Operating Instruction

Благодарим ви, че избрахте този продукт.
Преди да използвате този продукт
,
моля прочетете внимателно инструкцията за употреба и я запазете за бъдещи справки.
Моля проверете предоставените принадлежности.
1 x USB кабел за зареждане
1 x Откачащ се кабел
1 x Калъф за носене
1 x Адаптер за самолет
Цифрови безжични стерео слушалки
Базова инструкция за употреба
EAH-F70N
Български
Принадлежности
E
ЕС
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2019
Производител: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Вносител за Европа: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TQBM0488
F0419SY0
Този уред
Почиствайте този уред със суха мека кърпа.
Никога не използвайте спирт, бензин, ацетон, разредител,
кухненски препарати и други силни разтворители. Те ще
повредят сериозно корпуса и покритието.
Поддържане на доброто състояние на батерията.
При дълги периоди на неупотреба, зареждайте този уред
веднъж на всеки 6 месеца, за да запазите доброто състояние
на батерията.
Слушалки
Не можете да зареждате уреда.
Езикът на звуковото ръководство се е променил.
Езикът на звуковото ръководство може да се промени.
(Плъзнете и задръжте Многофункционалния бутон към “–” и в
същото време натиснете и задръжте [Í/I ( )] за поне 5 секунди.
Можете да превключвате звуковото ръководство между английски
и френски език.
Възпроизвеждане при носене не работи правилно.
Дори когато сте поставили правилно слушалките, това може да
не работи понякога. Ако се случи, използвайте Многофункционалния
бутон.
Указания за безопасност
Само за Европейския съюз и страните със системи
за рециклиране на отпадъци
Тези символи указват разделно събиране на
изхвърленото електрическо и електронно оборудване,
или на изхвърлените батерии. Подробна информация
ще намерите в
Инструкция за употреба
(
PDF формат
)”.
Поддръжка
Технически характеристики
Импеданс
28 Ω
(
Изкл
.
з
ахранване
,
с кабел
)
Максимална входяща мощност
1000 mW (IEC)
Отстраняване на проблеми
Отстранете наушника на дясната слушалка, за да видите
сертификационната информация (1). Сертификационната
информация е показана на говорителя (a), който се вижда,
когато наушникът на дясната слушалка (R) е отстранен (2).
За да закрепите наушника,
поставете частта c на наушника
върху частта b (3). Не дърпайте
наушника със сила, когато го
прикрепяте.
За изразните средства, използвани в този документ
Илюстрациите може да се различават от действителния уред.
12
3
Избягвайте употребата при следните условия
Много висока или много ниска температура при употреба,
съхранение или транспортиране.
Хвърляне на батерия в огън или гореща фурна, или чупене
или рязане на батерия, което може да доведе до експлозия.
Изключително висока температура и/или изключително
ниско налягане на въздуха, което може да доведе до
експлозия или изтичане на запалима течност или газ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:
Не излагайте този уред на дъжд, влага, капки или
пръски вода.
Не поставяйте съдове с вода, например чаши или вази,
върху този уред.
Използвайте само препоръчаните принадлежности.
Не отстранявайте капаците.
Не ремонтирайте уреда собственоръчно. Обърнете
се към специализиран сервизен център.
Не поставяйте този уред близо до топлинни източници.
Не слушайте звук с високо ниво на места, където трябва да
чувате околните звуци с оглед на вашата безопасност, напри-
мер на железопътна линия, на строителна площадка и др.
Характеристичното широколентово напрежение е по-голямо
или равно на 75 mV.
Дръжте слушалките далече от устройства, чувствителни към
магнетизъм. Устройства, като часовник, могат да се повредят.
Когато използвате слушалките в самолет, спазвайте инструк-
циите на авиокомпанията. Някои авиокомпании могат да заб-
ранят използването на слушалките. За повече информация
се обърнете към авиокомпанията, с която ще летите.
Алергии
Прекратете използването на слушалките, ако усетите
дискомфорт от допира им до кожата ви.
Предпазни мерки при използване на слушалки
Прекомерно високото звуково налягане от слушалките може
да причини загуба на слух.
Не използвайте слушалките при висока сила на звука.
Специалистите съветват да не слушате силен звук дълго.
Ако почувствате звънтене в ушите, незабавно намалете
силата на звука или прекратете употребата на слушалките.
При потенциално опасни ситуации, използвайте слушалките с
повишено внимание или временно прекратете употребата им.
Продължаването на използването им може да причини
алергични реакции.
Не използвайте слушалките, когато управлявате моторно
превозно средство. Това може да създаде риск за безопас-
ността на движението и е незаконно в някои страни.
Bg
По време на работа, този уред може да приема радиосмуще-
ния, причинени от мобилни телефони. Ако се появят такива
смущения, моля отдалечете уреда от мобилния телефон.
Пазете адаптера за самолет извън достъпа на деца, за да
не бъде погълнат.
При връзка с компютър, използвайте само предоставения
USB кабел за зареждане.
Този уред е предназначен за умерен и тропичен климат.
Тип безжична връзка Честотен диапазон
Максимална мощност
Bluetooth
®
2402 - 2480 MHz 4 dBm
Декларация за съответствие (DoC)
Panasonic Corporation декларира, че този продукт съответства
на съществените изисквания и другите приложими разпоредби
на Директива 2014/53/EC.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC
към нашите продукти от типа RE от сървъра, на който се
съхраняват DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
За контакт с оторизиран представител:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия
Преди да се обърнете към сервиз, моля направете долните проверки.
Ако проблемът не бъде отстранен, не е описан тук или имате други
съмнения, моля обърнете се към специализиран сервиз на Panasonic.
Няма звук.
Уверете се, че този уред и Bluetooth
®
устройството са свързани
правилно (l
Задна страница, )
Проверете дали Bluetooth
®
устройството възпроизвежда музика.
Уверете се
,
че уредът е включен и че звукът
му
не
е
намален
много.
Направете сдвояване и свържете отново Bluetooth
®
устройството.
(
l
Задна страница, )
Не можете да регулирате силата на звука.
Активирана ли е функцията за усилване на околния звук?
Изключете усилването на околния звук (l Задна страница, )
Слаб звук.
Увеличете силата на звука на този уред. (l Задна страница,
)
Увеличете силата на звука на Bluetooth
®
устройството.
Звукът от устройството прекъсва / твърде много шум / ниско
качество на звука.
Звукът може да е със смущения, ако пътят на сигнала е преграден.
Не покривайте този уред с ръката си, например.
Устройството може да е извън 10 m работен диапазон.
Приближете устройството до този уред.
Отстранете всички прегради между устройството и този уред.
Изключете безжичните LAN устройства, които не се използват.
Ако този уред и Bluetooth
®
устройството са свързани чрез LDAC,
проблемът може да бъде решен, като промените звуковия режим
на Bluetooth
®
устройството, за да дадете приоритет на връзката.
Вижте инструкцията за употреба на Bluetooth
®
устройството.
Устройството не може да се свърже
Изтрийте информацията за сдвояване с този уред от Bluetooth
®
устройството и опитайте отново сдвояване
. (l Задна страница, )
Уредът не реагира.
Ако операциите блокират, този уред може да бъде рестартиран.
За да рестартирате уреда
,
свържете го с компютър чрез USB кабела
за зареждане. (Информацията за сдвояванията няма да се изтрие.)
D
D
E
E
E
D
Уверете се, че Bluetooth
®
устройството подържа “A2DP” профил.
За профилите, вижте “Слушане на музика” в “Инструкция за
употреба (PDF формат)”. Вижте също и инструкцията за употреба
на Bluetooth
®
устройството.
Активирана ли е функцията за усилване на околния звук?
Изключете усилването на околния звук (
l Задна страница, )
D
Не чувате отсрещната страна
Уверете се, че този уред и Bluetooth
®
телефонът са включени.
Проверете дали този уред и Bluetooth
®
телефонът са свързани.
Проверете звуковите настройки на Bluetooth
®
телефона.
Превключете устройството за обаждания към този уред, ако то
е зададено на Bluetooth
®
телефона.
Ако звукът от отсрещния телефон е много слаб, увеличете
силата на звука на този уред и на Bluetooth
®
телефона.
Не можете да осъществявате телефонни повиквания.
Уверете се, че Bluetooth
®
устройството подържа “HSP” или “HFP”
профил. За профилите, вижте “Слушане на музика” и “Телефонно
обаждане” в “Инструкция за употреба (PDF формат)”. Вижте и
инструкцията за употреба на Bluetooth
®
телефона.
(
l
Задна страница, )
D
(
l
Задна страница, )
D
LED индикаторът за захранване/сдвояване не свети по време
на зареждане. / Зареждането продължава по-дълго.
USB портът, който използвате, работи ли правилно? Ако
компютърът има други USB портове, изключете конектора от
текущо използвания порт и го включете в друг.
Ако не можете да приложите гореописаните указания, изключете
USB кабела за зареждане и го свържете отново.
Ако времето за зареждане и времето на работа са много кратки,
експлоатационният срок на батерията е изтекъл. (Батерията
може да бъде зареждана около 300 пъти.)
USB кабелът за зареждане (предоставен) свързан ли е правилно
към USB порт на компютъра?
Уверете се, че зареждате при температура, между 10 oC и 35 oC.
Уредът не се включва.
Уредът зарежда ли се? Уредът не може да се включи по време
на зареждане.
(
l Задна страница, )
B
(l Задна страница, )
B
Общи характеристики
Bluetooth
®
DC 5 V, 350 mA
(Вградена батерия: 3.7 V
(Литиево-полимерна))
Приблизително 20 часа
(Шумопонижение: Вкл., SBC)
Приблизително 4 часа
10 oC до 35 oC
0 oC до 40 oC
35%RH до 80%RH
(без кондензация)
Прибл. 292 g (без кабел)
2402 MHz до 2480 MHz
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
SBC, AAC, Qualcomm
®
aptX
TM
,
Qualcomm
®
aptX
TM
HD,
LDAC
TM
Електрозахранване
Време на работа
*1
Време на зареждане
*2
(25 oC)
Температура за зареждане
Работна температура
Работен обхват на влажност
Тегло
Честотен диапазон
Поддържани профили
Поддържан кодек
*1 Може да бъде по-кратко, в зависимост от условията.
*2 Времето за пълно зареждане на изтощена батерия.
Техническите характеристики могат да бъдат променяни без
предупреждение.
Siri е търговска марка на Apple Inc.
Android е търговска марка на Google Inc.
LDAC и логото на LDAC са търговски марки на Sony Corporation.
Qualcomm aptX е продукт на Qualcomm Technologies International,
Ltd.
Qualcomm е търговска марка на Qualcomm Incorporated
,
регистрирана
в САЩ и други страни, използвана с разрешение. aptX е търговска
марка на Qualcomm Technologies International, Ltd., регистрирана в
САЩ и други страни, използвана с разрешение.
Всички други логотипи, имена на продукти, технологии и компании,
цитирани в тази инструкция, са търговски марки, регистрирани
търговски марки или притежание на съответните им собственици.
Обърнете внимание, че означенията
TM
и
®
не са изобразени в
QR Code е регистрирана търговска марка на DENSO WAVE
INCORPORATED.
Думата и логата Bluetooth
®
са регистрирани търговски марки на
Bluetooth SIG, Inc. и са използвани от Panasonic Corporation под
лиценз.
Всички други търговски марки и наименования принадлежат на
съответните им собственици.
този документ.

Summary of content (2 pages)