Bruksanvisning Digital videokamera Modell nr. HC-V10 Läs hela bruksanvisningen före användning.
Säkerhetsinformation ∫ Om inspelningsformat för videobilder ∫ Om imbildning (När linsen eller LCD-skärmen är immig) ≥ Kameran har ett MP4-format (MPEG-4 AVC filstandard) för inspelning av HDvideor. ≥ AVCHD och MPEG2-videor är olika format, och stöds därför inte av kameran. Imbildning uppstår när omgivningstemperaturen eller fuktigheten ändras. Se upp med imman eftersom den orsakar fläckar och svampbildning på linsen och LCD-skärmen och fel på kameran.
∫ För syftena med bruksanvisningen ≥ SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kallas för “SD-kort”. ≥ Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av videobilder indikeras med i bruksanvisningen. ≥ Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av stillbilder indikeras med i bruksanvisningen.
Innehåll Säkerhetsinformation ............................... 2 Förberedelse Namn och funktioner på huvudkomponenter .................................. 6 Strömförsörjning....................................... 9 Sätt i/Ta ut batteriet ............................. 9 Ladda batteriet .................................. 10 Laddningstid och inspelningstid ........ 12 Inspelning till ett kort.............................. 13 Kort du kan använda i denna enhet .................................................
Med dator Vad du kan göra med en dator............... 63 Licensavtal för slutanvändare ........... 65 Operativ miljö ..........................................67 Installation ............................................... 70 Att koppla till en dator ............................71 Om datorns display ........................... 73 Starta HD Writer HE 1.0 .......................... 74 Så här läser du bruksanvisningarna till programapplikationerna ................ 74 Om du använder Mac.........................
Förberedelse Namn och funktioner på huvudkomponenter 1 1 23 LCD-skärm ≥ Den kan öppnas till 90o. 45 678 9 10 ≥ Den kan vridas upp till 180o A mot linsen eller 90o B i motsatt riktning. På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in.
11 11 Linsskydd 12 Lins 13 Omkopplare för att öppna/stänga linsskyddet När du inte använder enheten ska linsskyddet stängas så att linsen skyddas. ≥ Skjut omkopplaren för att öppna/stänga skyddet.
22 Batteriets låsspak [BATTERY] (l 9) 23 Stativgänga ≥ Om du sätter på ett stativ som har 5,5 mm skruvar eller längre, kan det skada kameran. 22 23 24 Stillbildsknapp [ ] (l 21) 25 Zoomspak [W/T] (I inspelningsläge) (l 33) Miniatyrdisplayväljare [ / ]/ Volymknapp [sVOLr] (I uppspelningsläge) (l 25) 26 Högtalare 27 Handrem Ställ in längden på handremmen så att det passar din hand. 24 25 26 27 28 1 2 3 28 -8- Dra i remmen. Justera längden. Byt ut remmen.
Förberedelse Strömförsörjning ∫ Batterier du kan använda i denna enhet Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBL090/VW-VBK180/VWVBK360. Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar.
Ladda batteriet När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Ladda det fullständigt innan du använder apparaten första gången. ∫ Ladda med en AC-adapter. Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv “live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget. Viktigt: ≥ Var noga med att använda den medföljande AC-adaptern och USB-kabeln. Använd inte delar levererade med annan utrustning.
∫ Anslutning till nätuttaget Om du sätter på kameran medan den är ansluten med AC-adaptern, kan du använda ström från nätuttaget till kameran. Använd tillsammans med batteriet när du spelar in långa stunder med AC-adaptern ansluten. ∫ Att koppla till en dator och ladda. Ladda kameran, om du inte har AC-adaptern för hand. A USB-kabel (medföljer) ≥ Skjut in kontakterna så långt det går. ≥ Tryck på strömbrytarknappen och stäng av strömmen. (l 15) 1 2 Slå på strömbrytaren till datorn.
Laddningstid och inspelningstid ∫ Laddningstid/Inspelningstid ≥ Temperatur: 25 oC/fuktighet: 60%RH ≥ Tiden inom parentes är laddningstiden när kameran är ansluten till en dator, Panasonic Blu-ray-skivinspelare eller DVD-inspelare.
Förberedelse Inspelning till ett kort Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort. Kort du kan använda i denna enhet Använd SD-kort som överensstämmer med Class 4 eller mer i SD Speed Class Rating* för videobildsinspelning.
Sätta i/ta ut ett SD-kort Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras. (l 32) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det inte att återställa. Varning: Kontrollera att åtkomstlampan släckts. Åtkomstlampa [ACCESS] A ≥ När den här enheten avläser SD-kortet tänds åtkomstlampan. 1 2 Öppna LCD-skärmen.
Förberedelse Slå på/av kameran Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller genom att öppna och stänga LCD-skärmen. Så här sätter du på och stänger av strömmen med strömbrytarknappen Öppna LCD-skärmen och tryck på strömbrytarknappen för att sätta på kameran. Stänga av strömmen Håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. A Statusindikatorn tänds.
Förberedelse Att välja läge Ändra läget för att spela in eller spela upp. Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till Inspelningsläge (l 19, 21) Uppspelningsläge (l 24, 48) - 16 - eller .
Förberedelse Ställa in datum och tid När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in datum och tid. Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag. ¬ Ändra läget till 1 . Välj meny. (l 27) : [INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.] 2 Välj datum eller tid med 2/1 och ställ önskat värde med 3/4. A När inställning av världstid visas (l 28): [HEM]/ [RESMÅL] ≥ Året kan ställas in mellan 2000 och 2039. ≥ Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
Grundläggande Före inspelning ∫ Grundläggande kamerahantering 1 Håll kameran med båda händerna. 2 För in handen genom handremmen. ≥ Se till att du står stadigt när du spelar in och att du inte kan kollidera med personer eller några föremål. ≥ När du är utomhus bör du ta du bilderna med solljuset i ryggen. Om objektet är upplyst bakifrån kan inspelningen bli mörk. ≥ Håll armarna nära kroppen och sära på fötterna för att få bättre balans. ≥ Täck inte över mikrofonerna med handen eller annat.
Grundläggande Spela in videobilder ≥ Öppna linsskyddet innan du slår på kameran. (l 7) 1 Ändra läget till LCD-skärmen. 2 Tryck på start-/stopp-knappen för inspelning för att starta inspelningen. och öppna A När du börjar spela in, ändras ; till ¥. 3 Tryck på inspelningens start/stoppknapp för att ställa inspelningen i pausläge.
≥ Den bildsekvens som spelats in mellan det att du tryckte på start/stopp-knappen för att starta inspelningen och att du tryckte på knappen igen för att pausa inspelningen utgör en scen. Scener längre än cirka 20 minuter delas automatiskt. (Inspelningen fortsätter.) ≥ Skärmen pausar tillfälligt när inspelningen ställs på paus.
Grundläggande Spela in stillbilder ≥ Öppna linsskyddet innan du slår på kameran. (l 7) 1 Ändra läget till och öppna LCD-skärmen. 2 Tryck på -knappen. ∫ Om skärmindikationerna i stillbildsinspelning Stillbildernas kvalitet (l 43) 0.9 M Stillbildernas storlek (l 40) R3000 Återstående antal stillbilder ≥ Blinkar röd när [0] visas. 0.9 M R3000 Indikator för operationer med stillbilder (l 77) ≥ Under inspelning av videobilder eller när du ställt på PRE-REC, kan du inte ta stillbilder.
Grundläggande Intelligent autoläge Följande lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar enheten till det du vill spela in. /MANUAL Knapp för Intelligent automatiskt/ Manuellt Tryck på den här knappen för att växla läge mellan Intelligent automatiskt/Manuellt. ≥ Se sidan 44 om manuellt läge. Funktion Effekt Porträtt Ansikten avläses och fokuseras automatiskt, och ljusstyrkan justeras så att bilden blir tydlig.
∫ Intelligent autoläge När du kopplar om till det Intelligenta automatiska läget, fungerar den automatiska vitbalansen och autofokus och justerar automatiskt färgbalans och fokus. Beroende på motivets ljusstyrka osv. justeras bländaröppning och slutartid automatiskt så att optimal ljusstyrka erhålls. ≥ Det kan hända att färgbalansen och fokus inte justeras automatiskt beroende på ljuskällan eller scenen. I så fall justerar du dessa inställningar manuellt.
Grundläggande Uppspelning av videobilder/stillbilder 1 2 Ändra läget till 3 Välj den [VIDEO/BILD] du vill spela upp, tryck sedan på knappen ENTER. . Välj ikonen för val av spelläge A med 3/4/2 och tryck på knappen ENTER. ≥ Tryck på MENU-knappen. ≥ När ett videoalternativ väljs, visas en ikon på miniatyrbildsdisplayen. ( ) 4 , Välj scen eller stillbild att spela upp med 3/4/2/1, och tryck sedan på knappen ENTER. ≥ När du väljer / och trycker på knappen ENTER, så visas nästa (föregående) sida.
5 0h00m00s Välj funktionsikon med 3/4/2/1. B Funktionsikon ≥ Tryck på knappen ENTER för att visa/inte visa funktionsikonen. Uppspelning av videobilder 1/;: 6: 5: ∫: Uppspelning av stillbilder Uppspelning/paus Söka bakåt på uppspelningen Söka framåt på uppspelningen Stoppar uppspelningen och visar miniatyrbilderna. 1/;: 2;: ;1: ∫: Start/paus för bildspel (uppspelning av stillbilderna i nummerföljd). Uppspelning av föregående bild. Uppspelning av nästa bild.
Videobilders kompatibilitet ≥ Kameran överensstämmer med MP4-formatet (MPEG-4 AVC filstandard). ≥ Videobilder inspelade på annan MP4-kompatibel utrustning kanske inte spelas upp normalt eller att inte spelas upp alls på den här kameran. På samma sätt kanske videobilder inspelade på den här kameran inte kan spelas upp normalt eller inte spelas upp alls på annan MP4-kompatibel utrustning.
Grundläggande Använda menyskärmen 1 2 För att återgå till föregående skärm Tryck på MENU-knappen. Tryck på 2 på markörknappen. Tryck på 3/4/2/1 för att välja toppmeny A, och tryck sedan på knappen ENTER. För att avsluta menyskärmen Tryck på MENU-knappen. ∫ Om informationsvisning Beskrivning av valda undermenyer och alternativ som visas i steg 3 och 4, och meddelanden för att bekräfta inställningarna visas. 3 4 Välj undermenyn B med 3/4 och tryck på knapp 1 eller ENTER.
Grundläggande Använda Inställningsmenyn ≥ Alternativ som visas varierar beroende på lägesomkopplarens position eller inställningar. Välj meny. : [INSTÄLLNING] # önskad inställning [BILDSKÄRM] [PÅ]/[AV] Skärmfönstret kan ändras till [PÅ] (all information visas) eller [AV] (en del information visas). [EXT. DISPLAY] [ENKEL]/[DETALJERAD]/[AV] Se sidan 59. [KLOCKINST.] Se sidan 17. [VÄRLDSTIDSINST] Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet.
5 (Endast när du ställer in destinationsmålet för din resa) Välj ditt resmål med 2/1 och tryck på ENTER. ≥ Tryck på 3 för att ställa in sommartid. visas och sommartidsinställningen visas. Resmålets tid och tidsskillnaden från hemzonens tid ställs fram en timme. Tryck på 3 igen för att gå tillbaka till normal tidsinställning. ≥ Stäng inställningen genom att trycka på knappen MENU. visas och tiden på resmålet anges.
[EKONOMILÄGE (AC)] [PÅ]/[AV] När cirka 30 minuter har gått utan att någon åtgärd utförts medan AC-adaptern var ansluten till den här kameran, stängs kameran av automatiskt. ≥ Den här kameran stängs inte av automatiskt även om [EKONOMILÄGE (AC)] står på [PÅ] i följande fall: j Så här används USB-kabeln för dator etc. j när PRE-REC används j Under uppspelning av ett bildspel [SNABBSTART] [PÅ]/[AV] Den här enheten återupptar inspelningen pausläget cirka 0,8 sekunder efter att LCDskärmen öppnats igen.
[LJUDSIGNAL] / /[AV] Start och stop av inspelning och kamerans påslagning/avstängning kan bekräftas med det här ljudet. (Låg volym)/ (Stark volym) 2 pipljud, 4 gånger När ett fel uppstår. Läs meningen som står på skärmen. (l 78) [LCD PÅ] +2 / +1 / 0 / -1 Detta gör det lättare att se LCD-skärmen på ljusa platser och utomhus. ≥ Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna.
[KORTFORMAT] Tänk på att ett inspelningsmedium formateras och alla data som spelats in på detta raderas och går inte att återfå. Säkerhetskopiera viktiga data på en dator, skiva etc. (l 63) ≥ När formateringen är klar trycker du på MENU-knappen för att avsluta meddelandeskärmen. ≥ Formatera SD-kortet när SD-kortet ska kasseras/lämnas bort. (l 86) ≥ Stäng inte av apparaten och ta inte ut SD-kortet under formatering. Utsätt inte apparaten för vibrationer eller stötar.
Avancerat (Inspelning) Använda zoomen ¬ Ändra läget till . Zoomspak ヷヰロ ヸ ヵ T-sidan: Närbildsinspelning (zooma in) W-sidan: Vidvinkelsinspelning (zooma ut) T 6 W A Zoomreglage ≥ Zoomningshastigheten varierar beroende på det inställningsområde till vilket du flyttar zoomknappen. ≥ Maximal zoomförstoring kan ställas in med [D.ZOOM]. (l 40) ∫ Om zoomreglaget Zoomreglaget visas under zoomningsåtgärden.
Avancerat (Inspelning) Optisk bildstabiliseringsfunktion Den optiska bildstablisatorn kan etablera bilden utan att minska bildkvaliteten så mycket. ¬ Ändra läget till . Knapp för optisk bildstabilisering ヰハリハヴハ Tryck på knappen för att sätta på/stänga av den optiska bildstabilisatorn. Inställning av (På) # avbryts ≥ När du vill spela in medan du promenerar, rekommenderar vi att du sätter på den optiska bildstabilisatorn.
Avancerat (Inspelning) Inspelningsfunktioner för funktionsikonerna Välj funktionsikoner för att lägga till olika effekter till de tagna bilderna. ¬ Ändra läget till 1 . 2 Tryck på knappen ENTER för att visa funktionsikonerna på skärmen. (t.ex. Motljuskompensation) Välj en funktionsikon. 1/2 ワユヹヵ 1/2 ワユヹヵ ≥ Indikationen ändras varje gang du trycker på 4 på markörknappen. ≥ Tryck på knappen ENTER för att visa/inte visa funktionsikonen.
Toning När du startar inspelningen visas bild/ljud gradvis. (Intoning) När du startar inspelningen försvinner bild/ljud gradvis. (Uttoning) ≥ Inställning av in- och avtoning avbryts när inspelningen stannar. ∫ Så här väljer du färg för in-/uttoning (Intoning) (Uttoning) : [INST INSP] # [TONA FÄRG] # [VIT] eller [SVART] ≥ Miniatyrbilderna på de scener som spelats in med toning blir svarta (eller vita).
PRE-REC Det förhindrar att du missar ett foto. Så kan du spela in bilder och ljud så att de startar cirka 3 sekunder innan start-/ stoppknappen för inspelning trycks in. ≥ PRE-REC visas på skärmen. ≥ Rikta kameran mot motivet i förhand. ≥ Inget pipljud avges. ≥ PRE-REC avbryts i följande fall.
Intelligent kontrastkontroll Detta gör att partier som är i skugga och svåra att se blir ljusare och minskar vitmättnaden i ljusa partier samtidigt. Både ljusa och mörka partier kan spelas in tydligt. ≥ Om det förekommer mycket mörka eller ljusa partier eller ljusstyrkan inte är tillräcklig, så kanske effekten inte blir skarp. Färg-natt Med den här funktionen kan du spela in färgbilder i omgivningar med svag belysning.
Avancerat (Inspelning) Menyernas inspelningsfunktioner ≥ Ändra läget till . [SCENLÄGE] När du spelar in bilder i olika situationer ställer det här läget automatiskt in optimal slutartid och bländaröppning.
[D.ZOOM] Ställ in maximalt zoomomfång. : [INST INSP] # [D.ZOOM] # önskad inställning [100k]: Digital zoom (Upp till 100k) [3500k]: Digital zoom (Upp till 3500k) [AV]: Endast optisk zoom (Upp till 70k) ≥ Ju större digital zoomningsförstoring du väljer, desto sämre blir bildkvaliteten. [INSP.VAL] Växla bildkvalitet och inspelningsformat för videobilder som ska spelas in. : [INST INSP] # [INSP.VAL] # önskad inställning [1280k720/50p]/ [640k480/50p]*1: Ställ inspelningsläget på MP4.
[ANSIKTSINRAMNING] Identifierade ansikten visas med ramar. : [INST INSP] # [ANSIKTSINRAMNING] # önskad inställning [FRÄMSTA]: Bara det inramade prioriterade ansiktet visas. [ALLA]: Alla inramade detekterade ansikten visas. [AV]: Avbryt inställningen. ≥ Upp till 15 ramar indikeras. Större ansikten och ansikten som befinner sig närmare skärmens mitt får företräde framför andra. ∫ Inramning av prioriterade ansikten Prioriterad ansiktsinramning visas som orange ramar.
[VIND BRUS] Reducerar vindbruset som uppstår i de inbyggda mikrofonerna. ≥ Växla till manuellt läge. (l 44) : [INST INSP] # [VIND BRUS] # [PÅ] ≥ Funktionens standardinställning är [AV]. ≥ När du kopplar om till det intelligenta automatiska läget ställs [VIND BRUS] på [AV], och inställningen går inte att ändra. ≥ Du kanske inte ser full effekt beroende på inspelningssituationerna. [MICNIVÅ] Vid inspelning kan ingångsnivån från de inbyggda mikrofonerna justeras. ≥ Växla till manuellt läge.
[KVALITET] Välja bildkvalitet. : [BILD] # [KVALITET] # önskad inställning : Stillbilderna spelas in med hög bildkvalitet. : Antalet inspelade stillbilder prioriteras. Bilderna spelas in med normal bildkvalitet. [SLUTARLJUD] Du kan lägga till ett slutarljud när du spelar in stillbilder. : [BILD] # [SLUTARLJUD] # önskad inställning : Svag volym : Stark volym [AV]: Avbryt inställningen.
Avancerat (Inspelning) Manuell inspelning ¬ Ändra läget till . Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. ≥ MNL visas på skärmen. /MANUAL 5/5 NEXT 4/5 NEXT Vitbalans Manuell slutartid (l 46) Justering av bländarvärde (l 46) Fokus (l 47) ≥ Tryck på knappen ENTER för att visa/inte visa den manuella ikonen. ≥ Sidan växlar för varje tryck på 4. Vitbalans Den automatiska vitbalansfunktionen kan inte alltid reproducera naturliga färger, beroende på scenerna och ljusförhållandena.
Ikon AWB Läge/Inspelningssituationer Automatisk vitbalansjustering Utomhus i solsken: Utomhus under klar himmel Molnfunktion: Utomhus under en mulen himmel Inomhusfunktion 1: Glödlampor, videobelysningar som i en studio etc. Inomhusfunktion 2: Färgade lysrör, natriumlampor i gymnastiksalar etc. Manuellt vitbalansläge: ≥ Kvicksilverlampor, natriumlampor, vissa lysrör ≥ Belysning man använder till bröllopsmottagningar på hotell, strålkastare på teater ≥ Soluppgång, solnedgång osv. ≥ Välj AWB MANUAL.
Manuell slutartid/bländarvärde Slutartid: Justera den när du spelar in objekt med snabba rörelser. Bländare: Justera den när skärmen är för ljus eller för mörk. ≥ Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. (l 44) 1 2 Välj [SHTR] eller [IRIS] med markörknappen. Tryck på 2/1 för att justera inställningarna. A : Slutartid: 1/50 till 1/8000 ≥ Om [AUTO LÅNGS. SLUT.] ställs på [PÅ], blir slutartiden mellan 1/25 och 1/8000. ≥ Slutartider närmare 1/8000 är snabbare.
Inspelning med manuell fokus Om den automatiska fokuseringen är svår på grund av förhållandena, kan du använda den manuella fokusen. ≥ Tryck på knappen iA/MANUAL för att växla till manuellt läge. (l 44) 1 2 Tryck på 4 för att växla den manuella ikonen. Välj [MF] med markörknappen för att ändra till manuell fokus. ≥ MF visas på skärmen. 3 Tryck på 2/1 för att justera fokus.
Avancerat (Uppspelning) Uppspelningsåtgärder Uppspelning av videobilder med funktionsikonen För ytterligare information om den grundläggande uppspelningsfunktionen, se sidan 24. Uppspelnin gsåtgärder Markörknapp/ Uppspelningsdisplay Operativa steg Snabbsökning framåt/bakåt under uppspelning Tryck på 1 på markörknappen under uppspelning för att gå snabbt framåt. (Tryck på 2 för att bläddra bakåt.
Skapa stillbilder från videobilder En enda bildruta från den inspelade videobilden kan sparas som en stillbild. Bildstorleken på stillbilden som ska skapas varierar beroende på inspelningsläget för den inspelade videobilden. Inspelningsläge [1280k720/50p] [iFrame] [640k480/50p] Bildformat 16:9 4:3 Bildstorlek efter att stillbild skapats 0.9 M 1280k720 0.5 M 960k540 0.3M 640k480 Tryck på knappen på det ställe som ska sparas som en stillbild under uppspelningen.
Återuppta föregående uppspelning Om uppspelningen av en scen stoppas mitt i, kan den återupptas senare från samma ställe där den stoppades. : [VIDEOINST.] # [ÅTERUPPTA] # [PÅ] Om du stoppar uppspelningen av en videobild visas miniatyrbild. på den stoppade scenens ≥ Det memoriserade återupptagningsstället avbryts om du stänger av strömmen eller ändrar läge. (Inställningen av [ÅTERUPPTA] ändras inte.
Avancerat (Uppspelning) Olika uppspelningsfunktioner Spela upp videobilder/stillbilder efter datum Scener eller stillbilder som spelats in på samma dag kan spelas upp i följd. 1 Välj ikonen för val av datum med markörknappen. Tryck sedan på ENTER. A Ikon för val av datum 2 Välj uppspelningsdatum, tryck sedan på ENTER. Scener eller stillbilder som spelas in på ett valt datum visas som miniatyrbilder. 3 Välj scen eller stillbild att spela upp, tryck sedan på ENTER.
Ändra inställning av uppspelning och spela upp bildspel 1 2 Välj med markörknappen, tryck sedan på ENTER. (Endast när du vill ändra inställningarna) Välj önskat alternativ och tryck sedan på ENTER. [STÄLL IN DATUM]: Välj datum att spela upp. [BILDINTERV.]: Väljer intervall mellan stillbilder vid uppspelning. [VÄLJ MUSIK]: Välj musik att spela under uppspelningen. 3 (När [STÄLL IN DATUM] valts) Välj uppspelningsdatum, tryck sedan på ENTER. (När [BILDINTERV.
Avancerat (Uppspelning) Radera scener/stillbilder Raderade scener/stillbilder går inte att återställa, så bekräfta att innehållet är korrekt innan du börjar radera. ¬ Ändra läget till . Radera scenen eller stillbilden som ska spelas upp Tryck på knappen medan scener eller stillbilder som ska raderas spelas upp. ∫ Radera scener eller stillbilder från miniatyrbildsvisningen 1 2 Tryck på knappen medan miniatyrbildsskärmen visas.
Slutföra redigeringen Tryck på MENU-knappen. ≥ Du kan också radera scener genom att trycka på knappen MENU och välja [REDIG. SCEN] # [RADERA] # [ALLA SCENER] eller [VÄLJ RADERA]. ≥ Du kan också radera stillbilder genom att trycka på knappen MENU och välja [BILDINST.] # [RADERA] # [ALLA SCENER] eller [VÄLJ RADERA]. ≥ Scener som inte kan spelas upp (miniatyrbilder visas som ) går inte att radera. ≥ Om [ALLA SCENER] valts, kan raderingen ta lång tid, om det finns många scener eller stillbilder.
Hur du delar en scen för att radera ett avsnitt Så delas inspelade scener i två och raderas det främre eller senare avsnittet. Scenerna som raderades efter delningen går inte att återställa. ≥ Ändra läget till . 1 Välj meny. : [REDIG. SCEN] # [DELA&RADERA] 2 Välj scenen du vill avdela med markörknappen och tryck på knappen ENTER. 3 Välj för att ställa in avdelningspunkten. 0h00m15s ≥ Det är praktiskt att använda uppspelning med funktionen slowmotion och med bild-för-bild.
Hur du skyddar scener/stillbilder Scener/stillbilder kan skyddas så att de inte raderas av misstag. (Även om du skyddar visa scener/stillbilder kommer formateringen av media att radera dem.) ≥ Ändra läget till . 1 Välj meny. : [VIDEOINST.] eller [BILDINST.] # [SCENSKYDD] 2 Välj scen/stillbild som ska skyddas med markörknappen, tryck sedan på ENTER. ≥ Scenen/stillbilden väljs och indikeringen visas på miniatyrbilderna. Tryck på ENTER igen för att avbryta åtgärden.
Avancerat (Uppspelning) Se på video/bilder på din TV-apparat Bekräfta uttagen på din TV-apparat och använd en kabel som passar till uttagen. Bildkvaliteten kan variera beroende på de anslutna uttagen. A Hög kvalitet 1 HDMI -uttag 2 Videoutgång ≥ HDMI är gränssnitt för digitala anordningar. Om du ansluter den här enheten till en HDMIkompatibel tv med högupplösning och sedan spelar upp inspelade bilder med högupplösning, kan du titta på dem i högupplösning med högkvalitetsljud.
2 Välj videoingång på TV-apparaten. ≥ Exempel: Välj kanalen [HDMI] med en HDMI-minikabel. Välj kanalen [Video 2] med en AV-kabel. (Kanalens namn kan variera beroende på den anslutna TV-apparaten.) ≥ Kontrollera ingångsinställningen (ingångsväxlare) och ljudintagets inställning på TV-apparaten. (För mer information, läs bruksanvisningen för TV-apparaten.) 3 Ändra läget till för att spela upp. ≥ När du ansluter till en TV, matar inte kameran ut något ljud i uppspelningsläget.
∫ För att se bilder på en reguljär TV-apparat (4:3) eller när bildens båda sidor inte visas på skärmen Ändra menyinställningen för att visa bilderna korrekt. (Kontrollera TV-inställningen.) ∫ Visa skärminformationen på TV-apparaten När menyinställningen ändras, kan informationen som visas på skärmen (funktionsikon och tidskod etc.) visas/inte visas på tv-apparaten. : [INSTÄLLNING] # : [INSTÄLLNING] # [EXT.
Avancerat (Uppspelning) Uppspelning med VIERA Link Vad är VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Med den här funktionen kan du använda din HDMI fjärrkontroll för Panasonic TVapparat för enkla användningssätt när kameran har anslutits till en med VIERA Link kompatibel apparat om du använder en HDMI-minikabel (extra tillval) för automatiska länkade aktiviteter. (Det går inte att utföra alla åtgärder.
3 Använd funktionsikonerna som visas på TV-skärmen med TV: ns fjärrkontroll. 2) 1) 15. 11 . 2011 0 h 00m15 s 1) Tryck knappen upp, ner, till vänster eller höger för att välja en scen eller stillbild att spela upp, och tryck sedan mitt på knappen för att ställa in. 2) Använd funktionsikonerna som visas på TV-skärmen med tevens fjärrkontroll.
Kopiering/Dubbning Kopiering av bilder på annan videoutrustning Du kan dubba genom att ansluta en AV-kabel. ≥ Bilderna kopieras i standardbildkvalitet. ≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut. Växla videoingången på videoapparaten och teven som den här apparaten är ansluten till. A/V ≥ Ändra läget till ≥ Kanalen beror av vilken kontakt kameran anslutits till. ≥ Se videoenhetens bruksanvisning för närmare anvisningar. ≥ Skjut in kontakterna så långt det går.
Med dator Vad du kan göra med en dator HD Writer HE 1.0 Du kan kopiera videobilds/stillbildsdata till hårddisken på datorn eller skriva till media som Blu-ray-skivor DVD-skivor eller SD-kort med HD Writer HE 1.0, programmet som finns installerat på den bifogade cd-romskivan. Se bruksanvisningen för programvaran HD Writer HE 1.0 (PDF-fil) för information om hur du använder den. ∫ Smart wizard Skärmen Smart wizard visas automatiskt när du ansluter kameran till en dator med HD Writer HE 1.0 installerat.
≥ Det går att spela upp på en dator med bildvisningsstandard till Windows eller bildbläddringsprogram som finns i handeln, och kopiera bilder till en dator med Windows Explorer. ≥ Se sidan 75 för information om hur du använder en Mac. Viktig anmärkning ≥ Då du använder ett SDXC-minneskort, kontrollera följande webbplats för support. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Licensavtal för slutanvändare Innan du öppnar CD-ROM-förpackningen ska du läsa följande. Du (“Licensinnehavaren”) beviljas en licens för den programvara som definieras i detta programvaruavtal för slutanvändare (“Avtalet”) förutsatt att du accepterar bestämmelserna och villkoren för detta avtal.
Artikel 9 Med avseende på MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 producerad av Microsoft Corporation (1) Licenstagaren får endast använda MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 när den ingår i programvaran och får inte använda MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 i någon annan konfiguration eller metod. Licenstagaren får inte publicera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 eller arbeta kring några tekniska begränsningar i MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Med dator Operativ miljö ≥ Även om de angivna systemkraven i denna bruksanvisning uppfylls kan det hända att vissa datorer inte går att använda. ≥ En CD-ROM-enhet behövs för att installera den medföljande programvaran. (En kompatibel Blu-ray-skiva/DVD-skrivenhet och -medium krävs för att skriva till en Blu-rayskiva /DVD.) ≥ Funktion garanteras inte i följande fall. j När 2 eller fler USB-enheter anslutits till en dator, eller när enheterna ansluts via USBhubbar eller med förlängningssladdar.
Fritt utrymme på hårddisken Ultra DMA — 100 eller mer 450 MB eller mer (för att installera programvaran) ≥ När du skriver till en DVD/Blu-ray-skiva/ett SD-kort, behövs dubbelt så mycket fritt utrymme som på skivan. Ljud DirectSound Support Gränssnitt USB-port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Andra krav Mus eller liknande pekdon Internetanslutning ≥ Den bifogade CD-ROM-skivan finns endast för Windows. ≥ Inmatning stöds inte i andra språk än engelska, tyska, franska, förenklad kinesiska och ryska.
∫ Operativ miljö för kortläsarfunktion (massminne) Dator IBM PC/AT -kompatibel dator OS Windows 7 (32 bit/64 bit) eller SP1 Windows Vista (32 bit) (SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1 GHz eller mer 32-bit (k86) eller 64-bit (k64)-processor (inklusive kompatibel CPU) Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz eller högre eller Intel Celeron 400 MHz eller högre RAM Windows 7: 1 GB eller mer (32 bit)/2 GB eller mer (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB eller högre Windows Vista
Med dator Installation När programvaran installeras, logga in på din dator som Administratör eller med ett användarnamn med motsvarande auktorisation. (Om du inte är auktoriserad att göra detta, rådfråga din licenshanterare.) ≥ Innan du startar installationen ska du stänga alla andra program som körs. ≥ Gör inget på din dator medan programvaran installeras. ≥ Förklaringen av funktionerna baserar sig på Windows 7. 1 Sätt in cd-romskivan i datorn. 2 Klicka på [Yes].
Med dator Att koppla till en dator ≥ Koppla den här enheten till datorn efter att programmen installerats. ≥ Ta ur den medföljande CD-romskivan ur datorn. A USB-kabel (medföljer) ≥ Skjut in kontakterna så långt det går. ≥ När USB-kabeln är ansluten till annan utrustning, kan inte AC-adaptern användas. Kontrollera att batteriet är tillräckligt laddat. 1 Sätt på kameran. ≥ Den här funktionen finns i alla lägen. 2 Koppla kameran till datorn. ≥ USB-funktionens skärm visas.
∫ Så här kopplar du ur USB-kabeln på säkert sätt Välj ikonen i verktygsfältet som visas på datorn, och klicka sedan på [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Det kan, beroende på dina datorinställningar, hända att denna ikon inte visas. Om kamerans indikationer på skärmen ≥ Koppla inte ur USB-kabeln eller batteriet medan åtkomstlampan är tänd eller kortåtkomstikonen ( ) visas på kamerans skärm.
Om datorns display När kameran är ansluten till en dator känns den igen som en extern enhet. ≥ Flyttbar disk (Exempel: ) visas i [Computer]. Vi rekommenderar att du använder HD Writer HE 1.0 för att kopiera videobildsdata. Om du använder Windows Explorer eller andra program på datorn för kopiering, blir de filer och mappar som spelats in med den här kameran och som du flyttar eller ändrar namn på oanvändbara med HD Writer HE 1.0. Exempel på mappstruktur för ett SD-kort: Följande data spelas in.
Med dator Starta HD Writer HE 1.0 ≥ För att använda programmet ska du logga in som en administratör eller med ett användarnamn för standardanvändarkonton (endast för Windows 7/Windows Vista). Programmet kan inte användas med användarnamn för ett gästkonto. (På datorn) Välj [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer HE 1.0] # [HD Writer HE]. ≥ För närmare anvisningar om hur du använder programvarans applikationer ska du läsa anvisningarna i PDF-format.
Med dator Om du använder Mac ≥ HD Writer HE 1.0 är inte tillgänglig för Mac. ≥ Kompatibel med iMovie’11. För mer information om iMovie’11, kontakta Apple Inc. ∫ Operativ miljö Dator OS CPU RAM Gränssnitt Andra krav Mac Mac OS X 10.7.2 Intel Core 2 Duo eller bättre 2 GB eller mer USB-port Mus eller liknande pekdon ≥ Även om de angivna systemkraven i denna bruksanvisning uppfylls kan det hända att vissa datorer inte går att använda.
Övrigt Indikationer ∫ Inspelningsindikeringar 0h00m00s +1 R 1h20m MF PRE-REC 1/100 OPEN 0dB MF Manuell fokusering (l 47) (Vit) Möjliga status för kortinspelning (videobilder) (Grön) Avläsning av kortet (videobilder) / 0.9 M 15. 11.
∫ Indikationer för uppspelningar C (Vit) Möjliga status för kortinspelning (stillbilder) 1/;/5/6/ 2; (Grön) Avläsning av kortet (stillbilder) Visning under uppspelning (l 24, 48) / Bildkvalitet (l 43) 0.9 M / 0.5 M / 0.3M Antal inspelningsbara Uppspelningstid (l 24) No.10 Scennummer Upprepa uppspelning (l 49) I uppspelningsläge visas inte bildstorleken för stillbilder som spelats in med andra produkter som använder andra bildstorlekar än de som visas ovan.
Övrigt Meddelanden Viktigare bekräftelse-/felmeddelanden som ska indikeras på skärmen med text. KONTROLLERA KORT Kortet är inte kompatibelt eller känns inte igen av apparaten. Om meddelandet visas även om videobilder och stillbilder spelas in på ett SD-kort, kanske kortet inte är stabilt. Sätt i kortet igen, stäng av och sätt på strömmen igen. Om filåterhämtning Om information om felaktig hantering upptäcks, kanske meddelanden visas och en reparation utförs. (Reparationen kan ta tid beroende på felet.
Övrigt Felsökning ∫ Det är ingen felfunktion i följande fall Det hörs ett klickljud när kameran skakas. ≥ Det är ljudet från linsen som rör sig, som du hör och det är inget fel. Det här ljudet hörs inte längre när kameran sätts på och läget ändras till . Objekten ser ut att vara böjda. ≥ Objektet ser lite böjt ut när det rör sig över bilden, men detta beror på att kameran använder MOS som bildsensor. Det är ingen felfunktion. Ström Problem Det går inte att sätta på kameran.
Indikering Problem Indikeringen av den återstående tiden eller förfluten tid visas inte. Kontrollpunkter ≥ [BILDSKÄRM] till [INSTÄLLNING] är [AV]. (l 28) Inspelning Problem Kontrollpunkter Kameran avbryter inspelningen godtyckligt. ≥ Använd ett SD-kort där videobilder kan spelas in. (l 13) ≥ Den inspelningsbara tiden kan ha blivit kortare på grund av den försämrade dataskrivhastigheten eller upprepade inspelningar och raderingar. Formatera SD-kortet på kameran.
Uppspelning Problem Inga scener/stillbilder kan spelas upp. Scenerna går inte att radera. Kontrollpunkter ≥ Inga scener/stillbilder där miniatyrbilderna visas som går att spela upp. ≥ Videobilder som spelats in med andra utrustningar kanske inte går att spela upp på den här kameran. ( visas.) ≥ Öppna skyddsinställningen. (l 56) ≥ Alla scener/stillbilder där miniatyrbilder visas som går inte att radera. Om scenerna/stillbilderna inte behövs, kan du formatera inspelningsenheten för att radera data.
Med dator Problem Kontrollpunkter Vid anslutning via USBkabeln och medan batteriet laddas, kan ett felmeddelande visas på datorn. ≥ När USB-kabeln kopplats ur, slå på strömbrytaren till kameran och anslut kabeln igen. Datorn kommer att känna igen kameran. För att ladda batteriet efter att USBkabeln kopplats ur, stäng av kamerans strömbrytare och anslut USB-kabeln igen. När apparaten är ansluten via USB-kabeln avläser datorn inte apparaten.
Övrigt Försiktighetsmått vid användning Om den här enheten Kameran och SD-kortet blir varma efter en längre tids användning. Detta är inget tecken på fel. Förvara den här apparaten på så långt avstånd som möjligt från elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV-apparater, videospel med mera). ≥ Om du använder den här apparaten ovanpå eller i närheten av en TV-apparat, kan bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
Använd inte kameran för övervakning eller annat kommersiellt bruk. ≥ Kameran är avsedd för periodisk konsumentanvändning. Den är inte avsedd för regelbunden användning, eller för någon industriell eller kommersiell tillämpning som leder till längre användningsperioder. ≥ I vissa situationer kan kontinuerlig användning orsaka överhettning på kameran och leda till felfunktion. Sådan användning avråder vi starkt ifrån. ≥ Vid en extremt hög eller låg temperatur förkortas batteriets livslängd.
Om nätadaptern ≥ Om batteriets temperatur är extremt hög eller låg kan det hända att laddningen tar lång tid eller batteriet inte laddas. ≥ Om du använder nätadaptern i närheten av en radioapparat kan mottagningen störas. Håll nätadaptern på minst 1 m avstånd från radioapparaten. ≥ När nätadaptern används kan den alstra ett surrande ljud. Detta är emellertid normalt. ≥ Kom ihåg att koppla bort nätadaptern efter användningen. (Om du lämnar den inkopplad förbrukas en mindre mängd ström.
Om SD-kortet När du kasserar eller lämnar bort SDkortet, tänk på att: ≥ Formatering och radering på kameran eller datorn ändrar endast filhanteringsinformationen och raderar inte helt data på SD-kortet. ≥ Vi rekommenderar att SD-kortet förstörs eller formateras fysiskt med kameran när SD-kortet ska kasseras eller lämnas bort. Anslut enheten via AC-adaptern, när du ska formatera ett SD-kort.
Övrigt Om upphovsrätt ∫ Iaktta all upphovsrättslig lagstiftning Inspelning av förinspelade band eller skivor, eller annat publicerat eller utsänt material, i andra syften än din egna privata användning kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagen. Beträffande inspelning av vissa material kan även personlig användning vara föremål för restriktioner. ∫ Licenser ≥ SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
Övrigt Inspelningslägen/ungefärlig inspelningsbar tid ≥ SD-kort anges endast med den primära minnesstorleken. Den tid som anges är standardtiden för kontinuerliga inspelningar.
Övrigt Ungefärligt antal inspelningsbara bilder ≥ SD-kort anges endast med den primära minnesstorleken. Det angivna numret är det ungefärliga antalet inspelningsbara bilder. (När [KVALITET] står på ) Bildstorlek Bildformat 4 GB SD-kort 16 GB 64 GB 0.9 M 1280k720 16:9 7500 32000 129000 0.3M 640k480 4:3 28000 118000 475000 ≥ När [KVALITET] står på , är antalet inspelningsbara bilder större än antalet som visas i tabellen ovan.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.