Instrukcja obsługi kamera 4K Nr modelu HC-WXF990 HC-WXF990M HC-VXF990 HC-VXF999 HC-VX980 HC-VX989 HC-VX980M Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Przeczytaj przede wszystkim ∫ Informacje na temat formatu nagrywania filmów W przypadku filmów nagrywanych za pomocą kamery można wybrać format nagrywania AVCHD*1, 4K MP4*2, MP4*2, iFrame*2 lub 24p*2 . (l 91) *1 *2 Urządzenie jest zgodne z formatem AVCHD Progressive (1080/50p). Brak zgodności z filmami nagranymi w formacie AVCHD. AVCHD: Nadaje się do oglądania na telewizorach o rozdzielczości HD lub do zapisu na płytach*3.
zabrudzenie, zagrzybienie lub uszkodzenie soczewki, wizjera lub ekranu LCD. W razie wnoszenia kamery do pomieszczenia o innej temperaturze, można uniknąć kondensacji, gdy kamera zostanie pozostawiona w temperaturze danego pomieszczenia przez około 1 godziny. (W razie dużej różnicy temperatur, umieść kamerę w plastikowej torbie itp., usuń powietrze i zapakuj próżniowo.) Po wystąpieniu kondensacji, odłącz akumulator i/lub zasilacz sieciowy i pozostaw kamerę na około 1 godziny.
Spis treści Przeczytaj przede wszystkim........................ 2 Zaawansowane (Nagrywanie) Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części .............................................................. 7 Zasilanie........................................................ 11 Wkładanie/wyjmowanie akumulatora .... 11 Ładowanie akumulatora ........................ 12 Czas ładowania i czas nagrywania........ 13 Nagrywanie na karcie ..................................
Indeks czasowy najlepszych fragmentów .......................................... 105 Powtarzanie odtwarzania .................... 106 Kontynuowanie poprzedniego odtwarzania ......................................... 106 Ustawianie prędkości odtwarzania filmów FULL HD w zwolnionym tempie.................................................. 107 Powiększanie odtwarzanego zdjęcia (Odtwarzanie z powiększeniem).......... 107 Różne funkcje odtwarzania.......................
Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego ........................... 191 Ustanawianie bezpośredniego połączenia ze smartfonem................... 194 Połączenie z ustawieniami z historii .... 196 Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione ............................. 197 Korzystanie z menu [Konfig.Wi-Fi]........... 199 Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Funkcja bezprzewodowej kamery Twin/Multi....................................................
Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części 4 1 2 5 3 6 1 2 Lampa wideo (l 86, 103) Obiektyw (LEICA DICOMAR) ≥ Szczegółowe informacje na temat mocowania osłony przeciwsłonecznej obiektywu znaleźć można na stronie 27. 3 4 Światło podczerwone (l 86) Wbudowane mikrofony Seria WXF990 / VXF990 5 Pokrywa obiektywu ≥ Pokrywa obiektywu zostaje otwarta w trybie nagrywania filmów lub w trybie robienia zdjęć.
Seria WXF990 / VXF990 Seria VX980 11 21 22 12 13 14 12 13 14 モバヷ 17 18 16 15 16 モバヷ 19 21 17 18 ヮリヤ 15 19 20 ヮリヤ 20 11 Tylko seria WXF990 / VXF990 Przycisk wyboru trybu zapisu [ /4K PHOTO/ ] (l 21) 12 Przycisk nagrywania/odtwarzania [ / ] (l 20) 13 Przycisk HDR [ ] (l 50) 14 Przycisk Wi-Fi [Wi-Fi] (l 162, 168, 171, 176, 178, 182, 196, 199, 208, 212) 15 Suwak zwalniania akumulatora [BATT] (l 11) 16 Przycisk zasilania [ ] (l 19) 17 Gniazdo USB [ ] (l 147, 154, 234) 18 Złącze mikro HDMI [HDMI
Seria WXF990 / VXF990 Seria VX980 28 23 24 25 26 27 23 32 24 25 26 27 27 Wskaźnik stanu (l 19, 189) 23 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 22) 28 Tylko seria WXF990 / VXF990 Wizjer (l 22) 29 30 31 ≥ Ekran można otworzyć do 90o. ≥ Ekran można obracać w zakresie 180o A w kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku przeciwnym.
Seria WXF990 / VXF990 Seria VX980 35 35 37 36 37 36 38 38 39 40 39 40 41 35 Gniazdo statywu ≥ Założenie statywu ze śrubą o długości 5,5 mm lub dłuższej może uszkodzić aparat.
Przygotowanie Zasilanie ∫ Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBT190/VW-VBT380) obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic.
Ładowanie akumulatora Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator. Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego. Ważne: ≥ Nie używaj zasilacza sieciowego ani kabla zasilania prądem przemiennym z innymi urządzeniami, ponieważ są one przystosowane do pracy jedynie z tą kamerą.
Czas ładowania i czas nagrywania ∫ Czas ładowania/nagrywania ≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH ≥ Korzystanie z ekranu LCD ≥ Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub niskiej temperatury. ≥ Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB.
Numer modelu akumulatora [Napięcie/ pojemność (minimum)] Czas ładowania Format nagrania [4K MP4] [MP4/ iFrame] VW-VBT380 (opcjonalny) [3,6 V/3880 mAh] 3 h 45 min (9 h 45 min) [AVCHD] Maksymalny Faktyczny Tryb czas ciągłego czas nagrywania nagrywania nagrywania [2160] 3 h 20 min (3 h 35 min) [2 h 40 min] 1 h 45 min (1 h 50 min) [1 h 20 min] [1080/50M] 3 h 45 min (4 h) [2 h 55 min] 1 h 55 min (2 h 5 min) [1 h 30 min] [1080/28M] 3 h 50 min (4 h 5 min) [3 h] 2h (2 h 5 min) [1 h 30 min] [720],
Dla serii VX980 Numer modelu akumulatora [Napięcie/ pojemność (minimum)] Czas ładowania Format nagrania [4K MP4] Dołączony akumulator/ VW-VBT190 (opcjonalny) [3,6 V/1940 mAh] [MP4/ iFrame] 2 h 20 min (5 h 20 min) [AVCHD] [24p] Numer modelu akumulatora [Napięcie/ pojemność (minimum)] Czas ładowania Format nagrania [4K MP4] [MP4/ iFrame] VW-VBT380 (opcjonalny) [3,6 V/3880 mAh] 3 h 45 min (9 h 45 min) [AVCHD] [24p] Maksymalny Faktyczny Tryb czas ciągłego czas nagrywania nagrywania nagrywania [21
Pozostały poziom zasilania ≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się zmieniał. # # # # Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga . ≥ Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Jeśli jednak pozostały czas akumulatora będzie krótszy niż 30 minut, wskazanie będzie wyświetlane bez przerwy.
∫ Informacje na temat klasy szybkości nagrywania filmów Wymagania dotyczące karty różnią się w zależności od [TRYB ZAP.] i [FORMAT ZAP.]. (l 91) Należy korzystać z karty, która spełnia poniższe warunki SD Speed Class. Stosowanie karty niespełniającej tych warunków może skutkować nagłym zatrzymaniem nagrywania. ≥ SD Speed Class to standardy szybkości ciągłego zapisu. Aby sprawdzić klasę karty, należy sprawdzić oznaczenia na jej etykiecie itp.
Seria VX980 Kontrolka dostępu [ACCESS] A ≥ Kontrolka dostępu świeci się podczas wykonywania operacji na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. 1 Otwórz pokrywę gniazda karty SD i włóż (wyjmij) kartę SD do (z) gniazda B. ≥ Skieruj kartę stroną z naklejką C w kierunku pokazanym na ilustracji i wciśnij ją prosto do końca. ≥ Wciśnij środek karty SD, a następnie ją wyciągnij. 2 Dobrze zamknij pokrywę gniazda karty SD. ≥ Starannie zamknij pokrywę gniazda karty SD, aby się zatrzasnęła.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie kamery Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub zamykając ekran LCD. ≥ (Dla serii WXF990 / VXF990 ) Można również włączyć lub wyłączyć urządzenie przy użyciu wizjera. Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę. A Wyłączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie kontrolka stanu. Kontrolka stanu się zapala.
≥ W następujących przypadkach otwarcie ekranu LCD nie powoduje włączenia zasilania. Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę. j Przy włączaniu kamery po raz pierwszy po jej zakupieniu j Po wyłączeniu kamery przy użyciu przycisku zasilania ∫ Wykrywanie przegrzania Gdy temperatura wewnętrzna urządzenia rośnie podczas użytkowania, wyświetlany jest komunikat. Gdy tak się stanie, urządzenie wyłączy się automatycznie kilka minut później. ≥ Użytkowanie można wznowić dopiero po spadku temperatury.
Przełączanie urządzenia pomiędzy trybem nagrywania filmów i trybem robienia zdjęć Wciskanie przycisku w celu przełączenia pomiędzy trybem nagrywania filmów i trybem robienia zdjęć.
Wyświetlanie ikony przełącznika wyboru trybu nagrywania Ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie. ≥ Przycisk wyboru trybu zapisu oraz ikona przełącznika wyboru trybu nie działają, gdy włączona jest funkcja bezprzewodowej kamery Multi.
∫ Informacje o ikonach obsługi / / / : Dotknij, aby zmienić ekran lub opcję ustawień. : Dotknij, aby powrócić do poprzedniego ekranu. ≥ (Dla serii WXF990 / VXF990 ) Gdy wykorzystywany jest wizjer, na ekranie wyświetlane będą ikony, chociaż pozostaną nieaktywne. Otwórz ekran LCD, by móc je wybrać. Regulacja wizjera Seria [WXF990]/[VXF990] ∫ Regulacja dioptrii Wyreguluj, obracając pokrętło regulacji dioptrii, w celu uzyskania wyraźnego obrazu. ≥ Wysuń wizjer i zamknij ekran LCD, aby włączyć wizjer.
Informacje na temat menu dotykowego Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) przełączyć ikony obsługi. w menu dotykowym, aby ≥ Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo za pomocą dotknięć. A Menu dotykowe T W Tryb nagrywania T Tryb odtwarzania FOCUS WB W ALL SHTR MENU IRIS MENU Można zmienić wyświetlane ikony obsługi.
Przygotowanie Ustawianie daty i czasu Zegar nie jest ustawiony w momencie zakupu. Należy prawidłowo ustawić zegar. ≥ Po włączeniu urządzenia może zostać wyświetlony komunikat “Ustaw region lokalny i datę/czas”. Wybierz [TAK] i postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w poniższych punktach, aby wprowadzić te ustawienia: j Punkt 3 w [STREFA CZAS.] (l 39) j Punkty 2–3 w “Ustawianie daty i czasu” 1 Wybierz menu. (l 38) MENU 2 : [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.
Podstawowe Przed rozpoczęciem nagrywania ∫ Podstawowe ustawienie kamery 1 2 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Trzymaj kamerę obiema rękami. Przełóż dłoń pod paskiem na rękę. Gdy kamera jest trzymana np. na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony przycisku nagrywania A. Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty. Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny.
∫ Zakładanie/zdejmowanie osłony przeciwsłonecznej Służy do zmniejszania ilości światła wpadającego do obiektywu w jasnym świetle słonecznym lub oświetleniu tylnym itp., co pozwala na robienie wyraźniejszych zdjęć. Zakładanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu 1 Przyłożyć i dopasować osłonę do urządzenia. ≥ Zamocować osłonę tak, aby z góry widoczne były strzałki LOCK i UNLOCK. 2 Obrócić pierścień mocujący osłony A w stronę LOCK i zablokować.
Podstawowe Wybieranie nośnika do nagrywania [WXF990M]/[VX980M] Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia. 1 2 Ustawić tryb nagrywania. (l 20) Wybierz menu. (l 38) MENU 3 : [WYB. NOŚNIKA] Dotknij nośnika, na którym mają być zapisywane filmy lub zdjęcia. ≥ Nośnik wybierany oddzielnie dla filmów i zdjęć jest podświetlony na żółto. 4 Dotknij [ZATW.].
Podstawowe Nagrywanie filmów 1 2 A B 3 Otworzyć ekran LCD lub wysunąć wizjer, by przejść w tryb nagrywania filmów. (l 21) Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. T W Ikona przycisku nagrywania Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ; zmienia się na ¥. Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/ kończenia nagrywania. ≥ Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania.
Format nagrania Tryb nagrywania [4K MP4] Rozmiar pliku i czas nagrywania [2160] Około 3 h [1080/50M] Około 3 h [MP4/iFrame] Inny niż [1080/50M] Około 4 GB lub 30 min [24p] Wszystkie Około 3 h ≥ (Maksymalna liczba możliwych do nagrania scen na jednej karcie SD lub w pamięci wewnętrznej*) Format nagrania [AVCHD] [4K MP4]/[MP4/iFrame]/[24p] Liczba możliwych do zapisania scen Około 3900 Około 89100 Różne daty (l 108) Około 900 Około 900 ≥ Jeżeli na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej* zap
Podstawowe Robienie zdjęć 1 2 Otworzyć ekran LCD lub wysunąć wizjer, by przejść w tryb robienia zdjęć. (l 21) Naciśnij do połowy przycisk (tylko w przypadku automatycznego ustawiania ostrości) . Ikona ustawiania ostrości: Ikona ustawiania ostrości: ± (Biała kontrolka miga.): Ustawianie ostrości ¥ (Zielona kontrolka się zapala.): Ustawiona ostrość Brak znaku: Ustawienie ostrości się nie udało. Obszar ustawiania ostrości (w ramce) A B 3 Naciśnij całkowicie przycisk .
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć R3000 . Wskaźnik robienia zdjęć (l 239) R3000 25.9M MEGA 25.9M MEGA Pozostała liczba zdjęć ≥ Miga na czerwono, gdy pojawia się [0]. Rozmiar zdjęć (l 102) Optyczny stabilizator obrazu MEGA (l 31) Optyczny stabilizator obrazu (l 80) Lampa wspomagania AF (l 103) ≥ Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie.
≥ Maksymalna liczba możliwych do zapisania obrazów, jaka może być wyświetlona, to 9999. Jeśli liczba możliwych do zapisania obrazów przekracza 9999, wyświetla się R 9999+. Po zrobieniu zdjęcia ta liczba się nie zmieni, dopóki liczba możliwych do zapisania obrazów nie osiągnie 9999 lub mniej. ≥ Czas nagrywania może się różnić w zależności od warunków podczas nagrywania. Zapisywanie ulubionych scen podczas filmowania w trybie 4K Ustawienie [FORMAT ZAP.
Podstawowe Odtwarzanie filmów/zdjęć 1 2 Ustawić tryb odtwarzania. (l 20) Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A. (l 24) ALL ≥ Ustawienie można także wprowadzić dotykając MENU i wybierając [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [NOŚNIK, WIDEO/ZDJĘCIA]. (l 38) 3 (Dla WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Wybrać zdjęcie C lub format nagrania filmu D, który ma zostać odtworzony.
≥ Po wybraniu [24p] [2160/24p]/[1080/24p] ≥ Po dotknięciu elementu na ekranie miniatur wyświetlona zostanie ikona trybu nagrywania B.
Odtwarzanie filmów 1/;: 6: 5: ∫: Przeglądanie zdjęć Odtwarzanie/pauza Szybki przegląd nagrania do tyłu* Szybki przegląd nagrania do przodu* Zatrzymuje odtwarzanie i wyświetla miniatury. 1/;: 2;: ;1: ∫: Rozpoczyna/zatrzymuje pokaz slajdów (wyświetla zdjęcia w kolejności numerycznej). Wyświetla poprzednie zdjęcie. Wyświetla następne zdjęcie. Zatrzymuje odtwarzanie i wyświetla miniatury. * Po dwukrotnym dotknięciu zwiększa się prędkość przewijania do przodu/do tyłu. (Wyświetlany ekran zmienia się na / .
Kompatybilność filmów ≥ Urządzenie wykorzystuje format pliku AVCHD Progressive/AVCHD/MPEG-4 AVC. ≥ Odtwarzanie za pomocą kamery filmów, zapisanych przy użyciu innego urządzenia, może nie być prawidłowe lub być niemożliwe, podobnie jak odtwarzanie za pomocą innego urządzenia filmów zapisanych za pomocą tej kamery, nawet w przypadku jeśli urządzenia wykorzystują kompatybilne standardy. (Kompatybilność sprawdzić można w instrukcji obsługi urządzenia.
Podstawowe Korzystanie z ekranu menu ≥ Dotknij (l 24) 1 (lewa strona)/ Dotknij MENU (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić . 3 Po dotknięciu , dotknięcie menu niższego poziomu oraz elementów spowoduje wyświetlenie opisów funkcji i potwierdzeń ustawień. ≥ Po wyświetleniu potwierdzeń, ekran pomocy zostanie wyłączony. Dotknij menu głównego A. Dotknij menu niższego poziomu B. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie poprzedniej (następnej) strony. 4 5 .
Podstawowe Korzystanie z menu ustawień [WYŚWIETL.] Ustaw metodę wyświetlania informacji na ekranie. MENU : [USTAWIENIA] # [WYŚWIETL.] # żądane ustawienie [5 SEK.]: Informacja jest wyświetlana na ekranie przez 5 sekund po uruchomieniu trybu nagrywania filmów lub trybu robienia zdjęć, rozpoczęciu odtwarzania lub dotknięciu ekranu. [WŁ.]: Stałe wyświetlanie. [UST. ZEG.] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 25. [STREFA CZAS.
4 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij [CEL PODRÓŻY]. ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli miejsce zamieszkania było już ustawiane, wykonaj czynność opisaną w punkcie 1. 5 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży, i dotknij [ZATW.]. ≥ Dotknąć [CZAS LETNI], aby ustawić czas letni.
[DATA/CZAS] Można zmienić tryb wyświetlania daty i czasu. MENU : [USTAWIENIA] # [DATA/CZAS] # wybrane wyświetlanie [DATA]/[CZAS]/[WYŁ.] ≥ Gdy wyświetlana jest ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania, data i godzina nie są wyświetlane. (l 21) ≥ Gdy włączona jest migawka dotykowa, ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania jest wyświetlana w sposób stały. Z tego powodu data i godzina znikają z ekranu. [FORMAT DATY] Można zmienić format daty.
[OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] Jeśli przez około pięć minut nie wykona się żadnego działania kamerą, wyłączy się ona automatycznie, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora. MENU : [USTAWIENIA] # [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] # [WŁ.] ≥ Urządzenie nie wyłączy się automatycznie, nawet jeśli opcja [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] jest ustawiona na [WŁ.], w następujących przypadkach: j Gdy podłączony jest zasilacz sieciowy* j do gniazda USB jest podłączony komputer itp.
[DŹW. BIP] Obsługa ekranu dotykowego, rozpoczęcie i zakończenie nagrywania oraz włączenie/wyłączenie zasilania mogą zostać potwierdzone sygnałem dźwiękowym. Po wybraniu opcji [WYŁ.] sygnał dźwiękowy na początku i na końcu nagrywania nie jest emitowany. MENU : [USTAWIENIA] # [DŹW. BIP] # żądane ustawienie (Niski poziom głośności)/ (Wysoki poziom głośności)/[WYŁ.] 2 sygnały dźwiękowe 4 razy Jeśli wystąpi błąd, postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na ekranie.
[JASNOŚĆ LCD] Ułatwia to korzystanie z ekranu LCD w jasnych miejscach, również na zewnątrz pomieszczeń. MENU : [USTAWIENIA] # [JASNOŚĆ LCD] # żądane ustawienie +1 (Zwiększa jasność)/ 0 (Normalna jasność)/ -1 (Zmniejsza jasność) ≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy. ≥ Gdy kamera jest podłączona do zasilacza sieciowego, monitor LCD automatycznie przechodzi w tryb +1 . ≥ Czas nagrywania w przypadku korzystania z akumulatora będzie krótszy po zwiększeniu jasności ekranu LCD. ≥ Kiedy [OŚWIETL.
[FORMAT TV] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 140. [UST.WST.] Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji w menu. MENU : [USTAWIENIA] # [UST.WST.] ≥ Ustawienia opcji [WYB. NOŚNIKA]*, [UST. ZEG.] i [LANGUAGE] nie ulegną zmianie. * W przypadku modelu WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 , to menu nie jest wyświetlane. ≥ Po przywróceniu ustawień domyślnych włączony zostanie tryb nagrywania filmów. ≥ (W trybie nagrywania) Po ustawieniu [FORMAT ZAP.] na [24p] wybranie [UST.
[ZEROWANIE NUMERU] Ustaw numer pliku następnej nagrywanej sceny 4K MP4, scenyMP4/iFrame, sceny 24p oraz zdjęcia na 0001. MENU : [USTAWIENIA] # [ZEROWANIE NUMERU] ≥ Numer folderu zostanie zaktualizowany i numeracja plików rozpocznie się od 0001. (l 236) ≥ Aby wyzerować numer folderu, sformatuj kartę SD i pamięć wewnętrzną, a następnie przeprowadź [ZEROWANIE NUMERU]. ≥ Numery plików zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej nie są resetowane. [FORM.
[STAN NOŚNIKA] Można sprawdzić zajęte zasoby oraz dostępny pozostały czas nagrywania na karcie SD i w pamięci wewnętrznej. MENU : [USTAWIENIA] # [STAN NOŚNIKA] ≥ (Dla WXF990M / VX980M ) Dotknięcie [ZMIEŃ NOŚNIK] przełącza między ekranem karty pamięci SD a ekranem pamięci wewnętrznej. ≥ Pozostały czas nagrywania w bieżącym trybie nagrywania jest wyświetlany wyłącznie w trybie nagrywania filmów. ≥ Każdy pozostały czas nagrywania przekraczający 99 godzin i 59 minut wyświetlany będzie jako “99h59m+”.
[O.I.S. - DEMO] Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego optycznego stabilizatora obrazu. MENU : [USTAWIENIA] # [O.I.S. - DEMO] ≥ Dotknij [O.I.S. - DEMO], kamera zostanie automatycznie przełączona na tryb demonstracyjny. Po dotknięciu [WYJ.] demonstracja zostanie wyłączona. [PRZESYŁ. Eye-Fi] Ten element jest wyświetlany tylko, gdy włożona jest karta Eye-Fi. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 157. [BEZPOŚR.
Zaawansowane (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Dźwignia zoomu/ikona przycisku zoomu W kierunku T: Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie) W kierunku W: Nagrywanie szerokokątne (oddalenie) T W T 6 W T W A Pasek zoomu ≥ Maksymalną wartość zoomu dla trybu nagrywania filmu można ustawić przy użyciu opcji [TRYB ZOOM]. (l 90) ∫ Informacje o pasku zoomu Pasek zoomu jest wyświetlany podczas obsługi zoomu. W T B C Zoom optyczny Tryb nagrywania filmów: i.
Zaawansowane (Nagrywanie) Tryb filmowania HDR Można zminimalizować utratę gradacji w jasnych i ciemnych strefach, gdy na przykład kontrast między tłem a wybranym obiektem jest duży. ラュン Przycisk HDR Po naciśnięciu tego przycisku możesz przełączyć się z trybu nagrywania do trybu filmowania HDR. ≥ Naciśnij go ponownie, aby przełączyć się z trybu filmowania HDR do trybu Intelligent Auto. ≥ Możliwe jest również przełączenie do trybu filmowania HDR poprzez dotknięcie ikony trybu nagrywania.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie przy pomocy kamery dodatkowej (kamery Twin) seria [WXF990] Korzystając z kamery dodatkowej i kamery głównej możesz zapisywać jednocześnie dwa filmy. (Kamera Twin) Przy pomocy kamery dodatkowej operator może nagrywać np. samego siebie, siedzącego obok niego członka rodziny lub dowolny inny obraz, niezależny od widzianego w obiektywie kamery głównej.
2 Obracając pokrętło kamery dodatkowej ustaw kąt nachylenia kamery. Obrót pokrętła kamery dodatkowej w lewo: Kamera dodatkowa zostaje skierowana do dołu. Obrót pokrętła kamery dodatkowej w prawo: Kamera dodatkowa zostaje skierowana do góry. ≥ Regulacja umożliwia przechylenie kamery w górę lub dół o około 20e od położenia F. E 3 Rozpocznij nagrywanie. ≥ Obróć kamerę dodatkową do żądanej pozycji. ≥ Kamera dodatkowa pracuje w trybie automatycznej regulacji ostrości.
∫ Wyświetlanie lub ukrywanie okna kamery dodatkowej. Dotknij . ≥ Każde dotknięcie ikony pozwala wyświetlić lub ukryć okno kamery dodatkowej. ≥ Kiedy okno kamery dodatkowej jest ukryte, obraz z kamery dodatkowej nie jest zapisywany. Aby wyjść z funkcji kamery Twin Obróć kamerę dodatkową do pozycji w zakresie C (pomiędzy 0e a około 30e). ≥ Przed wyświetleniem okna kamery dodatkowej może upłynąć trochę czasu.
Zmiana ustawień kamery dodatkowej i okna kamery dodatkowej Zmiana rozmiaru okna kamery dodatkowej 1 2 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij , aby wybrać żądany rozmiar. ≥ Jeżeli okno kamery dodatkowej nie zostanie dotknięte lub nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa przez pewien czas, rozmiar okna kamery dodatkowej zmieni się. ≥ Dostępne rozmiary okna kamery dodatkowej przedstawiono poniżej.
Zmiana pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej 1 2 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij pozycji wyświetlania, którą chcesz zmienić. ≥ W zależności od pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej, pozycje ikon wyświetlanych na ekranie mogą się zmieniać. Dostosowanie ustawień kamery dodatkowej i okna kamery dodatkowej 1 2 3 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij . Dotknij ikony, którą chcesz ustawić lub zmienić. FOCUS [WB] : Pozwala ustawić balans kolorów. : Pozwala ustawić jasność.
(Po dotknięciu Dotknij lub ) . : Uruchamia tryb narracji. : Wyłącza tryb narracji. ≥ Dotknięcie ekranu pozwala powrócić do ekranu nagrywania. ≥ Po uruchomieniu trybu narracji, na ekranie stale wyświetlana będzie jego ikona. A [Tryb narracji] ≥ Tryb narracji można włączać i wyłączać poprzez dotknięcie B [WŁ.] na ekranie nagrywania. C [WYŁ.] ≥ W trybie narracji ustawienia dla [5.1kan. / 2kan.] oraz [KONF.MIKROF.] przyjmują poniższe wartości i nie można ich zmienić: j [SURROUND] w [KONF.MIKROF.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji kopii rezerwowej kamery Twin Podczas jednoczesnego nagrywania dwóch obrazów za pomocą kamery głównej i kamery dodatkowej, obraz z kamery głównej można także zapisywać jako oddzielną scenę.
≥ Podczas nagrywania z opcją [Kopia dla kamery Twin], należy używać karty SD zgodnej z klasą szybkości Class 10 standardu Klasy szybkości SD. ≥ Sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin oraz sceny z wyświetlonym oknem kamery pomocniczej zostaną zapisane na tym samym nośniku. Powoduje to zmniejszenie pozostałego czasu nagrywania o połowę. ≥ Po wybraniu opcji [WŁ.], do równoczesnego nagrywania scen używane są dwie oddzielne daty.
Zaawansowane (Nagrywanie) Zmiana trybu zapisu 1 Dotknij ikony przycisku trybu zapisu. MENU 2 Dotknij ikony przycisku żądanego trybu zapisu. Tryb *1 *2 Intelligent Auto Intelligent Auto Plus Pozwala na dodanie ręcznie dopasowanych ustawień poziomu jasności i balansu kolorów do trybu Intelligent Auto i zapis z ich użyciem. (l 62) Sterowanie kreatywne Pozwala zapisywać filmy z dodanymi efektami.
Intelligent Auto Poniższe tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, są wybierane po nakierowaniu kamery na filmowany obiekt. Tryb Automatyczne wykrywanie twarzy i ustawianie ostrości oraz regulacja jasności w celu zapewnienia wyraźnego obrazu. Pejzaż Nagrywanie całego krajobrazu w żywych kolorach bez wyblaknięcia nieba w tle, które może być bardzo jasne. *1 Oświetlenie punktowe Wyraźny obraz bardzo jasnych obiektów.
∫ Tryb Intelligent Auto Po włączeniu trybu Intelligent Auto, automatyczny balans bieli i automatyczna regulacja ostrości automatycznie ustawiają balans kolorów i ostrość. W zależności od jasności obiektu itp., apertura i szybkość migawki zostaną automatycznie ustawione, aby osiągnąć najlepszą jasność. ≥ Informacje przedstawione na tej stronie odnoszą się wyłącznie do kamery głównej. ≥ W zależności od źródeł światła i nagrywanych scen, balans koloru i ostrość mogą nie zostać ustawione automatycznie.
Intelligent Auto Plus Szczegóły dotyczące efektów każdego z trybów znaleźć można na stronie 60. *1 *2 (Portret)/ (Pejzaż)/ (Oświetlenie punktowe)*1/ (Słabe oświetlenie)*1/ (Nocny pejzaż)*2/ (Makro)*2/ (Normalny)*1/ (Normalny)*2 Tylko w trybie nagrywania filmów Tylko w trybie robienia zdjęć ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 (Podczas regulacji jasności) Dotknij / . (l 59) . (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij . ≥ Strona R: Przestawia balans w stronę czerwonawego odcienia.
MINI 1 [Efekt miniatury] Dotknij obrazu. , aby ustawić płaszczyznę ostrego ≥ Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Jeżeli przez ok. 1 sekundę nie zostanie wykonane dotykowo żadne działanie, wyświetlone zostaną ikony [Reset.], [ROZM.] i [ZATW.]. Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Po naciśnięciu [Reset.] obszar ostrości powróci do pierwotnej pozycji. 2 Dotknij [ROZM.].
8mm 1 [Film 8mm] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Standard) # (Jasny) # (Ciemny) 2 (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij . ≥ Poziom balansu kolorów zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Niebieski) # (Czerwony) # (Żółty) 3 Rozpocznij nagrywanie. ≥ Odtwarzany dźwięk jest monofoniczny. SILN 1 [Film niemy] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony.
Nagrywanie dźwięku nie jest możliwe. [TRYB ZAP.] ustawiono na [HA]. Najkrótszy czas nagrywania filmu to 1 sekunda. W zależności od źródeł światła i nagrywanych scen, balans koloru i ostrość mogą nie zostać ustawione automatycznie. W takim przypadku ustaw je ręcznie. (l 74, 76) ≥ (Dla WXF990M / VX980M ) Wybranie efektu filmu poklatkowego spowoduje ustawienie [NAGR.KONT.] na [WYŁ.]. (l 92) ≥ Podczas długotrwałego wykonywania zdjęć zalecane jest korzystanie z zasilacza sieciowego.
Tryb scen ≥ Zmień tryb nagrywania na . (l 59) Wybierz żądany tryb scen, a następnie dotknij [ZATW.]. Tryb 5Sport: Efekt Mniejsze drgania obrazu podczas odtwarzania ujęć szybko poruszających się obiektów w zwolnionym tempie lub podczas wstrzymania odtwarzania Portret: Aby wyraźnie oddzielić nagrywane osoby od tła Wygładzanie skóry: W tym trybie kolor skóry jest mniej intensywny, co poprawia wygląd nagrywanych osób Oświetlenie punktowe: Lepsza jakość przy jasno oświetlonym obiekcie.
Efekt kinowy Seria [WXF990]/[VXF990] ≥ Zmień tryb nagrywania na . (l 59) Wybierz żądany tryb efektu kinowego i dotknij [ZATW.]. Tryb Efekt Wolny i szybki tryb filmowania Pozwala na przełączanie obrazów między wolnym i szybkim trybem filmowania. Tryb filmów FULL HD w zwolnionym tempie Pozwala na filmowanie w zwolnionym tempie. (l 68) Tryb powolnego zoomu Pozwala na filmowanie z powolnym przybliżeniem/oddaleniem.
≥ Występują następujące ograniczenia: j Dźwięk nie jest rejestrowany. (wyświetla się .) j W tym trybie nie można robić zdjęć. j Rozmiar obrazu wyświetlanego na ekranie zostaje zmieniony. j Obrazu ani dźwięku nie można odtwarzać na urządzeniu zewnętrznym. ≥ Przy przechodzeniu do trybu wolnego i szybkiego filmowania, ekran może na chwilę zrobić się czarny.
≥ Czas naświetlania wynosi 1/100 lub więcej. ≥ Występują następujące ograniczenia: j Dźwięk tych fragmentów filmu nie jest zapisywany. (podczas zapisu wyświetlana jest ikona ) j W tym trybie nie można robić zdjęć. j Rozmiar obrazu wyświetlanego na ekranie zostaje zmieniony. j Obrazu ani dźwięku nie można odtwarzać na urządzeniu zewnętrznym. ≥ Po przełączeniu do trybu filmu FULL HD w zwolnionym tempie, ekran może na chwilę zrobić się czarny.
Tryb dolly zoom 1 2 Dotknij [OK]. Dopasuj położenie fotografowanego obiektu do środkowej ramki B. ≥ Ramka wykrywania twarzy A wyświetlana będzie wokół twarzy fotografowanej obiektu. ≥ Zadbaj o to, aby ramka wykrywania twarzy i ramka środkowa miały ten sam rozmiar. Kiedy ramki mają ten sam rozmiar, kolor ramki środkowej zmienia się z czerwonego na zielony. 3 A A B Dotknij ikony przycisku automatycznego zoomu C( / ), aby rozpocząć automatyczny zoom. AUTO 5 AUTO Rozpocznij nagrywanie.
Filmy FULL HD w zwolnionym tempie Seria [VX980] ≥ Zmień tryb nagrywania na . (l 59) ≥ Szczegółowe informacje na temat wykorzystania tego trybu znaleźć można w “Tryb filmów FULL HD w zwolnionym tempie” na stronie 68. Tryb zdjęć 4K ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 2 . (l 59) Nagraj film. Przełącz kamerę do trybu odtwarzania i stwórz zdjęcia z klatek filmu. (l 105) ≥ Sceny zapisane przy użyciu funkcji trybu zdjęć 4K są wyświetlane z oznaczeniem ekranie miniatur.
Wspomaganie animacji poklatkowej Zanim skorzystasz z trybu wspomagania animacji poklatkowej Fotografując systematycznie przesuwany obiekt, można utworzyć pokaz slajdów symulujący ruch fotografowanego obiektu. ≥ W każdej grupie zdjęć można przechować do 999 zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ (Dla WXF990M / VX980M ) Grupy zdjęć dla karty SD i pamięci wewnętrznej są tworzone osobno. ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 2 Naciśnij przycisk Dotknij [Zatw.]. . (l 59) , aby wykonać zdjęcia.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie ręczne ≥ Ustawienia ręcznego ustawiania ostrości, balansu bieli, szybkości migawki, jasności (przysłona i wzmocnienie) zostają zachowane w przypadku zmiany trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. Naciśnij pierścień wielofunkcyjny, aby przejść do trybu ręcznego lub wyświetlić ikonę trybu ręcznego.
Balans bieli Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W takim wypadku można ustawić balans bieli ręcznie. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 73) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 73. 1 2 Dotknij [WB]. Dotknij / FOCUS , aby wybrać tryb balansu bieli. SHTR ≥ Dotknij [WB], aby wybrać tryb.
Ręczna regulacja czasu naświetlania/przysłony Czas naświetlania: Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty. Przysłona: Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 73) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 73. 1 2 Dotknij [SHTR] lub [IRIS]. Dotknij / , aby wyregulować ustawienia. ≥ Dotknij [SHTR]/[IRIS], aby zakończyć regulację.
Ręczna regulacja ostrości Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest utrudniona z uwagi na warunki nagrywania, można skorzystać z ręcznej regulacji ostrości. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 73) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 73. Obróć pierścień wielofunkcyjny, aby ustawić ostrość. 1 (Gdy używana jest funkcja wspomagania MF) Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [WSPOM. MF] # [WŁ.
Korzystanie z funkcji rozszerzonego wspomagania ostrości W przypadku nagrywania z [FORMAT ZAP.] ustawionym na [4K MP4] lub [24p] (oraz z [TRYB ZAP.] na [2160/24p]), można powiększyć ekran, by ustawić ostrość. Można powiększyć ekran, by ustawić ostrość Można także zmienić poziom powiększenia oraz położenie okna powiększenia. ≥ Jeżeli opcja [WSPOM. MF] jest ustawiona na [WŁ.], obszary dla których ustawiona jest ostrość zostają podświetlone na niebiesko. (Pomiędzy 3k a 5k) (Pomiędzy 5,5k a 10k) 3.0X 5.
∫ Aby ustawić poziom powiększenia lub położenie okna powiększenia za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego 1 3.0X Naciśnij i przytrzymaj pierścień wielofunkcyjny. ≥ Część obrazu zostanie powiększona. A 2 Naciśnij pierścień wielofunkcyjny. 3 Obróć pierścień wielofunkcyjny, aby wprowadzić zmiany ustawień. x5.5 ASSIST B [WYJ.] ≥ Ostrość nie jest ustawiana. ≥ Okno powiększenia znika po wybraniu [WYJ.]. Po powiększeniu ekranu znikają niektóre wyświetlane na nim informacje.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z funkcją dotyku Można nagrywać, stosując wygodnie rozmieszczone funkcje. Wystarczy w tym celu posłużyć się ekranem dotykowym. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony funkcji dotykowych. (l 24) w menu dotykowym, aby Dotknij ikony funkcji dotykowej. (np. Śledzenie AF/AE) ≥ Aby anulować, dotknij ikony funkcji dotykowej jeszcze raz. (po puszczeniu palca z blokada optycznego stabilizatora obrazu zostanie anulowana.
Funkcja stabilizatora obrazu Podczas nagrywania używaj stabilizatora obrazu, aby zredukować efekty potrząsania. Urządzenie jest wyposażone w hybrydowy optyczny stabilizator obrazu. Hybrydowy optyczny stabilizator obrazu stanowi hybrydę optycznego i elektrycznego stabilizatora obrazu. Dotknąć , aby włączyć/wyłączyć optyczny stabilizator obrazu. ≥ Włączona jest ikona w pozycji A. (Tryb nagrywania filmów) / # (ustawienie anulowane) ≥ Gdy [HYBRYDOWY O.I.S.] jest ustawiony na [WŁ.], wyświetla się .
Śledzenie AF/AE Można ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym. Ostrość i ekspozycja będą automatycznie ustawiane na obiekcie, nawet gdy będzie się on poruszał. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlana jest ikona B. 2 Dotknij obiektu, aby go zablokować. ≥ Po dotknięciu głowy obiektu ramka zostanie zablokowana na głowie i rozpocznie się śledzenie. ≥ Aby zmienić obiekt docelowy, należy ponownie dotknąć obiektu, który ma być zmieniony.
Blokada optycznego stabilizatora obrazu W trybie nagrywania filmów można dodatkowo usprawnić optyczną stabilizację obrazu, dotykając i przytrzymując . Dzięki tej funkcji można zredukować skutki potrząśnięć, które często mają miejsce podczas używania zoomu. 1 2 Dotknąć , aby włączyć stabilizator obrazu. (l 80) Dotknij i przytrzymaj . ≥ Podczas dotykania i przytrzymywania , w A wyświetla się ikona. ≥ Blokada optycznego stabilizatora obrazu zostaje zwolniona po zdjęciu palca z ikony.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania ikon obsługi Wybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obrazów. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony obsługi. (l 24) w menu dotykowym, aby Dotknij ikony obsługi. PRE-REC (np. PRE-REC) ≥ Można zmienić ikony obsługi wyświetlane w menu dotykowym. ([WYBIERZ IKONY OBSŁ.]: l 43) ≥ Aby wyłączyć funkcję, ponownie wybierz ikonę obsługi.
Zanikanie/pojawianie się Po rozpoczęciu nagrywania, obraz i dźwięk pojawiają się stopniowo. (pojawianie się) Po włączeniu pauzy nagrywania, obraz i dźwięk zanikają stopniowo. (zanikanie) ≥ Ustawienie pojawiania się/zanikania zostanie wyłączone po zatrzymaniu nagrywania. (Pojawianie się) ∫ Aby wybrać kolor dla pojawiania się/zanikania (Zanikanie) MENU : [UST. NAGR.] # [WYGAŚ KOL.] # [BIAŁY] lub [CZARNY] ≥ Miniatury scen nagranych przy użyciu funkcji pojawiania się są czarne (lub białe).
≥ Po ustawieniu PRE-REC, jeżeli zapis rozpocznie się po upływie mniej niż 3 sekund, nie zostaną nagrane filmy zapisane 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Obrazy wyświetlane jako miniatury w trybie odtwarzania będą się różniły od filmów wyświetlanych na początku odtwarzania. Samowyzwalacz Służy do robienia zdjęć przy użyciu samowyzwalacza.
Lampa wideo Możliwość nagrywania z oświetleniem nawet w ciemnych miejscach. Wybranie ikony zmienia wskazanie w następującej kolejności. W trybie nagrywania filmów: ([WŁ.]) # ([AUTO]) # ([WYŁ.]) W trybie robienia zdjęć: ([WŁ.]) # ([WYŁ.]) : Zawsze włączona. : : Lampa włącza/wyłącza się automatycznie, odpowiednio do jasności otoczenia. Anulowanie ustawienia. ≥ Kiedy poziom naładowania akumulatora jest nicki i lampki nie można zaświecić, wyświetlone na ekranie.
≥ Zaleca się używanie statywu. ≥ W ciemnych miejscach automatyczne ustawianie ostrości może zajmować więcej czasu. To normalne. ≥ Tryb nocny nie jest dostępny, gdy [FORMAT ZAP.] ustawiono na [24p] oraz [USTAW. KONW. SZEROK.] na [WŁ.]. Tryb nocny ([KOLOR]) ≥ Nagrywana scena wygląda tak, jakby pominięto pewne klatki filmu. ≥ Jeśli funkcję włączy się w jasnym miejscu, ekran może przez chwilę świecić na biało. ≥ Mogą być widoczne zwykle niezauważalne jasne punkty, ale nie jest to usterka.
≥ Domyślnym ustawieniem funkcji jest poziomowanie (Normalne). ≥ Zakres, w którym ta ikona może być wyświetlana prawidłowo, to obszar pochylony pod kątem około 45 o w kierunku poziomym. ≥ Funkcja wypoziomowania ujęcia zostaje anulowana, gdy dla [WSKAŹNIK POZIOMU] wybrane jest ustawienie [WŁ.].
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania menu [F-CJA SCENY] Ta funkcja jest identyczna z trybem scen w trybie nagrywania. (l 66) Czas naświetlania, ustawienie przysłony itp. są automatycznie dopasowywane do sceny, która ma zostać zapisana. ≥ Pozycja wyświetlana jest w menu wyłącznie wtedy, gdy w trybie kreatywnego sterowania ustawiono opcję [Rej. poklatk.]. (l 64) MENU : [UST. NAGR.] # [F-CJA SCENY] # żądane ustawienie [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia.
[TRYB ZOOM] Ustaw maksymalną wartość powiększenia dla trybu nagrywania filmu. MENU : [UST. NAGR.] # [TRYB ZOOM] # żądane ustawienie (Dla WXF990 / WXF990M / VXF990 / VX980 / VX980M ) [Zoom opt. 20k]: Tylko zoom optyczny (Do 20k) [i.Zoom 25k]*1: Ta funkcja zoomu umożliwia utrzymanie rozdzielczości obrazu 4K. (Do 25k) [i.Zoom 40k]*2: Ta funkcja zoomu umożliwia nagrywanie obrazów o wysokiej rozdzielczości. (Do 40k) [D.Zoom 60k]: Zoom cyfrowy (do 60k) [D.
[FORMAT ZAP.] Ustaw format nagrania filmu. MENU : [UST. NAGR.] # [FORMAT ZAP.] # żądane ustawienie [4K MP4]: Ustaw tryb zapisu na 4K MP4. (l 2) [MP4/iFrame]: Ustaw tryb zapisu na MP4/iFrame. (l 2) [AVCHD]: Ustaw tryb zapisu na AVCHD. (l 2) [24p] Ustaw tryb zapisu na 24p. (l 2) ≥ Używaj karty SD zgodnej z klasą szybkości Class 10 standardu SD Speed Class Rating aby zapisać na karcie SD filmy nagrane z ustawieniem [4K MP4] lub [24p]. ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na tryb [4K MP4].
≥ Kiedy [FORMAT ZAP.] ustawiono na [AVCHD] [PH]/[HA]/[HG]/[HE]: (A B) Ustaw tryb zapisu na 1080/50i. [1080/50p]*3: Ustaw tryb zapisu na 1080/50p. A Priorytet jakości obrazu B Priorytet czasu nagrywania ≥ Kiedy [FORMAT ZAP.] ustawiono na [24p] [2160/24p]: Ustaw tryb zapisu na 2160/24p (72 Mbps). [1080/24p]: Ustaw tryb zapisu na 1080/24p (50 Mbps). *1 *2 *3 [1080/50M]/[1080/28M] i [720] są formatami nagrywania, które można odtwarzać i edytować na komputerze.
[OBRAMOW. TWARZY] Wykryte twarze zostaną otoczone ramkami. MENU : [UST. NAGR.] # [OBRAMOW. TWARZY] # żądane ustawienie [WYBR.]: Wyświetlana jest tylko ramka dla twarzy z priorytetem wykrywania. [WSZYST.]: Wyświetlane są wszystkie ramki wykrywania twarzy. [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia. ≥ Można wyświetlić maksymalnie 5 ramek. Większe twarze i twarze bliżej środka ekranu mają priorytet przed innymi. ∫ Priorytet wykrywania Twarze z priorytetem wykrywania są otaczane pomarańczowymi ramkami.
[WSKAŹNIK POZIOMU] Funkcja pozwala wyświetlić odchylenie kamery od poziomu/pionu, w oparciu o wskazanie elektronicznej poziomicy. MENU : [UST. NAGR.] # [WSKAŹNIK POZIOMU] # [WŁ.] ∫ Aby skorygować odchylenie (W poziomie) (W pionie) Podczas korekcji odchylenia w lewo Podczas korekcji odchylenia w dół ≥ Wskaźniki odchylenia poziomego A i pionowego B zapalają się na żółto, kiedy występuje odchylenie, i zmieniają kolor na zielono, kiedy odchylenie jest minimalne.
[AUT.WOLN.MIG.] Można nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach dzięki wydłużeniu czasu naświetlania. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 73) MENU : [UST. NAGR.] # [AUT.WOLN.MIG.] # [WŁ.] ≥ Czas naświetlania ustawiono na 1/25 lub więcej (1/24 lub więcej, gdy [FORMAT ZAP.] ustawiono na [24p]) w zależności od jasności otoczenia. ≥ Nie można używać tej funkcji w trybie robienia zdjęć.
[USTAW. KONW. SZEROK.] Pozwoli to zmienić ustawienie funkcji stabilizatora obrazu oraz maksymalnej wartości zoomu na odpowiednie dla zapisu z podłączonym do kamery konwerterem szerokokątnym (wyposażenie opcjonalne). MENU : [UST. NAGR.] # [USTAW. KONW. SZEROK.] # [WŁ.] ≥ Nie można korzystać z następujących funkcji: j Lampa wideo j [LAMPA WSP. AF] j Tryb nocny ([Podczerwień]) ≥ W trybie nagrywania filmów, opcja [TRYB ZOOM] (l 90) ustalona jest na [Zoom opt. 10k] (maksymalnie do 10k).
[Wybór sceny z dźwiękiem] Pozwala ustawić jakość dźwięku wbudowanego mikrofonu odpowiednio do zapisywanej sceny. ≥ Ustaw [KONF.MIKROF.] na [SURROUND] lub [STEREO MIC]. (l 99) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [UST. NAGR.] # [Wybór sceny z dźwiękiem] # żądane ustawienie [Auto]: Nagrywa dźwięki z ustawieniami standardowymi. [Muzyka]: Umożliwia nagrywanie scen z szerokim zakresem dźwięków i ich natężenia, np. koncertów muzycznych.
(Jeśli w punkcie 2 wybrano ustawienie [Kierunkowy]) Wybierz jedną z pozycji. 4 [SURROUND]/ [STEREO]: Dźwięk zapisywany jest w ustawieniu [KONF.MIKROF.] ([SURROUND] lub [STEREO MIC]). [MONO]: Dźwięk nagrywany jest ze wszystkich stron, bez szczegółowego ustalania kierunkowości. Dotknij [WYJ.]. ≥ Na ekranie pojawi się ikona . ≥ Uzyskanie pożądanego efektu jest uzależnione od warunków nagrywania i jakości dźwięku. ≥ Po podłączeniu zewnętrznego mikrofonu, opcja ta ustawiana jest na [Auto].
[KONF.MIKROF.] Ustawienia nagrywania dla wbudowanego mikrofonu można wyregulować. ≥ Ustaw [FORMAT ZAP.] na [AVCHD]. (l 91) MENU : [UST. NAGR.] # [KONF.MIKROF.] # żądane ustawienie [SURROUND]*1: Pozwala na przestrzenny zapis dźwięku z dodanym efektem realizmu. [ZOOM MIC]: Kierunkowość zapisywanego dźwięku zmienia się w powiązaniu z funkcją zoomu. Dźwięki z przodu kamery są wyraźniejsze przy powiększeniu (zbliżenie), a dźwięki otoczenia są bardziej realistyczne przy oddaleniu (nagrywanie szerokokątne).
[POZIOM MIC] Podczas nagrywania można dokonywać regulacji poziomu wejścia wbudowanych mikrofonów i mikrofonu zewnętrznego. 1 Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [POZIOM MIC] # żądane ustawienie [AUTO]: 2 Funkcja AGC włączona i poziom nagrywania jest regulowany automatycznie. [USTAW ]: Można ustawić żądany poziom nagrywania. Aktywowana zostaje funkcja AGC, zmniejszająca zniekształcenia dźwięku. [USTAW ]: Można ustawić żądany poziom nagrywania. Dźwięki zapisywane są w jakości naturalnej.
[REGUL. OBR.] Regulacja jakości obrazu podczas nagrywania. Należy wyregulować jakość, wyświetlając obraz na ekranie telewizora. ≥ To ustawienie zostanie zachowane w przypadku zmiany z trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 73) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 4 : [UST. NAGR.] # [REGUL. OBR.] Dotknij elementów do ustawienia.
[ROZM.OBR] Im większa liczba pikseli, tym wyraźniejsze jest drukowane zdjęcie. MENU : [FOTOGRAFIA] # [ROZM.OBR] # żądane ustawienie ≥ Liczba pikseli, którą można ustawić dla nagrywania, zmienia się w zależności od wybranego współczynnika proporcji. (l 103) ∫ Rozmiar obrazu i maksymalna wartość zoomu w trybie wykonywania zdjęć Współczynnik proporcji Rozmiar obrazu 20.4M 5216k3912 10.9M 3808k2856 Rozszerzony zoom optyczny (l 49) –* –* 4:3 0.3M 640k480 50k 20M 5472k3648 –* 10.
[FORMAT OBRAZU] Funkcja ta umożliwia wybranie współczynnika proporcji zdjęć w celu dopasowania do drukowania lub sposobu odtwarzania. MENU : [FOTOGRAFIA] # [FORMAT OBRAZU] # żądane ustawienie [4:3]: Współczynnik proporcji 4:3 [3:2]: Współczynnik proporcji filmów konwencjonalnych lub wydruków (w rozmiarze L) [16:9]: Współczynnik proporcji telewizji HDTV itd. ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [16:9].
Zaawansowane (odtwarzanie) Funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów za pomocą ikony obsługi Szczegółowe informacje dotyczące podstawowych funkcji odtwarzania można znaleźć na stronie 34. Funkcja odtwarzania Ekran odtwarzania Podczas odtwarzania Pomijanie odtwarzania (do początku sceny) Odtwarzanie w zwolnionym tempie Odtwarzanie klatka po klatce Odtwarzanie bezpośrednie Podczas pauzy Kroki obsługi Podczas odtwarzania, dotknij ekranu LCD i przesuń od prawej do lewej (od lewej do prawej).
Wyodrębnianie zdjęć z filmów Można zapisać pojedynczą klatkę z nagranego filmu jako zdjęcie. Rozmiar zapisywanych obrazów zależny jest od typu sceny. Typ sceny Rozmiar obrazu Sceny 4K MP4 Scena(-y) nagrana(-e) w trybie nagrywania [2160/24p] 8.
3 (Po wybraniu [MIN.]) Dotknij / , aby ustawić czas. ≥ Można ustawić maksymalnie na 60 minut. ≥ Dotknij [ZATW.]. 4 Dotknij miniatury, którą chcesz odtworzyć. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie następnej (poprzedniej) miniatury. Powtarzanie odtwarzania Odtwarzanie pierwszej sceny rozpoczyna się po zakończeniu odtwarzania ostatniej sceny. MENU : [KONF.WIDEO] # [POWT.ODTW.] # [WŁ.] Na pełnym ekranie pojawi się ikona . ≥ Wszystkie sceny są odtwarzane z powtórzeniem.
Ustawianie prędkości odtwarzania filmów FULL HD w zwolnionym tempie Pozwala ustawić prędkość, z jaką kamera będzie odtwarzać fragmenty zapisane jako filmy FULL HD w zwolnionym tempie. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania, a następnie wybierz [ALL MP4/iFrame] lub [1080/50p] w [MP4/iFrame]. MENU : [KONF.WIDEO] # [Odtw. w zwoln. tempie] # żądane ustawienie [Bardzo powoli]: Odtwarzanie z 1/4 normalnej prędkości. [Powoli]: Odtwarzanie z 1/2 normalnej prędkości.
Zaawansowane (odtwarzanie) Różne funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z datą nagrania Można po kolei odtworzyć sceny lub zdjęcia nagrane tego samego dnia. 1 Dotknij ikony wyboru daty. (l 24) A 2 ALL Ikona wyboru daty Dotknij daty do odtwarzania. Sceny lub zdjęcia nagrane wybranego dnia zostaną wyświetlone w formie miniatur. 3 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć.
≥ Następujące filmy i zdjęcia są grupowane oddzielnie na liście dat, a wyświetlane ikony zależą od kategorii: Scena lub zdjęcie Wyświetlana ikona Sceny nagrane w formacie [1080/50p] w [AVCHD] 50p Sceny nagrane w formacie [1080/50M]/[1080/28M] w [MP4/iFrame] Sceny zapisane w formacie MP4 (1920k1080/25p) (l 135)*1 Sceny zapisane w formacie MP4 (1920k1080/25p) (l 135, 144)*2 Sceny nagrane w formacie [720] w [MP4/iFrame] Sceny zapisane w formacie MP4 (1280k720/25p) (l 135)*1 Sceny zapisane w formacie MP4 (1
Funkcja Efekt [Przycinanie z zoomem] Pozwala na zapisanie wysokiej jakości wykadrowanego obrazu, który zmienia swoje położenie i wielkość po ustawieniu położenia kadrowania oraz punktów początkowych i końcowych. [Przycinanie ze śledzeniem] Pozwala na zapisanie wysokiej jakości wykadrowanego obrazu ze śledzeniem wskazanego dotknięciem obiektu.
≥ W przypadku pominięcia tego kroku wielkość i położenie ramki kadrowania ustawione zostaną automatycznie. 4 5 Dotknij . Dotknij żądanej szybkości zoomu. 0h00m15s [Szybko]/[Wolno] ≥ Scena przejdzie do punktu końcowego. Punkt końcowy zależy od ustawionej szybkości zoomu. ≥ Dotknij [OK]. 6 Dostosuj rozmiar i pozycję ramki kadrowania dla punktu końcowego. ≥ Ramka kadrowania dla punktu końcowego pojawi się w takiej samej pozycji jak ramka dla punku początkowego.
Jeśli zdecydujesz się zapisać obraz, obejrzana część (od punktu początkowego do końcowego) zostanie zapisana. ≥ W zależności od dotkniętej części, niemożliwe może okazać się śledzenie lub zablokowanie kolejnego obiektu w następujących sytuacjach: j Kolejny obiekt jest zbyt duży lub zbyt mały j Tło i kolejny obiekt mają podobne barwy j Dotknięto ciemnej części Stosowanie [Przycinanie ze stabilizacją] 1 Dotknij sceny, do której chcesz zastosować funkcję. ≥ Dotknij [OK]. 2 Dotknij .
Odtwarzanie najlepszych fragmentów Fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest wyodrębniany z wielu scen i może być odtwarzany lub zapisany w krótkim czasie z dodaniem efektów i muzyki. Można też użyć funkcji odtwarzania najlepszych fragmentów, oznaczając ulubione sceny i ustawiając ich wyodrębnienie. 1 2 Dotknij . (l 24) ALL (Po wybraniu [ALL MP4/iFrame]) Dotknij ikony formatu zapisu sceny, którą chcesz odtworzyć. [1080/50p]/[1080/25p]/[720/25p]/[360/25p] 3 Dotknij żądanego efektu.
s (Dla WXF990M / VX980M ) Sceny przekonwertowane na MP4 i skopiowane (przy użyciu funkcji konwersji MP4 lub funkcji konwersji formatu zapisu) (l 135, 145)* s (Dla serii WXF990 / VXF990 ) Sceny nagrane w trybie wolnego i szybkiego filmowania (l 67) oraz dolly zoom (l 70) * Z wyjątkiem scen przekonwertowanych ze scen 4K MP4 ≥ Użycie opcji pomijania odtwarzania, odtwarzania w zwolnionym tempie, odtwarzania klatka po klatce i odtwarzania bezpośredniego nie jest możliwe.
Odtwarzanie ze zmienionymi ustawieniami Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. SCENY]*1: Wybierz scenę lub datę, którą chcesz odtworzyć. [USTAW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw ulubione sceny. (l 116) [ODTW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw, czy ulubione sceny mają być włączane do odtwarzania najlepszych fragmentów, czy nie. (l 116) [USTAW. PRIORYT.]: Wybierz element docelowy, który będzie odtwarzany z priorytetem. (l 116) [CZAS ODTW.]: Wybierz czas odtwarzania. (l 117) [USTAW.
∫ Oznaczanie ulubionych scen 1 2 Dotknij scen, które chcesz odtworzyć. Dotknij [Dodaj] i dodaj ulubiony fragment. ≥ Jako ulubiony zostanie dodany fragment z dodatkowym marginesem czasowym około 4 sekund przed i po dotknięciu [Dodaj]. ≥ Można dodać od 1 do 14 ulubionych scen. (liczba scen, które można dodać, zależy od wybranych scen.) ≥ Oznaczenie ulubionego (A) jest wyświetlane na pomarańczowo, a oznaczenie ulubionego B wyświetla się na pasku przesuwania.
∫ Ustawianie czasu odtwarzania Dotknij czasu odtwarzania. [OK. 90 SEK.]/[OK. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ Czas odtwarzania w opcji [AUTO] wynosi maksymalnie 5 minut. ≥ Czas odtwarzania może być krótszy od ustawionego lub odtwarzanie może być niemożliwe, gdy fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest krótki. ∫ Ustawianie tytułu 1 Dotknij / , aby wybrać ulubiony arkusz tytułu. [ŻADEN]/[OBRAZ 1]/[OBRAZ 2]/[OBRAZ 3]/[OBRAZ 4] ≥ Jeśli wybierzesz [ŻADEN], tytuł i data nie będą wyświetlane. 2 Dotknij [TYTUŁ].
Zapisywanie odtwarzania najlepszych fragmentów Sceny połączone jako odtwarzanie najlepszych fragmentów można zapisać jako pojedynczą scenę. (Dla WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Nagrane filmy można zapisać na karcie SD. (Dla WXF990M / VX980M ) Nagrane filmy można zapisać w pamięci wewnętrznej. 1 2 3 Zatrzymaj odtwarzanie najlepszych fragmentów scen lub odczekaj do zakończenia odtwarzania najlepszych fragmentów scen. Dotknij [ZAPISZ]. Wybierz format, w jakim chcesz zapisać.
Edycja ręczna Można łączyć żądane sceny AVCHD, sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin lub ich fragmenty w kolejności nagrania, w celu ich odtworzenia lub zapisania jako pojedynczych scen z dodanym podkładem muzycznym. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz sceny zapisane jako [AVCHD] lub kopia rezerwowa kamery Twin. (l 34) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [MANUALNA EDYCJA] Dotknij [1080/50p] lub [1080/50i]. ≥ Dotknij [Zatw.].
≥ (Dla WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Zapisując scenę edytowaną ręcznie, należy sprawdzić ilość wolnego miejsca na karcie SD. (Dla WXF990M / VX980M ) Zapisując scenę edytowaną ręcznie, należy sprawdzić ilość wolnego miejsca w pamięci wewnętrznej. Przed wybraniem sceny należy, korzystając z poniższej tabeli, uzyskać odpowiednią ilość wolnego miejsca, aby móc ją zapisać.
4 (Wybieranie miniatur według zakresu) Dotknij [Zakres]. ≥ Aby anulować operację, dotknij ponownie. 5 (Wybieranie miniatur według zakresu) Wybierz dotykowo zakres (punkt początkowy i końcowy), który chcesz odtworzyć. ≥ Wybrany został zakres pomiędzy punktem początkowym i końcowym, a na miniaturach pojawia się oznaczenie (białe). ≥ Aby anulować wybór miniatur, spośród miniatur z oznaczeniem (białe) wybierz dotykowo zakres (punkt początkowy i końcowy), który ma zostać anulowany.
∫ Zapisywanie sceny edytowanej ręcznie Scenę edytowaną ręcznie można zapisać jako scenę pojedynczą. (Dla WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Nagrane filmy można zapisać na karcie SD. (Dla WXF990M / VX980M ) Nagrane filmy można zapisać w pamięci wewnętrznej. 1 2 3 Zatrzymaj odtwarzanie sceny edytowanej ręcznie lub odczekaj do zakończenia odtwarzania sceny. Dotknij [ZAPISZ]. Wybierz format, w jakim chcesz zapisać. [AVCHD 1920k1080/50i]: Obraz zostanie zapisany z jakością wysokiej rozdzielczości.
Kalendarz dziecka Po zapisaniu daty narodzin i imienia dziecka sceny nagrane od czasu jego narodzin wyświetlane są w postaci miniatur przyporządkowanych kolejnym miesiącom wieku dziecka. ≥ Nie można wybrać scen zapisanych jako 24p lub kopia rezerwowa kamery Twin. ≥ Sceny nagrane przed datą narodzin nie są wyświetlane. ≥ Sceny, w których nie występuje dziecko, także będą wyświetlane. ≥ Można wprowadzić maksymalnie 3 dzieci. 1 Dotknij .
≥ Po dotknięciu wyświetlacza imienia pojawi się ekran wyboru wpisanego dziecka. Spośród 3 wpisanych dzieci wybierz to, którego nagrania chcesz wyświetlić, i dotknij [ZATW.]. Po dotknięciu nazwy bez zarejestrowanej daty narodzin ([Dziecko 1]/[Dziecko 2]/[Dziecko 3]) można wprowadzić nowe dziecko. Wykonaj czynności opisane w punkcie 2-3. 5 Dotknij miniatury położonej w środku. ≥ Wyświetlone zostaną miniatury scen nagranych w tym samym miesiącu życia dziecka. Dotknij wybranej sceny, aby ją odtworzyć.
Oznaczanie ulubionej sceny Możliwe jest wyodrębnienie fragmentów scen 4K MP4, które urządzenie rozpoznało za wyraźne lub oznaczone zostały jako ulubione w trakcie nagrywania sceny 4K MP4 i zapisanie ich w postaci zdjęć. ≥ Szczegółowe informacje na temat zapisywania ulubionych scen znaleźć można na stronach 33. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz [4K MP4]. (l 34) 1 Dotknij . ≥ Dotknij [OK]. 2 3 4 Dotknij żądanej sceny.
Zmiana ustawień odtwarzania i wyświetlenie pokazu slajdów 1 Dotknij . (l 24) ALL 2 (Tylko jeśli chcesz zmienić ustawienia) Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. DATY]: Wybierz datę, którą chcesz odtworzyć. [INTERWAŁ]*: Wybierz przedział czasowy pomiędzy odtwarzanymi zdjęciami. [USTAW. EFEKTU]*: Wybierz efekt odtwarzania. [WYBÓR MUZYKI]: Wybierz muzykę użytą podczas odtwarzania.
(Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku. ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ [Użytkownik BGM] pozwala skorzystać z muzyki zapisanej na smartfonie. Aby ustawić [Użytkownik BGM], użyj funkcji Wi-Fi [Zdalne ster.] i utwórz listę odtwarzania najlepszych fragmentów z aplikacji “Image App” na smartfonie. Utwory zostaną zapisane na kamerze jako [Użytkownik BGM]. ≥ Tylko jedna ścieżka może zostać zapisana jako utwór muzyczny w [Użytkownik BGM].
Odtwarzanie zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej w formie pokazu slajdów ≥ Szczegółowe informacje dotyczące nagrywania w trybie wspomagania animacji poklatkowej można znaleźć na stronie 72. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlona zostanie grupa zdjęć utworzona ostatnio w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ Ponowne dotknięcie spowoduje powrót do standardowego ekranu miniatur. 2 MENU Dotknij miniatury, aby odtworzyć pokaz slajdów.
Zaawansowane (odtwarzanie) Usuwanie scen/zdjęć Usuniętych scen/zdjęć nie można przywrócić. W związku z tym, przed rozpoczęciem usuwania należy sprawdzić nagrane materiały. ¬ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. ∫ Usuwanie odtwarzanej sceny lub zdjęcia Dotknij podczas odtwarzania scen lub obrazów, które mają zostać usunięte. 0h01m30s ∫ Usuwanie scen lub zdjęć z ekranu miniatur ≥ Przełącz ekran miniatur scen lub zdjęć w celu usunięcia. (l 34) 1 Dotknij .
Aby zatrzymać usuwanie podczas jego trwania: Dotknij [KASUJ] w trakcie usuwania. ≥ Nie można przywrócić scen i zdjęć, które zostały już usunięte przed anulowaniem usuwania. Aby zakończyć edycję: Dotknij [Powrót]. ≥ Możesz też usuwać sceny, dotykając MENU i wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO]. ≥ Możesz też usuwać zdjęcia, dotykając MENU i wybierając [KONF.OBRAZU] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO].
Usuwanie fragmentu sceny (AVCHD/kopia rezerwowa kamery Twin) Niepotrzebne fragmenty sceny AVCHD lub sceny nagranej jako kopia rezerwowa kamery Twin można usunąć. Usuniętych scen nie można przywrócić. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz sceny zapisane jako [AVCHD] lub kopia rezerwowa kamery Twin. (l 34) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [KASOW.FRAGMENT.] Dotknij sceny, której fragment chcesz usunąć.
Dzielenie sceny (AVCHD/kopia rezerwowa kamery Twin) Możliwe jest podzielenie sceny AVCHD lub sceny nagranej jako kopia rezerwowa kamery Twin. Po podzieleniu, można usunąć niepotrzebne części sceny. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz sceny zapisane jako [AVCHD] lub kopia rezerwowa kamery Twin. (l 34) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [PODZIEL] # [USTAW] Dotknij i odtwórz scenę, którą chcesz podzielić.
Dzielenie sceny w celu częściowego usunięcia (4K MP4,MP4/iFrame) Podziel scenę 4K MP4 lub sceny MP4/iFrame i usuń niepotrzebne części. Funkcja ta dzieli nagrane sceny na dwie części i usuwa początek lub koniec. Scen usuniętych na skutek dzielenia nie można przywrócić. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz sceny zapisane jako [4K MP4] lub [MP4/iFrame]. (l 34) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [DZIEL. i USUW.
Zabezpieczanie scen/zdjęć Sceny/zdjęcia mogą być zabezpieczone, aby wykluczyć ich przypadkowe skasowanie (mimo zabezpieczenia niektórych scen/zdjęć, formatowanie nośnika usuwa wszystkie sceny/ zdjęcia.) ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. 1 Wybierz menu. MENU : [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [ZABEZP. SCENY]* * Komunikat [PRZESYŁ.
Zaawansowane (odtwarzanie) Konwersja na MP4 Sceny AVCHD, sceny nagrane jako kopia rezerwowa kamery Twin oraz sceny MP4 można konwertować i kopiować. Obraz zostanie przekonwertowany na format o jakości, która jest obsługiwana przez funkcję odtwarzania na komputerze oraz współdzielenie online (MP4 (1280k720/25p) lub MP4 (640k360/25p)). ≥ Sceny 4K MP4 można także przekonwertować na sceny wysokiej rozdzielczości obrazu (MP4 (1920k1080/25p)) oraz kopiować. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [KONWERT.
Aby zatrzymać trwającą konwersję na MP4 Dotknij [KASUJ] podczas trwającej konwersji. Aby opuścić menu konwersji na MP4 Dotknij [Powrót]. ≥ [KONWERT. DO MP4] nie jest dostępne dla następujących scen: j Sceny iFrame j Sceny 24p j Sceny zapisane w formacie MP4 (640k360/25p) ≥ Nagranie sceny o długim czasie może zająć długo. ≥ Następujące sceny, przekonwertowane na sceny MP4, podczas kopiowania, gdy przekraczają rozmiar około 4 GB lub około 30 minut zostają automatycznie podzielone.
Zaawansowane (odtwarzanie) Konwersja scen zapisanych w zwolnionym tempie Fragmenty scen nagranych w trybie FULL HD w zwolnionym tempie (l 68, 71) można konwertować do 1/4 normalnej prędkości, a następnie je kopiować. Po przeprowadzeniu konwersji scen zapisanych w trybie FULL HD w zwolnionym tempie, można je odtwarzać na innych urządzeniach w 1/4 normalnej prędkości. ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz [ALL MP4/iFrame] lub [1080/50p] w [MP4/iFrame].
Zaawansowane (odtwarzanie) Łączenie przekazywanych scen [WXF990M]/[VX980M] Można połączyć scenę przekazywaną (l 92) z pamięci wewnętrznej i scenę kontynuowaną na karcie SD i zapisać na karcie jako jedną. Scena zapisana w trybie przekazywania nagrywania Łączenie przekazywanych scen A Pamięć wewnętrzna B Karta SD C Zakres przekazywania nagrywania ≥ Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania na ekranie miniatur w trybie odtwarzania i wybierz sceny zapisane jako [AVCHD].
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze Sprawdź, czy telewizor ma odpowiednie gniazda i użyj kabla zgodnego z tymi gniazdami. Jakość obrazu może się różnić w zależności od gniazd. A 1 2 Wysoka jakość Gniazdo HDMI Gniazdo wideo ≥ Użyj kabla mikro HDMI (w zestawie). ≥ HDMI to interfejs urządzeń cyfrowych. Po podłączeniu kamery do telewizora HD kompatybilnego z HDMI można odtwarzać obrazy wysokiej rozdzielczości i dźwięk wysokiej jakości.
2 Wybierz wejście wideo w telewizorze. ≥ Przykład: Wybierz kanał [HDMI] z podłączonym kablem mikro HDMI. Wybierz kanał [Video 2] za pomocą kabla AV. (nazwa kanału może się różnić w zależności od podłączonego telewizora). ≥ Sprawdź ustawienie wejścia (przełącznik wejścia) i wejścia audio telewizora. (aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj instrukcję obsługi telewizora.) 3 Zmień tryb na , aby odtwarzać.
∫ Wyświetlanie informacji na telewizorze Po zmianie ustawienia menu, informacje wyświetlane na ekranie (ikona obsługi, czas itp.) mogą być wyświetlane/niewyświetlane na telewizorze. MENU : [USTAWIENIA] # [ZEWN. WYŚW.] # żądane ustawienie [PODST.]*4: Wyświetlanie części informacji [SZCZEG.]: Wyświetlanie informacji szczegółowych [WYŁ.]: Bez wyświetlania *4 To ustawienie jest dostępne tylko w trybie nagrywania filmów lub w trybie robienia zdjęć.
*1 *2 W trybie zapisu: gdy opcja [FORMAT ZAP.] ustawiona jest na [24p] a [TRYB ZAP.] na [2160/ 24p] W trybie odtwarzania: gdy odtwarzane są sceny 2160/24p W trybie zapisu: gdy opcja [FORMAT ZAP.] ustawiona jest na [24p] a [TRYB ZAP.] na [1080/ 24p] W trybie odtwarzania: gdy odtwarzane są sceny 1080/24p Odtwarzanie dźwięku 5.1-kanałowego (AVCHD) Po podłączeniu kamery do wzmacniacza AV lub telewizora obsługującego 5.1 kanałów przy użyciu kabla mikro HDMI można odtwarzać dźwięk 5.
3 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora. ≥ Możesz wybrać film lub zdjęcie, które chcesz odtworzyć, poprzez naciśnięcie przycisku do góry, w dół, w lewo lub w prawo, a następnie przycisku środkowego. (Podczas wybierania filmów) (Podczas odtwarzania) A Wyświetlanie/ukrywanie ikon obsługi ≥ Przy użyciu kolorowych przycisków na pilocie można wykonywać następujące czynności. Zielony ≥ Zmiana liczby filmów/zdjęć na ekranie miniatur (9 miniatur > 20 miniatur > 9 miniatur...
Kopiowanie Kopiowanie z karty SD do pamięci wewnętrznej i odwrotnie [WXF990M]/[VX980M] Filmy i zdjęcia nagrane kamerą mogą być kopiowane z pamięci wewnętrznej na kartę SD w kamerze i odwrotnie. ≥ Następujących scen nie można kopiować z pamięci wewnętrznej urządzenia do kart pamięci SD lub SDHC. Zamiast tego należy użyć karty pamięci SDXC.
≥ Jeśli wybrano [ ], format zapisu zostanie przekonwertowany. Jeśli konwersja formatu nagrania nie jest potrzebna, dotknij [NIE]. Jeśli konwersja formatu nagrania jest potrzebna, dotknij [TAK] i wybierz metodę kopiowania. [ ]: Przekonwertuje to scenę nagraną w AVCHD w pamięci wewnętrznej na MP4 (1280k720/25p lub 640k360/25p) i skopiuje ją na kartę SD. [ ]: Przekonwertuje to scenę nagraną w formacie MP4 w pamięci wewnętrznej*1 na scenę MP4 (1280k720/25p lub 640k360/25p) i skopiuje ją na kartę SD.
Przybliżony czas kopiowania W przypadku kopiowania nagranego filmu o rozmiarze 4 GB: Około 5 minut do 15 minut Wykonując [ ] na zarejestrowanym w trybie 1080/50p filmie o pełnej wielkości 4 GB: Około 10 minut do 20 minut Wykonując [ ] na zarejestrowanym w trybie AVCHD (HA) filmie o pełnej wielkości 4 GB: Około 15 minut do 30 minut W przypadku wykonywania [ ] na filmie zarejestrowanym w trybie 4K MP4 (2160) o pełnej wielkości 4 GB: Około 9 minut do 14 minut Wykonując [ ] na filmie zarejestrowanym w trybie MP
Kopiowanie Kopiowanie/odtwarzanie przy użyciu USB HDD ≥ W niniejszej instrukcji obsługi “dysk twardy USB” oznaczony jest jako “USB HDD”. Po podłączeniu USB HDD (dostępnego w sprzedaży) do kamery przy użyciu kabla połączeniowego USB (dostępnego w sprzedaży) można kopiować na USB HDD filmy i zdjęcia zapisane przy użyciu kamery. Może także odtwarzać sceny i zdjęcia skopiowane na USB HDD. ≥ Można kopiować filmy i obrazy zapisane przy użyciu kamery bez utraty jakości obrazu.
1 (Stosując zewnętrzny dysk HDD) Podłącz zasilacz sieciowy (dołączony do USB HDD) do USB HDD. ≥ Jeśli stosowany jest dysk zasilany przez USB lub przenośny USB HDD, kamera może zapewnić zasilanie USB HDD przez kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży). 2 Podłącz zasilacz sieciowy oraz włóż odpowiednio naładowane akumulatory do kamery. ≥ Nie można używać USB HDD, gdy zasilacz sieciowy nie jest podłączony do urządzenia.
∫ Co należy sprawdzić przed rozpoczęciem kopiowania ≥ Używając USB HDD po raz pierwszy, lub używając USB HDD, który był podłączany do innych urządzeń, należy najpierw uruchomić [FORM.NOŚNIKA]. ≥ Przed rozpoczęciem kopiowania przejdź do [STAN NOŚNIKA], aby sprawdzić dostępne wolne miejsce na USB HDD.
Kopiowanie proste 1 2 Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do kopiowania. (l 147) Dotknij [Proste kopiowanie]. ≥ Kiedy wybrany jest [Kopiuj wybrane pliki] lub [Odtwarz. z HDD] zakończ połączenie z USB HDD (l 151), a następnie wykonaj czynności opisane w Kroku 1. 3 4 5 (Dla WXF990M / VX980M ) Dotknij nośnika, który chcesz skopiować. Dotknij [TAK]. Dotknij [WYJ.], gdy wyświetlony zostanie komunikat informujący o zakończeniu kopiowania.
Odtwarzanie USB HDD ≥ Można odtwarzać wyłącznie filmy/zdjęcia, które zostały skopiowane poprzez podłączenie kamery do USB HDD, lub skopiowane przy użyciu HD Writer AE 5.3. A B C 1 Kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży) USB HDD (dostępny w sprzedaży) Podłącz złącze micro USB typu A kabla połączeniowego USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do odtwarzania.
≥ Dotykając ikony wyboru trybu odtwarzania, można też przełączać nośnik, z którego będą odtwarzane materiały. Po podłączeniu USB HDD wśród wyświetlanych typów nośnika dostępne będzie (USB HDD). (l 34) ≥ Sceny nagrywane jako kopia rezerwowa kamery Twin zostaną zapisane jako normalne sceny AVCHD podczas kopiowania na USB HDD. ≥ (Dla WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Sceny, które zapisano w odtwarzaniu najlepszych fragmentów lub kadrowaniu 4K podczas odtwarzania z USB HDD są zapisywane na karcie SD.
Kopiowanie Kopiowanie przy użyciu nagrywarki Blu-ray, urządzeń wideo itp ∫ Kontrola przed kopiowaniem Sprawdź urządzenie używane do kopiowania.
Kopiowanie w wysokiej rozdzielczości ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem karty SD Można kopiować bezpośrednio, wkładając kartę SD. ≥ (Dla WXF990M / VX980M ) Aby skopiować sceny lub zdjęcia z pamięci wewnętrznej na kartę SD, zob. str. 144. ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem USB Można kopiować po podłączeniu kabla USB. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. ≥ Włącz kamerę.
4 Kopiowanie za pomocą nagrywarki płyt Blu-ray lub nagrywarki DVD zgodnej z formatem wysokiej rozdzielczości (AVCHD). ≥ (Dla WXF990M / VX980M ) Nie dotykaj [ZMIEŃ NOŚNIK] na ekranie urządzenia podczas kopiowania. Wskazania na ekranie urządzenia - informacje ≥ Gdy urządzenie wykonuje na karcie SD operacje zapisu/odczytu, na ekranie urządzenia wyświetla się ikona dostępu do karty ( ) lub świeci się kontrolka dostępu.
Kopiowanie w standardowej jakości obrazu ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia bez gniazda karty SD lub gniazda USB bądź przy użyciu urządzenia wideo Można kopiować po podłączeniu kabla AV (dostępny w sprzedaży). ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. Zmień wejście wideo w urządzeniu wideo i telewizorze, do którego jest podłączona kamera. ≥ Ustawiony kanał zależy od gniazda, do którego jest podłączona kamera.
Kopiowanie Używanie karty Eye-Fi™ Używając karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży), możesz nagrywać filmy i zdjęcia na karcie, a następnie kopiować je do komputera lub wysyłać do usług sieciowych przy użyciu sieci bezprzewodowej. ≥ Nie gwarantujemy działania w tym produkcie funkcji karty Eye-Fi (w tym przesyłania bezprzewodowego). W razie usterki karty prosimy kontaktować się z producentem kart. ≥ Aby użyć funkcji przesyłania Eye-Fi, wymagane jest szerokopasmowe bezprzewodowe środowisko sieci lokalnej.
∫ Korzystanie z trybu bezpośredniego Eye-Fi Pliki mogą być przesyłane bezpośrednio z karty Eye-Fi na smartfon bez przesyłania przez bezprzewodowy punkt dostępowy, pod warunkiem wcześniejszego dokonania koniecznych ustawień na komputerze. ≥ Zainstaluj oprogramowanie dostarczone w zestawie z kartą Eye-Fi na komputerze i skonfiguruj ustawienia trybu bezpośredniego Eye-Fi. ≥ Wkładanie karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży) do kamery. Wybierz menu. MENU : [USTAWIENIA] # [BEZPOŚR.
≥ Menu Eye-Fi zostaje wyświetlone wyłącznie w razie korzystania z karty Eye-Fi. ≥ Nie ma gwarancji działania funkcji przesyłania Eye-Fi ze względu na zmiany specyfikacji karty itd. ≥ Dokonaj aktualizacji oprogramowania układowego karty Eye-Fi do najnowszej wersji, korzystając z oprogramowania dostarczonego w zestawie z kartą Eye-Fi przed rozpoczęciem użytkowania. ≥ Po włączeniu funkcji nieograniczonej pamięci na karcie Eye-Fi, pliki przesyłane z karty mogą być automatycznie usuwane.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® ∫ Używaj kamery jako bezprzewodowego urządzenia LAN Podczas użytkowania wyposażenia lub systemów komputerowych, wymagających wyższego poziomu zabezpieczeń niż bezprzewodowe urządzenia LAN, należy zapewnić odpowiednie środki zabezpieczające dla używanych systemów. Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikające z użytkowania aparatu w charakterze innym niż jako bezprzewodowe urządzenie LAN.
∫ Kamera jest zgodna z WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup™) to funkcja ułatwiająca nawiązanie połączenia z urządzeniem bezprzewodowej sieci LAN i skonfigurowanie ustawień zabezpieczeń. ≥ Kamera nie może być wykorzystywana do podłączania do publicznych sieci bezprzewodowych LAN. ≥ Korzystając z bezprzewodowego punktu dostępowego, należy używać urządzeń zgodnych ze standardami IEEE802.11b, IEEE802.11g lub IEEE802.11n. ≥ Kamera korzysta z częstotliwości 2,4 GHz.
Wi-Fi [Zdalne ster.] Przy użyciu smartfona można wykonywać zdalnie operacje zapisu/odtwarzania lub przesyłać filmy i zdjęcia zapisane za pomocą kamery do SNS (serwisów społecznościowych). Image App Image App A B Podczas bezpośredniego podłączania do smartfona Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas wykonywania operacji zdalnych.
Przygotowanie do użycia funkcji [Zdalne ster.] Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 188) Ustanawianie bezpośredniego połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą i smartfonem Ustaw bezpośrednie połączenie za pomocą ustawień kamery i smarfona. Sprawdź ustawienie [Hasło połączenia bezpośr.] w [Konfig.Wi-Fi]. (l 200) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.]. Wybierz [WŁ.] w razie potrzeby, np. gdy ustawienie to jest wymagane dla danego środowiska Wi-Fi.
Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2/2 Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. ≥ Urządzenie przejdzie w tryb oczekiwania na połączenie ze smartfonem. ≥ SSID tego urządzenia wyświetlone jest na jego ekranie. 3 4 Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. A B [Konfig.Wi-Fi] [WYJ.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WŁ.] ≥ Przejdź do Kroku 5 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Połączenie bezpośrednie] w [Konfig.Wi-Fi] (l 194). 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Zdalne ster.]. 2 Dotknij [Wi-Fi]. ≥ (Po dotknięciu [Zdalne ster.] po raz pierwszy) Wyświetli się komunikat z zapytaniem, czy połączyć się z punktem dostępu bezprzewodowego. Dotknij [NIE]. ≥ Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy jest już zarejestrowany w [Ustaw.
Informacje o [Zdalne ster.] Ekran wyświetlany podczas obsługi zdalnej Przykładowe zrzuty ekranów smarftona są wyświetlane w trybie nagrywania filmów i w trybie odtwarzania.
≥ Przełączanie trybu nagrywania: j Tryb Intelligent Auto j Tryb powolnego zoomu*2 j Tryb ręczny j Tryb zdjęć 4K j Filmy FULL HD w zwolnionym tempie j Tryb wspomagania animacji poklatkowej ([Zawsze]) ≥ Zapisywanie ulubionych scen ≥ Kamera Twin*3 ≥ Zmiana i dostosowanie ustawień okna kamery dodatkowej*3 ≥ Kopia rezerwowa kamery Twin ≥ Format nagrania j Nie można zmienić ustawienia [FORMAT ZAP.] lub przejść do trybu robienia zdjęć, gdy [FORMAT ZAP.] ustawiony jest na [24p] w trybie nagrywania.
Wi-Fi [Monitor. dziecka] Za pomocą smartfona można korzystać z funkcji monitorowania dziecka przez kamerę, znajdując się w drugim pokoju. Smartfon i kamera mogą być używane jako radiowy zestaw nadawczoodbiorczy, umożliwiając użytkownikom komunikację naprzemienną. Kamera przesyła także na smartfon powiadomienie za każdym razem, gdy dziecko płacze. XXXXXXXXX ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.
Korzystanie z funkcji [Monitor. dziecka] ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 191 do 194). 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Monitor. dziecka] na ekranie menu Wi-Fi. ≥ Wyświetlony zostanie identyfikator SSID bezprzewodowego punktu dostępowego, do którego podłączone jest urządzenie. 3 Podłącz smartfon do bezprzewodowego punktu dostępowego.
Zmiana ustawień [Monitor. dziecka] Dotknij [Ustaw] na ekranie urządzenia i wybierz żądany element. ∫ [Ustaw. powiadomień] Ustawienie przesyłania powiadomienia na smartfon po wykryciu dźwięku. [WŁ.]/[WYŁ.] ∫ [Test powiadomień] Test możliwość przesłania powiadomienia na smartfon po wykryciu dźwięku. ∫ [Zdalna regul. głośności] Ustawienie głośności wiadomości głosowej. (Wysoki poziom głośności)/ (Niski poziom głośności) ∫ [Czułości detekcji dźwięku] Ustawienie czułości wykrywania dźwięku.
Wi-Fi [Dom.monitor] Możesz zewnętrznie potwierdzić zapisanie scen na kamerze używając swojego smartfona. XXXXXXXXX ≥ Wyłącz ustawienie Wi-Fi na swoim smartfonie i użyj sieci mobilnej takiej jak 3G. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 25) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Dom.monitor]. ≥ Zapoznaj się ze szczegółami umowy z operatorem sieci telefonii komórkowej, dotyczącymi opłat za transmisję pakietową oraz ewentualnych limitów transferu.
Korzystanie z funkcji [Dom.monitor] ≥ Wykonaj operację monitorowania otoczenia na swoim smartfonie. (l 174) ≥ Gdy włączona jest zapora sieciowa, funkcja Wi-Fi może nie działać prawidłowo. W takim przypadku należy sprawdzić ustawienia sieciowe. Korzystanie z funkcji monitorowania otoczenia po raz pierwszy ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 191 do 194). 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Dom.
4 5 Wyłącz ustawienie Wi-Fi smartfona. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. ≥ (Jeżeli urządzenie korzysta z systemu Android) Kiedy wyświetlony zostanie ekran wskazówek dla połączenia Wi-Fi, wybierz [No]. ≥ (Jeżeli urządzenie korzysta z systemu iOS) Jeśli wyświetlony zostanie komunikat potwierdzenia dla ustawień Wi-Fi, wybierz [Close]. 6 Włącz ustawienie monitorowania otoczenia w menu aplikacji “Image App” na smartfonie.
Jeżeli masz trudności z ustanowieniem połączenia z [Dom.monitor] lub połączenie jest przerywane, odczekaj chwilę i połącz się ponownie. Jeżeli dalej nie można ustanowić połączenia, sprawdź ustawienia w menu aplikacji “Image App” na swoim smartfonie, przedstawione poniżej. [ (MENU)] # [Application function] # [Home Monitor] # [Advanced Settings] Więcej informacji na temat ustawień można znaleźć w opcji [Help] w menu “Image App”. ≥ Działanie nie może zostać zagwarantowane na wszystkich urządzeniach.
Zmiana ustawień operacji monitorowania otoczenia w kamerze ≥ Zmiany ustawień nie można dokonać podczas monitorowania za pomocą smartfona. Dotknij [Ustaw] i wybierz żądane ustawienie. ∫ [Połącz. dom. monitor.] Możesz wyświetlić ekran rejestracji ID urządzenia oraz hasła. ≥ Po dotknięciu [Kod QR] kod QR zostanie wyświetlony na ekranie urządzenia. ∫ [Zdalna regul.
Wi-Fi [Odtw. DLNA] Podłączenie kamery do telewizora kompatybilnego z DLNA przez Wi-Fi pozwala na odtwarzanie filmów i zdjęć na ekranie telewizora. A Telewizor kompatybilny z DLNA ≥ Należy przeczytać w instrukcji obsługi telewizora część poświęconą podłączaniu telewizora do bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas odtwarzania obrazów na telewizorze. Przygotowanie do użycia funkcji [Odtw.
Odtwarzanie na telewizorze Sceny i zdjęcia wykonane kamerą lub na niej przechowywane, można odtwarzać na telewizorze. ≥ Odtwarzane mogą być następujące sceny: j Sceny nagrane w AVCHD j Sceny zapisane jako kopia rezerwowa kamery Twin j Sceny nagrane w MP4/iFrame [720] j Sceny zapisane w formacie MP4 (1280k720/25p) lub MP4 (640k360/25p) ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 191 do 194).
Wi-Fi [Kopiowanie] Ustanowienie połączenia Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC umożliwia kopiowanie do komputera scen i zdjęć nagranych za pomocą urządzenia. A Komputer ≥ Jeśli [UST. ZEG.] (l 25) nie jest ustawiony prawidłowo, może okazać się, że nie można skopiować scen i zdjęć do komputera osobistego. ≥ Informacje na temat połączenia pomiędzy komputerem PC i bezprzewodowym punktem dostępowym można znaleźć w instrukcji obsługi używanego urządzenia.
Tworzenie folderu wspólnego (folderu docelowego) na komputerze PC Aby kopiować sceny i zdjęcia przez połączenie Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC, wykonaj następujące czynności przygotowawcze: j Włącz komputer PC j Utwórz folder wspólny (folder docelowy)*1 *1 Nazwa folderu może składać się z maksymalnie 15 znaków alfanumerycznych. ∫ Korzystając z HD Writer AE 5.3 1 Zainstaluj HD Writer AE 5.3.
Kopiowanie na komputer PC ≥ Utwórz folder wspólny (docelowy) na komputerze PC. (l 179) ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 191 do 194). 1 2 3 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Kopiowanie] na ekranie menu Wi-Fi. Dotknij komputera PC, który chcesz podłączyć. ≥ Aby ponownie wyszukać komputery PC, dotknij [Odśwież]. (Gdy komputer, który ma zostać podłączony, nie jest wyświetlany) 4 Dotknij [Manualne ustaw.
Jeżeli zamierzasz usunąć oryginalne sceny lub zdjęcia po zakończeniu kopiowania, zawsze odtwórz skopiowane sceny lub zdjęcia przed ich usunięciem, aby potwierdzić, że zostały skopiowane prawidłowo. ≥ Kopiowanie można przeprowadzić, zasilając urządzenie za pomocą akumulatorów, ale zalecamy korzystanie z zasilacza sieciowego. ≥ Po skopiowaniu scen i zdjęć na komputer PC, oryginalne sceny i zdjęcia nie będą już mogły zostać skopiowane na żaden komputer PC.
Wi-Fi [Live Cast] Ustanowienie połączenia pomiędzy “LUMIX CLUB” i USTREAM umożliwia transmitowanie na żywo filmów nagranych za pomocą kamery. A Można także transmitować filmy na żywo, poprzez połączenie kamery i smartfona z funkcją obsługi tetheringu. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 25) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Live Cast]. ≥ Zapoznaj się ze szczegółami umowy z operatorem sieci telefonii komórkowej, dotyczącymi opłat za transmisję pakietową oraz ewentualnych limitów transferu.
Przygotowanie do użycia funkcji [Live Cast] 1 (Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego) Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest zgodny ze standardem IEEE802.11b/g/n. (Dla połączeń tethering) Sprawdź, czy twój smartfon jest kompatybilny z funkcją tethering. ≥ Informacje na temat konfiguracji funkcji tethering można znaleźć w instrukcji obsługi smartfona. 2 Uzyskaj ID/hasło/program USTREAM. ≥ Uzyskaj ID, hasło oraz program USTREAM, używając swojego smartfona lub komputera.
Transmisja na żywo ≥ Przejdź do Kroku 2 kiedy ustanowione zostanie połączenie Wi-Fi z pomocą [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] w [Konfig.Wi-Fi] (l 191 do 194). 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Live Cast] na ekranie menu Wi-Fi. ≥ Jeżeli Login ID oraz hasło “LUMIX CLUB” nie zostały jeszcze zarejestrowane w kamerze, należy je wprowadzić, kierując się wyświetlanymi na ekranie komunikatami. ≥ Można zarejestrować maksymalnie trzy bezprzewodowe punkty dostępowe.
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie transmisji na żywo / Wskaźnik transmisji na żywo Jakość transmisji (l 186) 1h23m Czas, jaki upłynął od rozpoczęcia transmisji 10fps Liczba klatek na sekundę (l 186) Liczba osób oglądających transmisję na żywo ≥ Możliwe jest wskazanie do maksymalnie 9999 osób. Wskazanie nie jest wyświetlane, jeśli liczba oglądających wynosi 0.
∫ Aby skonfigurować ustawienia doręczeń wiadomości e-mail Możesz wprowadzić ustawienia doręczeń wiadomości e-mail z informacją o transmisji oraz ustawienia planowanej daty i godziny transmisji zawarte w wysyłanych wiadomościach e-mail. 1 2 3 Dotknij [Wyślij e-mail]. Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Włącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. [WYŁ.]: Wyłącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. (Jeśli wybrano [WŁ.]) Aby ustawić planowaną datę transmisji. [Ustaw czas wysłania e-mail]: [Manualne ustaw.
∫ Aby zapisać w USTREAM 1 2 Dotknij [Zapisz w USTREAM]. Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Transmitowane na żywo filmy są zapisywane w USTREAM. [WYŁ.]: Wybierz tę opcję, aby nie zapisywać w USTREAM. ∫ Aby ustawić jakość obrazu jednocześnie zapisywanego i transmitowanego filmu 1 2 Dotknij [TRYB ZAP.]. Dotknij ikony żądanego trybu nagrywania. [PH]/[HA]/[HG]/[HE] ∫ Aby wybrać nośnik 1 2 3 WXF990M / VX980M Dotknij [WYB. NOŚNIKA]. Dotknij ikony żądanego nośnika do nagrywania filmów. Dotknij [ZATW.].
Wi-Fi Zainstaluj “Image App” ≥ Aby korzystać z przedstawionych poniżej funkcji Wi-Fi, należy zainstalować aplikację na smartfona “Image App”. j [KAMERA TWIN]/[Poł. wielu ap.] (l 208) j [Zdalne ster.] (l 162) j [Monitor. dziecka] (l 168) j [Dom.monitor] (l 171) Informacje o “Image App” “Image App” jest aplikacją dostarczaną przez firmę Panasonic. Aplikacje na Android Aplikacje na iOS System operacyjny Android 4.0 lub nowszy* iOS 7.
Wi-Fi Ustanawianie połączenia Wi-Fi Aby używać funkcji Wi-Fi podłącz kamerę do bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona przez Wi-Fi. ≥ Dostępne funkcje Wi-Fi różnią się w zależności od rodzaju połączenia Wi-Fi. Rodzaje połączenia Wi-Fi Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego (l 191) Dostępne funkcje Wi-Fi ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ [Zdalne ster.] (l 162) [Monitor. dziecka] (l 168) [Dom.monitor] (l 171) [Odtw.
Używanie [Kreator konfig. Wi-Fi] w celu nawiązania połączenia Za pomocą aplikacji “Image App” na smartfonie, można przesyłać następujące informacje pomiędzy smartfonem i kamerą. ≥ Ustaw [Hasło połączenia bezpośr.] w [Konfig.Wi-Fi] na [WŁ.]. (l 200) (Domyślne ustawienie to [WYŁ.].
Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy, którego używasz, jest kompatybilny z WPS j Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy jest kompatybilny z WPS: Przejdź do [Łatwe połączenie (WPS)] j Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy nie jest kompatybilny z WPS: “Wyszukiwanie bezprzewodowych punktów dostępowych w celu ustanowienia połączenia” (l 192) [Łatwe połączenie (WPS)] 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu. Dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Ustaw.
Wprowadź kod PIN aby nawiązać połączenie Wi-Fi. 1 Dotknij [Kod PIN] w Kroku 6. 2 Dotknij ikony bezprzewodowego punktu dostępowego, do którego chcesz się podłączyć. ≥ Naciśnięcie [Odśwież] pozwala na ponowne wyszukanie bezprzewodowych punktów dostępowych. ≥ Po dotknięciu i wybraniu bezprzewodowego punktu dostępowego wyświetlone zostaną wszystkie znaki. W takiej sytuacji dotknij [ZATW.]. 3 Wprowadź do bezprzewodowego punktu dostępowego kod PIN, wyświetlany na ekranie kamery.
7 (Jeśli ustawiony jest klucz szyfrujący (hasło)) Wprowadź hasło. ≥ Szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków znaleźć można na stronie 117. ≥ Po wprowadzeniu hasła dotknij [Zatw.]. ≥ Po uzyskaniu połączenia wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [WYJ.], aby wyjść z opcji [Ustaw. pkt dost. bezprzew.]. Potwierdzenie, że połączenie Wi-Fi jest prawidłowe.
9 (Po wybraniu [WEP]/[TKIP]/[AES]) Dotknij [WPROW.] a następnie wprowadź hasło. ≥ Szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków znaleźć można na stronie 117. ≥ Po wprowadzeniu hasła dotknij [Zatw.]. ≥ Po uzyskaniu połączenia wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [WYJ.], aby wyjść z opcji [Ustaw. pkt dost. bezprzew.].
Potwierdzenie, że połączenie Wi-Fi jest prawidłowe. j Wskaźnik stanu urządzenia zostaje podświetlony na zielono j Na ekranie wyświetlona zostaje ikona Podłączanie przy użyciu kodu QR 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. Dotknij [Zmień typ połączenia]. Dotknij [Kod QR]. ≥ Kod QR wyświetlony jest na ekranie kamery. 5 6 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
Podłączanie poprzez wprowadzenie SSID i hasła 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. Wprowadź hasło wyświetlone na ekranie kamery do swojego smartfona. Potwierdzenie, że połączenie Wi-Fi jest prawidłowe.
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione ≥ Więcej informacji o konfiguracji bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona można znaleźć w instrukcji obsługi. Problem Nie można podłączyć się do bezprzewodowego punktu dostępowego. Bezprzewodowy punkt dostępowy nie został wykryty. Co należy sprawdzić (Ogólne) ≥ Włącz bezprzewodowy punkt dostępowy. ≥ Zbliż się do bezprzewodowego punktu dostępowego i podłącz ponownie.
Problem Ustanowienie połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą a smartfonem nie było możliwe. Co należy sprawdzić (Podłączenie do bezprzewodowego punktu dostępowego) ≥ Upewnij się, że Twój smartfon jest prawidłowo podłączony do bezprzewodowego punktu dostępowego. Sprawdź ustawienia Wi-Fi na smartfonie. ≥ Upewnij się, że kamera i smartfon są prawidłowo podłączonego do tego samego bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy jest zapisany na kamerze.
Wi-Fi Korzystanie z menu [Konfig.Wi-Fi] Skonfiguruj ustawienia niezbędne do użytkowania funkcji Wi-Fi. Podczas połączenia Wi-Fi ustawienia nie mogą być zmieniane. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2 Dotknij żądanego elementu menu. [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] Możesz dodawać lub usuwać bezprzewodowe punkty dostępowe, a także zmieniać kolejność ich wyświetlania. ≥ Można ustawić maksymalnie 3 bezprzewodowe punkty dostępowe.
[Hasło połączenia bezpośr.] [WŁ.]/[WYŁ.] Ustawienie to pozwala wybrać, czy do bezpośredniego połączenia urządzenia ze smartfonem w celu uruchomienia operacji zdalnych lub użycia funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi wymagane będzie wprowadzenie hasła. ≥ Jeżeli wybierzesz opcję [WYŁ.], możliwe będzie bezpośrednie połączenie urządzenia ze smartfonem bez konieczności wprowadzania hasła SSID urządzenia na smartfonie. ≥ Jeżeli wybierzesz opcję [WYŁ.
[Hasło Wi-Fi] [Ustaw]/[Usuń] Spowoduje to ustawienie/wyczyszczenie hasła, chroniącego przez zbyt częstym włączaniem menu konfiguracji Wi-Fi. Ustawienie hasło pomoże zapobiegać błędom w obsłudze, niewłaściwemu użyciu funkcji Wi-Fi przez stronę trzecią, oraz pomoże chronić zapisane dane osobowe. 1 2 Dotknij [Ustaw]. Dotknij [WPROW.] i wprowadź hasło (6 znaków). ≥ Po wprowadzeniu hasła dotknij [Zatw.]. ≥ Jeśli hasło zostało już ustawione, wyświetlony zostanie symbol .
[Ustaw. bezprzew. LAN] Możesz zmieniać i sprawdzać ustawienia bezprzewodowej sieci LAN, takie jak [Adres IP], [Maska podsieci] oraz [Adres MAC]. [Adres IP]/[Maska podsieci]/[Brama]/[PodstawowyDNS]/[Pomocniczy DNS]/[Adres MAC] ≥ Dotknięcie [AUTO] spowoduje automatyczną konfigurację ustawień sieciowych. Dotknięcie [MANUALNY] pozwala ustawić oddzielnie każdy element. Wybierz żądany element i wprowadź ustawienia. ≥ [Adres MAC] nie może zostać zmieniony.
Korzystanie z “LUMIX CLUB” Uzyskaj login ID “LUMIX CLUB” (bezpłatnie). Możesz przesłać sceny i zdjęcia zapisane z użyciem kamery do usługi WEB przy pomocy [Zdalne ster.] lub skorzystać z funkcji [Live Cast], jeżeli jesteś zarejestrowany w "LUMIX CLUB". ≥ Możesz ustawić ten sam login ID “LUMIX CLUB” dla kamery i smartfona. Po otrzymaniu ID wyłącznie za pomocą smartfona (“Image App”), możliwe jest zarejestrowanie tego samego ID dla kamery przy użyciu “Image App”.
∫ Dokonaj rejestracji ID smartfona (“Image App”) na kamerze Wygodnie jest ustawić te same ID dla kamery i smartfona (“Image App”) podczas korzystania z funkcji Wi-Fi wykorzystującej “LUMIX CLUB”. 1 2 Podłącz kamerę do smartfona. Przy użyciu menu “Image App” ustaw wspólny login ID. ∫ Zapoznaj się z warunkami użytkowania “LUMIX CLUB” Sprawdź szczegółowe informacje, jeśli warunki zostały uaktualnione. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Konfig.Wi-Fi]. 2 3 Dotknij [LUMIX CLUB].
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Funkcja bezprzewodowej kamery Twin/ Multi Jeżeli urządzenie to połączone jest z jednym lub wieloma smartfonami poprzez Wi-Fi, obraz przesyłany ze smartfona można wyświetlić w wydzielonym oknie tego urządzenia i zapisywać go wraz z obrazem kamery głównej.
∫ Funkcja bezprzewodowej kamery Multi Podłączenie do tego urządzenia poprzez Wi-Fi wielu smartfonów pozwala na równoczesne wyświetlanie dwóch wydzielonych okien i dokonywanie zapisu prezentowanych w nich obrazów. Jednocześnie podłączonych może być do trzech smartfonów. (l 212) (Dla serii WXF990 ) ≥ Możesz również użyć kamery dodatkowej tego urządzenia*. * Gdy monitor LCD jest zamknięty ekranem do wewnątrz lub do zewnątrz, kamera dodatkowa nie działa. Otwórz ekran LCD.
Uwagi dotyczące funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi Działanie funkcji bezprzewodowej kamery Twin/Multi może być różne w zależności od lokalnych warunków przesyłu fal radiowych. Ponieważ ciało ludzkie blokuje przepływ fal radiowych, stopień zatłoczenia najbliższej okolicy może wpływać na działanie funkcji. ∫ Wskazówki dotyczące nagrywania ≥ Używaj bezprzewodowej kamery dodatkowej w miejscu możliwie najlepiej widocznym z miejsca ustawienia urządzenia.
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Używanie smartfonu jako bezprzewodowej kamery dodatkowej ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Ustaw [FORMAT ZAP.] na [AVCHD] lub [MP4/iFrame]. ≥ Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 188) Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Twin) ≥ (Dla serii WXF990 ) Wyjdź z funkcji kamery Twin. (l 53) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.].
(Podczas korzystania z ekranu nagrywania) Dotknij ekranu nagrywania na urządzeniu, a następnie dotknij . 2 Dotknij [Smartfon] na ekranie urządzenia. 3 Włącz funkcję Wi-Fi w menu konfiguracji smartfona. A B C D [Bezprzew. kamera Twin] [Smartfon] [Inna kamera] [KASUJ] ≥ Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] Przejdź do “Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.]”. (l 210) ≥ Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WŁ.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 4 Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 5 6 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk home i uruchom aplikację smartfona “Image App”. (Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery po raz pierwszy) Potwierdź komunikat i dotknij [TAK] na ekranie tego urządzenia.
(Podczas korzystania z ekranu nagrywania) Dotknij ekranu nagrywania na urządzeniu, a następnie dotknij . 2 Dotknij [Smartfon] na ekranie urządzenia. 3 4 5 Dotknij [Kod QR] na ekranie urządzenia. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. A B C D [Bezprzew. kamera Twin] [Smartfon] [Inna kamera] [KASUJ] Wybierz [QR code] na smartfonie, aby zeskanować kod QR wyświetlany na ekranie kamery.
Przy pierwszym podłączaniu smartfonu do urządzenia jako bezprzewodowej kamery dodatkowej (Korzystanie z funkcji bezprzewodowej kamery Multi) ≥ Ustawienie domyślne dla [Hasło połączenia bezpośr.] to [WYŁ.]. ≥ Kod QR nie jest wyświetlany przy ustawieniu [Hasło połączenia bezpośr.] (l 200) na [WYŁ.]. Patrz “Wybór SSID tego urządzenia na smartfonie w celu nawiązania połączenia”. ≥ Jednocześnie podłączonych może być do trzech smartfonów.
Kiedy [Hasło połączenia bezpośr.] ustawiono na [WYŁ.] 4 Na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona wybierz SSID wyświetlane na kamerze. ≥ Ustanowienie połączenia Wi-Fi może chwilę potrwać. 5 Po udanym nawiązaniu połączenia Wi-Fi naciśnij na smartfonie przycisk 6 home i uruchom aplikację smartfona “Image App”. (Jeżeli smartfon jest podłączany do kamery po raz pierwszy) Potwierdź komunikat “Podłączyć ten smartfon?” i dotknij [TAK] na ekranie tego urządzenia.
Skanowanie kodu QR w celu nawiązania połączenia ≥ Ustaw [Hasło połączenia bezpośr.] na [WŁ.]. (l 200) 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi na urządzeniu, a następnie dotknij [Poł. wielu ap.]. 1/2 A B [Poł. wielu ap.] [WYJ.] C D E [Niezarejestrowane] [Reset.] [ZATW.] Dotknij [Niezarejestrowane], aby zarejestrować smartfon, który ma zostać podłączony. ≥ Dotknięcie [Niezarejestrowane] uruchomi połączenie Wi-Fi. 3 4 5 Dotknij [Kod QR] na ekranie urządzenia.
≥ Nie można podłączać urządzeń innych niż smartfony w celu wykorzystania funkcji bezprzewodowej kamery Multi. ≥ Zmiana ustawień [Hasło połączenia bezpośr.] usuwa zarejestrowane smartfony. ≥ Po nawiązaniu połączenia z wykorzystaniem [Hasło połączenia bezpośr.] ustawionego na [WŁ.], podłączyć drugi i kolejne smartfony z wykorzystaniem tych samych ustawień. Smartfony można podłączyć nawet jeśli używane są dla nich inne metody połączenia takie jak [Wi-Fi] oraz [Kod QR].
≥ Urządzenie oraz smartfon zostaną połączone poprzez Wi-Fi. Po udanym nawiązaniu połączenia z tym urządzeniem, obraz nagrywany przez smartfon zostanie wyświetlony w oknie kamery dodatkowej urządzenia. ≥ Jeżeli nie można nawiązać połączenia lub w oknie kamery dodatkowej nie jest wyświetlany obraz, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami w celu ponownego nawiązania połączenia: 1 Dotknij ekranu tego urządzenia, a następnie dotknij . 2 Dotknij [Zmień urządzenie] na ekranie urządzenia.
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Nagrywanie przy pomocy bezprzewodowej kamery dodatkowej (bezprzewodowej kamery Twin/Multi) ≥ (Dla serii WXF990 ) Kamera dodatkowa tego urządzenia nie jest dostępna dla funkcji bezprzewodowej kamery Twin. ≥ Obraz nagrywany za pomocą kamery głównej oraz obraz nagrywany za pomocą bezprzewodowej kamery dodatkowej, wyświetlany w oknie kamery dodatkowej, zostaną zapisane jako jedna scena lub zdjęcie*.
Gdy sygnał Wi-Fi słabnie Jeżeli sygnał słabnie w czasie, gdy w oknie kamery dodatkowej wyświetlany jest obraz, ikona stanu połączenia zmienia się na / (słabe), a w oknie kamery dodatkowej zaczyna migać symbol / . Jeżeli sygnał dalej słabnie, ikona stanu połączenia zmienia się na / a obraz w oknie kamery dodatkowej znika.
∫ Wyświetlanie lub ukrywanie okna kamery dodatkowej. Dotknij . ≥ Każde dotknięcie ikony pozwala wyświetlić lub ukryć okno kamery dodatkowej. ≥ Kiedy okno dodatkowe jest ukryte, nie jest ono zapisywane. ∫ Rozmiar okna kamery dodatkowej wyświetlanego podczas używania bezprzewodowej kamery Twin/ Multi Rozmiar obrazu wyświetlanego w oknie kamery dodatkowej różni się w zależności od rodzaju kamery smartfonu oraz kierunku ustawienia smartfonu.
Zmiana ustawień bezprzewodowej kamery Twin Zmiana pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej 1 2 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij pozycji wyświetlania, którą chcesz zmienić. ≥ W zależności od pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej, pozycje ikon wyświetlanych na ekranie mogą się zmieniać. Zmiana koloru ramki okna kamery dodatkowej 1 2 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij 3 Dotknij i wybierz żądaną ramkę.
Zmiana ustawień bezprzewodowej kamery Multi Zmiana pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zmienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. 2 Dotknij pozycji wyświetlania, którą chcesz zmienić. ≥ W zależności od pozycji wyświetlania okna kamery dodatkowej, pozycje ikon wyświetlanych na ekranie mogą się zmieniać. ≥ Nie można przenieść okna kamery dodatkowej w miejsce ekranu przeznaczone dla innego okna.
Zmiana obrazów wyświetlanych w oknie kamery dodatkowej 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zmienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. ≥ Zostaną wyświetlone ikony wyboru kamery dodatkowej, a wybrana ikona zostanie podświetlona na żółto. 2 Dotknij żądanej ikony, aby zmienić obraz w oknie kamery dodatkowej. : Wyświetla obraz z kamery dodatkowej tego urządzenia (seria WXF990 ).
Zamiana miejscami obrazów pomiędzy oknami kamer dodatkowych 1 Dotknij okna kamery dodatkowej, które chcesz zamienić. ≥ Wybrane okno zostanie podświetlone na żółto. ≥ Zostaną wyświetlone ikony wyboru kamery dodatkowej, a wybrana ikona zostanie podświetlona na żółto. 2 Dotknij ikony wybranego przez siebie innego okna kamery dodatkowej. ≥ Obrazy w oknach kamer dodatkowych zamienią się miejscami. ≥ Przed wyświetleniem okna kamery dodatkowej może upłynąć trochę czasu.
≥ Elementy menu nagrywania, ikony obsługi oraz funkcje takie jak stabilizator obrazu, wypoziomowanie ujęcia oraz [SZYBK.URUCH.] są dostępne tylko w kamerze głównej. ≥ Ustawienia efektów funkcji zanikania nie mają wpływu na obraz w oknie kamery dodatkowej. ≥ Gdy zniknie ekran “Image App”, przesyłanie obrazów do okna kamery dodatkowej zostaje zatrzymane. (Połączenie Wi-Fi pozostaje utrzymane.) Może się to zdarzyć w przypadku np.
Bezprzewodowa kamera Twin/Multi Jeżeli nie można nawiązać połączenia WiFi (bezprzewodowa kamera Twin/Multi) ≥ Informacje na temat konfiguracji smartfonu znaleźć można w jego instrukcji obsługi. Problem Nie można podłączyć urządzenia do smartfonu. Brak obrazu w oknie kamery dodatkowej. Obraz w oknie kamery dodatkowej jest przerywany. Obraz w oknie kamery dodatkowej znika.
Praca z komputerem Opis funkcji kamery po połączeniu z komputerem HD Writer AE 5.3 Można kopiować filmy/zdjęcia na dysk twardy komputera lub na płyty Blu-ray, DVD bądź kartę SD przy użyciu programu HD Writer AE 5.3. Odwiedź poniższą stronę, aby pobrać/zainstalować oprogramowanie. ≥ Oprogramowanie będzie dostępne do pobrania do końca marca 2019 roku. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae53.html ≥ W celu uzyskania informacji na temat użytkowania HD Writer AE 5.
Możliwości HD Writer AE 5.3 Współdzielenie online: Można wysyłać filmy do Internetu, aby mogli je obejrzeć znajomi i rodzina. Odtwarzanie na komputerze: Odtwarzanie wysokiej rozdzielczości filmów i zdjęć na komputerze osobistym. Formatowanie płyt: W przypadku niektórych płyt niezbędne jest formatowanie.
Przed rozpoczęciem instalacji HD Writer AE 5.3 Instalacja lub korzystanie z opisanego poniżej Oprogramowania oznacza akceptację postanowień Umowy. Jeżeli nie zgadzasz się z warunkami Umowy, nie instaluj ani nie korzystaj z Oprogramowania. Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania Użytkownik (“Licencjobiorca”) uzyskuje licencję na Oprogramowanie określone w poniższej umowie licencyjnej (“Umowa”) pod warunkiem wyrażenia zgody na postanowienia niniejszej Umowy.
Artykuł 9 W zakresie MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 firmy Microsoft Corporation (1) Licencjobiorca ma prawo używać oprogramowania MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 wyłącznie, jeśli będzie dołączone do Oprogramowania, natomiast nie ma prawa używać MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 w żadnej innej konfiguracji ani metodzie. Licencjobiorca nie ma prawa publikacji MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ani obchodzenia żadnych ograniczeń technicznych w MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Praca z komputerem Wymagania systemowe ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Nawet jeżeli spełnione są wymagania systemowe, edytowanie filmów 4K może trwać dość długo a ich płynne odtwarzanie może nie być możliwe. ≥ Do zapisywania na płycie Blu-ray/DVD jest potrzebna kompatybilna nagrywarka Blu-ray/DVD oraz nośnik.
Monitor Tryb High Colour (16 bity) lub lepszy (zalecany 32 bity lub lepszy) Rozdzielczość 1024k768 pikseli lub większa (zalecana 1920k1080 pikseli lub większa) Karta graficzna zgodna z DirectX 9.0c (zalecana zgodna z DirectX 10) Kompatybilna z nakładką DirectDraw Zalecana kompatybilna z PCI Express™k16 Zalecana pamięć wideo przynajmniej 256 MB ≥ Do odtwarzania filmów 4K wymagana jest karta graficzna obsługująca dekodowanie filmów 4K.
∫ Korzystanie z programu HD Writer AE 5.3 W zależności od stosowanych funkcji, niezbędny może być komputer o dużej wydajności. Odtwarzanie i obsługa obrazów mogą nie być prawidłowe w zależności od środowiska pracy używanego komputera. Więcej informacji znajduje się w rozdziale dotyczącym środowiska pracy oraz uwagach. ≥ Praca programu podczas odtwarzania może być wolniejsza, jeżeli procesor lub pamięć nie spełniają wymogów w zakresie środowiska pracy.
Praca z komputerem Instalacja Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się jako administrator lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami. (jeśli nie możesz tego zrobić, skontaktuj się z administratorem.) ≥ Przed rozpoczęciem instalacji zamknij wszystkie uruchomione programy. ≥ Nie wykonuj żadnych innych czynności, gdy instalujesz oprogramowanie. ≥ Opis działań jest oparty na systemie Windows 7. ∫ Instalowanie HD Writer AE 5.3 Odwiedź poniższą stronę, aby pobrać/zainstalować oprogramowanie.
Praca z komputerem Podłączanie do komputera ≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania. Kabel USB (w zestawie) Podłącz złącze micro USB typu B kabla USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. A B 1 Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. 2 3 Włącz kamerę. Podłącz kamerę do komputera.
∫ Bezpieczne odłączanie kabla USB Wybierz ikonę na pasku zadań komputera, a następnie, by odłączyć kabel USB, wybierz numer modelu tego urządzenia. ≥ Ikona ta może nie być widoczna, w zależności od ustawień komputera. Wskazania na ekranie urządzenia – informacje ≥ Nie odłączaj kabla USB, akumulatora ani zasilacza sieciowego, gdy świeci się kontrolka dostępu lub ikona dostępu do karty ( ) jest widoczna na ekranie kamery.
Informacje dotyczące sposobu wyświetlania na komputerze Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd. ≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlany w [Computer]. Zalecamy korzystanie z programu HD Writer AE 5.3 w celu kopiowania filmów.
Praca z komputerem Uruchamianie programu HD Writer AE 5.3 ≥ Aby korzystać z oprogramowania, zaloguj się na konto Administratora lub standardowe konto użytkownika. Z oprogramowania nie można korzystać, gdy użytkownik jest zalogowany na koncie gościa. (W komputerze) Wybierz [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.3] # [HD Writer AE 5.3]. ≥ W celu uzyskania informacji o używaniu programów należy się zapoznać z instrukcjami obsługi oprogramowania w formacie PDF.
Praca z komputerem W przypadku korzystania z Mac (pamięć masowa) ≥ Program HD Writer AE 5.3 nie jest dostępny dla komputerów Mac. ≥ iMovie oraz Final Cut Pro X są obsługiwane. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących iMovie oraz Final Cut Pro X prosimy się skontaktować z firmą Apple Inc. ∫ Wymagania systemowe Komputer Mac System operacyjny OS X v10.
Inne Symbole i wskaźniki *1 Wyłącznie dla serii WXF990 / VXF990 *2 Wyłącznie dla serii VX980 *3 Wyłącznie dla WXF990M / VX980M *4 Wyłącznie dla serii WXF990 ∫ Symbole podczas nagrywania Tryb nagrywania filmów 0h00m00s Tryb robienia zdjęć 1h30m R 1h20m PRE-REC 1h30m R 3000 25.9M +1 MEGA +1 MF 1/100 OPEN 0dB 0h00m00s A / / / / / / / (“h” to skrót od hour (godzina), “m” od minuta, a “s” od sekunda.
25.9M / 14M / 2.1M / 20.4M / 10.9M / 0.3M / 20M / 10.6M / 2M Liczba pikseli (rozdzielczość) zdjęć (l 32, 102, 105) W trybie odtwarzania rozmiar zdjęcia nie wyświetla się w przypadku zdjęć nagranych przy użyciu innych produktów, które używają rozmiarów zdjęć innych niż wymienione powyżej. Nagrywanie z samowyzwalaczem (l 85) Ø10/Ø2 MEGA / / / / Balans bieli (l 74) 1/100 Czas naświetlania (l 75) OPEN/F2.
∫ Symbole i wskaźniki odtwarzania 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; /7/8/9/:/ Scena zapisana w trybie przekazywania nagrywania (l 92)*3 Ekran podczas odtwarzania (l 35, 104) 0h00m00s No.
∫ Symbole stanu –– (Ilość czasu) Poziom naładowania wbudowanej baterii jest niski. (l 25) Ostrzeżenie przed nagrywaniem samego siebie (l 26) Nie włożono karty SD lub jest ona nieobsługiwana.
Inne Komunikaty Najważniejsze komunikaty zatwierdzenia/komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie. * Tylko WXF990M / VX980M TWORZENIE OKRESOWYCH ZAPAS. KOPII DANYCH W PAMIĘCI WEWNĘTRZNEJ.* Zaleca si.ę regularne sporządzanie kopii zapasowych ważnych filmów i zdjęć na komputerze, płycie DVD itp. (l 226) w celu ich ochrony. Komunikat ten nie wskazuje na usterkę kamery. SPRAWDŹ KARTĘ Ta karta nie jest kompatybilna lub kamera nie może jej rozpoznać.
O odzyskiwaniu Jeśli dojdzie do odczytu błędnych danych, na ekranie mogą się pojawić komunikaty i rozpoczyna się naprawa. (czas trwania naprawy zależy od rodzaju błędu.) ≥ zostaje wyświetlony w przypadku wykrycia błędnych danych podczas wyświetlania miniatur scen. ≥ Podłącz naładowany akumulator lub zasilacz sieciowy. ≥ W zależności od stanu danych, ich całkowita naprawa może być niemożliwa. ≥ Jeśli odzyskiwanie się nie uda, nie będzie możliwe odtwarzanie scen nagranych przed wyłączeniem urządzenia.
Inne Rozwiązywanie problemów ∫ Nie oznacza to usterki w następujących przypadkach Podczas potrząsania kamerą słychać kliknięcie. ≥ Jest to odgłos przesuwania się obiektywu i nie oznacza usterki. Zjawisko to ustąpi po włączeniu zasilania i zmianie trybu na tryb nagrywania filmów lub tryb robienia zdjęć. Obiekt sprawia wrażenie zniekształconego. ≥ Obiekt wygląda na lekko zniekształcony, gdy porusza się on bardzo szybko w poprzek kadru.
Wskazanie Problem Pozostały poziom zasilania nie jest wyświetlany prawidłowo. Co należy sprawdzić ≥ Pozostały poziom zasilania jest wartością przybliżoną. Jeżeli pozostały poziom zasilania nie jest wyświetlany prawidłowo, naładuj całkowicie akumulator, rozładuj go i naładuj ponownie. Nagrywanie Problem Co należy sprawdzić Kamera sama przestaje nagrywać. ≥ Korzystaj z karty SD umożliwiającej nagrywanie filmów.
Odtwarzanie/przeglądanie Problem Co należy sprawdzić Nie można odtwarzać scen/zdjęć. ≥ Sceny/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako nie mogą być odtwarzane. , Nie można usunąć scen. ≥ Wyłącz zabezpieczenie. (l 134) ≥ Filmy/zdjęcia, których miniatury są wyświetlane jako , nie mogą być usunięte. Jeśli filmy/zdjęcia są niepotrzebne, sformatuj nośnik, aby usunąć dane. (l 46) Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane, bez możliwości ich przywrócenia.
Praca z innymi urządzeniami Problem Co należy sprawdzić Nie można kopiować scen na karcie SD po podłączeniu kamery do innego urządzenia przy użyciu kabla USB. ≥ Inne urządzenie mogło nie rozpoznać karty SD. Odłącz kabel USB i podłącz go ponownie. Praca z komputerem Problem Po połączeniu kamery z komputerem kablem USB, kamera nie jest wykrywana. Co należy sprawdzić ≥ Po ponownym włożeniu karty SD do kamery odłącz kabel USB i podłącz go jeszcze raz. ≥ Wybierz inne złącze USB w komputerze.
Informacje dotyczące funkcji Wi-Fi Problem Co należy sprawdzić Nie można skorzystać z [Odtw. DLNA]. ≥ Upewnij się, że Twój telewizor jest kompatybilny z DLNA. Przeczytaj instrukcję obsługi telewizora przez jego użyciem. ≥ Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy i kamera są prawidłowo podłączone. ≥ Zbliż się do bezprzewodowego punktu dostępowego i podłącz ponownie.
∫ Jeśli odtwarzanie scen AVCHD nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniu Obraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przejścia między scenami podczas ciągłego odtwarzania wielu scen w innym urządzeniu, jeżeli wykonywane były opisane poniżej czynności. ≥ Płynność odtwarzania scen zależy od urządzenia użytego do odtwarzania. Obraz może zostać zatrzymany na chwilę, nawet jeżeli żaden z poniższych warunków nie ma zastosowania.
Inne Ostrzeżenia dotyczące użytkowania ≥ Nie pozwól, aby przedmioty z tworzyw sztucznych lub gumy długo stykały się z kamerą. Informacje dotyczące kamery Kamera i karta SD mogą się nagrzewać po długim działaniu, ale nie jest to usterka. Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
Jeśli nie korzysta się z kamery przez dłuższy czas ≥ W przypadku przechowywania kamery w szafce lub na półce, zaleca się umieszczenie środka osuszającego (żelu krzemionkowego) obok kamery. (Dla WXF990M / VX980M ) W przypadku utylizacji lub pozbywania się kamery, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie po prostu zmienia informacje dotyczące zarządzania plikami i nie może być używane do całkowitego usuwania danych z pamięci wewnętrznej w kamerze.
≥ W przypadku korzystania z zasilacza w pobliżu radia, odbiór fal radiowych może być zakłócony. Trzymaj zasilacz 1 m lub więcej od radia. ≥ Podczas korzystania z zasilacza, może z niego dobiegać szum. To normalne i nie jest to usterka. ≥ Po zakończeniu używania zasilacza pamiętaj, aby go odłączyć. (jeśli zostanie on podłączony, będzie cały czas zużywał minimalną ilość prądu.) ≥ Zawsze utrzymuj elektrody zasilacza i akumulatora w czystości.
Ekran LCD/wizjer O informacjach osobistych ≥ Jeśli ekran LCD się zabrudzi lub zaparuje, należy wytrzeć go miękką szmatką, np. do czyszczenia okularów. ≥ Nie należy dotykać ekranu LCD paznokciami ani wywierać nadmiernego nacisku. ≥ Po założeniu folii ochronnej obraz na ekranie LCD może być nieczytelny lub obsługa dotykowa może być utrudniona. ≥ Kiedy kamera jest bardzo zimna, np. z powodu jej przechowywania w niskiej temperaturze, ekran LCD będzie ciemniejszy niż zwykle zaraz po włączeniu kamery.
Inne Informacje dotyczące praw autorskich ∫ Należy uważnie przestrzegać praw autorskich Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż do użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów nawet do użytku prywatnego może być ograniczone prawnie. ∫ Licencje ≥ Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Inne Tryby nagrywania/przybliżony czas nagrywania ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podane czasy to przybliżone czasy nagrywania dla ciągłego nagrywania.
≥ Ustawienie domyślne dla [FORMAT ZAP.] to [4K MP4]. ≥ Maksymalny czas ciągłego nagrywania jednej sceny: 6 godzin ≥ Gdy czas nagrywania jednej sceny przekroczy 6 godzin, włączona zostaje pauza nagrywania i nagrywanie zostaje automatycznie wznowione po kilku sekundach. ≥ Dostępny czas nagrywania może ulec skróceniu w przypadku, gdy nagrywa się wiele dynamicznych scen lub często nagrywa się krótkie sceny.
20M 5472k3648 Rozmiar zdjęć Współczynnik proporcji Karta SD Pamięć wewnętrzna * 10.6M 3984k2656 2M 1728k1152 [3:2] 4 GB 300 600 2200 16 GB 1300 2400 8500 64 GB 5500 10000 36000 64 GB 5500 10000 36000 (Tryb nagrywania filmów) Format nagrywania [4K MP4] 20.4M 6016k3384 Rozmiar zdjęć Współczynnik proporcji Karta SD Pamięć wewnętrzna* 2.
Inne Wyposażenie opcjonalne Akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne w niektórych krajach. Zakładanie konwertera/zestawu filtrów Mocowanie dołączonej stopki [VX980] seria Konwerter szerokokątny (VW-W4907H: wyposażenie opcjonalne), filtr ND lub filtr ochronny MC z zestawu filtrów (VW-LF49N: wyposażenie opcjonalne) należy zakładać z przodu obiektywu. ≥ Nie będzie można używać lampy wideo. Zmień ustawienia [OŚWIETL. WIDEO] oraz [LAMPA WSP. AF] na [WYŁ.].
Informacje na temat zdalnie sterowanego statywu obrotowego Po podłączeniu kamery do zdalnie sterowanego statywu obrotowego VW-CTR1 (wyposażenie opcjonalne) poprzez kabel USB, kamera będzie automatycznie śledzić ruchy nagrywanego obiektu. Zbliżenia i oddalenia będą wykonywane automatycznie, a zdalnie sterowany statyw obrotowy będzie przesuwać i zmieniać kąt nachylenia kamery.
5 Dotknij [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt]. ≥ Wyświetlony zostanie ekran wyboru trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. ≥ Jeśli dotknięty został element inny niż [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt] lub jeśli zdalnie sterowany statyw obrotowy nie został rozpoznany, należy ponownie podłączyć kabel USB. ≥ Jeśli kamera zostanie wyłączona i włączona, gdy podłączony jest kabel USB, może ona działać w poprzednio ustawionym trybie pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym.
Korzystanie ze zdalnie sterowanego statywu obrotowego ≥ Podłączanie zdalnie sterowanego statywu obrotowego do kamery. (l 260) ≥ Odpowiednio wcześniej ustaw [Kąt obrotu]/[Kąt nachylenia]/[Szybkość zmiany nachyl.]. (l 265) 1 Dotknij żądanego trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. Tryb [Impreza] Czynności zdalnie sterowanego statywu obrotowego Czynności wykonywane są automatycznie. ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy pracuje w zakresie nagrywania określonym w [Kąt obrotu]/[Kąt nachylenia].
3 Naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. (Po wybraniu [Impreza]/[Obiekt w ruchu]) ≥ Przed rozpoczęciem nagrywania zdalnie sterowany statyw obrotowy obróci się i powróci do pozycji wyjściowej. Nagrywanie nie rozpoczyna się od razu. ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy pracuje we wcześniej określonym zakresie nagrywania. (Po wybraniu [Manualnie]/[Wst. ustal.
Dotknij . ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy przesuwa się do kolejnej pozycji w około 5 sekundowych odstępach. ≥ Po dotknięciu [Stop] podczas obracania się zdalnie sterowanego statywu obrotowego, statyw zatrzyma się w pozycji pośredniej. Tryb cykliczny zostanie wyłączony. ≥ Po dotknięciu [Pauza] oraz dotknięciu przycisku innej pozycji tryb cykliczny zostanie wyłączony. Zdalnie sterowany statyw obrotowy przesunie się do pozycji przypisanej dotkniętemu przyciskowi.
(Informacje na temat [Impreza]/[Obiekt w ruchu]) ≥ Zdjęcia nie mogą być wykonywane podczas nagrywania filmów. ≥ W wymienionych poniżej przypadkach, w zależności od warunków nagrywania tonacja kolorystyczna nagrywanego obrazu może ulec zmianie lub też obiekty mogą nie zostać automatycznie nagrane: j Obiekt jest zbyt duży lub zbyt mały j Tło i obiekt mają podobne barwy j W miejscu nagrywania jest ciemno j Wykryto jasne światło (niebo, telewizor, lampa itp.
[Szybkość zmiany nachyl.] [Wysoka]/[Normal.] Ustaw prędkość nachylania w górę i w dół zdalnie sterowanego statywu obrotowego. [Kontrola zasięgu nagrywania] Można potwierdzić zakres roboczy zdalnie sterowanego statywu obrotowego dla [Impreza]/[Obiekt w ruchu]. ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy porusza się w zakresach określonych w [Kąt obrotu] i [Kąt nachylenia]. ≥ Po zakończeniu operacji potwierdzenia zdalnie sterowany statyw obrotowy powróci do pozycji wyjściowej. [Wyśw.
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.