazione (pagina 59). *1 Solo modelli con fax ( ) *2 Solo modelli con ID chiamante ( ) [Impostazioni] (pagina 49) • Per modificare le impostazioni generali. • Per modificare le impostazioni di scansione.
3.4 Multi-Function Station [Anteprima Automatica] • Per attivare o disattivare la funzione Auto Preview. Quando si utilizza la funzione Auto Preview, è possibile selezionare facilmente l'immagine desiderata. • Quando questa funzione è attivata, la velocità di scansione potrebbe risultare ridotta e/o potrebbe verificarsi un problema di memoria insufficiente durante la scansione.
3.5 Programmazione dell'apparecchio dal pannello operativo 3.5 Programmazione dell'apparecchio dal pannello operativo Importante • Per la disponibilità della funzione e per le informazioni di selezione per l'apparecchio, stampare "LISTA FUNZIONI" (pagina 141). Le funzioni elencate sono disponibili per l'apparecchio. Le funzioni di programmazione sono le seguenti: – "3.6 Funzioni di programmazione di base" (pagina 51) – "5.4 Funzioni di programmazione: stampa da PC" (pagina 80) – "5.
3.6 Funzioni di programmazione di base Tasto predefinito Funzione Codice Descrizione Lingua #110 Il display e i rapporti saranno nella lingua selezionata. FOR ENGLISH USERS: If you want to change the language setting to English, proceed as follows. 1. /MENU 1 1 0 2. Select English. OK *1 For 2-line LCD models only. ( – *1 ) Posizione #114 Questa impostazione deve corrispondere al paese in cui ci si trova.
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Codice Cambio password #155 Tasto predefinito Descrizione Per modificare la password per programmare le funzioni in remoto. Quando si immette il nuovo codice, utilizzando 0-9. • La password predefinita è "1234". Nota – • Si consiglia di modificare tale password predefinita. • Questa password viene inoltre utilizzata per la programmazione di funzioni tramite il browser Web (solo modelli con ) scheda di rete).
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Codice Descrizione Schermata Home #179 Per selezionare il design della schermata Home. Numero squilli FAX #210 Per modificare il numero di squilli in modalità FAX ONLY. Tasto predefinito 0 Nota • Se si utilizza l'apparecchio con una segreteria telefonica, impostare su un numero superiore a 3 (pagina 115). • Per EU gli utenti dei modelli: Se si modifica l'impostazione locale (funzione #114), il numero di squilli viene ripristinato su "2".
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Formato carta nel cassetto di ingresso standard Codice #380 Tasto predefinito Descrizione Per impostare il formato della carta di stampa nel cassetto di ingresso standard. Nota • Se non si seleziona nessuno dei seguenti formati di carta, i documenti fax ricevuti verranno salvati nella memoria (solo modelli con fax).
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Tipo carta nel cassetto di ingresso inferiore 1 Codice #385 Descrizione Per impostare il tipo di carta di stampa nel cassetto di ingresso inferiore 1. Nota • Questa funzione viene visualizzata solo quando è installato il cassetto di ingresso inferiore 1 (pagina 152). • Questa impostazione verrà disattivata quando si esegue la stampa dal computer. Per impostare il tipo di carta per la stampa, vedere pagina 71.
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Impostazioni del cassetto di ingresso relative a elenchi e rapporti Codice #390 Tasto predefinito Descrizione Per impostare il cassetto di ingresso da utilizzare per elenchi e rapporti. Nota • Le seguenti opzioni vengono visualizzate solo quando il formato carta e il tipo di supporti corrispondono. In caso di modifica, questa impostazione verrà modificata di conseguenza.
3.6 Funzioni di programmazione di base Funzione Codice Modalità silenziosa #455 Priorità del cassetto multifunzione #456 Conservazione contrasto #462 Descrizione Tasto predefinito Quando questa funzione è attivata, la stampante diventa silenziosa, ma la velocità di stampa e di scansione si riduce a un quarto. 0 Quando si attiva questa funzione, la stampa fuoriesce prima dal cassetto multiuso, se nelle impostazioni del cassetto di ingresso viene specificato il cassetto multiuso.
3.7 Programmazione tramite un browser Web (solo modelli con scheda di rete) 3.7 Programmazione tramite un browser Web (solo modelli con scheda di rete) È possibile modificare le funzioni utilizzando l'interfaccia del browser Web al posto dell'apparecchio. 1. Avviare Multi-Function Station. [Dispositivo] [Pagina web integrata] • È inoltre possibile accedere all'apparecchio immettendo il relativo indirizzo IP in un browser Web. 2. Selezionare la categoria desiderata dalla barra dei menu.
3.8 Stato dell'apparecchio 3.8 Stato dell'apparecchio 3.8.1 Uso del Controllo Remoto È possibile utilizzare il computer per eseguire le funzioni riportate di seguito.
3.8.3 Uso del browser Web (solo connessione LAN) 1. Avviare Multi-Function Station. [Dispositivo] [Pagina web integrata] • È inoltre possibile accedere all'apparecchio immettendo il relativo indirizzo IP in un browser Web. 2. Selezionare una categoria dal menu. [Stato]: Informazioni su toner e carta, ecc. [Informazioni]: Stato corrente dell'apparecchio e informazioni sulla rete, ecc. 3. Verificare lo stato dell'apparecchio.
4 Numero di telefono e indirizzo di posta elettronica 4 Numero di telefono e indirizzo di posta elettronica 4.1 Immissione di caratteri (solo modelli con fax o scheda di rete) Per i modelli LCD a 2 linee ( ): Il tastierino di composizione viene utilizzato per immettere caratteri e numeri. – Premere o per spostare il cursore. – Premere i tasti di composizione per immettere i caratteri e i numeri. – Premere per cancellare il carattere o il numero evidenziato dal cursore.
4.
4.1 Immissione di caratteri (solo modelli con fax o scheda di rete) Per cancellare un carattere. *1 *2 Non è possibile inserire diversi tipi di simboli per determinate funzioni. I caratteri variano a seconda del prefisso e/o della selezione della lingua (funzione #110). Nota • Per immettere il numero per determinate funzioni, è possibile utilizzare la tastiera numerica. Per cercare un nome tramite la relativa iniziale Esempio: "LISA" 1. Aprire la rubrica. 2.
4.2 Memorizzazione di numeri di telefono e indirizzi di posta elettronica dall'apparecchio (solo modelli con fax o scheda di rete) 4.2 Memorizzazione di numeri di telefono e indirizzi di posta elettronica dall'apparecchio (solo modelli con fax o scheda di rete) 4.2.1 Schermi del pannello touch per la rubrica e la memoria multistazione COPIA FAX SCAN STAMPA MENU WIRELESS ECO MEM.LAVORI MEM.LAVORI Funzioni base Funzioni Stampa PC Funzioni LAN Rubrica Multistazione 4.2.
4.2.3 Memorizzazione dei numeri di telefono e degli indirizzi di posta elettronica nella composizione Onetouch 3. Immettere il numero di telefono*1 e/o l'indirizzo di posta elettronica*2. 4. Se necessario, selezionare la modalità di posta elettronica. – "Scancione": per utilizzare l'indirizzo di posta elettronica per le funzioni di scansione. – "Email Fax": per utilizzare l'indirizzo di posta elettronica per il fax Internet.
4.2.5 Programmazione di voci nella memoria multistazione Nota • "EMAIL FAX?" verrà visualizzato dopo il passaggio 5. Per utilizzare l'indirizzo di posta elettronica per internet fax, selezionare "ACCESO". OK • Se l'impostazione SMTP diretto (funzione #425) è già stata attivata, verrà visualizzato anche "SMTP DIRETTO?". Per utilizzare l'indirizzo di posta elettronica per SMTP diretto, selezionare "ACCESO". Per i modelli con pannello touch ( 1. 2. 3. 4. 5.
4.2.5 Programmazione di voci nella memoria multistazione 5. Premere ripetutamente *1 : Solo per i modelli LCD a 2 linee. ( / : per uscire. ) Programmazione di voci utilizzando la composizione One-touch ( ) La funzione multistazione utilizza le stazioni 1-3. La funzione di selezione One-touch verrà disattivata. (ripetutamente): "IMP. MULTISTAZ." 1. 2. 3. 4. Premere OK . • Selezionare Fax o Fax e-mail. OK . Per utilizzare la memoria multistazione per il fax Internet, selezionare Fax e-mail.
4.3 Registrazione delle voci nella rubrica tramite un browser Web (solo modelli con scheda di rete) 4.3 Registrazione delle voci nella rubrica tramite un browser Web (solo modelli con scheda di rete) È possibile registrare, modificare o cancellare voci nella rubrica degli indirizzi, ecc., nel menu [Rubrica]. Funzione Selezione Registrazione e modifica dell'indirizzo di posta elettronica e del numero di telefono nella rubrica Registrare l'indirizzo di posta elettronica e il numero di telefono.
4.3 Registrazione delle voci nella rubrica tramite un browser Web (solo modelli con scheda di rete) Funzione Selezione Programmazione delle voci memorizzate per la trasmissione multistazione ( ) È possibile utilizzare le destinazioni preprogrammate per le funzioni riportate di seguito. Assicurarsi che la modifica della rubrica sul Web (funzione #567) sia impostata previamente su "ABILITATO". – Trasmissione multistazione per fax (pagina 112) – Trasmissione multistazione per fax internet (pagina 126) 1.
5 Stampa 5 Stampa 5.1 Stampa dalle applicazioni Windows È possibile stampare un file creato con un'applicazione Windows. Ad esempio, per stampare da WordPad, procedere nel modo seguente: 1. Aprire il documento da stampare. 2. Selezionare [Stampa] dal menu. 3. Selezionare il nome dell'apparecchio come stampante attiva. • Quando è attivata la limitazione della modalità (funzione #154), immettere preventivamente il codice reparto nelle impostazioni della stampante utilizzando [Tipo lavoro] (pagina 71).
5.1.1 Stampa fronte-retro Tipo carta di stampa Tipo supporto Cartolina giapponese [Cartolina giapponese]*2 *1 Selezionare [Busta n. 10], [Busta DL], [Busta giapponese You n. 4], [Busta giapponese Chou n. 3] o [Busta giapponese Chou n. 4] per il formato carta. Per stampare buste in modo chiaro, impostare i margini superiore, inferiore, sinistro e destro oltre i 10 mm. *2 Selezionare [Cartolina giapponese] per il formato carta.
5.1.3 Stampa su supporti speciali 5.1.3 Stampa su supporti speciali È possibile stampare su carta comune e anche su supporti speciali (etichette/lucidi/buste/cartoline). • Per informazioni sulla carta di stampa, fare riferimento a pagina 195. • Utilizzare il cassetto multifunzione per stampare su supporti speciali. • Per caricare della carta, vedere pagina 42. Per stampare su etichette Utilizzare etichette progettate per la stampa laser.
5.1.3 Stampa su supporti speciali Nota • In alcuni casi potrebbero apparire delle grinze e delle curvature, anche con l'uso di buste di qualità. • Evitare la stampa in condizioni di forte umidità. In condizioni di forte umidità le buste potrebbero incurvarsi o incollarsi. • Conservare le buste al riparo da umidità, in posizione piana e in modo che i bordi non si pieghino o si danneggino.
5.1.3 Stampa su supporti speciali Con fermagli Con finestra trasparente Per stampare su cartoline giapponesi • Utilizzare le cartoline giapponesi standard. • Non utilizzare cartoline giapponesi in stampanti a getto d'inchiostro. • Quando si caricano cartoline giapponesi nel cassetto, verificare la collocazione del francobollo e del codice postale sulla cartolina. Per ulteriori informazioni sul numero di fogli che l'apparecchio è in grado di caricare, vedere pagina 196.
5.2 Easy Print Utility 5.2 Easy Print Utility Se per la stampa si utilizza Panasonic Easy Print Utility invece del driver di stampa, sarà possibile utilizzare numerose funzioni di stampa comode ed efficaci: – Per evitare stampe superflue controllando l'anteprima sullo schermo del computer – Per unire più documenti – Per salvare un file in formato PDF Ad esempio, per stampare da WordPad, procedere nel modo seguente: 1. Aprire il documento da stampare. 2. Selezionare [Stampa] dal menu. 3.
5.3 Stampa diretta da un dispositivo di memoria USB 8. Fare clic sull'icona [Stampa] nella barra degli strumenti di stampa. Nota • Il numero massimo di documenti che è possibile visualizzare nella finestra [Operazione di stampa delle pagine] corrisponde a 999 pagine. Salvataggio di un file in formato PDF È possibile salvare i file in anteprima in formato PDF invece di stamparli. 1. Eseguire i passaggi da 1 a 4 riportati nella sezione "5.2 Easy Print Utility". 2.
5.3.3 Impostazione delle funzioni di stampa diretta • Quando si attiva la limitazione della modalità (funzione #154), inserire il codice reparto per la stampa diretta da un dispositivo di memoria USB. Se il codice reparto non corrisponde o attiva una limitazione della modalità di stampa, l'operazione di stampa verrà annullata. *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee.
5.3.3 Impostazione delle funzioni di stampa diretta 2. OK *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee. ( *1 ) Per selezionare il layout della pagina ("TIPO N in 1") È possibile risparmiare carta stampando 2, 4 o 8 pagine in 1 pagina. Le dimensioni dei documenti verranno ridotte per adattarsi alla carta di stampa. È anche possibile modificare l'impostazione predefinita (funzione #662). 1. Selezionare l'impostazione desiderata. 2. OK *1 *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee.
5.4 Funzioni di programmazione: stampa da PC 5.4 Funzioni di programmazione: stampa da PC Per modificare le impostazioni delle funzioni, vedere pagina 51 per ulteriori dettagli. Funzione Vassoio entrata in PCL Codice #760 Descrizione Tasto predefinito Per impostare il cassetto di ingresso in PCL. Nota • Le seguenti opzioni vengono visualizzate solo quando il formato carta e il tipo di supporti corrispondono. In caso di modifica, questa impostazione verrà modificata di conseguenza.
5.4 Funzioni di programmazione: stampa da PC Funzione Numero di font in PCL Codice #769 Tasto predefinito Descrizione Per impostare il numero di font da utilizzare nella stampa PCL. L'apparecchio assegna un numero a ciascun font. Immettere il numero di font da "000" a "056", utilizzando la tastiera numerica. • L'impostazione predefinita è "000". – Nota • Se l'origine font in PCL (funzione #768) è impostata su "DOWNLOAD FONT", l'impostazione predefinita è "001".
5.5 Funzioni di programmazione: funzioni di stampa da USB Funzione Impostazione dell'emulazione Codice #779 Descrizione Tasto predefinito Per impostare l'emulazione (lingua della stampante). 1 5.5 Funzioni di programmazione: funzioni di stampa da USB Per modificare le impostazioni delle funzioni, vedere pagina 51. Funzione Numero di copie nella stampa da USB Codice #660 Descrizione Per impostare il numero di copie da stampare.
5.5 Funzioni di programmazione: funzioni di stampa da USB Funzione Cassetto di ingresso nella stampa da USB Codice #669 Tasto predefinito Descrizione Per impostare il cassetto di ingresso da utilizzare per la stampa da USB. Nota • Le seguenti opzioni vengono visualizzate solo quando il formato carta e il tipo di supporti corrispondono. In caso di modifica, questa impostazione verrà modificata di conseguenza.
6 Scansione 6 Scansione 6.1 Schermi del pannello touch per la scansione COPIA FAX SCAN PC Indirizzo Email Cart. SMB Memoria USB Server FTP STAMPA MEM.LAVORI 6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan) È possibile acquisire agevolmente un documento tramite il pannello operativo dell'apparecchio. È possibile selezionare una delle modalità di scansione seguenti a seconda del tipo di utilizzo dell'immagine acquisita.
6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan) Avviare Multi-Function Station [Impostazioni] (.exe) nel campo [Percorso OCR]. [OK] Specificare il percorso del file del programma OCR Nota • Quando si acquisisce un documento, per ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare il piano di esposizione piuttosto che l'alimentatore automatico documenti. ( ) • Non aprire il coperchio quando si esegue la scansione di un documento tramite l'alimentatore automatico documenti.
6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan) Quando si utilizzano documenti della stessa larghezza ma di lunghezze diverse (solo alimentatore automatico documenti) ( ) Assicurarsi che siano attivate le impostazioni riportate di seguito nel passaggio 5 a "6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan)". – L'impostazione di scansione in formato misto è attivata. – L'impostazione del formato di scansione corrisponde a un documento di dimensioni maggiori.
6.2 Scansione dall'apparecchio (Push Scan) Al termine di ciascuna operazione, assicurarsi di rimuovere il dispositivo di memoria USB dalla porta USB dell'apparecchio. Attivazione della scansione su indirizzo di posta elettronica (solo modelli con scheda di rete) ( 1. 2. ) Registrare le destinazioni di posta elettronica. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 69. • È inoltre possibile immettere l'indirizzo di posta elettronica del destinatario direttamente nel passaggio 3 a pagina 85.
6.3 Scansione da un computer (Pull Scan) 6.3 Scansione da un computer (Pull Scan) Nota • Quando si acquisisce un documento, per ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare il piano di esposizione piuttosto che l'alimentatore automatico documenti. ( ) • Non aprire il coperchio quando si esegue la scansione di un documento tramite l'alimentatore automatico ) documenti. ( 6.3.1 Uso dell'applicazione di scansione Multi-Function 1. Inserire il documento originale. 2.
6.3.3 Uso di altre applicazioni • Per annullare la scansione di documenti in fase di scansione, fare clic su [Annulla]. Nota • È possibile visualizzare immagini in applicazioni che supportano i formati TIFF, JPEG, PDF, PNG e BMP. • È possibile salvare immagini nei formati TIFF, JPEG, PNG, BMP o PDF. Per cambiare il formato, fare clic su [File] [Configurazione ambiente], quindi modificare le impostazioni nella scheda [TWAIN].
7 Esecuzione di copie 7 Esecuzione di copie 7.1 Transizione degli schermi del pannello touch per la copia COPIA FAX SCAN STAMPA Qualità 3: Testo/Foto Formato Copia A4>#1:A4-R Fronte/Retro Spento Orientamento Spento MEM.LAVORI 01 Numero Copia 100% Zoom Impostaz. 7.2 Fare una copia 7.2.1 Procedure di base per eseguire una copia 1. Assicurarsi che l'apparecchio sia impostato in modalità copia. 2. Inserire il documento originale. 3.
7.2.2 Impostazioni varie per eseguire copie – – – – – – – – – – Copia con zoom (pagina 93) Funzione fronte-retro (pagina 94) Funzione di copia ID rapido (pagina 97) Funzione ripetizione immagine (pagina 98) Funzione poster (pagina 99) Funzione N in 1 (pagina 100) Funzione N in 1 separate (pagina 101) Funzione opuscolo (pagina 102) Funzione bordo (pagina 103) Funzione margine (pagina 104) 7.2.
7.2.2 Impostazioni varie per eseguire copie Per selezionare la risoluzione 1. : (ripetutamente): "RISOLUZIONE" : Schermo "Qualità" del display (pagina 90). 2. "RISOLUZIONE" Selezionare la risoluzione. OK – "TESTO/FOTO": Per testo e fotografie. *1 – "TESTO": Solo per testo. – "FOTO": Per fotografie, disegni al tratto, ecc. – "ALTA RISOL." (solo piano di esposizione): Per testo con caratteri piccoli, disegni con righe fini, ecc. *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee.
7.3 Altre funzioni di copia 7.3 Altre funzioni di copia Importante • Assicurarsi che l'apparecchio sia impostato in modalità copia. 7.3.
7.3.2 Funzione fronte-retro 7.3.
7.3.2 Funzione fronte-retro – Funzione poster (pagina 99) • È possibile salvare la precedente impostazione relativa al fronte-retro (funzione #470).
7.3.3 Copia fascicolata 7.3.3 Copia fascicolata L'apparecchio è in grado di fascicolare le copie e metterle nello stesso ordine delle pagine dell'originale. Esempio: 2 copie di un documento originale composto da 4 pagine Copie fascicolate Copie non fascicolate 4 3 4 2 4 1 3 3 2 4 2 3 1 2 1 1 1. Inserire il documento originale. 2. : : "FASCICOLA" : Schermo "Impostaz." del display (pagina 90). 3. Selezionare "ACCESO" : OK / "FASCICOLA" : 4. Immettere il numero di copie (fino a 99). 5.
7.3.4 Funzione copia ID rapido/Funzione ripetizione immagine (solo piano di esposizione) 7.3.4 Funzione copia ID rapido/Funzione ripetizione immagine (solo piano di esposizione) Funzione copia ID rapido: per copiare documenti con 2 lati su una sola pagina. Copia ID rapida "2 in 1" "4 in 1" "8 in 1" Originale Layout di pagina ("ORIZZONTALE") Layout di pagina ("VERTICALE") 1. Inserire il documento originale. : (ripetutamente): "ORIENTAMENTO" 2. : Schermo "ORIENTAMENTO" del display (pagina 90).
7.3.4 Funzione copia ID rapido/Funzione ripetizione immagine (solo piano di esposizione) Funzione ripetizione immagine: per copiare ripetutamente un singolo documento su una sola pagina. Ripetizione immagine "2 in 1" "4 in 1" "8 in 1" Originale Layout di pagina 1. Inserire il documento originale. : (ripetutamente): "ORIENTAMENTO" 2. : Schermo "ORIENTAMENTO" del display (pagina 90). OK *1 3. Selezionare "RIP.IMMAGINE" OK *1 4. Selezionare il numero di documenti originali. 5.
7.3.5 Funzione poster (solo piano di esposizione) 7.3.5 Funzione poster (solo piano di esposizione) È possibile effettuare copie suddivise in 2, 4 o 9 sezioni per ottenere copie ingrandite delle singole sezioni. È quindi possibile unirle insieme in modo da ottenere un poster. Originale "1 X 2" "2 X 2" "3 X 3" 1. Inserire il documento originale. 2. : (ripetutamente): "ORIENTAMENTO" : Schermo "ORIENTAMENTO" del display (pagina 90). 3. Selezionare "POSTER" OK *1 4.
7.3.6 Funzione N in 1 7.3.6 Funzione N in 1 È possibile risparmiare carta copiando 2, 4 o 8 pagine su una sola pagina. I documenti verranno ridotti per adattarsi alla carta di stampa. N in 1 "2 in 1" "4 in 1" "8 in 1" Originale Layout di pagina ("ORIZZONTALE") Layout di pagina ("VERTICALE") 1. Inserire il documento originale. 2. : (ripetutamente): "ORIENTAMENTO" : Schermo "ORIENTAMENTO" del display (pagina 90). 3. Selezionare "N in 1" 4. 1. 2. 1.
7.3.7 Funzione N in 1 separate (solo piano di esposizione) 7.3.7 Funzione N in 1 separate (solo piano di esposizione) È possibile separare un documento copiato con N in 1 riportandolo alle pagine separate originali. Questa impostazione risulta disponibile per i documenti creati utilizzando le impostazioni 2 in 1 e 4 in 1. N in 1 separate "2 in 1" "4 in 1" Originale ("ORIZZONTALE") Originale ("VERTICALE") Pagine separate 1. Inserire il documento originale. 2.
7.3.8 Funzione Opuscolo 7.3.8 Funzione Opuscolo È possibile effettuare delle copie e quindi piegarle a metà per creare degli opuscoli. I documenti verranno ridotti per adattarsi alla carta di stampa. 8 7 7, 8 5, 6 6 5 4 3, 4 1, 2 3 2 1 1. Inserire il documento originale. 2. : (ripetutamente): "ORIENTAMENTO" : Schermo "ORIENTAMENTO" del display (pagina 90). 3. Selezionare "OPUSCOLO" 4. 1. OK *1 Per i modelli LCD a 2 linee ( ): Selezionare "PIEGA A SX" o "PIEGA A DX". OK 2.
7.3.9 Funzione bordo 7.3.9 Funzione bordo È possibile impostare l'apparecchio in modo che non esegua la copia dei bordi esterni del documento senza ridurre i documenti copiati per adattarli alla carta di stampa. Questa funzione si rivela utile per la copia di documenti che presentano marchi di registrazione o bordi irregolari. 1. Inserire il documento originale. 2. 1. Per i modelli LCD a 2 linee ( ): (ripetutamente): "BORDO" 2. Selezionare "ACCESO". OK 3. Selezionare "LATO LUNGO". 4.
7.3.10 Funzione Margine 7.3.10 Funzione Margine Per la creazione del margine, è possibile impostare l'apparecchio in modo che non esegua la copia di un bordo specifico del documento. Questa funzione si rivela utile per unire i documenti copiati. 1. Inserire il documento originale. 2. 1. 2. Per i modelli LCD a 2 linee ( ): (ripetutamente): "MARGINE" Selezionare "ACCESO". OK 3. Selezionare il layout di pagina desiderato. 4. Selezionare il bordo per cui impostare il margine. OK 5. 1.
7.3.11 Ordina le copie in base alla rotazione 7.3.11 Ordina le copie in base alla rotazione È possibile ordinare l'uscita in serie di documenti (fascicolate) o in serie di pagine (non fascicolate). Importante • Quando si imposta la carta di stampa nei cassetti, verificare quanto segue: – La carta di stampa deve essere impostata con orientamento verticale per un cassetto e con orientamento orizzontale per un altro cassetto.
7.3.12 Per effettuare copie con documenti "A3", "11 x 17", "8K" o "B4" (solo vetro dello scanner) 5. Premere per eseguire la scansione della metà superiore. 6. Ruotare il documento di 180 gradi per eseguire la scansione della metà inferiore. • Assicurarsi di allineare il documento in corrispondenza dell'angolo su cui si trova il contrassegno 7. . : OK / : "Scancione" • Avviare la scansione della metà inferiore e iniziare la copia.
7.3.13 Prenotazione della copia Documento Risultato Soluzione 1. 2. 3. /MENU 4 5 3 OK *1 Aumentare il valore dell'impostazione per regolare la posizione dell'immagine nella direzione delle frecce. : OK / : "OK" *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee ( 1. 2. 3. /MENU 4 5 3 OK *1 Ridurre il valore dell'impostazione per regolare la posizione dell'immagine nella direzione delle frecce. : OK / : "OK" *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee ( 1. 2. 3.
7.4 Funzioni di programmazione: copia 7.4 Funzioni di programmazione: copia Per modificare le impostazioni delle funzioni, vedere pagina 51 per ulteriori dettagli. Funzione Impostazione cassetto di ingresso per la copia Codice Descrizione #460 Per impostare il cassetto di ingresso per la copia. Tasto predefinito Nota • Le seguenti opzioni vengono visualizzate solo quando il formato carta e il tipo di supporti corrispondono. In caso di modifica, questa impostazione verrà modificata di conseguenza.
7.4 Funzioni di programmazione: copia Funzione Conservazione fronte-retro Codice Descrizione #470 Per conservare l'impostazione fronte-retro precedente. Tasto predefinito Nota • Quando si attiva questa funzione, sarà effettiva per quanto segue: – Quando si effettuano originali con 1 lato/lati in copie con 2 lato/lati (pagina 94). – Quando si effettuano originali con 2 lato/lati in copie con 2 lato/lati (pagina 94).
8 Fax 8 Fax 8.1 Disponibilità della funzione fax Importante Elenco delle funzioni • La funzione fax potrebbe non essere disponibile nell'apparecchio. Vedere " e degli accessori disponibili" a pagina 11 se nell'apparecchio la funzione è presente o meno. 8.2 Preparazione per l'invio di un fax Si consiglia di programmare quanto segue in modo che venga visualizzato in cima a ogni pagina inviata. – Data e ora (funzione #101) – Logo personale (funzione #102) – Numero fax (funzione #103) 8.
8.4.1 Impostazioni varie per inviare fax – Ricomposizione tramite *1 : / : "Ricomponi" Per la trasmissione multistazione, la linea verrà saltata e composta nuovamente in seguito. 8.4.1 Impostazioni varie per inviare fax Per selezionare il contrasto Regolare questa impostazione a seconda del livello di contrasto del documento. Sono disponibili 5 livelli (da basso ad alto). 1. : (ripetutamente): "CONTRASTO" : Schermo "CONTRASTO" del display (pagina 110). 2. Modificare il contrasto.
8.4.3 Prenotazione della trasmissione fax (Accesso Duale) 8.4.3 Prenotazione della trasmissione fax (Accesso Duale) È possibile prenotare una trasmissione fax anche quando l'apparecchio sta ricevendo un fax o sta trasmettendo un fax dalla memoria. – Fino a 10 prenotazioni durante la trasmissione – Fino a 11 prenotazioni durante la ricezione 1. Inserire l'originale durante la ricezione del fax o la trasmissione da memoria del fax. 2. Immettere il numero di fax usando la tastiera numerica o la rubrica. 3.
8.5 Preparazione per la ricezione di un fax 8.5 Preparazione per la ricezione di un fax A seconda della situazione, è possibile selezionare il metodo preferito per l'uso dell'apparecchio. Situazione Uso solo come fax È disponibile una linea telefonica separata per i fax o si desidera utilizzare l'apparecchio solo per la ricezione di fax. Uso prevalente come telefono Si desidera rispondere personalmente alle chiamate. Ogni fax in arrivo dovrà essere ricevuto manualmente. Modalità Impostazione 1.
8.6.2 Modalità TEL 8.6.2 Modalità TEL Ricezione di chiamate e fax È necessario rispondere a tutte le chiamate manualmente. Per ricevere un documento fax, premere e suc- cessivamente : 2/ : "Ricezione". Per i modelli AG/CX/EU*1/JT/SX/TW: • Se non si risponde alla chiamata entro 10 squilli, l'apparecchio passerà temporaneamente in modalità di ricezione fax. L'interlocutore potrà quindi inviare un fax. *1 Quando si seleziona "REGNO UNITO" nella funzione #114, questa funzione non è attivata.
8.6.4 Uso dell'apparecchio con una segreteria telefonica Rispondere alla chiamata con un telefono di derivazione • Se collegato alla presa [EXT] dell'apparecchio: Sollevare il microtelefono, quindi premere sull'apparecchio per parlare con l'interlocutore. • Se collegato alla stessa linea telefonica dell'apparecchio: Sollevare il microtelefono e parlare con l'interlocutore. Nota • Se non si risponde alla chiamata, l'apparecchio attiverà la funzione fax.
8.6.5 ID chiamante 2. 3. 4. 5. 6. *3 Solo per Belgio Impostare il numero di squilli di attesa della segreteria telefonica al massimo su 3. • In questo modo, la segreteria telefonica risponderà alla chiamata per prima. Registrare un annuncio di risposta sulla segreteria telefonica. Attivare la segreteria telefonica. Impostare l'apparecchio sulla modalità di ricezione desiderata. • Se si imposta la modalità FAX, modificare il numero di squilli in modalità FAX in un numero superiore a 3 (funzione #210).
8.6.5 ID chiamante • Questo apparecchio è stato progettato in conformità con le normative DGT e supporta la funzione ID chiamante con entrambi i protocolli DTMF e FSK.*2 • Se le funzioni ID chiamante dell'apparecchio non funzionano correttamente, verificare che la propria linea telefonica e quella dell'interlocutore supportino la funzione ID chiamante. Per ulteriori informazioni, consultare la compagnia telefonica locale.
8.6.5 ID chiamante Visualizzazione/modifica del numero di telefono del chiamante prima della richiamata/memorizzazione Importante • Se il prefisso del ricevente è lo stesso del chiamante, potrebbe essere necessario rimuovere il prefisso prima di richiamare. Tale accorgimento potrebbe interessare soltanto alcuni prefissi. 1. Impostare l'apparecchio in modalità fax. : (ripetutamente): "RICERCA CHIAMANT" 2.
8.6.6 Filtro per fax indesiderati 2. Visualizzare la voce desiderata. 3. Selezionare il tasto stazione. Per le stazioni da 1 a 3: 1. Premere il tasto stazione desiderato. OK 2. Selezionare "TIPO SELEZ." Per le stazioni da 4 a 6: 1. 2. Premere il tasto stazione desiderato. OK OK 4. OK 8.6.
8.6.6 Filtro per fax indesiderati Memorizzazione di chiamanti non desiderati È possibile registrare fino a 20 numeri indesiderati dall'elenco ID chiamante (pagina 141) se non si desidera ricevere fax da tali numeri. ): Per i modelli LCD a 2 linee ( (ripetutamente): "FAX INDESIDERATO" 1. (ripetutamente): "IMP.LISTA INDES." OK 2. 3. Visualizzare il destinatario di cui non si desidera ricevere i fax. per uscire. 4. Premere ripetutamente Per i modelli con pannello touch ( ): 1. Schermo "Imp. Lista Indes.
8.7 Funzione fax avanzata 8.7 Funzione fax avanzata 8.7.1 Invio di un documento elettronico come messaggio fax dal computer (invio di PC fax) È possibile inviare un documento elettronico come messaggio fax dal computer. 1. Aprire il documento da inviare. 2. Selezionare [Stampa] dal menu. 3. Selezionare il nome dell'apparecchio PCFAX come stampante attiva. 4. Fare clic su [Stampa]. 5. Inserire il numero fax tramite il display della tastiera o la rubrica. 6.
8.7.3 Anteprima fax su Web (solo modelli con scheda di rete) Per attivare questa funzione, impostare preventivamente quanto segue: 1. Attivare l'impostazione PC fax (funzione #442). 1. /MENU 4 4 2 2. 2. Selezionare "SEMPRE" o "COLLEGATO". OK *1 : / : • Per ulteriori informazioni sulle selezioni, vedere l'impostazione PC fax (funzione #442). Disattivare la modalità anteprima fax (funzione #448) (solo modelli con scheda di rete). ( ) *1 1. /MENU 4 4 8 Selezionare "SPENTO". OK : / 3.
8.7.3 Anteprima fax su Web (solo modelli con scheda di rete) Per attivare questa funzione, impostare preventivamente quanto segue: 1. Impostare il codice di accesso per anteprima fax su Web. 1. /MENU 4 5 0 OK *1 2. 3. 2. Immettere la password di programmazione (funzione #155). : OK / : "OK" Immettere il codice di accesso per l'anteprima fax sul Web, fino a 8 caratteri, utilizzando l'alfabeto inglese e i numeri. : OK / : "OK" • È inoltre possibile immettere i simboli riportati di seguito (pagina 62.
8.7.4 Trasferimento di fax su indirizzo di posta elettronica (solo modelli con scheda di rete) – Per eliminare un documento fax dopo la visualizzazione al passaggio 5, fare clic su [Lista] per tornare all'elenco. – Per eliminare un documento dopo la stampa o il salvataggio al passaggio 5, fare clic su [Aggiorna] per aggiornare l'elenco. 8.7.
8.8 Fax Internet 6. 7. 8. 9. Fare clic su [Modifica] accanto a [DESTINAZIONE]. Fare clic su [Rubrica] accanto alla destinazione desiderata. [Conferma] Fare clic sul nome a cui inviare i documenti fax ricevuti. Chiudere il browser Web. Per controllare lo stato degli ultimi 15 trasferimenti 1. Avviare Multi-Function Station. [Pagina web integrata] [Dispositivo] 2. [Dispositivo] 3. Digitare "root" come nome utente, quindi immettere la password di programmazione (funzione #155). 4. 5.
8.8.2 Trasmissione multistazione del fax Internet • Per acquisire un originale con 2 lati, toccare "FRONTE/RETRO". nale desiderata. Selezionare la rilegatura dell'origi- 4. Immettere l’indirizzo di posta elettronica di destinazione (pagina 126). 5. Quando si utilizza il piano di esposizione, effettuare la scansione della 1ª pagina. : Per effettuare la scansione della pagina successiva, posizionare il documento e premere OK .
8.8.3 Ricezione di un fax Internet : Per effettuare la scansione della pagina successiva, posizionare il documento e premere "Scancione". Ripetere questo passaggio fino a completare la scansione di tutti i documenti, quindi premere "Trasm". Nota • Se si presenta un problema con la connessione LAN o se non vi è stata risposta, il documento verrà saltato e rinviato automaticamente dopo 2 o più volte. 8.8.
8.9 Funzioni di programmazione: fax 8.9 Funzioni di programmazione: fax Per modificare le impostazioni delle funzioni, vedere pagina 51 per ulteriori dettagli. Funzione Attesa squilli in modalità TEL/FAX Codice #212 Descrizione Tasto predefinito Se si utilizza un telefono in derivazione in modalità TEL/FAX, selezionare il numero di squilli desiderati per il telefono in derivazione prima che l'apparecchio risponda alla chiamata. Nota • Per ulteriori dettagli, vedere pagina 114.
8.9 Funzioni di programmazione: fax Funzione Modalità intercontinentale Codice #411 Tasto predefinito Descrizione Se non si riesce a inviare un fax intercontinentale anche se il numero è corretto e la linea è collegata, attivare questa funzione prima di avviare la trasmissione. Questa funzione migliora l'affidabilità riducendo la velocità di trasmissione. Il costo della chiamata potrebbe essere più alto del consueto. – "SPENTO": Disattiva questa funzione.
8.9 Funzioni di programmazione: fax Funzione Codice Modalità Scansione rapida #419 Conferma del destinatario #420 Limiti di immissione per la tastiera numerica #421 Descrizione Tasto predefinito Per abilitare la modalità di scansione rapida. Quando si attiva questa funzione, l'apparecchio eseguirà inizialmente la scansione del documento e lo memorizzerà, quindi avvierà la trasmissione dei documenti. 0 Per confermare il destinatario prima di inviare un fax.
8.9 Funzioni di programmazione: fax Funzione Codice Attivazione della funzione Distinctive Ring #430 Impostazione del tipo di squillo per il fax (funzione Distinctive Ring) #431 Tasto predefinito Descrizione Per attivare la funzione Distinctive Ring. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 151. 0 Per impostare il tipo di squillo per il fax (funzione Distinctive Ring). Per ulteriori dettagli, vedere pagina 152.
8.9 Funzioni di programmazione: fax Funzione Ricezione facilitata Codice #438 Descrizione Per ricevere un fax automaticamente quando si risponde a una chiamata utilizzando l'unità base e si sente un tono di chiamata fax (bip lento). Quando si attiva questa funzione, non è necessario premere e successivamente : 2/ Impostazione del cassetto di ingresso per il fax #440 Impostazione fax su PC #442 1 : "Ricezione" per la ricezione del fax. Per impostare il cassetto di ingresso per il fax.
8.9 Funzioni di programmazione: fax Funzione Notifica di ricezione fax Codice #451 Tasto predefinito Descrizione Quando si attiva questa funzione, al computer collegato all'apparecchio mediante USB/LAN*1 verrà inviata una notifica al momento della ricezione di un documento fax. Nota • Durante la connessione alla rete LAN ( ): Registrare i computer a cui inviare le notifiche di ricezione fax mediante l'interfaccia del browser Web.
9 Rete 9 Rete 9.1 Disponibilità della funzione di rete Importante • La funzione di rete (LAN o LAN wireless) potrebbe non essere disponibile nell'apparecchio. Vedere Elenco delle funzioni e degli accessori disponibili" a pagina 11 se nell'apparecchio la funzione " è presente o meno. 9.2 Funzioni di programmazione: LAN Per modificare le impostazioni delle funzioni, vedere pagina 51 per ulteriori dettagli.
9.2 Funzioni di programmazione: LAN Funzione Codice Server proxy #531 Per impostare il server proxy per la connessione LAN. 1. /MENU 5 3 1 2. Selezionare "ABILITATO". 3. 4. Selezionare il tipo di accesso desiderato. OK Immettere l'indirizzo IP o il nome di dominio. : OK / : "OK" • Un nome di dominio può essere composto da un massimo di 63 caratteri. : OK / Immettere il numero di porta. : "OK" 5.
9.2.1 Codici di stato della rete Tasto predefinito Funzione Codice Giornale su Web #569 Quando si attiva questa funzione, è possibile controllare il giornale tramite l'interfaccia del browser Web (pagina 142). 1 Cancellazione di tutti gli indirizzi FTP/SMB #578 Per cancellare tutte le destinazioni FTP e le destinazioni della cartella SMB memorizzate nell'apparecchio. • Prima di attivare questa funzione, scollegare i seguenti cavi.
9.3 Funzioni di programmazione: aggiornamento Codice Stato Causa Soluzione 000 Non connesso L'apparecchio non è connesso correttamente alla rete. Controllare le connessioni (pagina 29). 110 Offline Indirizzo IP non configurato. Configurare l'indirizzo IP. 112 Offline L'indirizzo IP non è stato determinato perché la configurazione IP non è corretta. Correggere la configurazione delle informazioni relative all'indirizzo IP.
9.4 Funzioni di rete Funzione Aggiornamento del firmware Codice #549 Tasto predefinito Descrizione Per aggiornare il firmware. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 142. – 9.4 Funzioni di rete 1. Avviare Multi-Function Station. 2. [Dispositivo] [Pagina web integrata] [Rete] 3. Digitare "root" come nome utente, quindi immettere la password di programmazione (funzione #155).
9.4 Funzioni di rete Funzione Menu Selezione Visualizzazione dell'indirizzo IPv6 per la configurazione automatica [IPv6] Verrà visualizzato l'indirizzo IP per la configurazione automatica. Impostazione dell'indirizzo IP per IPv6 [IPv6] Immettere l'indirizzo IP per IPv6. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio o l'amministratore di rete. Impostazione del router predefinito per IPv6 [IPv6] Immettere l'indirizzo del router predefinito per IPv6.
9.4 Funzioni di rete Funzione Menu Selezione Registrazione di destinazioni per la funzione di notifica errore [CARATTERISTICHE E-MAIL] 1. 2. 3. 4. 5. Impostazione di SSL/TLS [SSL/TLS] 1. 2. 3. 4. 5. 140 Istruzioni per l'uso Selezionare [CARATTERISTICHE E-MAIL] dal menu. Fare clic su [Modifica] accanto a [DESTINAZIONE]. Immettere l'indirizzo di posta elettronica al quale verranno inviate le notifiche di errore e selezionare i tipi di problemi.
10 Altre funzioni utili 10 Altre funzioni utili 10.1 Elenchi e rapporti per la consultazione È possibile stampare gli elenchi e i rapporti indicati di seguito a scopo di consultazione. – "LISTA FUNZIONI" – "LISTA INDIRIZZI" – "GIORNALE" – "LISTA MULTISTAZ." – "TEST STAMPANTE" – "LISTA ID CHIAM."*1 – "LISTA PCL FONT"*2 – "LISTA FONT PS"*3 – "LISTA SERVER FTP" – "LISTA CART. SMB" – "CONTATORE STAMPE" – "CONTATORE.DIPART" – "LISTA STATO WLAN" – "LISTA MEM.
10.2 Aggiornamento del firmware Per controllare l'elenco identificativi chiamante utilizzando l'interfaccia del browser Web (solo modelli con scheda di rete e ID chiamante) ( ) Importante • Assicurarsi innanzitutto che l'elenco identificativi chiamante sul Web sia impostata su "ABILITATO" (funzione #568). 1. Avviare Multi-Function Station. [Pagina web integrata] [Dispositivo] 2. [Dispositivo] Digitare "root" come nome utente, quindi immettere la password di programmazione (funzione #155). 3. 4. 5. 6. 7.
10.4 Limitazione della modalità – Retroilluminazione LCD spenta. (solo per i modelli LCD a 2 linee) ( – L'apparecchio entra in modalità di risparmio energia in 1 minuto. ) Attivazione della modalità ecologica : (ripetutamente): "ECO MODO" : ECO "ECO" OK Selezionare "ACCESO" OK "ACCESO" Personalizzazione della modalità ecologica È possibile modificare ciascuna impostazione della modalità ecologica. OK Selezionare "ACCESO" : (ripetutamente): "ECO MODO" 1. 2. 3. 4.
10.4.1 Schermi del pannello touch per la limitazione della modalità 10.4.1 Schermi del pannello touch per la limitazione della modalità COPIA FAX STAMPA SCAN MENU WIRELESS ECO MEM.LAVORI MEM.LAVORI Impostaz Diparti Stampa Rapporto Ricerca Chiamant Canc. Lista Chia 10.4.2 Impostazione della limitazione della modalità Attivazione della limitazione della modalità /MENU 1 5 4 OK *1 1. 2. Immettere il codice amministratore (funzione #151). : OK / : "OK" 3. Selezionare "ACCESO".
10.4.2 Impostazione della limitazione della modalità 5. Se necessario, modificare le impostazioni "Stampa da PC" o "COPIA". Selezionare l'impostazione desiderata. "OK" Modifica della limitazione della modalità per i reparti Importante • Accertarsi innanzitutto che la funzione #154 sia impostata su "ACCESO". Per i modelli LCD a 2 linee ( 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ): (ripetutamente): "IMPOSTAZ DIPARTI" Immettere il codice amministratore (funzione #151). Selezionare "MODIF".
10.4.3 Visualizzazione e stampa del conteggio per i reparti Per impostare o modificare la limitazione della modalità utilizzando l’interfaccia del browser Web Importante • Accertarsi innanzitutto che la funzione #154 sia impostata su "ACCESO". 1. Avviare Multi-Function Station. [Pagina web integrata] [Dispositivo] 2. [Dispositivo] 3. Digitare "root" come nome utente, quindi immettere la password (funzione #155). 4. Selezionare [MODO RESTRIZIONE] dal menu. [OK] 5.
10.5 Funzione QUICK-JOB 10.5 Funzione QUICK-JOB È possibile preprogrammare i tipi di scansione/copia usati di frequente (fino a 3 per ognuno).
10.6 Stampa da dispositivo mobile 10.6 Stampa da dispositivo mobile È possibile stampare contenuti da smartphone, tablet o computer, ecc. 10.6.1 Mobile Print (applicazione Panasonic) L'applicazione è disponibile per dispositivi iOS e Android™. È possibile scaricare "Mobile Print" (applicazione Panasonic) dall'App Store (iOS) o da Google Play™ (Android). 10.6.2 Google Cloud Print È possibile stampare da dispositivi supportati tramite Google Cloud Print (potrebbe essere richiesto software aggiuntivo).
10.7 Secure Print 3. Connettere il dispositivo mobile. • Se il dispositivo viene connesso manualmente, immettere l'SSID e la password visualizzata sull'apparecchio sul dispositivo mobile. Per i modelli LCD a 2 linee ( ): la password verrà visualizzata dopo la pressione di . • Al termine della connessione, viene visualizzato "COLLEGATO". *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee. ( ) 10.7 Secure Print È possibile assegnare una password per la stampa dal computer.
10.9 Dispositivo di memoria USB 2. Selezionare [Stampa] dal menu. 3. Selezionare il nome dell'apparecchio come stampante attiva. 4. Fare clic su [Preferenze], quindi fare clic sulla scheda [Tipo lavoro]. 5. Selezionare [Stampa prova]. • È possibile immettere un nome del lavoro desiderato in [Nome lavoro], fino a un massimo di 15 caratteri. Se non viene immesso, l'applicazione stessa assegnerà un nome al lavoro. 6. Fare clic su [OK]. 7. Fare clic su [Stampa].
10.10 Central Management Controller • Assicurarsi di eseguire una copia di backup dei dati. • Panasonic declina ogni responsabilità in caso di danni al dispositivo di memoria USB derivanti da perdita o danneggiamento di dati. • Prima dello smaltimento o della cessione del dispositivo di memoria USB, è consigliabile eliminare i dati memorizzati. L'utente è l'unico responsabile dei dati memorizzati su un dispositivo di memoria USB. 10.
10.11.3 Programmazione del tipo di squillo per il fax Per utilizzare un solo numero di telefono per il fax, programmare il tipo di squillo per il fax (funzione #431). Nell'esempio, il tipo di squillo assegnato al fax è uno squillo triplo; pertanto, occorre programmare "C" (squillo triplo). 10.11.3 Programmazione del tipo di squillo per il fax 1. Impostare la funzione #430 su "ACCESO". 2. /MENU 4 3 1 3. Selezionare il tipo di squillo assegnato al fax. *1 Solo per i modelli LCD a 2 linee.
10.12 Vassoio di ingresso inferiore (opzionale) • Se quando si rimuove il cassetto di ingresso dall'unità la carta di registrazione si sposta, posizionarla nuovamente nel cassetto di ingresso. Se la carta non è ben posizionata si potrebbe verificare un inceppamento. • Quando si rimuove il cassetto di ingresso dall'unità, accertarsi che non rimanga della carta di registrazione nell'unità. Se rimane della carta nell'unità si potrebbe verificare un inceppamento.
10.12.1 Impostazione del cassetto di ingresso inferiore I cassetti di ingresso inferiori hanno il peso indicato di seguito quando sono completamente caricati con carta di stampa. – DA-FAP109: circa 4,5 kg – DA-FAP110: circa 5,2 kg Circa 4,5 kg Circa 5,2 kg • Non posizionare l'apparecchio in una posizione instabile o soggetta a vibrazioni. L'apparecchio ha il peso indicato di seguito con cassetto di ingresso inferiore installato e carta di stampa completamente caricata.
10.12.1 Impostazione del cassetto di ingresso inferiore Per utilizzare il cassetto di ingresso inferiore con il proprio computer, procedere nel modo seguente. 1. Aprire la finestra della stampante. 2. 3. 4. 5. Per Windows XP: [Stampanti e fax] Per Windows Vista: [Pannello di controllo] [Stampanti] Per Windows 7/Windows 8/Windows 10: [Dispositivi e stampanti] [Pannello di controllo] Selezionare il nome dell'apparecchio. Aprire la finestra delle proprietà della stampante.
11 Guida 11 Guida 11.1 Messaggi dei rapporti (solo modelli con fax) Uno dei seguenti messaggi sul rapporto di trasmissione e sul giornale verrà stampato per indicare lo stato di trasmissione/ricezione fax dell'apparecchio (pagina 141). Messaggio ERRORE DI COMUNICAZIONE 156 Codice 40-42 46-72 FF Causa e soluzione • Si è verificato un errore di trasmissione o di ricezione. Provare nuovamente o consultare l'interlocutore. 43 44 • Errore di linea.
11.1.1 Messaggi dei rapporti del fax Internet (elenco dei codici errore) Messaggio Codice OK ----- Causa e soluzione • La trasmissione o ricezione fax ha avuto esito positivo. 11.1.1 Messaggi dei rapporti del fax Internet (elenco dei codici errore) Se non si riesce a inviare o ricevere un fax internet, viene visualizzato un codice errore sul giornale e sul rapporto di trasmissione. Se non si riesce a risolvere il problema con le seguenti istruzioni, contattare l'amministratore di rete.
11.2 Messaggi generali Display Causa e soluzione "CAMBIARE TAMBURO" • Guasto nella cartuccia tamburo. Sostituire la cartuccia tamburo e la cartuccia toner. "VERIF.DOCUMENTO" • Il documento non è stato inserito correttamente nell'apparecchio. Rimuovere il documento, quindi premere per cancellare il messaggio. Inserire nuovamente il documento. Se il problema si ripresenta spesso, pulire i rulli di trascinamento del documento (pagina 185), quindi riprovare.
11.2 Messaggi generali Display Causa e soluzione "DRUM IN ESAURIM." • La cartuccia tamburo ha quasi raggiunto il termine della durata operativa. Se non si ha una nuova cartuccia tamburo e cartuccia toner a portata di mano, si consiglia di acquistarne una il più presto possibile dato che la cartuccia attuale sta per raggiungere il termine della durata operativa. "TAMBURO ESAURITO" • La cartuccia tamburo ha raggiunto il termine della durata operativa.
11.2 Messaggi generali Display Causa e soluzione "ERRORE POLLING" • L'apparecchio fax ricevente non è dotato di funzione di polling (trasmissione differita). Consultarsi con l'interlocutore. "Cop. Post.Aperto" • Il coperchio posteriore è aperto. Chiuderlo con decisione. "FINE RIPETIZION" • L'apparecchio fax ricevente è occupato o ha terminato la carta di stampa. Provare nuovamente. "RIMUOVERE DOCUM" • Il documento originale si è inceppato. Togliere il foglio inceppato (pagina 182).
11.2 Messaggi generali Display Causa e soluzione "MEMORIA USB ERRO- • Il dispositivo di memoria USB è stato rimosso durante l'accesso per la lettura/ scrittura. Inserire il dispositivo ed eseguire nuovamente l’operazione. • Si è verificato un errore durante l'accesso al dispositivo di memoria USB per la lettura/scrittura. Utilizzando un computer, verificare che sia consentita la regolare lettura e scrittura del dispositivo. RE ACCESSO" "MEMORIA USB DIM FILE ECCESS.
11.3 Messaggi interfaccia 11.3 Messaggi interfaccia 162 Display Causa e soluzione "ERRORE CONNES." • La configurazione dell'indirizzo IP del server o della rete non è corretta. Contattare l'amministratore della rete. • Il server è inattivo. Contattare l'amministratore della rete. "ERRORE DATI" • Il cavo tra l'apparecchio e il computer non è collegato correttamente. Controllare le connessioni (pagina 29, pagina 34). • La configurazione dell'indirizzo IP del server o della rete non è corretta.
11.4 Quando una funzione non è utilizzabile 11.4 Quando una funzione non è utilizzabile 11.4.1 Generale Problema Causa e soluzione L'apparecchio non funziona. • Controllare le connessioni (pagina 29, pagina 34). L'uscita carta si riempie rapidamente o la carta di stampa non si impila in modo corretto sull'uscita carta. • Alti valori di umidità potrebbero incurvare la carta di stampa. Provare a capovolgere la carta e a reinserirla. Se l'incurvatura della carta è eccessiva, rimuoverla dall'uscita carta.
11.4.2 Problemi di stampa Problema Causa e soluzione Impossibile visualizzare le istruzioni per l'uso con Multi-Function Station. • Installare preventivamente le istruzioni per l'uso sul computer (pagina 35). Impossibile individuare l'apparecchio nella finestra di dialogo [Periferica di destinazione] o [Seleziona periferica] quando si utilizzano le funzioni che seguono. – Scansione – Controllo remoto ) – PC FAX ( – Monitor periferica • Il driver della stampante non è stato installato.
11.4.2 Problemi di stampa Problema Causa e soluzione La carta di stampa è stata sostituita ma la qualità di stampa è ancora scadente. • Il vetro o i rulli presentano macchie di liquido correttivo, ecc. Pulirli (pagina 184, pagina 185). Non inserire un documento prima che il liquido correttivo si sia asciugato completamente. • La modalità di risparmio toner della funzione #482 è attivata. • Toner in esaurimento. Sostituire la cartuccia toner.
11.4.3 Scanner Problema Causa e soluzione Quando si stampa da Microsoft PowerPoint® o da altre applicazioni, gli oggetti a colori e grigi vengono stampati in nero invece che in sfumature di grigio. • Selezionare [Colore] o rimuovere il segno di spunta accanto a [Gradazioni di grigio] nella finestra di dialogo di stampa, in modo che gli oggetti a colori e grigi vengano stampati correttamente in sfumature di grigio. Quando si utilizza l'apparecchio come stampante, il risultato di stampa risulta distorto.
11.4.4 Copiatrice Problema Causa e soluzione Il documento non viene alimentato all'interno dell'unità quando l'apparecchio viene utilizzato come scanner (solo alimentatore documenti automatico). ) ( • Rimuovere il documento dall'alimentatore automatico documenti e reinserirlo. La scansione continua anche dopo aver premuto [Annulla]. • Attendere. Sono necessari alcuni secondi affinché la richiesta di cancellazione venga eseguita.
11.4.5 Fax Problema Causa e soluzione Impossibile inviare un fax su tratte internazionali. • Utilizzare la modalità di trasmissione intercontinentale (funzione #411). • Aggiungere due pause al termine del numero di telefono oppure comporre il numero manualmente. L'interlocutore comunica che sul documento ricevuto i caratteri sono distorti.
11.4.5 Fax Problema Causa e soluzione L'interlocutore comunica che non riesce a inviare un documento. • La memoria è piena di documenti ricevuti e non stampati perché la carta è inceppata o terminata. Caricare la carta (pagina 37) o rimuovere i fogli inceppati (pagina 175). • Se l'impostazione fax su PC (funzione #442) è configurata su "SEMPRE", verificare il collegamento tra il computer e l'apparecchio.
11.4.6 Utilizzo di un dispositivo di memoria USB Problema Causa e soluzione Il pulsante o non funziona in modo corretto. • Se durante la composizione di un numero viene premuto questo tasto, si inserisce una pausa. Se lo si preme subito dopo aver udito il segnale della centrale, verrà automaticamente composto l'ultimo numero chiamato. Impossibile ricevere un documento fax sul computer. • Assicurarsi che le funzioni che seguono siano state impostate anticipatamente.
11.4.7 Rete (solo modelli con scheda di rete) 11.4.7 Rete (solo modelli con scheda di rete) Problema Causa e soluzione Impossibile utilizzare le funzioni che seguono. – Stampa da PC – Scansione – Controllo remoto ) – PC FAX ( – Monitor periferica – Secure Print – Proof Print • Se il LED (arancione) non è illuminato, verificare che il cavo LAN sia collegato correttamente alla porta LAN della scheda madre.
11.4.8 LAN wireless Problema Causa e soluzione L'apparecchio non viene visualizzato nella finestra di dialogo [Seleziona una periferica di rete] quando si installa Multi-Function Station. • Il software del firewall in uso sta bloccando la connessione e il programma di installazione potrebbe non elencare gli apparecchi. Contattare l'amministratore di rete e disattivare temporaneamente il software del firewall.
11.4.9 Uso della segreteria telefonica Problema Causa e soluzione Comunicazione wireless lenta e/o instabile. • Se sono presenti ostacoli tra l'apparecchio e il punto di accesso wireless, spostare l'apparecchio il più vicino possibile al punto di accesso wireless. • Se nelle vicinanze vi sono dispositivi che generano onde magnetiche (televisori, forni a microonde, telefoni digitali senza fili, ecc.), tenere l'apparecchio e il punto di accesso wireless lontano dai dispositivi sopracitati. 11.4.
11.4.11 Strumento di impostazione firewall per utenti Microsoft Windows (solo modelli con scheda di rete) 4. Verificare che [Panasonic Trap Monitor Service] e [Panasonic LPD] siano visualizzati e selezionati nell'elenco [Programmi e servizi]. Per verificare le impostazioni di sicurezza (utenti di Windows Vista) 1. 2. 3. 4. 5. 6. [Centro sicurezza PC] [Pannello di controllo] [Windows Firewall] [Modifica impostazioni] [Continua] Fare clic sulla scheda [Eccezioni].
12 Inceppamenti della carta 12 Inceppamenti della carta 12.1 Inceppamento della carta di stampa Nel display viene visualizzato il messaggio seguente: – "CARTA INCEPPATA" A "APERT COPER POST" 12.1.1 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno del coperchio posteriore ATTENZIONE • Non estrarre a forza la carta inceppata. 2. 1. Tenere la leva di apertura del coperchio posteriore ( ), quindi aprire il coperchio posteriore tirandolo.
12.1.1 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno del coperchio posteriore 4. 5. • Se la carta è rimasta inceppata vicino ai rulli, vedere il caso 1 (pagina 176). • Se la carta è rimasta inceppata vicino all'unità fusore, vedere il caso 2 (pagina 176). • Se la carta è rimasta inceppata vicino all'unità fronte-retro automatica , vedere il caso 3 (pagina 177). Spingere verso l’alto le leve verdi ( ) nella posizione originale. A Chiudere il coperchio posteriore con decisione.
12.1.2 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata vicino al cassetto multifunzione 12.1.2 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata vicino al cassetto multifunzione Rimuovere la carta inceppata, seguendo la procedura descritta di seguito. Nota • Chiudere il vassoio di uscita e il cassetto multifunzione prima di rimuovere la carta inceppata. Passaggio 1: quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno del cassetto multifunzione: 1.
12.1.2 Quando la carta di stampa è rimasta inceppata vicino al cassetto multifunzione A A 3. B Chiudere il coperchio posteriore con decisione. Se il messaggio indicante l'inceppamento della carta rimane ancora visualizzato, proseguire con il passaggio 3 (pagina 178). Passaggio 3: quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno dell'apparecchio: 1. 2. Rimuovere il cassetto multifunzione. Rimuovere delicatamente la carta inceppata ( ). A Maneggiare delicatamente il cassetto multifunzione.
12.1.3 Quando l'inceppamento è vicino al cassetto di ingresso inferiore A A 3. Inserire il cassetto multifunzione nell'apparecchio. 2. Rimuovere delicatamente la carta inceppata ( ). 12.1.3 Quando l'inceppamento è vicino al cassetto di ingresso inferiore Rimuovere la carta inceppata, seguendo la procedura descritta di seguito. A Passaggio 1: quando la carta di stampa è rimasta inceppata all'interno del coperchio posteriore: 1.
12.1.4 Quando la carta di stampa presente nel vassoio di entrata non viene alimentata correttamente nell'apparecchio 2. Rimuovere delicatamente la carta inceppata ( ), tirandola verso di sé. A A 2. Rimuovere delicatamente la carta inceppata ( ). 3. Chiudere il coperchio posteriore del cassetto di ingresso inferiore 1. 12.1.4 Quando la carta di stampa presente nel vassoio di entrata non viene alimentata correttamente nell'apparecchio A 3.
12.1.5 Quando la carta di stampa presente nel cassetto multifunzione non viene alimentata correttamente nell'apparecchio 3. Inserire il cassetto di ingresso nell'apparecchio. Nota • Se il centro della guida della carta di registrazione è eccessivamente stretto, si potrebbe causare un errore di alimentazione della carta. • Se il messaggio è ancora visualizzato, controllare le specifiche della carta di stampa e caricarla nuovamente. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 37.
12.2 Il documento si inceppa (Alimentatore automatico documenti) 12.2 Il documento si inceppa (Alimentatore automatico documenti) A Nel display viene visualizzato il messaggio seguente: – "RIMUOVERE DOCUM" ATTENZIONE • Non estrarre a forza il documento inceppato prima di aver sollevato il coperchio ADF. • Se non si riesce a rimuovere il documento inceppato ( ), aprire il coperchio documenti, rimuovere il documento, quindi chiudere il coperchio documenti. A 1.
12.2 Il documento si inceppa (Alimentatore automatico documenti) A B 3. Chiudere il coperchio ADF. • Premere per annullare il messaggio.
13 Pulizia 13 Pulizia A ATTENZIONE • Non utilizzare prodotti cartacei, quali salviette o fazzoletti di carta, per la pulizia. • Non utilizzare detergenti spray infiammabili. 13.1 Pulizia delle piastre bianche e del piano di esposizione Pulire le piastre bianche e il piano di esposizione quando appaiono una riga nera, una riga bianca o dei segni di altro tipo su: – la carta di stampa, – il documento originale, – i dati acquisiti o ) – il documento fax ricevuto dall'interlocutore. ( 1.
13.2 Pulizia dei rulli di alimentazione documenti 13.2 Pulizia dei rulli di alimentazione documenti A Pulire i rulli quando i documenti si inceppano frequentemente o quando sui documenti compare una riga o una macchia. 1. Portare l'interruttore di alimentazione su Spento. 2. Aprire il coperchio ADF ( ) mentre si tiene il coperchio documenti ( ). A 5. Pulire i rulli di alimentazione documenti ( ) con B un panno inumidito in acqua e lasciare asciugare completamente tutte le parti. A 3.
13.3 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta di stampa del cassetto multifunzione 13.3 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta di stampa del cassetto multifunzione A Pulire i rulli di alimentazione della carta di stampa quando i documenti alimentati dal cassetto multifunzione si inceppano frequentemente. 1. Portare l'interruttore di alimentazione su Spento. 2. Aprire il coperchio anteriore sorreggendolo dalle intaccature. 3.
13.4 Pulizia dei rulli di presa 13.4 Pulizia dei rulli di presa Pulire i rulli di presa quando i documenti alimentati dal cassetto di ingresso standard si inceppano frequentemente. 1. Portare l'interruttore di alimentazione su Spento. 2. Tirare il cassetto di ingresso standard ( ) fino a farlo scattare in posizione, quindi estrarlo completamente sollevandone la parte anteriore. Nota • Se è rimasta carta di registrazione nell'unità, rimuoverla dall'interno dell'unità. A 3.
13.5 Pulizia della cartuccia tamburo 13.5 Pulizia della cartuccia tamburo Importante • Se la scanalatura della cartuccia tamburo è sporca, sui fogli stampati possono apparire delle righe o dei motivi indesiderati. Assicurarsi di rimuovere eventuale toner residuo all'interno della cartuccia tamburo per garantire la qualità della stampa. • Il dispositivo di pulizia per la cartuccia tamburo è preinstallato nell'apparecchio.
14 Informazioni generali 14 Informazioni generali 14.
14.1 Specifiche Elemento Specifiche Larghezza effettiva scansione 208 mm Larghezza effettiva di stampa Letter (orizzontale): 271 mm, Legal: 208 mm A4 (orizzontale): 289 mm Risoluzione di scansione Fino a 1.200 × 1.200 dpi (Ottica) Fino a 19.200 × 19.200 dpi (Interpolata) Proprietà della luce LED del CIS Uscita di radiazione LED Max.
14.1 Specifiche Elemento Proprietà diodo laser Specifiche Uscita laser Max. 15 mW Lunghezza d'onda 760 nm - 800 nm Emissione Continua USB*11*12 Interfaccia del computer LAN (10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T)*6*11 LAN wireless (IEEE802.11b/g/n)*13 Risoluzione copia Fino a 1.200 × 1.
14.
14.1 Specifiche Pagina test ITU-T n.
14.1 Specifiche Formato carta di stampa supportato : è supportata la stampa fronte-retro. ▲: la stampa fronte-retro non è supportata.
14.1 Specifiche Cassetto di ingresso standard Formati carta Cassetto multifunzione Vassoio di ingresso inferiore (DA-FAP109) Vassoio di ingresso inferiore (DA-FAP110) Verticale Orizzontale Verticale Orizzontale Verticale Orizzontale Verticale Orizzontale Cartoline giapponesi — — ▲ — — — — — Personalizzato ▲*1*2 — ▲*2 — — — ▲*2 — *1 *2 Solo modelli AG/SX. Quando si stampa con il computer o quando si copia, è possibile utilizzare anche carta di stampa di formato personalizzato.
14.
14.
14.1 Specifiche Tipo di cassetto Vassoio di ingresso inferiore (opzionale)*4 *1 *2 *3 *4 Per la stampa Per la copia GDI 210-216 × 279-356 mm PCL/PS 210-216 × 279-356 mm 210-216 × 279-356 mm Solo modelli AG/SX Per la stampa su un lato Per la stampa fronte-retro Solo DA-FAP110 Durata della cartuccia del toner La cartuccia toner deve essere sostituita periodicamente. La durata della cartuccia toner dipende dal contenuto dei documenti stampati come segue.
14.1 Specifiche pagine raggiungibile dalla cartuccia tamburo può variare in maniera significativamente inferiore rispetto a questa stima se l'apparecchio viene utilizzato spesso per stampare documenti di poche pagine. Poiché molti dei fattori che determinano l'effettiva durata della cartuccia tamburo non sono controllabili, non è possibile garantire il numero minimo di pagine stampate dalla cartuccia tamburo utilizzata.
14.2 Informazioni su copyright e licenze (solo modelli con scheda di rete) 14.2 Informazioni su copyright e licenze (solo modelli con scheda di rete) * * * * * * "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" • Il presente prodotto include altro software Open Source.
Indice Indice Symbols #101 Data e ora..........................................................31 #102 Logo.................................................................. 51 #103 Proprio numero fax............................................51 #110 Lingua................................................................52 #114 Posizione........................................................... 52 #120 Modalità selezione.............................................52 #121 Tempo di richiamo/flash..........
Indice #531 Server proxy.................................................... 135 #532 Filtro IP............................................................ 135 #533 IP automatico.................................................. 135 #534 HTTPD............................................................ 135 #535 Protocollo IPv6................................................ 135 #538 Server WINS #1.............................................. 135 #539 Server WINS #2..........................................
Indice E H Easy Print Utility......................................................... 76 Elenco degli identificativi chiamante su Web (funzione #568)....................................................................135 Elenco delle cartelle SMB........................................ 141 Elenco font PCL....................................................... 141 Elenco identificativi chiamante (funzione #216)......... 54 Elenco indirizzi.........................................................
Indice Logo (funzione #102)...........................................51,110 M Margine del riquadro (funzione #474)...................... 109 Maschera di sottorete (funzione #502).....................134 Memorizzazione Composizione One-touch...................................... 66 Informazioni sul chiamante.................................. 118 Multistazione..........................................................67 Rubrica..................................................................
Indice Risoluzione fax predefinito (funzione #405)............. 128 Risparmio energia (funzione #403)............................ 57 Risparmio toner (funzione #482)........................... 29,58 Rubrica....................................................................... 69 Cancellazione totale (funzione #289).................... 54 Invio di fax............................................................ 111 Memorizzazione.....................................................
Nota 206 Istruzioni per l'uso
Nota Istruzioni per l'uso 207
Panasonic System Networks Co., Ltd.