Gebruiksaanwijzing Digitale cellulaire telefoon EB-GD52 Lees deze instructies s.v.p. zorgvuldig door voordat u de apparatuur gebruikt.
Beknopte handleiding Deze beknopte handleiding stelt de gebruiker in staat om de basisfuncties van de telefoon onmiddellijk te gebruiken zonder dat hij of zij door alle informatie in deze handleiding hoeft te zoeken.
Inhoud Hoe te beginnen ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 De SIM plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 De batterij plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 De batterij opladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vertrouwd raken met uw telefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Basisfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekstberichten ontvangen . . . . . . . Berichten opties . . . . . . . . . . . . Voorgedefinieerde berichten gebruiken Berichtenlijsten beheren . . . . . . . . Bericht Parameters . . . . . . . . . . . Netwerkberichten . . . . . . . . . . . . Gesprekinformatie . . . . . . . . . . . . . . Recente nummers . . . . . . . . . . . Gespreksduur . . . . . . . . . . . . . Gesprekstarieven. . . . . . . . . . . . Nummeridentificatie . . . . . . . . . . Geavanceerde functies . . . . . . . . . . . . Doorschakelen . . . .
Hoe te beginnen ? Hoe te beginnen ? Dank u voor het aanschaffen van deze Panasonic digitale cellulaire telefoon. Deze telefoon is ontworpen voor gebruik op het Global System for Mobile Communications (GSM), GSM900 of GSM1800. Gebruik een volledig opgeladen batterij. Voordat u deze telefoon gebruikt verzoeken wij u om het hoofdstuk “Belangrijke Informatie” - zie bladzijde 50 te lezen.
Hoe te beginnen ? De batterij plaatsen Gebruik een volledig opgeladen batterij. Als de batterij niet volledig is opgeladen dan moet hij eerst worden opgeladen zoals beschreven in het hoofdstuk “De batterij opladen”. Verwijder eerst de batterijdeksel door te drukken waar aangegeven en de deksel naar beneden te schuiven(1).
Hoe te beginnen ? Opmerking: Forceer de connector NIET aangezien u hierdoor de telefoon en/of de wisselstroomadapter kunt beschadigen. Sluit de wisselstroomadapter aan op de netvoeding (2) De indicator gaat branden en het opladen begint. Werking van de batterij-indicator Tijdens het opladen Opladen voltooid. Telephone aan K H Telephone uit K Indicator off Verwijder de wisselstroomadapter wanneer de batterij volledig is opgeladen.
Hoe te beginnen ? Vertrouwd raken met uw telefoon Locatie van de bedieningen Binnenkomend gesprek/oplading indicator Antenne Oortelefoon Oortelefoon/microfoon aansluiting Externe connector P A B D C 1 4 2 E 7 5 3 6 8 * 0 9 # Display Microfoon g B A P D C E Navigatietoets - gebruik de Pijltoetsen omhoog/omlaag/links/rechts om door de opties in het hoofdveld van het display te stappen. Gebruik de pijltoetsen links/rechts om door de opties in het keuzeveld van het display te stappen.
Hoe te beginnen ? gewenste functie te gaan. Als u bijvoorbeeld, B indrukt om naar het menu te gaan en daarna 52, gaat u rechtstreeks naar het menu waar u de beltoon kunt veranderen. De voorbeelden in deze instructies gebruiken de snelkoppelingen om toegang te krijgen tot de relevante functies of het submenu waaronder de andere functies zijn geplaatst.
Hoe te beginnen ? Informatieveld Dit veld geeft het actieve top-level menu, het submenu-nummer, tekstinvoermodus, telefoonboek bron, telefoonboek geheugenplaatsnummer of het alarm pictogram aan afhankelijk van de actieve bedieningswijze.
Basisfuncties Basisfuncties De telefoon aan- of uitzetten Om de telefoon aan- of uit te zetten Houd E ingedrukt om de telefoon aan te zetten Op het display wordt een welkomstbericht gegeven en de telefoon gaat vervolgens in de Standby-stand staan. Houd E ingedrukt om de telefoon uit te zetten. Telefoneren om te telefoneren moet de telefoon aan staan, het netwerk logo op het display worden weergegeven en de signaalsterkte-indicator moet aantonen dat het netwerk de betreffende regio beslaat.
Basisfuncties Automatisch herhalen Indien het niet lukt om een verbinding tot stand te brengen, vraagt de telefoon of u het telefoonnummer nogmaals automatisch wilt kiezen. Druk op B wanneer OK wordt weergegeven in het keuzeveld en het display telt in seconden af tot de volgende poging. U kunt de herhaalfunctie stoppen door op B te drukken wanneer Ophef in het keuzeveld wordt weergegeven of door Cin te drukken. Wanneer de verbinding tot stand is gekomen hoort u een pieptoon.
Basisfuncties Volumeregeling voor het Personal Handsfree accessoire werkt op dezelfde manier. Telefoon blokkeren Als Het Telefoonslot is geactiveerd kunt u alleen binnenkomende gesprekken beantwoorden en alarmnummers bellen. De fabrieksinstelling voor Telefoonslot is “0000". 1 Vanaf de Standby-standdruk op B 81 om naar het Telefoonslotsmenu te gaan 2 Druk B in 3 Voer de 4-cijferige code in en druk op B De telefoon is nu geblokkeerd en het slotpictogram (O) wordt op het display weergegeven.
Basisfuncties De PIN gebruiken Uw PIN (Persoonlijk Identificatie Nummer) beschermt de SIM-kaart tegen ongeoorloofd gebruik. Als u PIN activeert, wordt u telkens als u de telefoon aanzet gevraagd uw PIN in te voeren. De PIN2 beheert beveiliging voor het Vaste nummers-geheugen en Gesprekskostenregistratie.
Telefoonboek Telefoonboek Telefoonnummers kunnen op twee plaatsen worden opgeslagen. U kunt nummers opslaan in het SIM-telefoonboek (daarom zijn het aantal plaatsen, lengte van naam en aantal telefoonnummers SIM-afhankelijk). Ook kunt u telefoonnummers opslaan in het Mobiele telefoonboek, waardoor de nummers in de telefoon niet verloren gaan als u de SIM verwisselt. Het Mobiele telefoonboek heeft het voordeel dat u de telefoonnummers bij elkaar kunt plaatsen.
Telefoonboek Druk op C om een ander geheugenplaatsnummer te kiezen Het telefoonboek doorkijken U kunt op naam of plaats in het telefoonboek zoeken. De standaardinstelling voor bladeren is op naam. Bladeren op naam: als u op een lettertoets drukt, krijgt u automatisch de eerste vermelding die met deze letter begint. 1 Vanaf de Standby-stand druk op B 2 om naar het telefoonboekmenu te gaan 2 Gebruik f om te schakelen tussen Namen en Locat.
Telefoonboek Vermeldingen in het telefoonboek wijzigen De volgende functies zijn beschikbaar in het telefoonboek: Detail, Bekijk, Ophalen , Wijzigen, Wissen of Creëer. Gebruik dezelfde procedure om toegang te verkrijgen tot deze functies. Terwijl een telefoonnummer of naam op het display wordt weergegeven: 1 Gebruik f om door Detail, Bekijk, Kiezen, Wijzig, Wissen of Creëer te stappen 2 Druk op B om een optie te selecteren Detail Geeft elk element van de geselecteerde vermelding weer.
Telefoonboek Groeperen van vermeldingen in het telefoonboek U kunt in het Mobiele telefoonboek de vermeldingen groeperen. Ophalen van een nummer uit een Groep Groepen worden gebruikt om verschillende soorten vermeldingen in het telefoonboek samen te brengen, bijvoorbeeld persoonlijke en zakelijke nummers. U kunt elke groep een toepasselijke titel geven voor snelle toegang tot de vermeldingen.
Telefoonboek Sneltoetsnummers Telefoonnummers uit het telefoonboek of het Servicenummers gedeelte van het telefoonboek kunnen heel snel worden gekozen. De service provider kan sneltoetsen hebben gereserveerd voor bepaalde telefoonnummers, bijvoorbeeld de eerste drie sneltoetsen zijn gekoppeld aan het onderdeel Servicenummers (netwerk-afhankelijk).
Telefoonboek Servicenummers Uw service provider kan een aantal speciale telefoonnummers in uw SIM hebben geprogrammeerd (netwerk-afhankelijk). Deze Servicenummers kunnen niet gewijzigd worden. 1 Houd A ingedrukt 2 Druk op e om door de lijst met servicenummers te bladeren Het aangewezen telefoonnummer kan alleen opgehaald of gebeld worden. Controleren van het telefoonboek De Overzicht functie in het telefoonboek menu toont hoeveel geheugenplaatsen er in het telefoonboek beschikbaar zijn.
Uw telefoon verpersoonlijken Uw telefoon verpersoonlijken Een welkomstbericht toevoegen U kunt een persoonlijk welkomstbericht programmeren voor wanneer de telefoon aan staat. 1 Vanaf de Standby-stand druk op B 531 om naar het Welkomstbericht menu te gaan 2 Gebruik de tekstinvoerfunctie om uw welkomstbericht toe te voegen en druk B in - zie “tekstinvoer” bladzijde 42 Weergeven van Animaties Animaties kunnen worden weergegeven als de telefoon aan staat.
Uw telefoon verpersoonlijken Alle tonen blokkeren 1 Vanaf de Standby-standdruk op B 521 om naar het Alle tonenmenu te gaan 2 Druk op B om alle tonen te blokkeren en het pictogram voor stil alarm ([) wordt op het display weergegeven Herhaal het proces om alle tonen te activeren.
Uw telefoon verpersoonlijken De standaardinstellingen van de telefoon herstellen Persoonlijke instellingen kunnen worden verwijderd waardoor de telefoon wordt teruggezet op de fabrieksinstelling. De taal en slotcode blijven echter ongewijzigd.
Beveiliging van de telefoon Beveiliging van de telefoon De telefoon is voorzien van een aantal beveiligingsfuncties om te voorkomen dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt van de telefoon. Met deze beveiligingsfuncties kunt u bovendien de toegang tot bepaalde functies beperken - zie “De PIN gebruiken” bladzijde 9. Het is raadzaam uw beveiligingscodes uit het hoofd te leren.
Beveiliging van de telefoon Gesprekken beperken Blokkeren De Blokkeren wordt gebruikt om bepaalde uitgaande en/of binnenkomende gesprekken onmogelijk te maken. Blokkeren wordt beheerd door een beveiligingswachtwoord dat door uw service provider wordt verstrekt. De telefoon moet bij een netwerk zijn geregistreerd wanneer u de status van Blokkeren wilt bijwerken of controleren. Het is mogelijk verschillende beperkingen in te stellen voor Blokkeren van telefoongesprekken, faxberichten en data.
Beveiliging van de telefoon “Wilde Nummmers” Wilde nummers zijn lege plaatsen die in een telefoonnummer kunnen worden opgeslagen. De lege plaatsen moeten worden ingevuld voordat het telefoonnummer wordt gekozen. Als deze functie samen met Vaste nummers wordt gebruikt kunnen gesprekken beperkt worden, bijvoorbeeld naar een specifiek gebied door het kengetal van een telefoon op te slaan. Wanneer dit kengetal wordt opgehaald kan de rest worden toegevoegd.
Toepassingen Toepassingen Klok Deze telefoon is voorzien van een klok met datum/tijd, een alarm en een aan-/uitfunctie. De klok voor het eerst instellen op de plaatselijke tijd 1 Vanaf de Standby-standdruk op B 411B om naar het Klokinstelling menu te gaan en druk op B 2 voer de cijfers voor de datum in als dag/maand/jaar in en druk op B 3 Voer de cijfers voor de tijd in - 24-uurs klok en druk op B Indeling van de klok instellen 1 Vanaf de Standby-standdruk op B 412 om naar het Klokindeling menu te gaan.
Toepassingen Nadat het alarm is ingesteld, ? in het informatieveld weergegeven wanneer de telefoon in Standby-stand staat. Het alarm zachter zetten Het alarm gaat op de ingestelde tijd af en het display knippert een alarmbericht. Het alarm duurt 30 seconden. Als de voor het alarm ingestelde tijdstip zich tijdens een gesprek aandient, wordt het trilalarm geactiveerd.
Toepassingen Rekenmachine De rekenmachine heeft vier functies waarmee u eenvoudige berekeningen kunt maken (optellen/aftrekken/vermenigvuldigen/delen).
Toepassingen Omrekenfunctie Met de omrekenfunctie kunt u van/naar uw eigen valuta omrekenen nadat u een omrekeningskoers hebt ingevoerd. Vanaf de Standby-stand druk op B 43 om naar het Valuta menu te gaan. Een omrekeningskoers invoeren 1 Druk B in. 2 Voer een landcode in voor de eigen valuta (tot 3 tekens_ en druk op B) 3 Voer een landcode in voor de vreemde valuta (tot 3 tekens) en druk op B 4 Voer de omrekeningskoers in en druk op B Opmerking: Houd 1 ingedrukt om een decimaalteken toe te voegen.
Korte tekstberichten Korte tekstberichten U kunt korte tekstberichten van maximaal 160 tekens ontvangen, weergeven, wijzigen en/of verzenden naar mobiele telefoons op hetzelfde netwerk of elk netwerk met een roaming-overeenkomst.
Korte tekstberichten Tekstberichten ontvangen Wanneer een kort tekstbericht naar u telefoon is verzonden, knippert de berichtenindicator (N) op het display en wordt een hoorbare waarschuwing of trilalarm gegeven. Dit betekent dat er een nieuw bericht voor u is binnengekomen. U kunt het bericht lezen door op B te drukken wanneer Lees wordt weergegeven in het keuzeveld Gebruik om g door het bericht te navigeren en de afzender te identificeren.
Korte tekstberichten Wanneer u het bericht heeft samengesteld kunt u het verzenden - zie “Een tekstbericht verzenden” bladzijde 27 Berichten programmeren Een geprogrammeerd bericht creëeren Het is mogelijk om zelf een bericht te creëeren dat vervolgens op dezelfde manier als andere voorgedefinieerde berichten kan worden gebruikt. Vanaf de Standby-stand druk op B 34. Wijzig het bericht en druk op B.
Korte tekstberichten Vanaf de Standby-stand druk op B 36 om naar het Parameters menu te gaan. U kunt de volgende parameters instellen: Automatisch wissen Met automatisch wissen worden de berichten automatisch gewist: Ontvangen gelezen - het nieuwe bericht overschrijft het oudste gelezen bericht Ontvangen Willekeurig - het nieuwe bericht overschrijft het oudste bericht, zelfs als dit niet is gelezen. Levensduur Dit is de duur dat uw bericht in het Berichten center wordt opgeslagen.
Korte tekstberichten Als netwerkberichten eenmaal is geactiveerd, kunt u dezelfde procedure gebruiken om netwerkberichten te blokkeren. Berichtenlijst Hier worden de laatst ontvangen berichten opgeslagen.
Gesprekinformatie Gesprekinformatie Recente nummers Recentelijk gebelde nummers worden opgeslagen in Laatst gebeld. Indien nummerweergave beschikbaar is, wordt het telefoonnumer van de beller van een beantwoord gesprek opgeslagen in Beantwoord. Het telefoonnummer van een onbeantwoord gesprek wordt opgeslagen in Onbeantwoord. Als nummerweergave niet beschikbaar is worden de gesprekken wel opgeslagen maar krijgen zij een datum en tijd toegeschreven.
Gesprekinformatie Gespreksduur 1 Vanaf de Standby-stand druk op B 6 om naar het Gespreksservice menu te gaan 2 Gebruik e om een van de onderstaande functies te selecteren, en druk op B In Standby-stand geeft Laatste nummer de gespreksduur en, indien mogelijk, de gesprekskosten van het laatste gesprek weer; tijdens een gesprek wordt deze informatie tijdens het huidige gesprek weergegeven. Tijden worden als volgt weergegeven: uren (0-99), minuten (0-59), seconden (0-59) - UU:MM:SS.
Gesprekinformatie Een waarschuwing instellen U kunt een waarschuwing instellen die aangeeft dat de maximale kosten bijna zijn bereikt.
Geavanceerde functies Geavanceerde functies Doorschakelen U kunt telefoon, fax- en data doorschakelen naar verschillende telefoonnummers en volgens verschillende omstandigheden. Als uw telefoon uit staat kunt u de telefoongesprekken bijvoorbeeld naar Voicemail doorschakelen.
Geavanceerde functies Een tweede gesprek accepteren Druk op B wanneer Accep wordt weergegeven in het keuzeveld Het huidige gesprek wordt in de wachtstand gezet.
Geavanceerde functies Telefonisch vergaderen Met telefonisch vergaderen is het mogelijk om drie tot vijf personen tegelijkertijd aan een gesprek te laten deelnemen. Net als bij twee aparte gesprekken is het mogelijk tussen een telefonische vergadering en een ander gesprek te wisselen.
Geavanceerde functies Telefonische vergaderingen beëindigen U kunt één deelnemer aan de telefonische vergadering selecteren en deze verbinding verbreken of de hele telefonische vergadering beëindigen. Een individueel gesprek kan niet worden beëindigd als een gesprek in de wachtstand staat of er een ander gesprek binnenkomt.
Extra functies Extra functies Desktop Handsfree Met Desktop Handsfree kunt u een gesprek voeren zonder dat u de telefoon vast hoeft te houden. Opmerking: Houd de telefoon NIET aan uw oor tijdens gebruik van de Handsfree functie.
Extra functies DTMF-tonen Tijdens een gesprek kunt u DTMF-tonen versturen. Deze tonen worden meestal gebruikt om toegang te krijgen tot diensten zoals voicemail, paging (oproepen) en telebankieren. In sommige gevallen moet u bijvoorbeeld een getal invoeren om op afstand toegang te krijgen tot voicemail-berichten. Een telefoonnummer kan in het telefoonboek met DMTF-tonen worden opgeslagen, waardoor het mogelijk is om het nummer te bellen nadat het is opgehaald en het DMTF nummer automatisch te versturen.
Extra functies Accessoire functies Wanneer Auto Antwoord is ingeschakeld en de telefoon in de Personal Handsfree kit is geplaatst, kunt u de telefoon beantwoorden zonder dat u een toets hoeft in te drukken. Dit is tevens van toepassing op de Handsfree Carkit accessoire. Voor informatie over de functies wordt u naar de documentatie verwezen die met de betreffende accessoire werd geleverd.
Tekstinvoer Tekstinvoer Alfanumerieke invoer wordt gebruikt om alfanumerieke tekens in het telefoonboek, tekstberichten en e-mail berichten enz. in te voeren. Dit hoofdstuk beschrijft de tekens die ingevoerd kunnen worden en de toetsen die ingedrukt moeten worden. Tekstmodus Normaal (U) T9® Toets 0 Alternatieven 1 Leestekens Grieks (V) Speciaal (W) Numeriek (0-9) 0+P_ space”@,.
Tekstinvoer Als de combinatie van letters een woord heeft geproduceerd dat niet het woord is dat u wilt hebben, druk dan herhaaldelijk 0 in totdat het correcte woord wordt weergegeven. Ga door naar het volgende woord. Als het woord dat u nodig hebt niet in het interne woordenboek staat (d.w.z. een eigen naam of een woord dat zelden wordt gebruikt) dan moet het via de Normale (U) modus worden ingevoerd.
Menustructuur Menustructuur Vanaf de Standby-stand druk op B om een menu met telefoonfuncties weer te geven.) U kunt een functie selecteren door op e te drukken zodat de aanwijzer naar de gewenste functie wordt weergegeven. Vervolgens drukt u op B. Druk C in om het huidige menu te verlaten en terug te keren naar het vorige menu-level. Houd C, or E (behalve tijdens een gesprek) ingedrukt om de menustructuur te verlaten ). 1 Toetsenblokk 2 Tel. Boek 3 Berichten 4 Applicaties 5 Pers. Inst. 6 Gespr.serv.
Problemen oplossen Problemen oplossen Als u een probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier.
Problemen oplossen Er kan niet worden gebeld Het telefoonslot is ingeschakeld Schakel het telefoonslot uit Uitgaande gesprekken zijn geblokkeerd Blokkeren of het geblokkeerde nummer uitschakelen De telefoon is niet met een netwerk geregistreerd. Ga naar een gebied binnen het bereik van een netwerk en gebruik de telefoon nadat deze bij een netwerk is geregistreerd. Controleer of uw SIM Vaste nummers ondersteunt. Controleer of Vaste nummers is ingeschakeld.
Problemen oplossen Belangrijke foutmeldingen Dit zijn een aantal van de belangrijkste foutmeldingen die weergegeven kunnen worden: Gebied niet toegestaan Roaming is niet toegestaan in het geselecteerde gebied Netwerk niet toegestaan Roaming is niet toegestaan bij het geselecteerde netwerk BEVEILIGING FOUTMELDING Het netwerk heeft een registratiefout waargenomen omdat uw SIM niet geregistreerd is bij dat netwerk. Neem contact op met uw service provider SIM GEBLOKK. / Raadpleeg Serv.Prov.
Problemen oplossen VERIFICATIE– FOUT Tijdens het wijzigen van de telefoonslotcode was de verificatie van de nieuwe code is foutief. Verander de slotcode met de correcte verificatie Foute SLOT CODE De slotcode is verkeerd ingevoerd en kan daarom niet geblokkeerd of geactiveerd worden. voer de slotcode opnieuw in. Foute PIN / PIN2 / PUK / PUK2 De ingevoerde code is fout – voer de juiste code in. Lijst autom. herh. vol De lijst met telefoonnummers die niet gebeld konden worden is vol.
Belangrijke Informatie Belangrijke Informatie Veiligheidsoverwegingen Lees de volgende informatie aandachtig door zodat u weet hoe u de telefoon op een veilige manier voor u en uw omgeving kunt gebruiken en de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van cellulaire telefoons. Deze telefoon mag uitsluitend met goedgekeurde opladingsapparatuur worden opgeladen, bijv wisselstroomadapter (EB-CAD52xx*) meegeleverd in de hoofdkit.
Belangrijke Informatie Wees voorzichtig met het gebruik van de telefoon in de buurt van medische hulpmiddelen zoals pacemakers en gehoorapparaten. Voor het meest efficiënte gebruik dient u de telefoon op dezelfde manier vasthouden als een gewone telefoon. Tijdens gebruik dient u de antenne tijdens gebruik over uw schouder gericht houden. Gebruik alleen de meegeleverde antenne of een goedgekeurde vervanging daarvan.
Onderhoud Onderhoud Bij het indrukken van de toetsen hoort u soms een luide toon. Houd de telefoon daarom niet bij uw oor terwijl u toetsen indrukt. Extreme temperaturen kunnen de werking van de telefoon tijdelijk verstoren. Dit is normaal en duidt niet op een defect. De apparatuur nooit demonteren of modificeren. De telefoon bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. De apparatuur nooit blootstellen aan hevige trillingen of schokken. Vermijd contact met vloeistoffen.
Termenlijst Termenlijst DTMF-tonen Met Dual Tone Multi-Frequency tonen kunt u met geautomatiseerde telefoonsystemen, voicemail-postbussen enz. communiceren. GSM Global System for Mobile Communications. Dit is de naam voor de geavanceerde digitale technologie waarvan uw telefoon gebruik maakt. Eigen land Het land van uw thuisnetwerk. Thuisnetwerk Het GSM-netwerk waarin uw abonnementsgegevens worden bijgehouden.
Specificaties Specificaties Telefoon Type Temperatuurbereik Opladen Opslag GSM900 Klasse 4 GSM1800 Klasse 1 +5°C tot +35°C -20°C tot +60°C Batterij - bevestigd op de telefoon Gewicht Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte Voedingsspanning Standby-tijd - Standby-stand (u) Spreektijd (u) Oplaadtijd (min) Batterij (Kl.) 99g 118.0 x 40.6 x 21.7mm 3.6V gelijkstroom, 600mAh Ni-MH Maximaal 150 3 150 Opmerking: De oplaadtijd is langer wanneer de telefoon aan staat.
EU/EEA Wide Guarantee EU/EEA Wide Guarantee EU/EER-garantie is geldig in de landen vallende binnen de EU/EER en in Zwitserland. Panasonic GSM garantiebepalingen voor Europese service Geachte klant Dank u voor het kopen van deze digitale cellulaire telefoon van Panasonic. De Europese Panasonic GSM garantieservice is alleen geldig wanneer de consument het apparaat in een ander land gebruikt dan waar het apparaat oorspronkelijk verkocht is.
EU/EEA Wide Guarantee Panasonic Service Center Magdeburg SERKO GmbH Ebendorfer Chaussee 47 39128 Magdeburg Tel. +49 (0)391/ 289 90 69 Panasonic Service Center Düsseldorf VTH GmbH Kölner Straße 147 40227 Düsseldorf Tel. +49 (0)211/ 77 90 25 Panasonic Service Center Essen Bernd van Bevern GmbH Heinrich-Held-Straße 16 45133 Essen Tel. +49 (0)201/ 84 20 220 Panasonic Service Center Osnabrück Petsch Kundendienst GmbH Pagenstecherstraße 75 49090 Osnabrück Tel.
EU/EEA Wide Guarantee ELECTROTECH 2 bd Alexandre 1er de Yougoslavie 21000 - Dijon Tél.: +33 03 80 56 18 09 TELEMAN 4 rue du 19 mars 1962 38320 - Eybens Tél.: +33 04 76 25 50 20 TECHNIC COLOR ZI Thibaut 15 rue Boudeville 31084 - Toulouse cedex Tél.: +33 05 61 40 32 32 ELECTRONIQUE SERVICE+ 5, bd Louis XI, ZI Menneton, 37000 - Tours Tél.: +33 02 47 36 43 43 SAVLOR 33, av. du Général De Gaulle, 54280 - Seichamps Tél: +33 02 20 82 82 TEVISO ZA de Terrefort B.P. 71 33520 - Bruges Tél.: +33 05 56 28 96 36 M.R.T.
EU/EEA Wide Guarantee DK For nærmeste servicecenter ring Panasonic Danmark Tel. +45 43 20 08 50 S Firmor i Sverige Komrep Rosenlundsgatan 4 411 20 Göteborg Tel. +46 031-173354 Signalstyrkan Kungsholmstorg 4 104 22 Stockholm Tel. +46 08-6542500 CR service Industribyn 3 232 37 Malmö Tel. +46 040-430030 SF Huoltokeskukset Suomessa: KAUKOMARKKINAT OY PANASONIC-HUOLLOT Kutojantie 4 02630 Espoo Puh. +358 09 521 5151 Huolto Puh.
EU/EEA Wide Guarantee B Centres de service après-vente en Belgique BROOTHAERS Hoevelei 167 2630 AARTSELAAR Tel. +32 03/887 06 24 HENROTTE Rue du Campinaire 154 6240 FARCIENNES Tel. +32 071/39 62 90 PIXEL VIDEOTECH Rue St Remy 7 4000 LIEGE Tel. +32 041/23 46 26 DELTA ELECTRONICS Rue P.d’Alouette 39 5100 NANINNE Tel. +32 081/40 21 67 ELEKSERVICE FEYS Houthulstseweg 56 8920 POELKAPELLE Tel. + 32 057/48 96 37 AVS WAASLAND Lavendelstraat 113 9100 ST NIKLAAS Tel. +32 03/777 99 64 A.V.T.
EU/EEA Wide Guarantee Onze produkten zijn van zeer hoge kwaliteit en met uiterste zorg geproduceerd. Mocht er desondanks aanspraak op garantie worden gemaakt, dan zijn de volgende bepalingen van toepassing. Bij reparatie ten gevolge van materiaal- en/of constructiefouten binnen 12 maanden gerekend vanaf de datum van aankoop, wordt het apparaat gratis hersteld.
EU/EEA Wide Guarantee Indien dit apparaat gebruikt wordt in een ander EU-land dan Nederland, zullen ook de volgende voorwaarden gelden: A Zodra de koper vaststelt dat het apparaat defect is, moet hij, in het EU-land waar uitvoering van de garantie gevraagd wordt, contact opnemen met de exclusieve importeur zoals vermeld in de “Product Service Guide”. Inlichtingen kunnen ook ingewonnen worden bij de dichtstbijzijnde erkende dealer.
Aantekeningen Aantekeningen 61
Aantekeningen 62
Het serienummer bevindt zich aan de buitenzijde van de telefoon, onder de batterij. Wij adviseren dat u de volgende gegevens noteert voor uw inkoopadministratie. Onderdeelnummer Serienummer Naam van leverancier Aankoopdatum BULL CP8 PATENT (c) Matsushita Communication Industrial UK Limited 2000 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Gedrukt in het Verenigd Koninkrijk www.mcuk.panasonic.co.uk 7LB848A 00.