Region number The player plays DVD-Video marked with labels containing the region number “2” or “ALL”. Regionalcode Der Player kann DVD-Videodiscs wiedergeben, die mit den Symbolen “2” oder “ALL” gekennzeichnet sind. Code de zone Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont l’étiquette porte le code de zone “2” ou “ALL”. Número de región de este reproductor El reproductor reproducirá discos DVD-Video marcados con las etiquetas que tengan “2” o “ALL”.
Dear customer Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference. Precautions Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference.
● Do not play your headphones or earphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. ● If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. ● Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. ● You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
Accessories Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Included Optional DVD-LS92 DY-DB20 DY-DB30 DVD-LS70 CGR-H711 CGR-H712 ENGLISH This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer and Thomson.
Preparations Attaching the battery (When the unit is off) g Detaching The illustrations shown are of DY-DB20; however the steps for the other batteries (→ 5) are the same. ● Turn the unit off before detaching the battery pack. Bottom side of this unit RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Clicks into place Battery pack Check to make sure it is securely fastened. RELEASE DETACH ATTACH ATTACH Press and hold When not using for long periods of time ● Remove the battery pack (→ above).
Checking the remaining battery charge When the unit is on (→ 8) and powered by the battery pack Press [DISPLAY] to check on the LCD (Displays for a few seconds). Recharge Appears automatically when there is only a few minutes of charge remaining.
Playing discs OPEN Open the lid. Headphone terminals [W] ø 3.5 mm stereo mini jack AV SELECT Click into place Insert a disc and close the lid. ● Load double-sided discs so the label for the side you want to play is facing up. ● Some discs start to play automatically when the unit is on. ON Press. The unit turns on and play begins. ● Press [AV SELECT] to select “DISC” or “USB”. VOL Adjust the volume. When using headphones, turn down the volume before connection.
Operations Pause OFF TOP MENU When the unit is off: Press, the power comes on and play begins. When the unit is on: Press and play begins. Press [q ON] to restart play. Stop The position is memorized when you press it for the first time. ● Press [q ON] to resume. (Resume play) Opening the disc lid or pressing [g –OFF] cancels the memorized position. Turn unit off Press and hold until the unit is off. Skip Press [u, i]. Search Press and hold [u, i]. Press [q ON] to return to normal play.
Remote control 1 Turn the unit on and off (→ 8) ● You cannot turn the unit on when using the battery pack.
Useful functions Selecting how to show 4:3 aspect pictures on the LCD Selecting the picture quality on the LCD BRIGHT-LCD Displaying current playback condition (Quick OSD) e.g. DVD-V DISPLAY Press three times. Elapsed play time DVD-Video Time Title Chapter Total play time of current playback title 00:02:09/00:40:19 2/10 1/2 Current playback number DISPLAY Switching drives Press [AV SELECT] to select “DISC” or “USB” while the unit is stopped or in the status of “No Disc”.
Transition effect About DivX® VOD content JPEG Press [DISPLAY] while playing JPEG. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx. com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
g Displaying subtitles text ● The subtitle menu displays automatically when you select a DivX file with subtitle text to play. Select the subtitle you want. ● The menu will disappear after 40 secends without any operation, and the default item “External Subtitle Off” is selected. ● DivX video files that do not display “External Subtitle File Selection” do not contain subtitles text. Subtitles text cannot be displayed.
Using On-Screen Menus e.g. DVD-V DISPLAY DISPLAY DISC 6 1 1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG Title Chapter Subtitle Audio Press once. / to select and [OK] to Confirm / Others Angle : 1/1 Repeat : Off Dialogue Enhancer: Off Setup Press twice. to change the option [RETURN] to exit / to select [OK] to Confirm [RETURN] to exit 1 Press [e r w q] to select. 2 Press [OK] to set. ● Please follow the on-screen instructions for the operation. Repeat steps if necessary.
Changing the player settings 2 SETUP (Remote control) Setup Language Video Audio Others Display Subtitle Audio DVD Menu Subtitle Text :English :English :English :English :Latin2 or OK OK (Remote control) ● ● ● ● Settings 1 ENGLISH ● Referring to the table below, change as required. ● Underlined items are the factory presets. ● Items shown differ depending on the type of software. The settings remain intact even if you switch the unit to standby. Press [e r w q] and [OK] to set.
Enjoying in a car ● Do not leave the unit on a surface that may become hot such as a dashboard. The unit is not heat-resistant so may malfunction. ● DRIVER MUST NOT OPERATE OR VIEW THIS UNIT WHILE OPERATING THE VEHICLE. Doing so will distract the driver and could cause a collision resulting in serious injury or property damage. Connecting the included Car DC Adaptor Before connection, consult your car owner’s manual or your dealer.
Maintenance of the lens ● Remove dust carefully with an air blower for camera lenses (optional). ● Recommended product: Lens cleaner kit (SZZP1038C) (Available from Panasonic dealers.) ● You cannot use a CD type lens cleaner. ● Be careful not to touch the lens with your fingers. To clean discs ● Wipe with a damp cloth and then wipe dry.
Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions. (Reference pages are shown in parentheses.) The following do not indicate malfunction. ● Sound from the AC adaptor during recharging. ● The battery pack warming up when recharging or during use. ● The surface and area around the unit becoming warm when used for long periods.
● There may be some video distortion during search, but this is normal. Picture stops. ● Picture may stop if the DivX files are greater than 2 GB. No picture on the LCD. ● Check connections. (6) ● Select a LCD-SIZE other than “Monitor Off” (No picture). (11, Selecting how to show 4:3 aspect pictures on the LCD) ● When you connect Audio/Video cable to this unit, the LCD will be off, and video signal is output from VIDEO OUT Jack. The LCD is dark. ● Adjust the brightness.
Werter Kunde! Wir danken Ihnen, dass Sie dieses Produkt gekauft haben. Zur größtmöglichen Sicherheit und optimalen Leistung bitten wir Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb nehmen oder einstellen. Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung gut auf. Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
1 Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack) ● Verwenden Sie dieses Gerät zum Aufladen des Akkupacks. ● Das Akkupack darf nicht mit anderen Geräten außer dem dafür vorgesehenen Player verwendet werden. ● Betreiben Sie den Player nicht im Freien, wenn es schneit oder regnet. (Das Akkupack ist nicht wasserdicht.) ● Achten Sie darauf, die Kontakte von Schmutz, Sand, Flüssigkeiten und Fremdkörpern freizuhalten. ● Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den Polen (+ und -).
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Zubehör Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Optional DVD-LS92 DY-DB20 DY-DB30 DVD-LS70 CGR-H711 CGR-H712 Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS and Thomson lizensiert. DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos sind eingetragene Warenzeichen von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
Vorbereitungen Einsetzen der Batterie (Bei ausgeschaltetem Gerät) g Entnahme Die gezeigten Abbildungen stammen vom Modell DY-DB20; jedoch sind die Schritte für die anderen Batterien (→ 5) die gleichen. ● Schalten Sie das Gerät vor Entnahme des Batteriesatzes aus. Unterseite des Geräts RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Rastet ein RELEASE DETACH Batteriesatz ATTACH ATTACH Gedrückt halten Auf sichere Befestigung prüfen.
Prüfen der verbleibenden Batterieladung Wenn das Gerät eingeschaltet ist (→ 8) und über das Batteriepack versorgt wird Drücken Sie [DISPLAY], um den LCD zu prüfen (Anzeige für wenige Sekunden). (blinkt) Aufladen Erscheint automatisch, wenn nur noch wenige Minuten Ladung verbleiben.
Abspielen von Discs OPEN Fach öffnen. Kopfhöreranschlüsse [W] ø 3,5 mm Stereo-Miniklinke AV SELECT Einrasten lassen Disc einlegen und Fach schließen. ● Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt. ● Einige Discs werden automatisch abgespielt, wenn das Gerät eingeschaltet ist. ● ● ● ● ● ON Drücken. Das Gerät schaltet sich ein, und die Wiedergabe beginnt. ● Drücken Sie [AV SELECT] um “DISC” oder “USB” auszuwählen.
Bedienvorgänge Gerät einschalten/ Wiedergabe Pause Drücken Sie [q ON], um die Wiedergabe neu zu starten. Die Position ist gespeichert, wenn Sie sie zum 1. Mal drücken. ● Drücken Sie [q ON] um die Wiedergabe fortzusetzen. (Wiedergabe fortsetzen) Nach dem Öffnen des CD-Fachs oder nach Drücken von [g –OFF] ist die Speicherung gelöscht. Gerät ausschalten Drücken und halten Sie den Knopf, bis dass das Gerät sich ausschaltet. Überspringen Drücken Sie [u, i]. Suchlauf [u, i] gedrückt halten.
Fernbedienung 1 Ein-/Ausschalten des Geräts (→ 8) ● Sie können das Gerät nicht einschalten, wenn Sie den Batterie-Pack benutzen.
Nützliche Funktionen Auswählen der LCD-Bildqualität BRIGHT-LCD Zum Ändern drücken. Drücken Sie [e r], um den Eintrag auszuwählen, und [w q] um die Einstellung zu ändern. Helligkeit: -5 bis 5 Kontrast: -5 bis 5 Farbton: -5 bis 5 Farbe: -5 bis 5 ● Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Zeigt den aktuellen Wiedergabestatus an (Quick OSD) Beispiel: DISPLAY DVD-V Dreimal drücken.
Übergangseffekt JPEG Drücken Sie [DISPLAY] wenn Sie ein JPEG-Format abspielen wollen. Über DivX® VOD Inhalt ZU DIVX- VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt wurde. Dies ist ein offiziell DivX Certified® Gerät, das DivX-Videos wiedergibt. Für weitere Informationen und Softwaretools zur Konvertierung Ihrer Dateien in DivX Videos besuchen Sie divx.com.
g Anzeigen von Untertiteltext ● Das Untertitel-Menü erscheint automatisch, wenn Sie eine DivX-Datei auswählen. Wählen Sie den von Ihnen gewünschen Untertitel. ● Das Menü verschwindet, wenn Sie 40 Sekunden keine Eingabe vornehmen, und es wird die default-Position “Externe Untertitel Aus” ausgewählt. ● DivX-Videodateien, bei denen nicht “Wahl einer externen Untertiteldatei” angezeigt wird, enthalten keinen Untertiteltext. Der Untertiteltext kann nicht angezeigt werden.
Verwendung der Bildschirmmenüs z.B. DVD-V DISPLAY DISPLAY Sonstiges DISC Drücken Sie hier einmal. Titel Kapitel Untertitel Audio 6 1 1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG Winkel : 1/1 Wiederholen : Aus Dialogverstärker : Aus Drücken Sie hier zweimal. Für Auswahl / und zum Ändern der Option / [OK] zum Bestät. [RETURN] zum Beenden Zum Auswählen / drücken [OK] zum Bestät. [RETURN] zum Beenden 1 Drücken Sie zum Auswählen [e r w q]. 2 Drücken Sie zum Bestätigen [OK].
Ändern der Player-Grundeinstellungen ● Nehmen Sie die erforderliche Änderung laut der folgenden Tabelle vor. ● Die werkseitigen Voreinstellungen sind jeweils durch Unterstreichung gekennzeichnet. ● Je nach Softwaretyp können die gezeigten Optionen variieren. Diese Einstellungen bleiben auch nach Umschalten des Gerätes in den Bereitschaftszustand erhalten.
Verwendung in einem Fahrzeug ● Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen, die warm werden können, wie z.B. das Armaturenbrett. Das Gerät ist nicht hitzeresistent, und es kann zu Fehlfunktionen kommen. ● WÄHREND DER FAHRT DARF DER FAHRER WEDER DIESES GERÄT BEDIENEN NOCH DESSEN ANZEIGE BEOBACHTEN. Dies würde den Fahrer ablenken und könnte zu einem Unfall mit schweren Personen- oder Sachschäden führen.
Wartung der Linse ● Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem Staubpuster (optional) für Kameraobjektive. ● Empfohlenes Produkt: Linsenreinigungskit (SZZP1038C) (Erhältlich bei Panasonic Fachhändlern.) ● Verwenden Sie keinen CD-Linsenreiniger. ● Berühren Sie die Linse nicht mit Ihren Fingern. Discs reinigen ● Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung Überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie nicht sicher sind oder die in den Tabellen angegebenen Lösungen das Problem nicht lösen konnten. (Seitenverweise sind in Klammern angegeben.) ● ● ● ● Folgendes stellt keine Fehlfunktion dar. Geräusche aus dem Netzteil während des Ladens. Der Batteriesatz erwärmt sich während des Ladens oder dem Gebrauch.
Das Bild ist verzerrt. ● Bei der Suche kann es zu Videoverzerrungen kommen, aber das ist normal. Das Bild bleibt stehen. ● Das Bild kann stoppen, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind. Kein Bild auf dem LCD. ● Prüfen Sie die Anschlüsse. (6) ● Verwenden Sie eine andere LCD-GRÖSSE als “Monitor aus” (Kein Bild).
Cher client, Merci d’avoir acheté le présent produit. Pour un meilleur rendement et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions suivantes: Avant de brancher, faire fonctionner ou régler le présent produit, veuillez lire entièrement les instructions. Veuillez conserver ce manuel à titre de référence. Précautions Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont répertoriées ci-dessous.
1 Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion) ● Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile. ● Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur spécifié. ● Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le bloc-pile n’est pas étanche.) ● Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps étrangers entrer en contact avec les bornes. ● Ne touchez pas les broches de la fiche (+ et -) avec des objets métalliques.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Accessories Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Inclus En option DVD-LS92 DY-DB20 DY-DB30 DVD-LS70 CGR-H711 CGR-H712 “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/ Logo Licensing Corporation. Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation.
Préparatifs Mise en place de la batterie (L’appareil doit être éteint) g Retrait Les illustrations présentées sont de type DY-DB20; cependant les étapes pour les autres batteries (→ 5) sont identique. ● Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie. Dessous de l’appareil RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Un déclic doit se faire entendre RELEASE DETACH Batterie ATTACH S’assurer qu’elle est bien en place.
Vérification de la charge de la batterie Lorsque l’appareil est en marche (→ 8) et alimenté par le bloc-batterie. Appuyez sur [DISPLAY] pour vérifier l’écran LCD (S’affiche pendant quelques secondes). (clignotant) Recharge Apparaît automatiquement lorsque la charge restante est de quelques minutes seulement.
Lecture de disques OPEN Ouvrez le couvercle. Terminaux du casque [W] Mini jack stéréo de ø 3,5 mm AV SELECT Un déclic doit se faire entendre Insérez un disque et fermez le couvercle. ● S’il s’agit d’un disque à double face, placez-le en orientant vers le haut la face qui porte l’étiquette du contenu désiré pour la lecture. ● La lecture de certains disques démarre automatiquement dès la mise sous tension de l’appareil. ON Appuyez sur la touche. L’appareil est allumé et commence la lecture.
Opérations ON Allumer l’appareil/lire Pause Arrêt OFF L’appareil est éteint: Pressez, la puissance s`allume et la lecture commence. L’appareil est allumé: Appuyez sur cette touche. La lecture commence. Appuyez sur [q ON] pour redémarrer la lecture. La position est mémorisée quand vous la pressez pour la première fois. ● Appuyez [q ON] pour continuer. (Reprendre la lecture) L’ouverture du couvercle de disque ou le pressurage [g –OFF] annule la position mémorisée.
Télécommande 1 Allumez et éteignez l’appareil (→ 8) 1 2 3 ● Vous ne pouvez pas alimenter l’unité quand vous utilisez le paquet de batterie.
Fonctions utiles Appuyez pour changer. (Télécommande) DVD-V (avec des bandes son multiples) Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner la bande son. VCD Vous pouvez utiliser ce bouton pour sélectionner “G”, “D”, “G+D” ou “G D”. Changement de lecteurs Pressez [AV SELECT] pour sélectionner “DISQUE” ou “USB” quand l’appareil est arrêté ou dans le statut de “Sans disque”.
Effet de transition À propos DivX® VOD du contenu JPEG Pressez [DISPLAY] pendant la lecture de JPEG. AU SUJET DES VIDEOS DIVX: Autres DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. C’est un appareil officiel DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez divx.com pour des plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéo DivX.
g Affichage du texte des sous-titres ● Le menu de sous-titre montre automatiquement quand vous choisissez un fichier de DivX avec le texte de sous-titre pour jouer. Choisir le sous-titre que vous voulez. ● Le menu disparaîtra après 40 secondes sans aucune opération, et l’article de défaut “Sous-titres externes désactivés” est choisi. ● Les fichiers vidéo DivX qui n’affichent pas le mot “Sélection des sous-titres externes” ne contiennent pas de texte de sous-titres.
Utilisation des menus à l’écran Exemple: DVD-V DISPLAY DISPLAY DISQUE Titre Chapitre Sous-titres Audio Appuyez une fois. 6 1 1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG / sélectionner et / [OK] pour confirmer Autres Appuyez deux fois. Angle : 1/1 Répétition : Non Amélior. dialogue : Non Configuration / sélectionner [OK] pour confirmer modifier l'option [RETURN] sortir [RETURN] sortir 1 Pressez [e r w q] pour choisir. 2 Pressez [OK] pour fixer. ● Veuillez suivre les instructions à l’écran pour l’opération.
Modification des réglages du lecteur ● En vous référant au tableau ci-dessous, effectuez les modifications nécessaires. ● Les éléments soulignés correspondent aux réglages d’usine. ● Les éléments présentés dépendent du type de logiciel utilisé. Les réglages restent inchangés même si vous commutez l’appareil en mode d’attente.
Utilisation dans un véhicule ● Ne pas poser cet appareil sur une surface susceptible de dégager de la chaleur telle qu’fun tableau de bord. L’fappareil n’fest pas réfractaire. Son fonctionnement peut être entravê. ● LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE. S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des biens.
Maintenance de la lentille ● Retirez la saleté à l’aide d’un soufflet pour lentilles d’appareil photo (en option). ● Produit conseillé: Kit de nettoyage de lentille (SZZP1038C) (Disponible chez les revendeurs Panasonic) ● Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de type CD. ● Veillez à ne pas toucher la lentille avec vos doigts. Pour nettoyer les disques ● Passez un chiffon humide, puis essuyez avec un chiffon sec.
Guide de dépannage Avant de recourir à nos services, effectuez les vérifications suivantes. Vous avez des doutes au sujet de quelques points de verification, ou alors si les solutions indiquées dans la charte ne résolvent pas le problème, consultez votre revendeur. (Les pages de référence sont présentées entre parentèses.) Dans les cas suivants, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. ● Son émis par l’adaptateur secteur pendant la recharge. ● Batterie tiède pendant la recharge ou l’utilisation.
Image incorrecte Image déformée. ● L’image vidéo risque d’être quelque peu déformée pendant la recherche, mais cela est normal. Les images sont interrompues. ● L’image peut se figer si les fichiers DivX sont supérieurs à 2 Go. L’écran LCD ne contient ● Vérifiez les raccordements. (6) ● Sélectionnez une TAILLE DE LCD différente de “Moniteur eteint” (Pas d’image). (11, Sélection de aucune image.
Estimado cliente: Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. Antes de conectar, ajustar o utilizar este producto, sírvase leer estas instrucciones por completo. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Precauciones Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad.
ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN CLIMAS MODERADOS. La marca de identificación del producto está ubicada en el fondo de las unidades. ADVERTENCIA NO DEBE UTILIZARSE MIENTRAS SE CONDUCE UN VEHIICULO MOTORIZADO. Si lo hace, podría distraer al conductor y podría provocar un accidente con consecuencias graves para personas y objetos. Non attaccare o staccare l’unità o il supporto poggiatesta mentre l’auto è in movimento.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Accesorios Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. 1 Mando a distancia (N2QAYC000040) 1 Pila tipo botón para el mando a distancia (para su sustitución → 10) 1 Cable de audio/vídeo 1 Adaptador de CA 1 Cable de alimentación de CA ● Sólo se debe utilizar con esta unidad. No lo utilice con ningún otro equipo. Igualmente, no utilice con esta unidad los cables de ningún otro equipo.
Preparativos Instalación de la batería (cuando la unidad está apagada) g Desinstalación Las ilustraciones utilizadas corresponden a la DY-DB20; sin embargo los pasos para las otras baterías (→ 5) son los mismos. ● Antes de extraer la batería, apague la unidad. Base de esta unidad RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Encaja en el compartimiento RELEASE DETACH Batería ATTACH Compruebe que esté firmemente sujeta.
Comprobación del nivel de carga de la batería Cuando la unidad está encendida (→ 8) y se alimenta mediante la batería Pulse [DISPLAY] para comprobar en la pantalla LCD (se muestra durante unos segundos). (parpadea) Recargar Aparece automáticamente cuando solamente quedan unos minutos de carga.
Reproducción de discos OPEN Abra la tapa. Terminales de los auriculares [W] Miniconector estéreo de ø 3,5 mm AV SELECT Encaja en el compartimiento Inserte un disco y cierre la tapa. ● Cargue los discos de dos caras de forma que la etiqueta de la cara que quiera reproducir quede hacia arriba. ● La reproducción de algunos discos se inicia automáticamente cuando la unidad está encendida. ON Pulse. La unidad se enciende y la reproducción comienza. ● Presione [AV SELECT] para seleccionar “DISCO” o “USB”.
Funcionamiento ON Enciende la unidad/Empieza la reproducción Pausa OFF TOP MENU Con la unidad apagada: Presione, para encender y empezar la reproducción. Con la unidad encendida: Pulse para iniciar la reproducción. Pulse [q ON] para reanudar la reproducción. Parada La posición se almacena cuando lo presione por primera vez. ● Pulse [q ON] para reanudar. (Reanudación de la reproducción) Al abrir la bandeja del disco o presionar [g –OFF] se cancela la posición almacenada.
Mando a distancia 1 Enciende y apaga la unidad (→ 8) ● No debe encender el equipo cuando use las baterías.
Funciones útiles Selección de la relación de aspecto 4:3 de las imágenes en la pantalla LCD LCD-SIZE Pulse para cambiar. Monitor normal: Efectivo solamente en vídeo 4:3 Monitor completo: Estrecho horizontalmente Monitor apagado: Sin imagen ● Si no utiliza la pantalla LCD en esta unidad, seleccione “Monitor apagado” para ahorrar energía. (El indicador [^] parpadea.) ● La pantalla LCD se apaga automáticamente cuando se cierra.
Efecto de transición Acerca DivX® VOD del contenido JPEG Presione [DISPLAY] mientras reproduzca JPEG. ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que reproduce video DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en video DivX.
Acerca de la DivX visualización Consejos para crear discos de texto de subtítulos de datos ● El menú de subtítulos se muestra automáticamente cuando seleccione un archivo DivX con el texto del subtítulo para reproducir. Seleccione el subtítulo deseado. ● El menú desaparecerá después de 40 segundos sin hacer ninguna operación y se ha seleccionado el elemento predeterminado “Subtítulo externo apagado”. ● Los ficheros de vídeo DivX que no muestren la indicación “Selec.
Utilización de los menús en pantalla Por ejemplo DVD-V DISPLAY DISPLAY DISCO Pulse una vez. Título Capítulo Subtítulos Audio 6 1 1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG / para seleccionar y [OK] para confirmar / Otros Pulse dos veces. para cambiar la opción [RETURN] para salir Ángulo Repetir Poten. diálogo Configuración : 1/1 : Apagado : Apagado / para seleccionar [OK] para confirmar [RETURN] para salir 1 Presione [e r w q] para seleccionar. 2 Presione [OK] para establecer.
Cambio de los ajustes del reproductor ● Consulte la tabla siguiente y cámbielo si es necesario. ● Las opciones subrayadas son preajustes de fábrica. ● Las opciones mostradas varían según el tipo de software. Los ajustes permanecen intactos aunque la unidad entre en modo de espera.
Reproducción de vídeo en un vehículo ● No coloque la unidad sobre una superficie que pueda calentarse como, por ejemplo, el salpicadero. Esta unidad no es resistente al calor y podría averiarse. ● NO DEBE UTILIZARSE MIENTRAS SE CONDUCE UN VEHIICULO MOTORIZADO. Si lo hace, podría distraer al conductor y podría provocar un accidente con consecuencias graves para personas y objetos. Non attaccare o staccare l’unità o il supporto poggiatesta mentre l’auto è in movimento.
Mantenimiento de la lente ● Quite con cuidado el polvo con la ayuda de un soplador para lentes de cámara (opcional). ● Producto recomendado: Kit de limpieza para lentes (SZZP1038C) (Disponible en distribuidores de Panasonic.) ● No utilice un limpiador de lentes para CD. ● Evite tocar el objetivo con los dedos. Limpieza de discos ● Límpielos pasando un paño húmedo y luego séquelos con un paño seco.
Guía para la solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, realice las comprobaciones siguientes. Si le surge alguna duda acerca de los puntos de comprobación o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, póngase en contacto con el distribuidor. (Las páginas de referencia se muestran entre paréntesis.) Los siguientes síntomas no son indicativos de una avería. ● Se percibe un sonido del adaptador de CA durante la recarga.
Imagen incorrecta Imagen distorsionada. ● Durante la búsqueda, es posible que se produzcan distorsiones de vídeo, pero esto es normal. La imagen se detiene. ● La imagen se puede detener si los archivos DivX ocupan más de 2 GB. No hay imagen en la pantalla LCD. ● Compruebe las conexiones. (6) ● Seleccione un tamaño de LCD distinto de “Monitor apagado” (sin imagen).
Caro cliente, Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per un funzionamento ottimale e sicuro, si prega di leggere attentamente queste istruzioni. Prima di collegare, far funzionare o impostare il prodotto, si prega di leggere le istruzioni nella loro interezza. Si prega inoltre di conservare questo manuale per poterlo consultare in futuro. Precauzioni ATTENZIONE! Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Precauzioni per l’ascolto con cuffie o auricolari ● Non eseguire la riproduzione ad alto volume durante l’uso di cuffie o auricolari. Gli esperti sconsigliano di effettuare una riproduzione continuata. ● Se si sente un fischio nelle orecchie, abbassare il volume o interrompere l’uso. ● Non utilizzare l’apparecchio durante l’uso di un veicolo a motore. Si potrebbe provocare un incidente; inoltre, questo tipo di utilizzo è illegale in molte zone.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Avvio rapido Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Accessori Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. 1 Telecomando (N2QAYC000040) 1 Pila tipo bottone per il telecomando (per la sostituzione → 10) 1 Cavo audio/video 1 Adattatore CA 1 Cavo di alimentazione CA ● Da utilizzare unicamente con questo dispositivo. Non utilizzare con altri dispositivi. Non utilizzare inoltre cavi per altri dispositivi con questa unità.
Operazioni preliminari Collegamento della batteria (Con l’unità spenta) g Rimozione Le illustrazioni indicate si riferiscono al modello DY-DB20; tuttavia, i passaggi per le altre batterie (→ 5) sono identici. ● Spegnere l’unità prima di scollegare il blocco batteria. Lato inferiore di questa unità RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Scatta in posizione RELEASE DETACH ATTACH Blocco batteria Verificare che sia fissato in modo saldo.
Controllo della carica rimanente della batteria Quando il dispositivo è acceso (→ 8) e alimentato dal pacco batterie Premere [DISPLAY] per controllare lo schermo LCD (viene acceso per alcuni secondi). (lampeggia) Ricarica Viene visualizzato automaticamente quando restano solo pochi minuti di carica.
Riproduzione di dischi OPEN Aprire il coperchio. Uscita cuffie [W] Mini jack stereo da ø 3,5 mm AV SELECT Scatto in posizione Inserire un disco e chiudere il coperchio. ● Caricare i dischi a doppia facciata in modo che l’indicazione del lato che si desidera riprodurre sia rivolta verso l’alto. ● La riproduzione di alcuni dischi inizia automaticamente quando l’unità è accesa. ON Premere. L’unità si accende e inizia la riproduzione. ● Premere [AV SELECT] per selezionare “DISCO” o “USB”.
Operazioni ON Accensione dell’unità/ riproduzione Pausa Stop OFF TOP MENU Quando l’unità è spenta: Premere: si attiva l’alimentazione e inizia la riproduzione. Quando l’unità è accesa: Premere per avviare la riproduzione. Premere [q ON] per riavviare la riproduzione. La posizione viene memorizzata quando lo si preme per la prima volta. ● Premere [q ON] per riprendere la riproduzione. (Riprendere la riproduzione) Aprendo il coperchio del disco o premendo [g –OFF] la posizione memorizzata viene annullata.
Telecomando 1 Accende e spegne l’unità (→ 8) ● Non è possibile accendere l’apparecchio quando si usa il blocco batteria.
Funzioni utili Selezione dell’aspetto delle immagini 4:3 sullo schermo LCD Premere per modificare. Selezione della qualità dell’immagine su LCD Luminosità: da -5 a 5 Contrasto: da -5 a 5 Tinta: da -5 a 5 Colore: da -5 a 5 ● Per uscire dalla schermata: Premere [RETURN]. Premere per modificare. Visualizza la modalità di riproduzione attuale (Quick OSD) DISPLAY DVD-V Premere tre volte.
Effetti di transizione JPEG Premere [DISPLAY] durante la riproduzione di file JPEG. INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: Altri DivX® è un formato per video digitali creato dalla DivX, Inc. Questo è un dispositivo ufficiale DivX certified® che riproduce video DivX. video DivX. Visitare il sito divx.com per ulteriori informazioni e per ottenere il software che consente di convertire i propri file in video DivX video.
g Visualizzazione del testo dei sottotitoli ● Quando si seleziona un file Divx con sottotitoli da riprodurre, compare automaticamente il menu Sottotitolo. Selezionare i sottotitoli desiderati. ● Il menu scomparirà dopo 40 secondi di inattività e sarà selezionata la voce di default “Sottotitoli esterni disattivati”. ● I file video DivX che non riportano la dicitura “Selezione file sottotitoli esterni” non contengono il testo dei sottotitoli. I sottotitoli non possono essere visualizzati.
Utilizzo dei menu su schermo ad esempio DVD-V DISPLAY DISPLAY Altri DISCO Premere una volta. Titolo Capitolo Sottotitoli Audio / per scegliere e / [OK] per confermare 6 1 1/10 ENG 1/2 MPEG 2 ch ENG Premere due volte. per cambiare opzione [RETURN] per uscire Angolo : 1/1 Ripetere : Off Miglioram. dialoghi : Off Impostazione / per scegliere [OK] per confermare [RETURN] per uscire 1 Premere [e r w q] per selezionare. 2 Premere [OK] per impostare.
Modifica delle impostazioni del lettore ● Facendo riferimento alla tabella più sotto, modificare come richiesto. ● Le opzioni sottolineate sono quelle preimpostate. ● Le voci visualizzate potrebbero differire a seconda del tipo di software. Le impostazioni rimangono invariate anche se si attiva la modalità di standby dell’unità. 1 2 SETUP (Telecomando) Impostazione Display Sottotitoli Audio Menu DVD Testo sottotit.
Utilizzo in auto ● Non lasciare l’unità su una superficie che potrebbe riscaldarsi, ad esempio un cruscotto. L’unità non è resistente al calore, pertanto si potrebbero verificare problemi di funzionamento. ● L’AUTISTA NON DEVE FAR FUNZIONARE IL DISPOSITIVO O GUARDARE FILM MENTRE SI TROVA ALLA GUIDA. Una di queste operazioni potrebbe distrarre l’autista e provocare un incidente, il che avrebbe come risultato ferite gravi o danni.
Manutenzione dell’obiettivo ● Rimuovere con cura la polvere dagli obiettivi utilizzando un compressore (opzionale). ● Prodotto consigliato: Kit di pulizia per obiettivi (SZZP1038C) (Disponibile presso i rivenditori Panasonic.) ● Non è possibile utilizzare un detergente per obiettivi di tipo CD. ● Evitare di toccare l’obiettivo con le dita. Per pulire i dischi ● Pulire con un panno umido, quindi asciugare.
Guida alla risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, effettuare le seguenti verifiche. Se non si è certi in merito ad alcune delle verifiche, o se la soluzione indicata non risolve il problema, rivolgersi al rivenditore per ricevere maggiori informazioni. (Le pagine di riferimento sono indicate fra parentesi.) I seguenti comportamenti non sono indice di malfunzionamento. ● Emissione di suoni dall’adattatore CA durante la ricarica.
Immagine non corretta Immagine distorta. ● Durante la ricerca potrebbero verificarsi distorsioni delle immagini, ma ciò è normale. L’immagine si ferma. ● L’immagine potrebbe arrestarsi se i file DivX hanno dimensioni superiori a 2 GB. Nessuna immagine sullo schermo LCD. ● Controllare i collegamenti. (6) ● Scegliere uno schermo DIMENSIONI-LCD diverso da “Monitor Spento” (Nessuna immagine).
Bästa kund Tack för att du har köpt denna produkt. För bästa prestationsförmåga och säkerhet, läs dessa instruktioner noggrant. Läs instruktionerna helt och hållet innan du ansluter, använder eller ändrar på denna produkt. Behåll denna bruksanvisning för framtida behov. Föreskrifter Läs noga igenom bruksanvisningen innan du börjar använda enheten. Följ de säkerhetsanvisningar som finns på enheten, och de anvisningar i listan nedan som ar tillämpningsbara. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
För att förebygga skador Undvik följande saker; ● Att spreja lättantändliga insektsmedel i närheten av enheten. ● Att trycka på LCD-skivan. ● Att vidröra linsen och andra delar av laserpickupen. Använd inte enheten på följande platser; ● Sandiga platser, som till exempel stränder. ● Ovanpå kuddar, i soffor eller ställd ovanpå värmealstrande utrustning som till exempel en förstärkare. Lämna den inte i en bil utan ventilation eller en bil som utsätts för direkt solljus och höga temperaturer.
Tillbehör Ansluter den medföljande DC-adaptern till bil 1 Fjärrkontroll (N2QAYC000040) 1 Cellknappsbatteri till fjärrkontrollen (för byte → nedan) 1 Audio/videokabel 1 Nätadapter 1 Nätsladd ● Används endast tillsammans med denna enhet. Använd inte med någon annan utrustning. Använd inte heller sladdar till någon annan utrustning ihop med denna enhet.
Inställningar Sätta fast batteriet (När enheten är avstängd) g Ta bort Illustrationerna som visas gäller DY-DB20; Men stegen för de andra batterierna (→ 4) är desamma. ● Stäng av enheten innan du tar bort batteriet. Den här enhetens undersida RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Klickar på plats RELEASE DETACH Batteri ATTACH Kontrollera att det sitter fast ordentligt. ATTACH Tryck och håll Om du inte ska använda enheten under en längre tidsperiod ● Ta bort batteripaketet (→ ovan).
Kontrollera återstående batteriladdning När enheten är på (→ nedan) och drivs med batteripaketet Tryck på [DISPLAY] för att kontrollera indikatorn på LCD-skärmen (visas under några sekunder). (blinkar) Ladda upp Visas automatiskt när endast några minuter kvarstår av laddningstiden. (skärm) Spela skivor OPEN Hörlurskontakter [W] ø 3,5 mm minijack för stereo Öppna locket. Sätt i en skiva och stäng locket. ● På en dubbelsidig skiva ska etiketten för den sida du vill spela vara vänd uppåt.
Tryck på [e r w q] och på [OK] för att ställa in. Nummerval VCD (med avstängd PBC) Tryck på [DISPLAY] för att visa menyerna OnScreen. Tryck på [e r] för att välja ett alternativ. Tryck på [w q] för att ange ett nummer. Tryck på [OK]. Ruta-förruta DVD-V I pausläge, tryck på [q] eller på [h] för att gå framåt, tryck på [w] för att gå bakåt. VCD DivX I pausläge, tryck [h] för att komma enbart framåt.
Beste klant Dank u voor uw aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig voor een optimale prestatie en veiligheid. Neem deze instructies volledig door alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of aan te passen. Hou deze handleiding bij voor raadpleging in de toekomst. Voorzorgsmaatregelen Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken.
Voorzorgsmaatregelen voor het luisteren met de hoofdtelefoon of oortelefoon ● Luister niet door de hoofdtelefoon of oortelefoon met een hoog volume. Langdurig, ononderbroken luisteren wordt door gehoorexperts afgeraden. ● Zet het volume lager of stop een tijdje met luisteren, indien u “bijgeluiden” gaat horen. ● Gebruik de hoofdtelefoon niet onder het besturen van een gemotoriseerd voertuig. Dit kan gevaar opleveren voor u en het overige verkeer en het is bovendien in veel plaatsen verboden.
Toebehoren De bijgeleverde Auto Gelijkstroomadapter aansluiten 1 Afstandsbediening (N2QAYC000040) 1 Batterij van het knooptype voor afstandsbediening (voor vervangingen → hieronder) 1 Audio-/videokabel 1 Wisselstroomadapter 1 Netsnoer ● Enkel voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet met andere apparaten. Gebruik ook geen netsnoeren van andere apparaten met dit apparaat.
Voorbereidingen De batterij monteren (wanneer het apparaat is uitgeschakeld) g Demonteren De weergegeven illustraties zijn van DY-DB20; De stappen voor de andere batterijen (→ 4) zijn dezelfde. ● Schakel het apparaat uit voordat u de batterijdoos demonteert. Onderkant van dit apparaat RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Klikt op zijn plaats RELEASE DETACH ATTACH Batterijdoos Controleer of de batterijdoos stevig is bevestigd.
Het resterende batterijvermogen controleren Wanneer het apparaat is ingeschakeld (→ hieronder) en aangedreven door de batterij Druk op [DISPLAY] om de status op het LCD te controleren (wordt gedurende enkele seconden weergegeven). (knippert) Opladen Verschijnt automatisch wanneer er slechts voor enkele minuten batterijvermogen resteert. (scherm) Discs weergeven OPEN Aansluitingspunten hoofdtelefoon [W] ø 3,5 mm stereo mini-aansluiting Open het deksel. Plaats een disc en sluit het deksel.
Druk op [e r w q] en [OK] om in te stellen. Nummerkeuze VCD (PBC uit) Om on-screenmenu’s weer te geven drukt u op [DISPLAY]. Druk op [e r]om een item te selecteren. Druk op [w q] om het nummer in te voeren. Druk op [OK]. Beeldvoorbeeld DVD-V Wanneer gepauzeerd, druk op [q] of [h] om vooruit te gaan, en druk op [w] om achteruit te gaan. VCD DivX Wanneer gepauzeerd, druk op [h] om alleen vooruit te gaan.
Kære kunde Tak, fordi du har købt dette produkt. Læs disse instruktioner omhyggeligt for at opnå optimal ydelse og sikkerhed. Inden du tilslutter, betjener og indstiller dette produkt, skal du læse instruktionerne helt igennem. Gemmen denne vejledning for senere brug. Forholdsregler Læs denne brugsvejledning omhyggeligt, inden apparatet tages i brug. Iagttag sikkerhedsanvisningerne på apparatet og sikkerhedsanvisningerne herunder. Gem denne brugsvejledning til fremtidig brug. 1) Læs denne brugsvejledning.
Forhindring af beskadigelse Undgå følgende; ● Sprøjtning med brandbare insektmidler i nærheden af apparatet. ● Berøring af LCD-displayet. ● Berøring af linsen og andre dele af laser-pickup’en. Anvend ikke apparatet på følgende steder; ● Steder med sand som for eksempel på stranden. ● Ovenpå puder, sofaer eller udstyr som for eksempel forstærkere. Efterlad ikke apparatet i en uventileret bil, og udsæt det ikke for direkte sollys eller høje temperaturer.
Tilbehør Tilslutning af den medfølgende bil DC adapter 1 Fjernbetjening (N2QAYC000040) 1 Knapbatteri til fjernbetjening (til ombytning → herunder) 1 Lyd/video-kabel 1 AC-adapter 1 Netledning ● Kun til brug med denne enhed. Brug ikke med andet udstyr. Brug heller ikke ledninger til andet udstyr med denne enhed.
Forberedelser Påmontering af batteri (Når enheden er slukket) g Aftagning De viste illustrationer er med DY-DB20; men, trinene for de andre batterier (→ 4), er de samme. ● Sluk enheden, inden du tager batteripakken af. Enhedens underside RELEASE RELEASE DETACH ATTACH DETACH Klikker på plads RELEASE DETACH Batteripakke ATTACH ATTACH Tryk og hold Kontroller, at den er sikkert fastgjort. Hvis enheden ikke bruges i længere tid ● Fjern batterienheden (→ herover).
Kontrol af rest-batteritid Når enheden er tændt (→ herunder) og får strøm fra batterienheden Tryk på [DISPLAY] for at kontrollere på LCD-skærmen (vises i nogle få sekunder). (blinker) Genoplad Vises automatisk, når der kun er strøm til nogle få minutter tilbage. (skærm) Afspilning af diske OPEN Hovedtelefon-tilslutninger [W] ø 3,5 mm stereo-ministik Åbn låget. Isæt en disk og luk låget. ● Ilæg dobbeltsidede diske, så etiketten på den disk, du vil afspille, vender opad.
Menufunktion Tryk [e r w q] og [OK] for at indstille. Valg nummer VCD (Med PBC fra) Tryk på [DISPLAY] for at få vist skærmmenuerne. Tryk på [e r] for at vælge et element. Tryk [w q] for at indtaste tal. Tryk på [OK]. Sceneforscene DVD-V Mens der er pause, tryk [q] eller [h] for at gå frem, tryk [w] for at gå tilbage. VCD DivX Mens der er pause, tryk [h] for kun at gå frem.
Index ENGLISH Angle ...............................................................................14 Audio ...............................................................................14 AV SELECT ........................................................................8 BRIGHT-LCD ...................................................................11 Car DC Adaptor ..............................................................16 Dialogue Enhancer .................................................
Índice ESPAÑOL Adaptador de CC para vehículo ....................................16 Ángulo .............................................................................14 Audio ...............................................................................14 AV SELECT ........................................................................8 BRIGHT-LCD ...................................................................11 Configuración .................................................................
SUOMI NORSK VAROITUS: ADVARSEL: VAROITUS! ADVARSEL! VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA ● TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA. ● KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA. ● ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.