Betjeningsvejledning Højdefinitions videokamera HC-V100 HC-V100M Model nr. Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Sikkerhedsoplysninger ∫ Om optagelsesformatet til optagelse af film ∫ Håndtering af den indbyggede hukommelse [HC-V100M] Du kan vælge fra enten AVCHD eller iFrame optagelsesformater til at optage film ved brug af denne enhed. (l 43) AVCHD: Du kan optage billeder i højdefinitionskvalitet med dette format. Det er egnet til at blive vist på et TV i stort format eller til at gemme på en disk. iFrame: Dette er et optagelsesformat, der er egnet til afspilning eller redigering på en Mac (iMovie’11).
∫ Kort du kan bruge med denne enhed SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort ≥ Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB eller mere, som ikke har SDXC-logoet, er ikke baseret på SD-memorykortspecifikationer. ≥ Se side 13 for yderligere oplysninger om SD-kort. ∫ I denne brugervejledning ≥ Der henvises til SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort som “SD-kortet”.
Indhold Sikkerhedsoplysninger ............................ 2 Klargøring Navne og funktioner på hoveddele ......... 6 Strømforsyning .........................................9 Isætning/udtagning af batteri............... 9 Opladning af batteriet........................ 10 Opladningstid og optagelsestid ......... 12 Optagelse til et kort ................................ 13 Kort, som du kan bruge med dette videokamera ..................................... 13 Isætning/udtagning af et SD-kort ......
Kopiér/overspil Kopiering fra den indbyggede hukommelse til et SD-kort [HC-V100M].............................................. 69 Overspilning med en Blu-ray diskafspiller, videoenheder osv............. 71 Med en PC Hvad du kan gøre med en computer..................................................75 Slutbruger-licensaftale ...................... 77 Driftsmiljø ................................................79 Installation ............................................... 82 Tilslutning til en PC ..........
Klargøring Navne og funktioner på hoveddele 1 2 3 4 5 AV MULTI 6 7 8 1 2 3 Højttaler USB-stik [ ] (l 71, 83) Knappen Intelligent auto/Manuel [iA/MANUAL] (l 23) 4 Knap til optisk billedstabilisering/ Sletteknap [ O.I.S./ ] (l 37, 58) 5 Strømknap [ ] (l 15) 6 HDMI ministik [HDMI] (l 63, 67) 7 AV ministik [AV MULTI] (l 63, 74) ≥ Brug AV-multikablet (kun det medfølgende kabel).
13 17 18 19 14 15 16 20 13 Menuknap [MENU] (l 28) 14 Funktionsvælger (l 16) 15 Statusindikator (l 15) 16 Start/stop-knap til optagelse (l 20) 17 Markørknapper (l 25, 28, 38) ≥ Brug markørknappen til at vælge optagelsesfunktioner og afspilningshandlinger samt til at betjene menuskærmen. ≥ I denne betjeningsvejledning er markørknappen angivet som vist nedenfor eller som 3/4/2/1.
21 21 Stativfatning ≥ Hvis du fastgør stativet, som har en skrue på mindst 5,5 mm, kan det beskadige enheden. 22 SD-kortdæksel (l 14) 23 Adgangslampe [ACCESS] (l 14) 24 Kortåbning (l 14) 22 23 24 25 26 25 Foto-knap [ ] (l 22) 26 Zoom-knap [W/T] (I optagelsesfunktion) (l 36) Miniaturevisningsknap [ / ]/ Lydstyrkeknap [sVOLr] (I afspilningsfunktion) (l 26) 27 Jævnstrømsindgangsstik [DC IN] (l 10) ≥ Benyt ikke andre lysnetadaptere end den medfølgende.
Klargøring Strømforsyning ∫ Kort, som kan bruges med dette videokamera Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Enheden har en funktion, der genkender de batterier, som kan bruges uden problemer. Det medfølgende batteri (VW-VBK180/VW-VBK360) understøtter denne funktion.
Opladning af batteriet Dette apparat er ikke opladet, når det købes. Batteriet skal helt oplades, inden apparatet bruges for første gang. Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt. Vigtigt: ≥ Brug den medfølgende lysnetadapter. Brug aldrig en lysnetadapter til en anden enhed. ≥ Benyt ikke lysnetkablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed.
∫ Tilslutning til stikkontakten Hvis du tænder for enheden, mens den tilsluttes lysnetadpateren, bruger den strøm fra stikkontakten. ∫ Sådan oplader du ved at tilslutte til en anden enhed Man kan oplade ved at tilslutte til en anden enhed ved hjælp af USB-kablet (medfølger). Se side 84. ≥ Hvis statusindikatoren blinker ved en særligt hurtig eller langsom hastighed, henvises der til side 100. ≥ Vi anbefaler Panasonic-batterier (l 12).
Opladningstid og optagelsestid ∫ Opladnings-/optagelsestid ≥ Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RH ≥ Opladningstiderne i parentes er ved opladning fra USB-stikket.
Klargøring Optagelse til et kort Enheden kan optage still-billeder eller levende billeder til et SD-kort eller den indbyggede hukommelse. For at optage til et SD-kort skal du læse følgende. Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SD-memorykort, SDHCmemorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXCmemorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.
Isætning/udtagning af et SD-kort Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic eller et kort, som har været anvendt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal SD-kortet formateres. (l 33) Når SD-kortet formateres, slettes alle de optagne data på kortet. Når dataene er blevet slettet, kan de ikke gendannes. Fare: Kontrollér, at adgangslampen er slukket. Adgangslampe [ACCESS] A ≥ Når du får adgang til SD-kortet eller den indbyggede hukommelse ved brug af denne enhed, lyser adgangslampen.
Klargøring Sådan tændes og slukkes enheden Du kan tænde og slukke for strømmen ved hjælp af strømknappen eller ved at åbne og lukke LCD-skærmen. Sådan tændes og slukkes med strømknappen Åbn LCD-skærmen, og tryk på strømknappen for at tænde enheden. For at slukke strømmen Hold strømknappen nede, indtil statusindikatoren slukkes. A Statusindikatoren lyser. Sådan tændes og slukkes enheden på LCD-skærmen Strømmen tændes, når LCD-skærmen åbnes, og strømmen slukkes, når den lukkes.
Klargøring Valg af funktion Skift funktionen til optagelse eller afspilning. Drej funktionsvælgeren for at ændre funktionen til Optagefunktion (l 20, 22) Afspilningsfunktion (l 25, 52) - 16 - eller .
Klargøring Indstilling af dato og klokkeslæt Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt. ¬ Skift funktionen til 1 . Vælg menuen. (l 28) : [SETUP] # [CLOCK SET] 2 Vælg datoen eller klokkeslættet ved hjælp af 2/1, og angiv den ønskede værdi ved hjælp af 3/4.
Grundlæggende Før optagelse ∫ Grundlæggende kamerastillinger 1 Hold kameraet med begge hænder. 2 Før hånden gennem håndremmen. ≥ Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller noget. ≥ Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver det mørkt på optagelsen. ≥ Hold armene tæt på kroppen, og stå med lidt afstand mellem benene for at få en bedre balance. ≥ Dæk ikke mikrofonerne til med hånden osv.
Grundlæggende Valg af et medie, der skal optages på [HC-V100M] Kortet og den indbyggede hukommelse kan vælges separat for optagelse af film eller billeder. 1 2 Skift funktionen til . Vælg menuen. (l 28) : [MEDIA SELECT] 3 Vælg mediet til optagelse af film og mediet til optagelse af billeder ved hjælp af 3/4/2/1, og tryk på ENTER. ≥ Mediet vælges separat for film eller billeder og fremhæves med en gul ramme.
Grundlæggende Optagelse af film ≥ Åbn objektivdækslet, før du tænder enheden. (l 6) 1 Skift funktion til LCD-skærmen. 2 Tryk på optagelsens start/ stop-knap for at starte optagelsen. og åbn A Når du begynder at optage, ændres ; til ¥. 3 Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause. ∫ Om skærmvisninger i filmoptagelse 0h00m00s R 1h20m Optagelsesfunktion R 1h20m Omtrentlig resterende optagelsestid ≥ Når resterende tid er mindre end 1 minut, blinker R 0h00m rødt.
≥ For at ændre optagelsesformatet skal du ændre optagefunktionen. (l 43) ≥ Billeder, der optages mellem tryk på optagelse start/stop-knappen for at starte optagelse, og tryk på den igen for at sætte optagelse på pause, bliver til en scene. Når du optager med [REC MODE] indstillet på [iFrame], opdeles scener, som er længere end ca. 20 minutter automatisk. (Optagelsen fortsætter.) ≥ Hvis [REC MODE] indstilles på [iFrame], sættes skærmen midlertidigt på pause, når optagelsen sættes på pause. ≥ (Maks.
Grundlæggende Optagelse af still-billeder Still-billede optaget med en størrelse på 2.1 M (1920k1080) og et billedformat på 16:9. ≥ Åbn objektivdækslet, før du tænder enheden. (l 6) 1 Skift funktion til LCD-skærmen. 2 Tryk på og åbn knappen. ∫ Om skærmvisninger i billedoptagelser Kvalitet af still-billeder (l 47) 2.1 M R3000 Størrelse på still-billeder Resterende antal still-billeder ≥ Blinker rødt når [0] vises. 2.
Grundlæggende Intelligent autofunktion Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage. /MANUAL Knappen Intelligent auto/ Manuel Tryk på denne knap for at skifte mellem Intelligent autofunktion/ Manuel funktion. ≥ Der henvises til side 48 om manuel funktion. Funktion Effekt Portræt Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og lysstyrken justeres for få en klar optagelse.
∫ Intelligent autofunktion Når du skifter til intelligent autofunktion, aktiveres auto-hvidbalancen og auto-fokus, og farvebalancen og fokuseringen indstilles automatisk. Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke. ≥ Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt.
Grundlæggende Afspilning af film/billeder 1 2 3 Skift funktionen til . Vælg ikonet for valg af afpilningsfunktion A ved hjælp af 3/4/2, og tryk på ENTER. Vælg [VIDEO/PICTURE], som du vil afspille, og tryk på ENTER. Vælg [MEDIA] og [VIDEO/PICTURE], som du vil afspille, og tryk på ENTER. ≥ Tryk på knappen MENU. ≥ Når et videoelement vælges, vises et ikon i miniaturevisningen. ( 4 Vælg den scene eller det billede, du vil afspille, ved hjælp af 3/4/2/1, og tryk derefter på ENTER. , ) 15.11.
5 Vælg betjeningsikonet ved hjælp af 3/4/2/1. 0h00m00s A Funktionsikon ≥ Tryk på ENTER for at få vist/ikke få vist betjeningsikonet. Afspilning af film 1/;: 6: 5: ∫: Afspilning af still-billede Afspilning/pause Tilbagespoling af indspilning Hurtigt fremspoling under afspilning Stopper afspilningen og viser miniaturerne. 1/;: 2;: ;1: ∫: Diasshow (afspilning af stillbillederne i nummerorden) start/ pause. Afspiller det forrige billede. Afspilning af det næste billede.
Kompatibilitet af film ≥ Enheden er baseret på AVCHD format/MPEG-4 AVC filformat. AVCHD format ≥ Videosignalet for AVCHD, der kan afspilles på denne enhed, er 1920k1080/50i. ≥ Dette videokamera kan blive forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan blive forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget på dette videokamera, selv om produkterne understøtter AVCHD.
Grundlæggende Brug af menuskærmbilledet 1 2 For at vende tilbage til det forrige skærmbillede Tryk på knappen MENU. Tryk på 3/4/2/1 for at vælge topmenuen A, og tryk derefter på knappen ENTER. Tryk på 2 på markørknappen. Sådan afsluttes menuskærmen Tryk på knappen MENU. ∫ Om informationsdisplayet 3 4 Beskrivelse af de valgte undermenuer og de elementer, der vises under trin 3 og 4, samt de meddelelser, der skal bekræfte indstillingerne, vises.
Grundlæggende Brug af indstillingsmenuen ≥ De viste elementer varierer, afhængigt af placeringen eller indstillingen af funktionsvælgeren. Vælg menuen. : [SETUP] # ønskede indstilling [DISPLAY] [ON]/[OFF] Skærmvisningen kan ændres til [ON] (alle oplysninger vises) eller [OFF] (en del af oplysningerne vises). [EXT. DISPLAY] [SIMPLE]/[DETAIL]/[OFF] Se side 65. [CLOCK SET] Se side 17. [SET WORLD TIME] Man kan få vist og registrere tiden på rejsedestinationen ved at vælge hjemegn og rejsedestination.
5 (Kun ved indstilling af rejsedestination) Vælg din rejsedestination ved hjælp af 2/1, og tryk på ENTER. ≥ Tryk på 3 for at indstille sommertid. vises, og indstillingen for sommertid aktiveres. Klokkeslæt og tidsforskel på rejsedestinationen i forhold til hjemegnen sættes en time frem. Tryk på 3 igen for at vende tilbage til den normale tidsindstilling. ≥ Afslut indstillingen ved at trykke på knappen MENU. vises, og tiden på rejsedestinationen er angivet.
[ECONOMY (AC)] [ON]/[OFF] Hvis der er gået ca. 30 minutter uden handling, og lysnetadapteren er tilsluttet denne enhed, slukker enheden automatisk. ≥ Denne enhed slukker ikke automatisk, selv om [ECONOMY (AC)] er indstillet på [ON], i følgende tilfælde: j Brug af USB-kabel til PC osv. j PRE-REC anvendes j Under afspilning af slideshow [QUICK START] [ON]/[OFF] Denne enhed genoptager optagelses-pausefunktionen ca. 0,6 sekunder, efter at LCDskærmen åbnes igen. ≥ Når du er i standby-funktion, vil ca.
[ALERT SOUND] / /[OFF] Start og stop af optagelsen og tænd/sluk af enheden kan bekræftes med denne lyd. (Lydstyrke lav)/ (Lydstyrke høj) 2 bip 4 gange Når der opstår en fejl, skal man kontrollere den meddelelse, der vises på skærmen. (l 90) [POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 På denne måde er det lettere at se LCD-skærmen på steder med meget lys samt udendørs. ≥ Disse indstillinger har ingen indflydelse på de billeder, der optages.
[INITIAL SET] Indstil på [YES] for at sætte menuindstillingerne tilbage til standardbetingelserne. (Kun når funktionen er i stillingen ) ≥ Indstillingen til [MEDIA SELECT]*, [CLOCK SET] og [LANGUAGE] ændres ikke. * For brugere, som har , vises denne menu ikke. [FORMAT CARD] Vær opmærksom på, at hvis et medie formateres, så vil alle data optaget på mediet blive slettet og kan ikke gendannes. Gem vigtige data på en PC, disk osv.
[CARD STATUS] Den brugte plads og den resterende optagelsestid på SD-kortet kan kontrolleres. ≥ Når funktionsdrejeknappen er sat til , vises den resterende optagelsestid for den valgte optagelsesfunktion. ≥ Tryk på knappen MENU for at lukke indikationen. ≥ SD-kortet kræver en del plads til lagring af oplysninger og styring af systemfiler, så den faktiske brugbare plads er lidt mindre end det, der er angivet. Den brugbare indbyggede hukommelse beregnes normalt som 1 GB=1.000.000.000 byte.
[DEMO MODE] [ON]/[OFF] Dette element bruges til at starte demonstrationen af enheden. (Kun når funktionen er i stillingen ) Hvis [DEMO MODE] er indstillet på [ON], og du trykker på knappen MENU, når der ikke er isat et SD-kort, mens lysnetadapteren er sat i enheden, starter demonstrationen automatisk. Hvis der sker en handling, annulleres demonstrationen. Men hvis der ikke sker en handling i ca. 5 minutter, starter demonstrationen automatisk igen.
Avanceret (optagelse) Brug af zoom ¬ Skift funktionen til . Zoom-greb T-siden: Næroptagelse (zoom ind) W-siden: Vidvinkel-optagelse (zoom ud) T 6 W A Zoom-linje ≥ Zoomhastigheden varierer, afhængigt af den distance som zoomknappen bevæges hen over. ≥ Den maksimale zoom-forstørrelse kan indstilles ved hjælp af [ZOOM MODE]. (l 43) ∫ Om zoom-linjen Zoom-linjen vises under en zoom-handling. W T B Optisk zoom C i.
Avanceret (optagelse) Optisk billedstabiliseringsfunktion Den optiske billedstabiliseringsfunktion stabiliserer billedet uden at forringe billedkvalitet så meget. ¬ Skift funktionen til O.I.S./ . Knap til optisk billedstabilisering/Sletteknap Tryk på knappen for at tænde/slukke optisk billedstabilisering. (Tænde) # indstilling annulleret ≥ Hvis du vil optage, mens du går, anbefales det at tænde for den optiske billedstabilisering.
Avanceret (optagelse) Optagelsesfunktioner af funktionsikoner Vælg funktionsikoner for at tilføje forskellige effekter på de optagede billeder. ¬ Skift funktionen til 1 . 2 Tryk på ENTER for at få vist betjeningsikonerne på skærmen. (e.g. Modlyskompensation) Vælg et betjeningsikon. 1/2 ワユヹヵ 1/2 ワユヹヵ ≥ Indikationen ændres, hver gang du trykker på 4 på markørknappen. ≥ Tryk på ENTER for at få vist/ikke få vist betjeningsikonet.
Ind/udtoning Når du starter optagelsen, kommer billedet/lyden langsomt frem. (Indtoning) Når du sætter optagelsen på pause, forsvinder billedet/ lyden gradvist. (Udtoning) ≥ Udtoningsindstillingen annulleres, når optagelsen stopper. ∫ For at vælge farven for indtoning/udtoning (Indtoning) (Udtoning) : [RECORD SETUP] # [FADE COLOUR] # [WHITE] eller [BLACK] ≥ Miniaturerne af scener, som optages med indtoning, bliver sorte (eller hvide).
Tele-makro Der kan fås et flottere billede ved at indstille fokus på motivet tæt på og ved at afskærme baggrunden. ≥ Videokameraet kan fokusere på motivet ved en afstand på ca. 70 cm. ≥ Hvis du indstiller tele-makrofunktionen, når zoomen er angivet til at være mindre end 37k, justeres zoomen automatisk til 37k. ≥ Tele-makrofunktionen annulleres, hvis zoom-forstørrelsen kommer under 37k. PRE-REC På denne måde går du ikke glip af et billede. Du kan optage billeder og lyd, så de starter ca.
Intelligent kontrastkontrol Denne funktion oplyser de dele, der er i skygge, og som er vanskelige at se, og undertrykker den hvide mæthedsgrad på de lyse dele samtidigt. Både lyse og mørke dele kan optages helt klart. ≥ Hvis der er meget mørke eller lyse dele, eller der ikke er tilstrækkelig lysstyrke, vil effekten muligvis ikke være tydelig. Farve-natsyn Med denne funktion kan du optage farvebilleder i omgivelser med meget lidt lys. (Mindstekrav til belysning: Ca.
Avanceret (optagelse) Menuoptagelsesfunktioner ≥ Skift funktionen til . [SCENE MODE] Når du optager billeder i forskellige situationer, indstiller denne funktion automatisk lukkerhastigheder og blænder. : [RECORD SETUP] # [SCENE MODE] # ønskede indstilling [OFF]: Annullér indstillingen 5Sport: Scener meget bevægelse bliver mindre rystet vha.
[ZOOM MODE] Indstil det maksimale zoom-område. : [RECORD SETUP] # [ZOOM MODE] # ønskede indstilling [i.Zoom OFF]: Op til 37k [i.Zoom 42k]: Med denne zoom-funktion kan du opretholde en højdefinitions billedkvalitet. (Op til 42k) [D.Zoom 90k]: Digital zoom (Op til 90k) [D.Zoom 2000k]: Digital zoom (Op til 2000k) ≥ Jo større den digitale zoomforstørrelse er, desto mere forringes billedkvaliteten. [REC MODE] Skift billedkvalitet og optagelsesformat for de film, der skal optages.
[FACE FRAMING] Detekterede ansigter vises med ramme omkring. : [RECORD SETUP] # [FACE FRAMING] # ønskede indstilling [PRIMARY]: Kun prioriterede ansigtsindramninger vises. [ALL]: Alle ansigtsdetekteringsrammer vises. [OFF]: Annullér indstillingen. ≥ Der angives op til 15 rammer. Større ansigter og ansigter, som er tættere på midten af skærmen får fortrinsret. ∫ Prioriteret ansigtsindramning Prioriterede ansigtsrammer vises som orangefarvede rammer.
[AUTO SLOW SHTR] Du kan optage lyse billeder, selv i mørket, ved hjælp af en langsom lukkerhastighed. ≥ Skift til manuel funktion. (l 48) : [RECORD SETUP] # [AUTO SLOW SHTR] # [ON] ≥ Lukkerhastigheden indstilles på 1/25 eller mere, afhængigt af det omgivende lys. ≥ Når lukkerhastigheden er 1/25, kan det se ud som om, nogle af rammerne mangler på skærmbilledet, og et efterbillede kan vise sig på skærmen. [WIND CUT] Denne funktion reducerer vindstøj fra den indbyggede mikrofon. ≥ Skift til manuel funktion.
[MIC LEVEL] Under optagelse kan indgangsniveauet fra de indbyggede mikrofoner justeres. ≥ Skift til manuel funktion. (l 48) 1 Vælg menuen. : [RECORD SETUP] # [MIC LEVEL] # ønskede indstilling [AUTO]: [SETr AGC aktiveres, og optagelsesniveauet justeres automatisk. ]: [SET]: 2 (Når [SETr Det ønskede optagelsesniveau kan indstilles. AGC aktiveres, og støjen mindskes. Det ønskede optagelsesniveau kan indstilles. Du kan optage en naturlig lyd. ]/[SET] er valgt) Tryk på 2/1 for at justere.
[QUALITY] Valg af billedkvalitet. : [PICTURE] # [QUALITY] # ønskede indstilling : : Still-billeder med høj billedkvalitet optages. Antallet af optagede still-billeder får højeste prioritet. Still-billeder optages i normal billedkvalitet. [SHTR SOUND] Du kan aktivere en lukkerlyd når du optager still-billeder. : [PICTURE] # [SHTR SOUND] # ønskede indstilling : Lydstyrke lav : Lydstyrke høj [OFF]: Annullér indstillingen.
Avanceret (optagelse) Manuel optagelse ¬ Skift funktionen til . Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. ≥ MNL vises på skærmen. /MANUAL 5/5 NEXT 4/5 NEXT Hvidbalance Manuel lukkerhastighed (l 50) Justering af blænde (l 50) Fokus (l 51) ≥ Tryk på ENTER for at få vist/ikke få vist det manuelle ikon. ≥ Siden ændres, hver gang du trykker på 4. Hvidbalance Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og lysforhold.
Ikon AWB Funktion/optageforhold Automatisk justering af hvidbalance Solfunktion: Udendørs under klar himmel Overskyet funktion: Udendørs i overskyet vejr Indendørs funktion 1: Glødelampe, videolys ligesom i et studie osv. Indendørs funktion 2: Farvet neonlys, natriumlamper i gymnastiksale osv. Manuel justeringsfunktion: ≥ Kviksølvlamper, natriumlamper, visse fluorescerende lys ≥ Lys, som bruges til bryllupsreceptioner i hoteller, scenespotlys i teatre ≥ Solopgang, solnedgang osv.
Manuel justering af lukkerhastighed/iris Lukkerhastighed: Justér den ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse. Iris: Justér den, når skærmen er for lys eller for mørk. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 48) 1 2 Vælg [SHTR] eller [IRIS] ved hjælp af markørknappen. Tryk på 2/1 for at justere indstillingerne. A : Lukkerhastighed: 1/50 til 1/8000 ≥ Hvis [AUTO SLOW SHTR] er sat på [ON], indstilles lukkehastigheden på mellem 1/25 og 1/8000.
Optagelse med manuel indstilling af fokus Hvis autofokus er vanskelig på grund af forholdene, kan den manuelle fokusering benyttes. ≥ Tryk på knappen iA/MANUAL for at skifte til manuel funktion. (l 48) 1 2 Tryk på 4 for at skifte det manuelle ikon. Vælg [MF] med markørknappen for at skifte til manuel fokusering. ≥ MF vises på skærmen. 3 Tryk på 2/1 for at indstille fokus.
Avanceret (afspilning) Afspilningsfunktioner Afspilning af film ved brug af betjeningsikonet Se side 25 for detaljerede oplysninger om de grundlæggende afspilningsfunktioner. Afspilning Markørknap/ afspilningsvisning Fremgangsmåde Afspilning med hurtig frem/ tilbage Tryk på 1 på markørknappen under afspilningen for at spole hurtigt frem. (Tryk på 2 for at spole tilbage.) ≥ Tryk igen for at gøre fremadspoling/ tilbagespoling hurtigere (skærmvisningen ændres fra 5 til ).
Oprettelse af still-billede fra film Du kan gemme en enkelt ramme fra en optaget film som still-billede. Billedstørrelsen af det still-billede, der skal oprettes, varierer afhængigt af optagefunktion for den optagede film. Optagelsesfunktion [HA]/[HG]/[HX] [iFrame] Tryk på knappen afspilningen. Billedstørrelse efter oprettelse af still-billede Billedformat 16:9 2.1 M 1920k1080 0.
Genoptagelse af forrige afspilning Hvis afspilningen af en scene blev stoppet halvvejs, kan afspilningen genoptages der, hvor den blev stoppet. : [VIDEO SETUP] # [RESUME PLAY] # [ON] Hvis afspilning af film stoppes, vises på miniaturevisningen af den stoppede scene. ≥ Det lagrede genoptagelsessted slettes, hvis du afbryder strømmen eller skifter funktion. (Indstillingen [RESUME PLAY] ændres ikke.
Avanceret (afspilning) Forskellige afspilningsfunktioner Afspilning af film/billeder efter dato De scener eller billeder, som er optaget på samme dag, kan afspilles efter hinanden. 1 Vælg ikonet for valg af dato ved hjælp af markørknappen, og tryk derefter på ENTER. A Ikon for valg af dato 2 Vælg afspilningsdato, og tryk derefter på ENTER. De scener eller billeder, der optages på den valgte dato, vises som miniaturer.
Ændring af afspilningsindstillinger til og afspilning af diasshow 1 2 Vælg ved hjælp af markørknappen, og tryk derefter på ENTER. (Kun hvis du vil ændre indstillingerne) Vælg det ønskede element, og tryk på ENTER. [DATE SETUP]: Vælg den dato, der skal afspilles. [SLIDES INTERVAL]: Vælg det interval, der skal være mellem billeder ved afspilning. [MUSIC SELECT]: Vælg den musik, der skal afspilles. 3 (Når [DATE SETUP] er valgt) Vælg afspilningsdato, og tryk derefter på ENTER.
4 5 Vælg [START], og tryk på ENTER. Vælg afspilningshandling. (l 25) ≥ Når afspilningen er færdig eller standses, vises det skærmbillede til valg af [REPLAY], [SELECT AGAIN] eller [EXIT]. Vælg det ønskede element, og tryk på ENTER. ≥ Brug lydstyrkegrebet (l 26) for at indstille musikkens lydstyrke under afspilning af et slideshow.
Avanceret (afspilning) Sletning af scener/still-billeder Slettede scener/still-billeder kan ikke gendannes, så bekræft indholdet af meddelelsen korrekt, inden du fortsætter med at slette. ¬ Skift funktionen til O.I.S./ . Sådan slette scenen eller billedet, der afspilles Tryk på knappen til den optiske billedstabilisering/ sletteknappen, mens de scener eller still-billeder, der skal slettes, afspilles.
For at afslutte redigering Tryk på MENU-knappen. ≥ Du kan også slette scener ved at trykke på knappen MENU og vælge [EDIT SCENE] # [DELETE] # [ALL SCENES] eller [SELECT]. ≥ Du kan også vælge still-billeder ved at trykke på knappen MENU og vælge [PHOTO SETUP] # [DELETE] # [ALL SCENES] eller [SELECT]. ≥ Scener, som ikke kan afspilles (miniaturebillederne vises som ) kan ikke slettes. ≥ I tilfælde af [ALL SCENES] kan sletningen tage nogen tid, hvis der er mange scener eller still-billeder.
Opdeling af en scene (AVCHD) Du kan opdele en AVCHD-scene. Uønskede dele af en scene kan slettes efter opdelingen. ≥ Skift funktion til , og indstil [VIDEO/PICTURE] af valg af afspilningsfunktion til [AVCHD]. (l 25) 1 Vælg menuen. : [EDIT SCENE] # [DIVIDE] # [SET] 2 Vælg den scene, du vil opdele ved hjælp af markørknappen, og tryk på ENTER. 3 Vælg for at markere stedet, hvor der skal deles. 0h00m15s ≥ Det kan være nyttigt at bruge funktionen for afspilning i slowmotion eller ramme efter ramme.
Opdeling af en scene, der delvis skal slettes (iFrame) Opdel iFrame-scenen, og slet unødvendige dele. Opdeler den scene, der er optaget, i to og sletter den første eller sidste del. De scener, som blev slettet efter opdeling, kan ikke gendannes. ≥ Skift funktion til , og indstil [VIDEO/PICTURE] af valg af afspilningsfunktion til [iFrame]. (l 25) 1 Vælg menuen. : [EDIT SCENE] # [SPLIT&DELETE] 2 Vælg den scene, du vil opdele ved hjælp af markørknappen, og tryk på ENTER.
Beskyttelse af scener/still-billeder Scener/still-billeder kan beskyttes, så de ikke slettes ved en fejltagelse. (Selv om du beskytter visse scener/still-billeder, vil de blive slettet, hvis du formaterer mediet.) ≥ Skift funktionen til . 1 Vælg menuen. : [VIDEO SETUP] eller [PHOTO SETUP] # [SCENE PROTECT] 2 Vælg den scene/det billede, du vil beskytte ved hjælp af markørknappen, og tryk derefter på ENTER. ≥ Scenen/billedet markeres, og -indikationen vises som miniature.
Avanceret (afspilning) Når du ser video/Billeder på dit TV Kontrollér terminalerne på fjernsynet, og brug et kabel, som er kompatibelt med terminalerne. Billedkvaliteten kan variere, afhængigt af de tilsluttede terminaler. A 1 2 3 Høj kvalitet HDMI stik Komponentstik Videostik ≥ Brug AV-multikablet (medfølger) eller HDMI-minikablet (ekstraudstyr), og kontrollér udgangsindstillingerne. (l 66) ≥ HDMI er grænsefladen til digitale enheder.
≥ Kontrollér, at stikkene er skubbet helt ind. ≥ Brug altid et ægte Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30: ekstraudstyr). ≥ Brug ikke andre AV-multikabler end det, der medfølger. ≥ Når der tilsluttes til komponentterminalen på TV’et, er det gule stik til AV-multikablet ikke nødvendigt. ≥ Når du tilslutter til AV-terminalen på TV’et, må du ikke tilslutte komponentstikket til AVmultikablet. Billedet afspilles muligvis ikke, hvis komponentstikket tilsluttes samtidig. 2 Vælg videoindgangen på TV’et.
∫ For visning af billeder på et normalt tv (4:3), eller når begge siderne af billederne ikke vises på skærmen Skift menuindstillingen for at få vist billederne korrekt. (Kontrollér tv’ets indstilling.) ∫ Visning af skærmoplysninger på TV’et Når menuindstillingen ændres, kan de oplysninger, som ses på skærmen (funktionsikon og tidskode osv.), vises/ikke vises på TV’et. : [SETUP] # [EXT.
Tilslutning med et HDMI-minikabel Vælg den ønskede metode for HDMI-udgang. : [SETUP] # [HDMI RESOLUTION] # [AUTO]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bestemmer automatisk udsendelsesopløsning baseret på oplysningerne fra det TV, der er tilsluttet til. Hvis billederne ikke udsendes på TV’et, mens indstillingen er [AUTO], skal du skifte til metoden [1080i] eller [576p], som gør det muligt at få vist billederne på TV’et. (Læs TV’ets betjeningsvejledning.) Tilslutning vha.
Avanceret (afspilning) Afspilning ved brug af VIERA Linkoptagere Hvad er VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med denne funktion kan du bruge Panasonic-TV’et til de forskellige funktioner, når du har tilsluttet videokameraet til en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af HDMI-minikabelt (ekstraudstyr) til automatiske sammenkædede funktioner. (Ikke alle handlinger er mulige.
3 Brug TV’ets fjernbetjening. 2) 1) 15. 11 . 2012 0 h 00m15 s 1) Skub knappen op, ned, til venstre eller højre for at vælge en scene eller et still-billede, der skal afspilles, og tryk derefter på knappen i midten for at foretage indstillingen. 2) Aktivér funktionsikonerne, som vises på TV-skærmen, ved hjælp af TV’ets fjernbetjening.
Kopiér/overspil Kopiering fra den indbyggede hukommelse til et SD-kort [HC-V100M] Film eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres fra en indbygget hukommelse til et SD-kort, der er isat enheden. ∫ Kontrollér den brugte plads på SD-kortet Du kan kontrollere den brugte plads på SD-kortet på [MEDIA STATUS] (l 34). ≥ Afhængigt af mediet, anvendes noget af SD-kortets resterende kapacitet muligvis ikke.
Når du stopper kopieringen på halvvejen Tryk på knappen MENU under kopieringen. Hvis du vil slette levende billeder eller still-billeder, efter at kopieringen er fuldført, skal du først afspille de levende billeder eller still-billederne for at kontrollere, at kopieringen er korrekt udført, før du sletter dem. ≥ Afhængigt af følgende betingelser, kan kopieringen tage længere tid. j Antallet mulige scener er stort. j Enhedens temperatur er meget høj.
Kopiér/overspil Overspilning med en Blu-ray diskafspiller, videoenheder osv. ∫ Kontrol før overspilning Kontrollér det anvendte udstyr før overspilning.
Overspilning i højdefinitions billedkvalitet Du kan overspille ved hjælp af en Panasonic Blu-ray diskafspiller eller en højdefinitions (AVCHD) kompatibel DVD-optager. ≥ Afhængigt af optageren eller det medie, der skal kopieres til, kan du muligvis ikke kopiere i højdefinitions (AVCHD)-billedkvalitet. Se optagerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. ≥ Bemærk, at det udstyr, der er beskrevet, muligvis ikke er tilgængeligt i visse lande og områder.
3 Vælg det medie, du vil overspille, og tryk derefter på ENTER. ≥ Hvis du bruger batteri, slukker LCD-skærmen efter ca. 5 sekunder. Tryk på markørknappen for at tænde LCD-skærmen. 4 Overspil gennem betjening af Blu-ray diskoptageren eller den højdefinitions (AVCHD) kompatible DVD-optager. ≥ Tryk ikke på ENTER på enheden under overspilningen. Om enhedens skærmsymboler ≥ Når enheden er ved at få adgang til et SD-kort, vises kortadgangsikonet ( ) på enhedens skærm, eller adgangslampen tændes.
Overspilning i standard billedkvalitet ∫ Overspilning ved hjælp af udstyr uden SD-kortåbning eller USB-terminal eller ved hjælp af en videoenhed Du kan overspille ved at tilslutte et AV-multikabel. ≥ De billeder, der overspilles, er i en standard kvalitet. ≥ Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. Skift videoindgang på videoapparatet og TV’et, som videokameraet er tilsluttet.
Med en PC Hvad du kan gøre med en computer HD Writer LE 1.1 Du kan kopiere film-/billeddata til computerens harddisk eller skrive til mediet, som f.eks. en Blu-ray disk, DVD-disk eller et SD-kort vha. HD Writer LE 1.1. Softwaren er installeret på den medfølgende CD-ROM. Se betjeningsvejledningen til HD Writer LE 1.1 (PDF-fil) for oplysninger om, hvordan den skal anvendes. ∫ Smart wizard Skærmen Smart wizard vises automatisk, når du tilslutter denne enhed med en PC med HD Writer LE 1.1 installeret.
≥ Du kan afspille på en PC ved hjælp af en Image Viewer-standard til Windows eller billedbrowsing-software, som fås i handlen, og kopiere billeder til en PC ved hjælp af Windows Explorer. ≥ Se side 87 for detaljerede oplysninger om brug af en Mac. Vigtigt! ≥ Når du bruger et SDXC-memorykort, skal du se følgende supportside. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Du må aldrig isætte en disk, som er optaget i AVCHD-format med det medfølgende HD Writer LE 1.
Slutbruger-licensaftale Læs venligst følgende før CD-ROM pakken åbnes. Du ("licenshaver") tildeles en licens til den software, der er defineret i nærværende slutbrugerlicensaftale ("aftale") på betingelse af, at du accepterer aftalens vilkår og betingelser.
Artikel 9 i forhold til MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, som er produceret af Microsoft Corporation (1) Licenshaveren må kun anvende MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, hvis det er omfattet af softwaren. Licenshaveren må ikke anvende MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 i andre konfigurationer eller metoder. Licenshaveren må ikke offentliggøre MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 eller arbejde vedrørende de tekniske begrænsninger i MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Med en PC Driftsmiljø ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes. ≥ Du skal bruge et CD-ROM drev for at installere de medfølgende softwareapplikationer. (Et kompatibelt Blu-ray disk-/DVD-skriverdrev og -medie er nødvendigt for at skrive til Blu-ray disk/DVD.) ≥ Driften garanteres ikke i følgende tilfælde. j Når 2 eller flere USB-enheder er tilsluttet en computer, eller hvis enhederne er tilsluttet via USB-hubber eller via forlængerkabler.
Fri harddiskdrevplads Ultra DMA — 100 eller mere 450 MB eller mere (til installering af softwaren) ≥ Når der skrives til en DVD/Blu-ray-disk/SD-kort, skal der være dobbelt så meget ledig plads i forhold til disken. Lyd DirectSound-understøttelse Snitflade USB port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andre krav Mus eller lignende pegeredskab Internet-forbindelse ≥ Medfølgende CD-ROM er kun tilgængelig til Windows. ≥ Input understøttes kun på sprogene engelsk, tysk, fransk, forenklet kinesisk og russisk.
∫ Driftsmiljø til kortlæserfunktionen (lagerenhed) PC IBM PC/AT kompatibel PC OS Windows 7 (32 bit/64 bit) eller SP1 Windows Vista (32 bit) (SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1 GHz eller højere 32-bit (k86) eller 64-bit (k64) processor (inkl.
Med en PC Installation Ved installation af softwaren skal du logge på din computer som administrator eller med et brugernavn, som har tilsvarende rettigheder. (Kontakt din chef, hvis du ikke har tilladelse til dette.) ≥ Før installationen påbegyndes, skal alle åbne programmer afsluttes. ≥ Udfør ikke andre handlinger på din computer, mens softwaren bliver installeret. ≥ Beskrivelsen af betjeningsfunktioner er baseret på Windows 7. 1 Sæt CD-ROMMEN i computeren. 2 Klik på [Yes].
Med en PC Tilslutning til en PC ≥ Tilslut denne enhed til PC’en, efter at softwareprogrammerne er installeret. ≥ Fjern den medfølgende CD-ROM fra PC’en. A USB-kabel (medfølger) ≥ Skub stikkene så langt ind som muligt. 1 Tilslut denne enhed til lysnetadapteren. ≥ Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør. 2 Tænd enheden. ≥ Denne funktion er tilgængelig i alle tilstande. 3 Tilslut enheden til en pc. ≥ Skærmen til valg af USB-funktion vises.
∫ Sikker fjernelse af USB-kablet Vælg ikonet i opgavebakken, som vises på PC’en, og klik derefter på [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Afhængigt af PC’ens indstillinger, vises dette ikon måske ikke. Om enhedens skærmsymboler ≥ Tag ikke USB-kablet, batteriet eller lysnetadapteren ud, mens kortadgangslampen er tændt, eller kortadgangsikonet ( ) er vist på enhedens skærm.
Om computerskærmen Når videokameraet er tilsluttet en computer, genkendes den som et eksternt drev. ≥ Flytbar disk (Eksempel: ) vises i [Computer]. Det anbefales at bruge HD Writer LE 1.1 for at kopiere filmdata. Hvis du anvender Windows Explorer eller andre programmer på computeren til at kopiere, flytte eller omdøbe filer og mapper, der er optaget på denne enhed, vil det resultere i, at ingen af dem kan bruges sammen med HD Writer LE 1.1.
Med en PC Start af HD Writer LE 1.1 ≥ For at bruge softwaren skal du logge på som administrator eller med et brugernavn til en standard brugerkonto (kun til Windows 7/Windows Vista). Softwaren kan ikke anvendes med et brugernavn til en gæstekonto. (På computeren) Vælg [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer LE 1.1] # [HD Writer LE]. ≥ Læs PDF-vejledningen til softwaren for detaljerede oplysninger om brugen af softwareapplikationerne.
Med en PC Hvis du bruger Mac ≥ HD Writer LE 1.1 er ikke tilgængelig til Mac. ≥ iMovie’11 understøttes. For yderligere oplysninger om iMovie’11 skal du kontakte Apple Inc. ∫ Driftsmiljø PC OS CPU RAM Snitflade Andre krav Mac Mac OS X 10.7.2 Intel Core 2 Duo eller højere 2 GB eller mere USB port Mus eller lignende pegeredskab ≥ Selv om systemkravene i denne brugervejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes. ≥ USB-udstyret fungerer med standarddriveren i operativsystemet.
Andet Indikationer * Kun MF ∫ Symboler ved optagelse 0h00m00s +1 PRE-REC 1/100 OPEN 0dB Mulig status for optagelse til den indbyggede hukommelse (film)* 1h30m R 1h20m MF 2.
∫ Afspilningssymboler C Mulig status for optagelse til den indbyggede hukommelse (still-billeder)* 1/;/5/6/ 2; (Hvid) Mulig status for optagelse til kortet (still-billeder) 0h00m00s Afspilningstid (l 25) (Grøn) Genkendelse af kortet (stillbilleder) No.10 Scenenummer / 2.1 M / 0.
Andet Meddelelser Vigtige bekræftelses-/fejlmeddelelser, som angives på skærmen i tekstformat. * Kun PERIODICALLY MAKE BACK UP OF DATA IN BUILT-IN MEMORY.* Det anbefales at sikkerhedskopiere vigtige filmoptagelser og still-billeder regelmæssigt til en PC, disk osv. (l 75) Denne meddelelse angiver ikke, at der er et problem med enheden. CHECK CARD. Dette kort er ikke kompatibelt, og enheden kan ikke genkende det.
Om gendannelse Hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, kan der vises en meddelelse, og der udføres en reparation. (Reparationen kan tage noget tid, afhængigt af fejlen.) ≥ vises, hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, når scener vises som miniaturebilleder. ≥ Hvis der slukkes for strømmen under videooptagelsen, vil scener på mindre end 30 sekunder ikke blive optaget. ≥ Brug et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren.
Andet Fejlfinding ∫ Det er ikke er fejlfunktion i følgende tilfælde Hvis enheden rystes, kan du høre en kliklyd. ≥ Lyden kommer fra objektivets bevægelse og er ikke en fejlfunktion. Lyden forsvinder, når du tænder enheden og skifter funktion til . Motivet ser lidt bøjet ud. ≥ Motivet ser bøjet ud, når det bevæger sig hen over billedet meget hurtigt, men det er fordi enheden bruger MOS til billedsensoren. Dette er ikke en fejlfunktion. Strømforsyning Problem Denne enhed kan ikke tændes.
Symbol Problem Kontrolpunkter Indikationen for resterende batterikapacitet vises ikke korrekt. ≥ Indikationen for resterende batterikapacitet er en tilnærmelse. Hvis indikationen for den resterende batterikapacitet ikke vises korrekt, skal du oplade batteriet helt, aflade det og oplade det igen. Angivelse af den resterende tid er udløbet, eller angivelsen for resterende tid vises ikke. ≥ [DISPLAY] under [SETUP] er [OFF]. (l 29) Optagelse Problem Kontrolpunkter Enheden stopper optagelse vilkårligt.
Afspilning Problem Ingen scener/billeder kan afspilles. Scener kan ikke slettes. Kontrolpunkter ≥ Hvis der er scener/still-billeder med miniaturer, der vises som , kan de ikke afspilles. ≥ Film, der er optaget med andet udstyr, afspilles muligvis ikke på denne enhed. ( vises) ≥ Ophæv beskyttelsesindstillingen. (l 62) ≥ Scener/still-billeder, hvor miniaturevisningen ses som , kan ikke slettes. Hvis scenerne/still-billederne er overflødige, skal du formatere mediet for at slette dataene.
Brug med andre produkter Problem VIERA Link virker ikke. Der kan ikke kopieres scener på SD-kortet ved at tilslutte USB-kablet til andet udstyr. Kontrolpunkter (Indstilling på denne enhed) ≥ Tilslutning med et HDMI-minikabel (ekstraudstyr). (l 67) ≥ Indstil [VIERA Link] til [ON]. (l 67) ≥ Afbryd strømmen til videokameraet, og tænd igen. (Indstilling på andre enheder) ≥ Hvis TV-indgangen ikke skifter automatisk, skal du skifte indgangen på TV’ets fjernbetjening.
∫ Hvis AVCHD-scener ændres ujævnt Billederne kan fastfryse i flere sekunder ved samlingerne mellem scenerne, hvis følgende handlinger udføres, efter at flere scener er blevet afspillet mange gange på en anden enhed. ≥ Det afhænger af afspilningsenheden, hvor jævnt scenerne afspilles, når de afspilles. Afhængig af den anvendte enhed, fastfryser billederne muligvis et øjeblik, selv om ingen af følgende betingelser er opfyldt.
Andet Forsigtighedsregler ved brug Om denne enhed Enheden og SD-kortet bliver varme under brug. Dette er ikke en fejlfunktion. Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.). ≥ Hvis denne enhed anvendes på eller i nærheden af et TV, kan der opstå forstyrrelser i billederne og/eller lyden på grund af elektromagnetisk stråling.
Brug ikke enheden til overvågningsformål eller andre erhvervsmæssige formål. ≥ Dette videokamera er udviklet til en forbrugers midlertidige brug. Det er ikke beregnet til brug uden afbrydelse eller til industriel eller kommerciel anvendelse, som betyder længerevarende brug. ≥ I visse situationer kan brug uden afbrydelse resultere i, at videokameraet overophedes og frembringer en fejlfunktion. En sådan anvendelse frarådes. Når du ikke skal bruge enheden i længere tid ≥ Når enheden opbevares i et skab el.
≥ Ekstremt høje eller lave temperaturer kan forkorte batteriets levetid. ≥ Hvis batteriet opbevares ved høj temperatur, høj luftfugtighed eller i olieeller røgfyldte omgivelser, kan terminalerne ruste og forårsage funktionsfejl. ≥ Hvis du opbevarer batteriet i lang tid, anbefaler vi at du oplader det en gang om året og oplagrer det igen, efter at du har opbrugt batterikapaciteten fuldstændig. ≥ Støv og andet materiale, som sidder på batterikontakterne, bør fjernes.
Om statusindikator under opladning Om SD-kort Hvis statusindikatoren blinker ved en særligt hurtig eller langsom hastighed, skal der tages højde for følgende. Blink i ca. 4 sekunders perioder (slukket ca. 2 sekunder, tændt ca. 2 sekunder): ≥ Hvis batteriet er overafladet, eller batteriets temperatur er for høj eller for lav, kan det oplades, men det kan tage nogle timer, før ladningen er fuldført normalt. ≥ Det blinker med intervaller på 2 sekunder, når den normale opladning genoptages.
LCD-skærm Om kondens ≥ Når LCD-skærmen bliver snavset, skal du tørre den af med en blød klud, som f.eks. en pudseklud til briller. ≥ Hvis der er store temperaturændringer, kan der opstå kondens på LCD-skærmen. Tør den af med en blød, tør klud, f.eks. en pudseklud til briller. ≥ Når enheden er blevet meget kold, f.eks. efter opbevaring i kolde omgivelser, vil dens LCD-skærm være lidt mørkere end normalt lige efter at strømmen tændes.
Andet Om ophavsrettigheder ∫ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt. ∫ Licenser ≥ SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
Andet Optagelsesfunktioner/omtrentlig tid, der kan optages ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. De angivne tider er standard optagelsestider til kontinuerlig optagelse.
Andet Omtrentligt antal mulige billeder ≥ SD-kort angives kun med deres overordnede hukommelsesstørrelse. Det angivne tal er det omtrentlige antal mulige billeder. (Når [QUALITY] er indstillet på ) Billedstørrelse 2.1 M Billedformat 4 GB SD-kort 16 GB 64 GB 1920k1080 16:9 3400 14000 57000 16 GB 14000 Indbygget hukommelse ≥ Hvis [QUALITY] er indstillet på , er antallet af mulige billeder større end de tal, der er angivet i ovennævnte tabel.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.