Návod na obsluhu Videokamera s vysokým rozlíšením Model HC-W580 HC-W580M HC-V380 Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste ho mali k dispozícii v prípade potreby. Webová stránka: http:/www.panasonic.
Najprv si prečítajte tieto informácie Informácie o záznamových formátoch pre snímanie videozáznamov Manipulácia s internou pamäťou [W580M] Táto videokamera je vybavená internou pamäťou. Pri používaní tohto komponentu venujte pozornosť nasledujúcim bodom. Za Na snímanie videozáznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových 2 formátov AVCHD*1, MP4 alebo iFrame* . ( 78) Pravidelne si zálohujte dáta. Interná pamäť je dočasné pamäťové médium.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere Model Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺpajú požiadavky na technické parametre pamäťových SD kariet. Podrobnejšie informácie o pamäťových SD kartách sú uvedené na strane 14.
Obsah Snímanie s funkciou zálohy pre dvojitú kameru 51 Zmena režimu snímania ..................................... 53 Inteligentný automatický režim ...................... 54 Inteligentný automatický režim plus ............... 56 Režim kreatívneho ovládania .......................... 56 Režim snímania scén ...................................... 60 HDR Režim Filmu *W580+ *W580M+................ 61 Pomocník stop motion animácie .................... 62 Manuálny režim snímania .................................
Vymazanie scén/statických záberov ................ 107 Vymazanie časti scény (AVCHD/Záloha pre dvojitú kameru) ............................................ 109 Rozdelenie scény (AVCHD/Záloha pre dvojitú kameru) ........................................................ 110 Rozdelenie scény kvôli čiastočnému vymazaniu (MP4/iFrame) ............................................... 111 Ochrana scén/statických záberov ................. 112 Konverzia do formátu MP4 ..............................
S PC Čo môžete robiť s PC ........................................ 208 Pred inštaláciou HD Writer LE 3.1 ................. 210 Prevádzkové prostredie ................................... 212 Inštalácia .......................................................... 214 Pripojenie k PC ................................................. 215 O PC displeji .................................................. 217 Spustenie HD Writer LE 3.1 ..............................
Príprava Prehľad hlavných súčastí a ich funkcií 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Reproduktor Tlačídlo snímania prehrávania [ / ] (18) , HDR tlačidlo *HDR] ( 45) 10 Kryt objektívu , Kryt objektívu sa otvorí v režime Záznamu Filmu alebo v režime Statických Snímkov. ( 18) 11 Otvorenie objektívu zatvárací spínač Keď zariadenie nepoužívate, zatvorte kryt objektívu pre jeho ochranu. Posunutím otvárajucého/zatvárajucého spínača otvoríte/zatvoríte kryt.
12 Indikátor stavu (17, 168) 13 Tlačidlo spustenia zastavenia snímania (23) 14 Držiak batérie (10) 15 LCD monitor (dotyková obrazovka) (19) 19 Závit pre statív Pripojením statívu s dľžkou skrutky 5.5 mm a viac, môže dôjsť k poškodeniu jednotky. 20 Posuvný stojan Pri používaní prístroja na stole alebo na akomkoľvek inom povrhchu, vytiahnite posuvný stojan ako je ilustrované nižššie, aby bol stabilný. Sa dá otvoriť pod uhlom maximálne 90°. Pred zatvorením LCD monitora, zatiahnite posuvný stojan.
24 Vstupný konektor jednosmerného napájania [DC IN] ( 11) Nepoužívajte žiadne ine sieťové adaptéry než ten dodaný. 25 Wi-Fi Vysielač ( 139) 26 Úchyt ramenného popruhu 27 Popruh na ruku Dľžku popruhu upravte a prispôsobte tak, aby zodpovedal veľkosti vašej ruky.
Príprava Napájanie Informácie o batériách, ktoré môžete používať v tejto videokamere V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190/VW-VBT380 Videokamera je vybavená funkciou na rozlíšenie batérií, ktoré je možné bezpečne používať. Určená batéria (VW-VBT190/VW-VBT380) podporuje túto funkciu. Jediné batérie vhodné na používanie s touto videokamerou sú originálne batérie Panasonic, a batérie vyrobené inými spoločnosťami a certifikované spoločnosťou Panasonic.
Dĺžka nabíjania a záznamový čas Dĺžka nabíjania/záznamový čas Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie. Dĺžka nabíjania a záznamový čas závisia od podmienok pri používaní. Odlišné sú napríklad pri používaní vo veľmi teplom chladnom prostredí. Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť Dĺžky nabíjania v zátvorkách sa vzťahujú na nabíjanie z USB konektora.
Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu a podobnými úkonmi. Batérie sa pri používaní alebo nabíjaní zahrievajú. Nie je to porucha. Ukazovateľ zostávajúcej kapacity batérie Počas vybíjania batérie sa ukazovateľ mení zodpovedajúcim spôsobom. Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď sa batéria vybije, indikátor začne blikať.
Príprava Záznam na kartu Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu alebo do internej pamäte*. Ak sa chystáte snímať na SD kartu, prečítajte si nasledovné. * iba Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere Typ karty Kapacita Pamäťová SD karta 512 MB až 2 GB Pamäťová SDHC karta 4 GB až 32 GB Pamäťová SDXC karta od 48 GB do 128 GB Najnovšie informácie sa dozviete na nasledujúcej stránke podpory: http://panasonic.
O rýchlostnej triede hodnotení pre záznam videosekvencií V závisloti [REC MODE] ( 79) a [REC FORMAT] ( 78), požadovaných odlišných kariet. Použite kartu, ktorá spĺňa nasledujúce hodnotenie pre rýchlostnú SD triedu karty. Použitie nekompatabilnej karty môže spôsobiť náhle zastavenie snímania a nahrávania. SD rýchlostná trieda jenorma rýchlosti nepretržitého zápisu. Ak si chcete triedu karty skontrolovať, pozrite si označenú stranu vašej karty.
SD karty neumiestpujte na nasledujúce miesta: – na priame slnečné svetlo, – na veľmi prašné alebo vlhké miesta, – do blízkosti zdrojov tepla, – na miesta, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej vlhkosti), – na miesta, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn Keď SD kartu nepoužívate, kvôli ochrane ju uložte do ochranného puzdra. Informácie o likvidácii alebo odovzdaní SD karty inej osobe.
Príprava Zapnutie a vypnutie videokamery Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD monitora. Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom napájania Otvorte LCD monitor a stlačením tlačidla napájania videokameru zapnite. Vypnutie videokamery Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy, kým nezhasne indikátor stavu. (A) Indikátor stavu sa rozsvieti.
Príprava Výber prevádzkového režimu Stlačením tlačidla snímania/prehrávania môžete videokameru prepínať medzi režimom snímania (režimom snímania videozáznamov/režimom snímania statických záberov) a režimom prehrávania. Ak sa v režime snímania dotknete ikony prepínania režimu snímania, môžete videokameru prepnúť medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov. Režim snímania videozáznamov ( 23) Snímanie videozáznamov.
Zobrazenie ikony prepínania režimu snímania Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, ikona prepínania režimu snímania zmizne. Ak ju chcete znova zobraziť, dotknite sa displeja. Mód nahrávania a jeho ikona nefunguje keď je aktivovaná bezdrôtová funkcia Multi-Kamery. Ak je nahrávanie pomocou štart/stopstlačené v Stálom Režime záznamu alebo v režime Prehrávania, tento prístroj sa prepne do režimu Záznamu Filmu.
Informácie o dotykovom menu Dotykom symbolu (ľavá strana)/ (pravá strana) na ovládacom prvku v dotykovom menu prepínate ovládacie ikony. Ovládacie ikony môžete tiež prepínať potiahnutím prsta po displeji doľava alebo doprava v dotykovom menu. (A) Dotykové menu Režim snímania Režim prehrávania (B) Môžete zmeniť prevádzku ikôn na zobrazenie. ( 36) (Kompenzácia protisvetla) sa zobrazí namiesto (Funkcie Úrovne Snímky).
Príprava Nastavenie dátumu a času Pri zakúpení videokamery nie je nastavený čas. Nastavte ho. Po zapnutí videokamery sa môže zobraziť výzva „Set home region and date / time.“ (Nastavte domovský región a dátum/čas.). Zvoľte možnosť *YES+ (Áno) a na základe nižšie uvedených krokov vykonajte tieto nastavenia: – Krok 3 časti *SET WORLD TIME+ (Nastavenie svetového času) ( 32) – Kroky 2–3 časti „Nastavenie dátumu a času“ 1 Zvoľte príslušné menu.
Základné funkcie Pred spustením snímania Spôsob držania videokamery (1) Uchopte videokameru do oboch rúk. (2) Prestrčte ruku cez popruh na ruku (3) Keď videokameru držíte v úrovni pásu, je pohodlné používať ikonu tlačidla snímania (A). Pri snímaní zaujmite stabilnú polohu, kde nehrozí riziko kontaktu s inou osobou alebo predmetom. Ak ste vonku, snímajte tak, aby ste mali slnko za chrbtom. Ak je objekt v protisvetle, v zázname bude tmavý. Ramená držte pri tele a mierne sa rozkročte.
Základné funkcie Výber záznamového média [W570M] Na snímanie videozáznamov alebo statických záberov je možné ako záznamové médium zvoliť osobitne kartu alebo internú pamäť. 1 Videokameru prepnite do režimu snímania. (18) 2 Zvoľte príslušné menu. (31) : [MEDIA SELECT] (Voľba média) 3 Dotykom zvoľte médium, na ktoré chcete snímať videozáznamy alebo statické zábery. Médium zvolené osobitne pre videozáznamy alebo statické zábery sa zvýrazní žltou farbou. 4 Dotknite sa položky *ENTER+ (Potvrdiť).
Indikátory v režime snímania videozáznamov Režim snímania R 1h20m Približný zostávajúci záznamový čas Keď je zostávajúci čas kratší než 1 minúta, indikátor R 0h00m bliká načerveno. 0h00m00s Uplynutý čas snímania „h“ je skratka pre hodiny, „m“ pre minúty a „s“ pre sekundy. Vždy, keď videokamera prejde do režimu pozastaveného snímania, počítadlo sa vynuluje na hodnotu 0h00m00s. Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, zobrazenie ukazovateľa na displeji zmizne.
(Maximálny počet scén, ktoré je možné zaznamenať na jednu SD kartu alebo do internej pamäte*) Záznamový formát [AVCHD] [MP4/iFrame] Počet scén, ktoré je možné zaznamenať približne 3 900 približne 89 100 Rôzne dátumy ( 91) približne 900 približne 900 Ak sa na SD karte alebo v internej pamäti* nachádzajú aj scény vo formáte MP4/iFrame aj statické zábery, maximálny počet scén, ktoré je možné zaznamenať a maximálny počet odlišných dátumov bude menší ako údaj vo vyššie uvedenej tabuľke.
Základné funkcie Snímanie statických záberov 1 Otvorte LCD monitor a videokameru prepnite do režimu snímania statických záberov. ( 18) 2 Tlačidlo stlačte do polovice (len v režime automatického zaostrovania) Indikátor zaostrenia: (A) Indikátor zaostrenia: (Bliká biely indikátor.): Zaostrovanie (Rozsvieti sa zelený indikátor.): Snímaný objekt je zaostrený. (B) Žiadny indikátor: Nepodarilo sa zaostriť. 3 Tlačidlo stlačte úplne.
Indikátory v režime snímania statických záberov Indikátor činnosti týkajúcej sa statických záberov ( 221) R3000 Zostávajúci počet statických záberov Keď sa zobrazí *0+, začne blikať načerveno. Rozlíšenie statických záberov ( 85) Optická stabilizácia obrazu MEGA ( 26) Optická stabilizácia obrazu ( 68) Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, zobrazenie ukazovateľa na displeji zmizne. Ak ho chcete znova zobraziť, dotknite sa displeja.
Základné funkcie Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie statických záberov 1 2 Videokameru prepnite do režimu prehrávania ( 18). Dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania (A) (20). Môžete ho nastaviť aj dotykom MENU, voľbou položiek [VIDEO SETUP] (Nastavenie videozáznamov) alebo [PHOTO SETUP+ (Nastavenie statických záberov) → *MEDIA, VIDEO/PICTURE] (Médiá, videozáznamy/statické zábery). (31) 3 / Zvoľte statický záber (C) alebo záznamový formát videozáznamu (D), ktorý chcete prehrať.
Nasledujúce ikony sa zobrazia na miniatúrach, keď sa dotknete položky *ALL AVCHD+ (Všetky AVCHD) alebo [1080/50i]: − Scéna vo formáte AVCHD [1080 / 50p]: − Scéna vo formáte AVCHD [PH]: − Scéna vo formáte AVCHD [HA]: − Scéna vo formáte AVCHD [HG]: − Scéna vo formáte AVCHD [HE]: de Nasledujúce ikony sú zobrazené ako miniatúry (náhľady), keď *ALL MP4/iFrame+ je dotknutý: − MP4 [1080/50p] scéna: (Modrá) (Režim nahrávania [1080/50M]) (Režim nahrávania [1080/28M]) − MP4 [1080/25p] scéna: − MP4 [720/25p] scéna
Zmena zobrazenia miniatúr Posunutím ovládača zoomu smerom do polohy alebo počas zobrazenia miniatúr sa bude zobrazenie miniatúr meniť v nasledujúcom poradí. 20 scén ↔ 9 scén ↔ 1 scéna ↔ Register výrazných scén a časového rámca* ( 89) * Register výrazných scén a časového rámca sa dá nastaviť len v režime prehrávania videozáznamov. Ak stlačíte tlačidlo snímania/prehrávania, zobrazenie miniatúr sa prepne na zobrazenie 9 scén.
Základné funkcie Používanie prostredia menu Dotykom symbolu (ľavá strana)/( pravá strana) zobrazte symbol (20) 1 Dotknite sa ikony na ovládacom prvku v dotykovom menu Informácie o zobrazení pomocníka . Po dotyku položky a následnom dotyku podmenu a ich položiek sa zobrazia popisy funkcií a hlásenia o potvrdení nastavení. Po zobrazení hlásení sa zobrazenie pomocníka zruší. 2 Dotknite sa hlavného menu (A). 3 Dotknite sa podmenu (B).
Základné funkcie Používanie menu nastavení [DISPLAY] (Zobrazenie) Podesite način prikaza informacija na zaslonu. : [SETUP] (Nastavenia) [DISPLAY] (Zobrazenie) požadované nastavenie [5 SECONDS] (5 s): [ON] (Zap.): Informácie sa zobrazia na displeji videokamery na dobu 5 sekúnd po spustení režimu snímania videozáznamov alebo režimu snímania statických záberov, spustení prehrávania alebo dotyku displeja Neustále zobrazovanie. [CLOCK SET] (Nastavenie hodín) Pozrite stranu 21.
5 (Iba pri nastavovaní regiónu cieľového miesta) Dotykom ikon zvoľte vaše cieľové miesto cesty a dotknite sa položky *ENTER+ (Potvrdiť). Dotykom položky *SUMMER TIME SET+ (Nastavenie letného času) nastavte letný čas. Zobrazí sa a zapne sa nastavenie letného času, pričom sa časový rozdiel medzi cieľovým miestom cesty a domovskou oblasťou posunie dopredu o 1 (A) Miestny čas v zvolenom hodinu.
[DATE/TIME] (Dátum čas) Táto funkcia umožpuje zmenu režimu zobrazenia dátumu a času. : [SETUP] (Nastavenia) [DATE/TIME] (Dátum čas) požadovaný spôsob zobrazenia [DATE] (Dátum)/[D/T] (Dátum čas) *OFF+ (Vyp.) Dátum a čas sa nezobrazí pri zobrazení ikony prepínania režimu snímania. ( 18) Ak je povolená dotyková spúšť, ikona prepínania režimu snímania sa bude zobrazovať stále. V dôsledku toho zobrazenie dátumu a času zmizne [DATE FORMAT] (Formát dátumu) Táto funkcia umožpuje zmenu formátu dátumu.
[ECONOMY (BATT)] (Úsporný režim – batéria) Ak približne 5 minút nevykonáte žiadny úkon, videokamera sa kvôli úspore batérie automaticky vypne. : [SETUP] (Nastavenia) [ECONOMY (BATT)] (Úsporný režim – batéria) [ON] (Zap.) V nasledujúcich prípadoch sa videokamera automaticky nevypne, ani ak je položka *ECONOMY (BATT)+ (Úsporný režim – batéria) nastavená na možnosť *ON+ (Zap.): – ak používate sieťový adaptér*, – ak používate USB kábel na pripojenie k počítaču a pod.
[ALERT SOUND] (Zvuková signalizácia) Úkon na dotykovom displeji, spustenie a zastavenie snímania a zapnutie/vypnutie videokamery sa môžu potvrdzovať touto zvukovou signalizáciou. Keď zvolíte možnosť *OFF+ (Vyp.), pri spustení/zastavení snímania a podobných úkonoch zvuková signalizácia nezaznie. : [SETUP] (Nastavenia) [ALERT SOUND] (Zvuková signalizácia) požadované nastavenie (Nízka hlasitosť)/ (Vysoká hlasitosť)/[OFF] (Vyp.) 4 × 2 pípnutia Ak nastane chyba. Skontrolujte hlásenie zobrazené na displeji.
[POWER LCD] (Zosilnenie jasu LCD monitora) Toto nastavenie uľahčuje sledovanie obrazu na LCD monitore na jasne osvetlených miestach vrátane vonkajšieho prostredia. : [SETUP] (Nastavenia) [POWER LCD] (Zosilnenie jasu LCD monitora) požadované nastavenie (Zvýšenie jasu) / (Normálny jas) / (Zníženie jasu) Tieto nastavenia nemajú vplyv na snímaný obraz. Ak používate sieťový adaptér, jas bude automaticky nastavený na úrovep .
[TV ASPECT] (Zobrazovací pomer televízora) Pozrite stranu 118. [INITIAL SET] (Obnovenie pôvodných nastavení) Voľbou možnosti *YES+ (Áno) obnovíte pôvodné nastavenia menu. : [SETUP] (Nastavenia) [INITIAL SET] (Obnovenie pôvodných nastavení) Nastavenia položiek *MEDIA SELECT+ (Voľba média)*, *CLOCK SET+ (Nastavenie hodín) a *LANGUAGE+ (Jazyk) sa nezmenia. * Používateľom modelu / sa toto menu nezobrazí. • Ak obnovíte pôvodné nastavenia, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov.
[NUMBER RESET] (Vynulovanie číslovania) Nastavenie čísla súboru najbližšie nasnímaného videozáznamu vo formáte MP4/iFrame a statického záberu na hodnotu 0001. : [SETUP] (Nastavenia) [NUMBER RESET] (Vynulovanie číslovania) Aktualizuje sa číslo priečinka a číslovanie súborov začne od 0001. ( 217) Ak chcete vynulovať číslo priečinka, naformátujte kartu SD a internú pamäť a následne aktivujte funkciu *NUMBER RESET+ (Vynulovanie číslovania).
[MEDIA STATUS] (Stav média) Pomocou tejto funkcie je možné overiť veľkosť zaplnenej kapacity a zostávajúci záznamový čas SD karty a internej pamäte. : [SETUP] (Nastavenia) [MEDIA STATUS] (Stav média) Dotykom položky *CHANGE MEDIA+ (Zmeniť médium) videokameru prepínate medzi zobrazením týkajúcim sa SD karty a zobrazením týkajúcim sa internej pamäte. Zostávajúci záznamový čas pre aktuálne nastavený režim snímania sa zobrazí iba v režime snímania videozáznamov.
[DEMO MODE] (Predvádzací režim) Táto položka sa používa na spustenie predvádzania funkcií videokamery. : [SETUP] (Nastavenia) [DEMO MODE] (Predvádzací režim) [ON] (Zap.) Ak je položka *DEMO MODE+ (Predvádzací režim) nastavená na možnosť *ON+ (Zap.) a dotknete sa položky *EXIT+ (Skončiť), pričom vo videokamere nie je vložená SD karta a videokamera je napájaná zo sieťového adaptéra, automaticky sa spustí predvádzací režim, ktorý vám predvedie funkcie videokamery.
[SOFTWARE INFO] (Informácie o softvéri) Videokameru môžete pomocou USB kábla pripojiť k počítaču a na počítači skontrolovať informácie o softvéri (licenciu). 1 Zvoľte príslušné menu. : [SETUP] (Nastavenia) [SOFTWARE INFO] (Informácie o softvéri) 2 Videokameru pripojte k počítaču. Po vytvorení pripojenia sa zobrazí hlásenie. Na počítači skontrolujte súbor *LICENSE.TXT+. Pri používaní batérie sa LCD monitor približne po 5 sekundách vypne. Dotykom displeja LCD monitor znova zapnete.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Používanie zoomu Ovládač zoomu ikony tlačidiel zoomu Posunutie smerom do polohy T: Snímanie s priblížením objektov (priblíženie) Posunutie smerom do polohy W: Širokouhlé snímanie (oddialenie) (A) Lišta zoomu Prostredníctvom funkcie *ZOOM MODE+ (Režim zoomu) môžete nastaviť maximálnu mieru priblíženia zoomom pre snímanie videozáznamov. (78) Informácie o lište zoomu Počas používania zoomu sa zobrazuje lišta zoomu. (B) i.Zoom vypnutý (C) i.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Snímanie s vodorovným vyrovnaním [V380] Táto funkcia zisťuje vodorovné naklonenie videokamery a automaticky ho koriguje do vodorovnej polohy. (Pri nastavení (Normálne)) (Pri nastavení (Silné)) S funkciou snímania s vodorovným vyrovnaním Bez funkcie snímania s vodorovným vyrovnaním Tlačidlo snímania s vodorovným vyrovnaním Každým stlačením tohto tlačidla prepnete funkciu snímania s vodorovným vyrovnaním.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Režim Filmu HDR [V580] [V580M] Môžete minimalizovať stratu gradácie vo svetlých a v tmavých oblastiach, keď napríklad kontrast medzi pozadím a objektom je až moc veľký. HDR tlačidlo Môžete prepínať z režimu Nahrávania do Režimu Filmu HDR a to jeho stlačením. Stlačte ho ešte raz pre prepnutie z Režimu Filmu HDR na režim Inteligentného Automatického Snímania. Taktiež je možné prepnúť do Režimu Filmu HDR a to dotknutím tlačidla ikony Nahrávania.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Snímanie vedľajšou kamerou (Dvojitá kamera) [W580] [W580M] Použitím vedľajšej a hlavnej kamery môžete snímať dva záznamy súčasne. (Dvojitá kamera) Pomocou vedľajšej kamery môžete snímať samého seba, člena rodiny vedľa vás alebo úplne inú scénu, než sníma hlavná kamera. (A) Pomodna kamera Snímanie člena rodiny vedľa vás Snímanie scenérie Snímanie samého seba (B) Vedľajšie okno Obraz z vedľajšej kamery sa zobrazuje vo vedľajšom okne.
2 Otočením ovládača vedľajšej kamery nastavte jej uhol naklonenia nahor/nadol. Otočenie ovládača vedľajšej kamery doľava: Vedľajšia kamera sa nasmeruje nadol. Otočenie ovládača vedľajšej kamery doprava: Vedľajšia kamera sa nasmeruje nahor. Uhol naklonenia nahor alebo nadol môžete nastaviť v rozsahu približne 20° od polohy (F). (F) Ovládač vedľajšej kamery 3 Spustite snímanie. Vedľajšiu kameru otočte do požadovanej polohy. Pri bežnom snímaní držte videokameru podľa obrázka.
Môže sa stať, že keď je zobrazené vedľajšie okno, nezobrazia sa nasledujúce ikony tlačidiel. Ak ich chcete zobraziť, dotknite sa na displeji obrazu z hlavnej kamery.
− Keď je položka *PICTURE SIZE+ (Rozlíšenie) v režime snímania statických záberov nastavená na [ 7.4M], [ 0.3M], [ 7.7M] alebo [ 2M]: Zobrazovací pomer 4:3 alebo 3:2* 1:1 Veľkosť * Vedľajšie okno sa zobrazí so zobrazovacím pomerom nastaveným v položke *PICTURE SIZE+ (Rozlíšenie). Zmena pozície zobrazenia vedľajšieho okna 1 Dotknite sa vedľajšieho okna. 2 Dotknite sa pozície zobrazenia, ktorú chcete zmeniť.
4 (Ak sa dotknete položky *WB]) Dotykom ikon zvoľte režim vyváženia bielej. (Automatické vyváženie bielej) / (Slnečno) / (Zamračené) / (Režim snímania vo vnútornom prostredí 1) / (Režim snímania vo vnútornom prostredí 2) (Ak sa dotknete ikony ) Dotykom ikon upravte nastavenia. (Ak sa dotknete ikony ) Dodirnite alebo . : : Aktivuje režim rozprávača. Deaktivuje režim rozprávača. Dotykom displeja sa vrátite do zobrazenia prostredia snímania.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Snímanie s funkciou zálohy pre dvojitú kameru Keď súčasne snímate dva obrazy hlavnou kamerou a vedľajšou kamerou, môžete obraz z hlavnej kamery zaznamenať aj ako samostatnú scénu. (Záloha pre dvojitú kameru) (A) Dvojitá kamera (B) Záloha pre dvojitú kameru (C) SD karta SD karta alebo interná pamäť Dokonca aj pri použvaní funkcie Twin/Multi-Kamera, môžete uložiť zaznamenávanú sa snímku s hlavnou kamerou ako samostatnú scénu.
Pri snímaní s funkciou *Backup for Twin Camera+ (Záloha pre dvojitú kameru) používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecifikácii pre SD karty triedy 10. Scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru a scény, zobrazujúce obraz vedľajšieho okna, sa uložia na to isté médium. To zapríčiní, že zostávajúci záznamový čas sa skráti na polovicu. Keď zvolíte možnosť *ON+ (Zap.), na súčasné zaznamenanie scén sa použijú dva samostatné dátumy.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Zmena režimu snímania 1 Dotknite sa ikony tlačidla režimu snímania. 2 Dotknite sa ikony požadovaného tlačidla režimu snímania. Režim *1 * * * 2 1 2 *1 SCN HDR*1, 3 *2 Účinok Režim môžete prepnúť na inteligentný automatický Inteligentný automatický režim režim, ktorý optimalizuje nastavenia podľa prostredia snímania.
Inteligentný automatický režim Na nastavenie nasledujúcich režimov (zodpovedajúcich podmienkam pri snímaní) stačí, aby ste videokameru nasmerovali na objekt, ktorý chcete snímať. Režim Účinok Portrét Tváre sa rozpoznávajú a zaostrujú automaticky a jas sa nastaví tak, aby sa tváre nasnímali zreteľne. Scenéria Celá krajina sa nasníma živo bez zabielenia oblohy v pozadí, ktorá môže byť veľmi svetlá. * 1 Bodové osvetlenie Veľmi jasné objekty sa nasnímajú zreteľne.
Inteligentný automatický režim Po prepnutí do inteligentného automatického režimu automatické vyváženie bielej a automatické zaostrovanie automaticky nastavuje vyváženie farieb a zaostrenie. Clona a expozičný čas sa v závislosti od jasu snímaného objektu atď. nastavia automaticky tak, aby sa dosiahol optimálny jas. Informácie na tejto stránke platia iba pre hlavnú kameru. V závislosti od zdroja svetla a snímanej scény nemusí prebehnúť automaticky vyváženie farieb a zaostrenie.
Inteligentný automatický režim plus Podrobnejšie informácie o účinkoch jednotlivých režimov nájdete na strane 54. (Portrét) / 2 scenéria)* / (Scenéria) / 2 (Makro)* / 1 1 (Bodové osvetlenie)* / (Slabé osvetlenie)* / 1 2 (Normálny režim)* / (Normálny režim)* (Nočná *1 Vzťahuje sa len na režim snímania videozáznamov. *2 Vzťahuje sa len na režim snímania statických záberov. Zmeňte režim snímania na . ( 53) 1 (Keď chcete nastaviť jas) Dotknite sa ikony .
[Miniature Effect] (Efekt miniatúry) 1 Dotknite sa ikony a nastavte vodorovnú polohu časti, ktorá má byť zaostrená. Dotykom displeja môžete nastaviť vodorovnú polohu časti, ktorá má byť zaostrená. Keď približne 1 sekundu nevykonáte žiadny dotykový úkon, zobrazia sa položky *Reset+ (Obnoviť), *SIZE+ (Veľkosť) a *ENTER+ (Potvrdiť). Dotykom displeja môžete znovu upraviť vodorovnú polohu časti, ktorá má byť zaostrená.
[8mm movie] (8mm film) 1 (Keď chcete nastaviť jas) Dotknite sa ikony . Úrovep jasu sa zmení zakaždým, keď sa dotknete tejto ikony. 0 (Štandardný) +1 (Vysoký) -1 (Nízky) 2 (Keď chcete nastaviť vyváženie farieb) Dotknite sa ikony . Úrovep vyváženia farieb sa zmení zakaždým, keď sa dotknete tejto ikony. (Modré) (Červené) (Žlté) 3 Spustite snímanie. Zvuk sa zaznamená monofónne. [Silent movie] (Nemý film) 1 (Keď chcete nastaviť jas) Dotknite sa ikony .
[Time Lapse Rec] (Časozberné snímanie) Dotykom zvoľte požadované nastavenie časového intervalu. [1 SEC.] (1 sekunda) / [10 SEC.] (10 sekúnd) / [30 SEC.] (30 sekúnd) / [1 MINUTE] (1 minúta) / [2 MINUTES] (2 minúty) Dotknite sa položky *ENTER+ (Potvrdiť). Snímky sa budú zaznamenávať v určených intervaloch. 25 snímok vytvorí videozáznam v trvaní 1 sekundy.
Režim snímania scén Zmeňte režim snímania na . (53) Vyberte požadovaný režim pre scénu motívu, a potom stlačte *ENTER+. Režim Účinok Šport: Scény s rýchlo sa pohybujúcimi objektmi sú pri spomalenom prehrávaní a v režime pozastaveného prehrávania menej roztrasené. Portrét: Slúži na zvýraznenie ľudí oproti pozadiu. Mäkké podanie pleti: Táto funkcia vytvorí mäkšiu farbu pokožky a atraktívnejší vzhľad.
(Portrét) – Pri osvetlení v interiéri sa môže zmeniť farebné podanie a jas displeja. (Mäkké podanie pleti) – Ak má pozadie alebo čokoľvek iné v snímanej scéne farby podobné farbám pleti, aj tie budú nasnímané s mäkším podaním. – Ak je jas nedostatočný, efekt nemusí byť zreteľný. – Ak snímate vzdialenú osobu, jej tvár sa nemusí nasnímať zreteľne. V takomto prípade zrušte režim mäkkého podania pleti alebo danú tvár nasnímajte po priblížení prostredníctvom zoomu (záber zblízka).
Pomocník stop motion animácie Pred snímaním v režime pomocníka stop motion animácie Jemným pohybom objektu pred každým záberom môžete vytvoriť pohyblivú prezentáciu. V režime pomocníka stop motion animácie je možné v každej záznamovej skupine uložiť maximálne 999 statických záberov. Pre SD kartu a internú pamäť sa vytvárajú samostatné záznamové skupiny. Zmepte režim snímania na . (53) 1 Stlačením tlačidla snímajte statické zábery.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Manuálny režim snímania Keď prepnete medzi režimom snímania videozáznamu a režimom snímania statických záberov, nastavenia manuálneho zaostrenia, vyváženia bielej, expozičného času a jasu (clona a zisk) zostanú zachované. Dotykom prepnite na manuálny režim ( 53), or display the Manual icon ( 20). HDR je dostupné iba pre / .
Vyváženie bielej V závislosti od snímanej scény alebo svetelných podmienok nemusí byť režim automatického nastavenia vyváženia bielej schopný poskytnúť prirodzené farby. V takom prípade môžete nastaviť vyváženie bielej manuálne. Prepnite na manuálny režim. (63) 1 Dotknite sa položky *WB+ (Vyváženie bielej). 2 Dotykom ikon zvoľte režim vyváženia bielej. Dotknite sa položky *WB+ a zvoľte požadovaný režim.
Manuálne nastavenie expozičného času a clony Expozičný čas: Expozičný čas upravte pri snímaní rýchlo sa pohybujúcich objektov. Clona: Nastavte ju v prípade, že je zobrazenie príliš svetlé alebo príliš tmavé. Prepnite na manuálny režim. (63) 1 Dotknite sa položky *SHTR+ (Uzávierka) alebo *IRIS+ (Clona). 2 Dotykom ikon upravte nastavenia. Dotykom položky *SHTR+/*IRIS+ dokončite nastavenia.
Manuálne nastavenie zaostrenia Ak je automatické zaostrovanie v dôsledku podmienok pri snímaní obtiažne, potom je k dispozícii manuálne zaostrovanie Prepnite na manuálny režim. (63) 1 (Keď sa použije funkcia asistovaného manuálneho zaostrovania) Vyberte príslušné menu. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [MF ASSIST] (Asistované manuálne zaostrovanie) [ON] (Zap.) Dotykom ikony vyvolajte zobrazenie ikony manuálneho režimu snímania. 2 Dotknite sa položky *FOCUS+ (Zaostrovanie).
Pokročilé funkcie (Snímanie) Ovládanie snímania dotykom Pri snímaní môžete používať praktické funkcie – stačí jednoducho použiť dotykový displej. 1 Dotykom symbolu (ľavá strana) / (pravá strana) na ovládacom prvku v dotykovom menu vyvoláte zobrazenie ikon dotykových funkcií. (20) 2 Dotknite sa ikony požadovanej dotykovej funkcie. (Napr. aretácia automatického zaostrovania a automatickej expozície na pohybujúci sa objekt) Pre zrušenie sa znova dotknite ikony dotykovej funkcie.
Funkcia stabilizácie obrazu Stabilizácia obrazu sa používa na zníženie účinkov chvenia videokamery počas snímania. Táto videokamera je vybavená hybridnou optickou stabilizáciou obrazu. Hybridná optická stabilizácia obrazu je kombináciou optickej a elektronickej stabilizácie obrazu. Stabilizáciu obrazu zapnete/vypnete dotykom ikony . Ikona na mieste (A) sa prepne. (Režim snímania videozáznamov) (zrušenie nastavenia) Keď je funkcia *O.I.S.
(Režim snímania statických záberov) : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [O.I.S.] (Optická stabilizácia obrazu) [MODE1] (Režim 1) ili [MODE2] (Režim 2) [MODE1] (Režim 1): [MODE2] (Režim 2): Pri tomto nastavení funkcia stabilizácie pracuje neustále. Funkcia stabilizácie obrazu sa použije, keď stlačíte tlačidlo . Tento režim vám odporúčame používať v režime snímania statických záberov pri snímaní samého seba alebo snímaní s použitím statívu.
Túto fuknciu môžete použiť buď v Automatickom Inteligentnom Režime alebo v režime Auto Plus. V režime statických záberov, táto funkcia môže byť použitá len s niektorými nastaveniami režimu scény. V závislosti od podmienok pri snímaní, akými sú napríklad nasledujúce príklady, sa môže stať, že videokamera aretuje odlišné objekty, prípadne nearetuje žiadny objekt: – ak je objekt príliš veľký alebo príliš malý, – ak je farba objektu podobná farbe pozadia, – ak je scéna tmavá.
Zrušenie zobrazenia ikony Videokamera je štandardne nastavená tak, aby zobrazenie ikony nezmizlo, ani keď určitý čas nebude vykonaný žiadny úkon. Ak chcete zobrazenie ikony zrušiť, zmepte nastavenie položky *O.I.S. LOCK DISPLAY] (Zobrazenie ikony uzamknutia opt. stabil. obrazu). : [SETUP] (Nastavenia) [O.I.S. LOCK DISPLAY] (Zobrazenie ikony uzamknutia opt. stabil. obrazu) požadované nastavenie [ON] (Zap.): [OFF] (Vyp.): Trvalé zobrazenie.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Funkcie snímania ovládacích ikon Voľbou ovládacích ikon môžete pridať rôzne efekty k záberom, ktoré sa majú nasnímať. 1 Dotykom symbolu (ľavá strana)/ (pravá strana) na ovládacom prvku v dotykovom menu vyvoláte zobrazenie ovládacích ikon. (20) 2 Dotknite sa požadovanej ovládacej ikony. (napr. snímania s predstihom PRE-REC) Ovládacie ikony, ktoré sa zobrazujú v dotykovom menu, je možné zmeniť.
Stmievanie rozjasňovanie Po spustení snímania sa postupne objavuje obraz/zvuk. (Rozjasňovanie) Po pozastavení snímania obraz/zvuk postupne miznú. (Stmievanie) (Fade in - postupno pojačavanje) Keď snímanie zastavíte, funkcia stmievania/rozjaspovania sa zruší.
Snímanie s predstihom PRE-REC Vďaka tejto funkcii nepremeškáte žiadny záber. Umožňuje zaznamenanie obrazu a zvuku približne 3 sekundy pred stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania. Na displeji sa zobrazí indikátor . Videokameru vopred namierte na snímaný objekt. Zvuková signalizácia je vypnutá.
Kompenzácia protisvetla Táto funkcia zvýši jas záberu tak, aby nedošlo k stmaveniu objektu s protisvetlom v pozadí. Telemakro Zaostrením iba na objekt, ktorý je v blízkosti a rozmazaním pozadia môžete dosiahnuť oveľa pôsobivejší vzhľad snímky. Táto videokamera umožpuje zaostriť na objekt vzdialený približne 1,1 m od objektívu. Keď nastavíte funkciu telemakro, priblíženie prostredníctvom zoomu sa automaticky zmení na jednu z nasledujúcich úrovní.
HDR Efekt [W580] [W580M] Môžete zmeniť úroveň korekcie kontrastu snímky v režime HDR Filmu. ( 45, 61) Ikona sa zmení zakaždým ako sa jej dotknete. (Malý) (Vysoký) (Malý): Nastaví úrovep korekcie na vysokú úrovep. (Vysoký): Nastaví úrovep korekcie na vysokú úrovep. Pri nahrávaní videosekvencie alebo v priebehu PRE-REC nie je možné zmeniť úrovep tohto efektu. Nemusíte vidieť plný účinok efektu v závislosti od podmienok nahrávania.
Pokročilé funkcie (Snímanie) Funkcie snímania jednotlivých menu [SCENE MODE] (Režim snímania scén) Ide o rovnakú funkciu ako režim snímania scén v režime snímania. ( 53) Expozičný čas, clona a pod. sa automaticky upravia tak, aby zodpovedali scéne, ktorú budete snímať. Táto položka sa v menu zobrazí iba v prípade, ak je nastavená funkcia *Time Lapse Rec+ (Časozberné snímanie) v režime kreatívneho ovládania.
[ZOOM MODE] (Režim zoomu) Umožpuje nastaviť maximálny zoom v režime snímania videozáznamov. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [ZOOM MODE] (Režim zoomu) požadované nastavenie [i.Zoom OFF] (Inteligentný zoom vypnutý) : Až do hodnoty 62×* [i.Zoom 90×]: Táto funkcia zoomu umožpuje zachovať kvalitu obrazu vo vysokom rozlíšení (Až do hodnoty 90×) [D.Zoom 150×]: Digitálny zoom (Až do hodnoty 150×) [D.Zoom 3000×]: Digitálny zoom (Až do hodnoty 3000×) * Priblíženie prostredníctvom zoomu, keď je *O.I.S.
[REC MODE] (Režim snímania) Umožpuje prepínanie kvality obrazu a záznamového formátu videozáznamov, ktoré majú byť nasnímané. Záznamové formáty, ktoré je možné vybrať, závisia od nastavenia *REC FORMAT+ (Záznamový formát). : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [REC MODE] (Režim snímania) požadované nastavenie Keď je položka *REC FORMAT+ (Záznamový formát) nastavená na *AVCHD] [PH]/[HA]/[HG]/[HE]: 1 [1080/50p]* : Nastavenie záznamového formátu na 1080/50i. Nastavenie záznamového formátu na 1080/50p.
[RELAY REC] (Postupný záznam) Táto funkcia umožpuje plynule pokračovať v snímaní videozáznamu a zaznamenávať ho na SD kartu, keď v internej pamäti už nie je voľné miesto. (Po prepnutí z internej pamäte umožpuje snímať len na SD kartu.) Nastavte položku *MEDIA SELECT+ (Voľba média) na možnosť *Built-inMemory] (Interná pamäť). Položku *REC FORMAT+ (Záznamový formát) nastavte na *AVCHD+. ( 78) Vložte SD kartu. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [RELAY REC] (Postupný záznam) [ON] (Zap.
Zarámovanie uprednostnených tvárí Rámiky okolo uprednostnených tvárí budú oranžové. Zaostrenie a nastavenie jasu sa vykoná podľa zarámovania uprednostnených tvárí. Orámovanie uprednostnených tvárí sa zobrazí len v režime Portrét v inteligentnom automatickom režime alebo inteligentnom automatickom režime plus. Biely rámik slúži iba na rozpoznávanie tvárí. Keď pri snímaní statických záberov stlačíte tlačidlo do polovice, zaostrenie sa nastaví pre oblasť v rámiku s uprednostnenou tvárou.
[AGS] (Ochrana pred nechceným snímaním zeme) Ak bude videokamera počas snímania videozáznamov dlhšie prevrátená z normálnej horizontálnej polohy dolu hlavou, automaticky prejde do režimu pozastaveného snímania. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [AGS] (Ochrana pred nechceným snímaním zeme) [ON] (Zap.) Ak snímate objekty tesne nad alebo pod sebou, môže sa aktivovať funkcia AGS a pozastaviť snímanie.
[SHOOTING GUIDE] (Pomocník pri snímaní) Pri rýchlom pohybe videokamerou sa zobrazí hlásenie. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [SHOOTING GUIDE] (Pomocník pri snímaní) [ON] (Zap.) Keď sa zobrazí hlásenie „CAMERA PANNING IS TOO FAST.“ („Pohyb videokamery v horizontálnom smere pri snímaní je príliš rýchly.“), pri snímaní pohybujte videokamerou pomalšie.
[MIC SETUP] (Nastavenie mikrofónov) Umožpuje úpravu nastavenia záznamu zvuku pomocou zabudovaného mikrofónu. Nastavte [REC FORMAT] na [AVCHD]. ( 78) : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [MIC SETUP] (Podešavanje mikrofona) požadované nastavenie STEREO MIC] (Stereofónny mikrofón): [ZOOM MIC] (Prepojenie mikrofónov so zoomom): Zvuk z dvoch smerov sa zaznamená v 2 kanáloch pomocou sterefónnych mikrofónov nasmerovaných dopredu. Zvuk sa zaznamenáva so zmenou smerovosti v spojitosti s používaním zoomu.
[PICTURE ADJUST] (Nastavenie obrazu) Nastavenie kvality obrazu počas snímania. Pri nastavovaní kvality obrazu sledujte výstup na televízore. Keď prepnete medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov, toto nastavenie zostane zachované. Prepnite na manuálny režim. (63) 1 Zvoľte príslušné menu. : [RECORD SETUP] (Nastavenie snímania) [PICTURE ADJUST] (Nastavenie obrazu) 2 Dotknite sa položiek, ktoré chcete nastaviť.
Veľkosť snímky [ 10M] 4224x2376 [ 2.1M] 1920x1080 [ 7.4M] 3136x2352 [ 0.3M] 640x480 [ 7.7M] 3408x2272 [ 2.2M] 1728x1152 Aspektratio Extra optický zoom ( 43) [16:9] [4:3] [3:2] -* 1 -*1 -*2 100x -* 3 -* 3 *1 Optický extrazoom sa nedá použiť. Maximálne priblíženie prostredníctvom zoomu je 62×. *2 Optický extrazoom sa nedá použiť. Maximálne priblíženie prostredníctvom zoomu je 52×. *3 Optický extrazoom sa nedá použiť. Maximálne priblíženie prostredníctvom zoomu je 51×.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Ovládanie prehrávania Prehrávanie videozáznamov pomocou ovládacích ikon Podrobnejšie informácie o základoch ovládania prehrávania nájdete uvedené na strane 28. Operácia prehrávania Preskočiť prehrávanie (na začiatok jednotlivej scéný) Prehrávanie spomaleného záberu Zobrazenie prehrávania Jednotlivé kroky Počas prehrávania Totknite sa LCD monitora a posuňte z prava doľava (zľava doprava) počas prehrávania. Počas pauzy S pauzou počas prehrávania, pokračujte stlačením .
Vytvorenie statického záberu z videozáznamu Z nasnímaného videozáznamu sa jednotlivé snímky dajú uložiť ako statické zábery.
Register výrazných scén a časového rámca Záber jednej scény sa zobrazí vo forme miniatúry na základe nastavenej podmienky pre vyhľadávanie. Scénu môžete prehrávať od ktoréhokoľvek miesta scény, ktoré chcete vidieť. Ovládač zoomu posupte do polohy a zobrazenie miniatúr prepnite do registra výrazných scén a časového rámca. (30) 1 Dotknite sa ikony . Zobrazenie nasledujúcej (predchádzajúcej) stránky: – Dotykom posupte prostredie miniatúr nahor (nadol).
Obnovenie prerušeného prehrávania Ak sa prehrávanie scény preruší, môže sa obnoviť od miesta, na ktorom sa zastavilo. : [VIDEO SETUP] (Nastavenie videozáznamov) [RESUME PLAY] (Obnovenie prerušeného prehrávania) [ON] (Zap.) Ak sa prehrávanie videozáznamu zastaví, v prostredí miniatúr sa pre zastavenú scénu zobrazí indikátor . Ak videokameru vypnete alebo stlačíte tlačidlo snímania/prehrávania, pozícia, od ktorej sa má obnoviť prehrávanie, sa z pamäti vymaže.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Rôzne funkcie prehrávania Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie statických záberov podľa dátumu Scény alebo statické zábery nasnímané v ten istý dep sa dajú zobrazovať postupne za sebou. 1 Dotknite sa ikony voľby dátumu. (20) (A) Ikona voľby dátumu 2 Dotknite sa dátumu, z ktorého chcete prehrať záznamy. Scény alebo statické zábery nasnímané vo zvolený dep sa zobrazia vo forme miniatúr.
Nasledujúce scény a statické zábery sú na zozname podľa dátumu zoskupené osobitne a zobrazia sa ikony podľa kategórie: Scéna alebo statický obrázok Ikona pre zobrazenie Sceény nahrané s [1080/50p] v [AVCHD] Sceény nahrané s [1080/50M]/[1080/28M] v [MP4/iFrame] Scény nahrané s [720] v [MP4/iFrame] Scény uložené v MP4 (1280x720/25p) ( 113)*1 2 Scény uložené v MP4 (1280x720/25p) ( 113, 121)* Scény nahrané s [iFrame] v [MP4/iFrame] Statické obrázky urobené v spomalenom asistenčnom režime animácie ( 62) S
3 Dotknite sa požadovaného efektu. [POP] (Pop): [NATURAL] (Prirodzený): [CLASSICAL] (Klasický): [DYNAMIC] (Dynamický): *CUSTOM+ (Používateľský): Odporúča sa pre scény z večierkov. Odporúča sa pre krajinky. Odporúča sa pre scény s pomalým pohybom. Odporúčané pre scény s rýchlym pohybom, ako napr. zo športu. Umožpuje nastavenie kombinácie efektu a hudby. (94) Scény zodpovedajúce efektu sa extrahujú a zobrazia v zobrazení miniatúr.
Nastavenie používateľského efektu Prehrávanie najlepších scén si môžete vychutnať s vaším obľúbeným efektom tým, že nastavíte kombináciu obrazového efektu a hudby. 1 Dotknite sa položky *CUSTOM+ (Používateľský). 2 Dotknite sa položky *EFFECT SETUP] (Nastavenie efektu) alebo [MUSIC SELECT] (Výber hudby). 3 (Keď zvolíte možnosť *EFFECT SETUP+ (Nastavenie efektu) Dotknite sa požadovaného efektu.
Prehrávanie so zmenenými nastaveniami Dotknite sa položky *SET+ (Nastaviť) a zvoľte položku, ktorú chcete zmeniť. 1 [SCENE SETUP] (Nastavenie scén)* : Vyberte scénu alebo dátum, ktorých obsah sa má prehrať. [FAVOURITE SCENE SETUP] (Nastavenie obľúbených scén)*2: Nastavte obľúbené scény. ( 96) 2 *FAVOURITE SCENE PLAY+ (Prehrávanie obľúbených scén)* : Nastavte, či sa obľúbené scény majú alebo nemajú zaradiť do prehrávania výrazných scén.
Označovanie obľúbených scén 1 Dotykom zvoľte scény, ktoré chcete prehrať. 2 Dotknite sa položky *Add+ (Pridať) a pridajte obľúbenú časť. Ako obľúbená sa pridá časť v rozmedzí 4 sekúnd pred a po mieste, kde ste sa dotkli položky *Add+ (Pridať). Počet obľúbených scén, ktoré je možné pridať, je 1 až 14. (Počet scén, ktoré môžete pridať, závisí od zvolených scén.
Nastavenie času prehrávania Dotknite sa času prehrávania. *APPROX 90 SEC.+ (Približne 90 s) *APPROX 3 MIN.+ (Približne 3 min) *AUTO+ (Automaticky) Trvanie prehrávania pri nastavení *AUTO+ (Automaticky) je približne 5 minút. Ak je časť, ktorú videokamera vyhodnotí ako dobre nasnímanú krátka, prehrávanie môže trvať kratšie, než je zvolené nastavenie, prípadne sa nemusí spustiť vôbec. Nastavenie názvu 1 Dotykom ikon zvoľte svoj obľúbený hárok s názvom.
Uloženie prehrávania výrazných scén Scény zoskupené vo funkcii prehrávania výrazných scén je možné uložiť ako jednu scénu. Zaznamenané scény sa môžu uložiť na SD kartu. Zaznamenané scény sa môžu uložiť do internej pamäte. 1 Zastavte prehrávanie výrazných scén alebo počkajte na dokončenie prehrávania výrazných scén. 2 Dotknite sa položky *SAVE+ (Uložiť). 3 Zvoľte formát, v ktorom sa scény majú uložiť.
Manuálne úpravy Požadované scény vo formáte AVCHD, scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru alebo časti týchto scén môžete spojiť pre neskoršie prehrávanie v poradí, v akom boli nasnímané alebo ich uložiť ako jednu scénu s pridanou hudbou. Manuálne úpravy sa nedajú použiť pri scénach nasnímaných vo formáte MP4/iFrame. 1 Zvoľte príslušné menu. : [EDIT SCENE] (Úprava scény) [MANUAL EDIT] (Manuálne úpravy) 2 Dotknite sa položky *1080 50p+ alebo *1080 50i+. Dotknite sa položky *Enter+ (Potvrdiť).
Výber scény Dotknite sa scény, ktorú chcete prehrať. Po dotyku sa vykoná voľba danej scény a na príslušnej miniatúre sa zobrazí symbol . Úkon zrušíte opätovným dotykom scény. Keď ste zvolili časť scény, na príslušnej miniatúre sa zobrazí symbol 3S. Po dotyku miniatúry sa scéna zobrazí vo forme 3-sekundových miniatúr. Dotykom ikon zobrazíte nasledujúcu (predchádzajúcu) stránku. Výber časti scény 1 Dotknite sa položky *3 sec+ (3 sekundy). Úkon zrušíte opätovným dotykom.
Nastavenie hudby 1 Dotknite sa položky *Music+ (Hudba). 2 Dotknite sa požadovaného hudobného žánru. Ak zvolíte možnosť *NO MUSIC+ (Bez hudby), prehráva sa zvuk zaznamenaný pri snímaní videozáznamu. (Skúška hudby) Dotknite sa položky *START+ (Spustiť]. Ak chcete zmeniť testovanú hudbu, dotknite sa inej hudobnej voľby. Keď sa dotknete tlačidla *STOP+ (Zastaviť), prehrávanie hudby sa zastaví. 3 Dotknite sa položky *ENTER+ (Potvrdiť).
5 WD5o7t0kMnite sa položky *EXIT+ (Skončiť). Dotknite sa položky *COPY+ (Kopírovať) alebo *EXIT+ (Skončiť). Scény uložené v internej pamäti je možné skopírovať na SD kartu. Ak chcete obsah skopírovať na SD kartu, zvoľte možnosť *COPY+ (Kopírovať). Postupujte podľa hlásenia a na konci sa dotknite položky *EXIT+ (Skončiť). Scény môžete uložiť aj pri napájaní z batérie, odporúčame vám však pripojiť sieťový adaptér.
4 Skontrolujte kalendár snímok dieťaťa. Zobrazí sa meno zaregistrovaného dieťaťa a jeho vek v mesiacoch. Zobrazenie veku v mesiacoch môžete prepínať dotykom ikon . : Zmena zobrazenia veku v mesiacoch na zobrazenie predchádzajúceho mesiaca Ak sa dotknete tejto ikony pri zobrazení najnižšieho veku v mesiacoch, zobrazí sa najvyšší vek v mesiacoch.
Zmena/pridanie zaregistrovaných údajov o dieťati 1 kalendári snímok dieťaťa sa dotknite zobrazenia mena ( 102) alebo vyberte menu. : [VIDEO SETUP] (Nastavenie videozáznamov) [Baby Calendar Setup] (Nastavenie kalendára snímok dieťaťa) 2 Dotknite sa mena dieťaťa, ktorého údaje chcete zmeniť. Ak sa zobrazí *Baby 1+ (Dieťa 1)/*Baby 2+ (Dieťa 2)/*Baby 3+ (Dieťa 3), nebolo zaregistrované meno alebo meno a dátum narodenia. 3 Dotknite sa požadovanej položky.
2 (Len ak chcete zmeniť nastavenia) Dotknite sa položky *SET+ (Nastaviť) a zvoľte položku, ktorú chcete zmeniť. [DATE SETUP] (Nastavenie dátumu): Zvoľte dátum, z ktorého chcete prehrávať. [SLIDES INTERVAL] (Interval prezentácie)*: Zvoľte interval medzi zobrazením statických záberov pri prehrávaní. [EFFECT SETUP] (Nastavenie efektu)*: Zvoľte efekt, ktorý sa použije pri prehrávaní. [MUSIC SELECT] (Výber hudby): Vyberte hudbu pri prehrávaní.
Prehliadanie statických záberov nasnímaných v režime pomocníka stop motion animácie formou prezentácie Podrobnosti o zázname v režime pomocníka stop motion animácie nájdete na strane 62. 1 Dotknite sa ikony . Zobrazí sa záznamová skupina, ktorá bola v režime pomocníka stop motion animácie vytvorená naposledy. Opätovným dotykom ikony obnovíte normálne zobrazenie miniatúr. 2 Dotykom miniatúry spustite prehrávanie prezentácie.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Vymazanie scén/statických záberov Vymazané scény statické zábery sa nedajú obnoviť, takže si dôkladne overte obsah skôr, než ho vymažete. Stlačením tlačidla snímania prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania. Vymazanie prehrávanej scény alebo zobrazeného statického záberu Počas prehrávania scén zobrazenia statických záberov, ktoré chcete vymazať, sa dotknite ikony .
Prerušenie procesu vymazávania: Počas vymazávania sa dotknite položky *CANCEL+ (Zrušiť). Scény a statické zábery, ktoré už boli vymazané pred prerušením vymazávania, nie je možné obnoviť. Dokončenie úprav: Dotknite sa položky *Return+ (Návrat). Scény je možné vymazať aj dotykom a potom postupnou voľbou *EDIT SCENE+ (Úprava scény) *DELETE+ (Vymazať) *ALL SCENES+ (Všetky scény), *MULTI+ (Viacero scén) alebo [SINGLE] (Jedna scéna).
Vymazanie časti scény (AVCHD Záloha pre dvojitú kameru) Nepotrebnú časť scény vo formáte AVCHD alebo scény zaznamenanej ako záloha pre dvojitú kameru je možné vymazať. Vymazané scény sa už nedajú obnoviť. Stlačením tlačidla snímania prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania a dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania. Potom zvoľte scénu vo formáte AVCHD alebo scénu zaznamenanú ako záloha pre dvojitú kameru. ( 28) 1 Zvoľte príslušné menu.
Rozdelenie scény (AVCHD/Záloha pre dvojitú kameru) Scénu vo formáte AVCHD alebo scénu zaznamenanú ako záloha pre dvojitú kameru je možné rozdeliť. Po rozdelení scény sa dajú všetky nežiaduce časti scény vymazať. Stlačením tlačidla snímania prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania a dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania. Potom zvoľte scénu vo formáte AVCHD alebo scénu zaznamenanú ako záloha pre dvojitú kameru. (28) 1 Zvoľte príslušné menu.
Rozdelenie scény kvôli čiastočnému vymazaniu (MP4/iFrame) Scény vo formáte MP4/iFrame je možné rozdeliť a neželané časti vymazať. Táto funkcia umožpuje rozdelenie nasnímanej scény na dve časti a vymazanie prvej alebo druhej časti. Scény vymazané po rozdelení sa už nedajú obnoviť. Stlačením tlačidla snímania prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania a dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania. Potom zvoľte scénu vo formáte MP4 iFrame. (28) 1 Zvoľte príslušné menu.
Ochrana scén/statických záberov Scény/statické zábery sa dajú chrániť, čím sa zabráni ich náhodnému vymazaniu. (Aj keď pre niektoré scény statické zábery nastavíte ochranu proti vymazaniu, formátovaním média dôjde k ich vymazaniu.) Stlačením tlačidla snímania/prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania. 1 Zvoľte príslušné menu.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Konverzia do formátu MP4 Môžete skonvertovať a skopírovať scény vo formáte AVCHD, scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru a scény vo formáte MP4. Kvalita obrazu sa skonvertuje do formátu, ktorý podporuje prehrávanie na počítači a zdieľanie online (MP4 (1280×720/25p) alebo MP4 (640×360/25p)). Scény nasnímané vo formáte iFrame alebo uložené vo formáte MP4 (640×360 25p) nie je možné skonvertovať do formátu MP4. 1 Zvoľte príslušné menu.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Spojenie postupne zaznamenanej scény [W570M] Táto funkcia umožňuje spojiť postupne zaznamenanú scénu ( 73) v internej pamäti so scénou, ktorej záznam pokračoval na SD karte, do jednej scény uloženej na SD karte. Postupne zaznamenaná scéna Spojenie postupne zaznamenanej scény (A) Interná pamäť (B) SD karta (C) Rozsah postupného záznamu Stlačením tlačidla snímania prehrávania prepnite videokameru do režimu prehrávania a dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania.
Zrušenie informácií o postupnom zázname : [EDIT SCENE] (Úprava scény) [RELAY INFO CANCEL] (Zrušenie informácií o postupnom zázname) Po vymazaní informácií o postupnom zázname už nebudete môcť spojiť časti scény vytvorenej postupným záznamom. Spojenie postupne zaznamenanej scény nebude možné, ak je voľné miesto na SD karte menšie, než veľkosť postupne zaznamenanej scény v internej pamäti. Spojenie postupne zaznamenanej scény sa odporúča vykonať pomocou programu HD Writer LE 3.1.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Prehrávanie videozáznamov/statických záberov na televízore Skontrolujte konektory na televízore a použite kábel kompatibilný s týmito konektormi. Kvalita obrazu môže závisieť od konektora použitého na pripojenie k televízoru. (A) Vysoká kvalita (1) HDMI konektor (2) Video konektor Použite mini HDMI kábel (súčasť príslušenstva). HDMI je rozhranie pre digitálne zariadenia.
2 Na televízore zvoľte zodpovedajúci vstup videosignálu. Príklad: Po pripojení prostredníctvom mini HDMI kábla zvoľte kanál *HDMI+. Po pripojení prostredníctvom AV kábla zvoľte kanál *Video 2+. (Názov kanála sa môže pre rôzne pripojené televízory líšiť.) Skontrolujte nastavenie vstupu (prepínač vstupov) a nastavenie audio vstupu na televízore. (Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v návode na obsluhu televízora.) 3 Zmenou režimu na nastavte prehrávanie.
Sledovanie obrazových záznamov na bežnom televízore (so zobrazovacím pomerom 4:3) alebo ak sa na obrazovke nezobrazia bočné strany obrazu Zobrazenie informácií na TV obrazovke Po zmene nastavenia menu sa informácie zobrazené na displeji videokamery (ovládacia ikona atď.) môžu alebo nemusia zobraziť na obrazovke televízora. Zmepte nastavenie menu tak, aby sa obraz zobrazoval správne. (Skontrolujte nastavenie televízora.) : [SETUP] (Nastavenia) [EXT.
Pokročilé funkcie (Prehrávanie) Ovládanie prehrávania prostredníctvom funkcie VIERA Link Informácie o funkcii VIERA Link (HDAVI Control™) Keď je videokamera pripojená prostredníctvom mini HDMI kábla (súčasť príslušenstva) k zariadeniu, ktoré je kompatibilné s funkciou VIERA Link umožpujúcou automatické prepojenie funkcií, funkcia VIERA Link vám umožní používať diaľkový ovládač televízora Panasonic na jednoduchú obsluhu zariadení. (Nie je podporované ovládanie všetkých funkcií.
3 Na ovládanie použite diaľkový ovládač televízora. Tlačidlami na pohyb nahor, nadol, doľava alebo doprava a následne tlačidlom v strede môžete vybrať požadovanú scénu alebo obrázok. (Počas voľby scén) (Počas prehrávania prehliadania) (A) Zobrazenie/zrušenie zobrazenia ovládacích ikon Farebnými tlačidlami na diaľkovom ovládači môžete obsluhovať nasledujúce funkcie. Zelené Prepínanie počtu scén/statických záberov v zobrazení miniatúr (9 miniatúr → 20 miniatúr → 9 miniatúr...
Kopírovanie/Vytváranie kópií Kopírovanie medzi SD kartou a internou pamäťou [W570M] Videozáznamy alebo statické zábery nasnímané touto videokamerou je možné kopírovať medzi SD kartou vloženou do tejto videokamery a internou pamäťou. MP4/iFrame scény nahrávané s [1080/50M] nie sú kopírované z internej pamäte tohto zariadenia na pamäťovú SD kartu alebo pamäťovú kartu SDHC. Použite pamäťovú kartu SDXC.
Keď zvolíte možnosť [ ],záznamový formát sa skonvertuje. Ak konverzia záznamového formátu nie je potrebná, dotknite sa položky *NO+ (Nie). Ak je konverzia záznamového formátu potrebná, dotknite sa položky *YES+ (Áno) a zvoľte spôsob kopírovania. [ [ [ [ ]: Touto funkciou sa skonvertuje scéna zaznamenaná vo formáte AVCHD v internej pamäti do formátu MP4 (1280×720/25p alebo 640×360/25p) a skopíruje sa na SD kartu.
Približná doba potrebná na kopírovanie Kopírovanie nasnímaného videozáznamu v plnej veľkosti 4 GB: Približne 5 minút až 15 minút Aplikácia [ ]na videozáznam v plnej veľkosti 4 GB nasnímaný vo formáte 1080/50p: Približne 10 minút až 20 minút Aplikácia [ ]na videozáznam v plnej veľkosti 4 GB nasnímaný vo formáte AVCHD (HA): Približne 15 minút až 30 minút Pri vykonávaní [ ]na nahraný MP4 (1080 50M) film v plnej veľkosti 4 GB: Približne 5 minút až 10 minút Kopírovanie statických záberov približnej veľkosti 600
Kopírovanie/Vytváranie kópií Kopírovanie/prehrávanie s USB pevným diskom V tomto návode na obsluhu je pevný disk pripojený USB káblom označovaný ako „USB pevný disk“. Ak k tejto videokamere pripojíte pomocou USB kábla (bežne dostupný) USB pevný disk (bežne dostupný), budete môcť kopírovať videozáznamy a statické zábery uložené v tejto videokamere na USB pevný disk. Budete tiež môcť prehrávať scény a prehliadať statické zábery skopírované na USB pevný disk.
(A) USB kábel (bežne dostupný) (B) USB pevný disk (bežne dostupný) (C) Stranu so symbolom otočte nahor a koncovku mikro A USB kábla zapojte do USB konektora videokamery. Videokameru pripojte k sieťovému adaptéru. 1 (Pri použití pevného disku so samostatným napájaním) Sieťový adaptér (priložený k USB pevnému disku) pripojte k USB pevnému disku.
Ak k iným zariadeniam pripojíte USB pevný disk, na ktorom sú skopírované scény alebo statické zábery z tejto videokamery, môžete ich: – ukladať do počítača a následne opätovne zapisovať na USB pevný disk pomocou programu HD Writer LE 3.1 Keď USB pevný disk pripojíte k iným zariadeniam, napríklad k Blu-ray rekordéru, môže sa zobraziť výzva, aby ste USB pevný disk naformátovali. Pri formátovaní sa vymažú všetky scény a statické zábery zaznamenané na USB pevnom disku.
Zobrazenie informácií o médiu Môžete skontrolovať využité miesto na USB pevnom disku. Pripojte k videokamere USB pevný disk a dotknite sa položky *Playback HDD+ (Prehrávanie z pevného disku. : [SETUP] (Nastavenia) [MEDIA STATUS] (Stav média) Ak sa dotknete položky *CHANGE MEDIA+ (Zmeniť médium), budete môcť zobrazenie prepínať medzi SD kartou a USB pevným diskom.
Kopírovanie zvolených súborov 1 Pripojením videokamery k USB pevnému disku pripravte kopírovanie. (124) 2 Dotknite sa položky *Copy selected files+ (Kopírovanie zvolených súborov). Scény alebo statické zábery môžete kopírovať aj dotykom a voľbou možnosti *COPY+ (Kopírovanie). 3 D5o7t0kMnite sa položky *NEXT+ (Ďalej). Dotknite sa média, z ktorého chcete kopírovať. [ [ ]: ]: Pri kopírovaní z SD karty na USB pevný disk. Pri kopírovaní z internej pamäte na USB pevný disk.
Prehrávanie z USB pevného disku Prehrávať sa dajú len videozáznamy statické zábery, ktoré sa skopírovali pripojením tejto videokamery k USB pevnému disku alebo boli skopírované pomocou programu HD Writer LE 3.1. (A) USB kábel (bežne dostupný) (B) USB pevný disk (bežne dostupný) (C) Stranu so symbolom otočte nahor a koncovku mikro A USB kábla zapojte do USB konektora videokamery. 1 Pripojením videokamery k USB pevnému disku pripravte prehrávanie.
Dotykom ikony voľby režimu prehrávania tiež môžete zmeniť prehrávané médium. Keď je pripojený USB pevný disk, ikonu (USB pevný disk) je možné zvoliť spomedzi zobrazených typov médií. (28) Scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru sa pri kopírovaní na USB pevný disk uložia ako bežné scény vo formáte AVCHD. Scény, ktoré ste uložili vo funkcii prehrávania výrazných scén počas prehrávania z USB pevného disku, sú uložené na SD karte.
Kopírovanie/Vytváranie kópií Kopírovanie s použitím Blu-ray rekordéra, videorekordéra atď. Kontrola pred vytvorením kópií Skontrolujte zariadenie, ktoré sa použije na vytvorenie kópií.
Vytváranie kópií v HD kvalite (vysoké rozlíšenie) Vytváranie kópií pomocou zariadenia vybaveného slotom na SD kartu Kopírovať môžete priamo vložením SD karty do príslušného zariadenia. Spôsob kopírovania scén alebo statických záberov z internej pamäte na SD kartu nájdete uvedený na strane 113. Vytváranie kópií pomocou zariadenia vybaveného USB konektorom Kopírovanie môžete spustiť po pripojení USB kábla.
3 Dotknite sa média, z ktorého chcete vytvoriť kópiu. Pri používaní batérie sa LCD monitor približne po 5 sekundách vypne. Dotykom displeja LCD monitor znova zapnete. 4 Vytváranie kópií ovládaním z Blu-ray rekordéra alebo DVD rekordéra kompatibilného s vysokým rozlíšením (AVCHD). Počas vytvárania kópie sa nedotýkajte položky *CHANGE MEDIA+ (Zmeniť médium) na displeji videokamery.
Vytváranie kópií v štandardnej kvalite Vytváranie kópií pomocou zariadenia bez slotu na SD kartu alebo USB konektora, alebo použitie obrazového zariadenia Vytváranie kópií môžete spustiť po pripojení AV kábla (bežne predávaný). Aby sa nestalo, že sa počas pripojenia vybije batéria, zabezpečte napájanie pomocou sieťového adaptéra. Zmeňte vstup videosignálu na obrazovom zariadení a televízore, ku ktorému je táto videokamera pripojená.
Kopírovanie/Vytváranie kópií Používanie Eye-Fi™ karty Vďaka Eye-Fi karte (bežne dostupná), môžete vytvárať videozáznamy alebo snímať statické zábery a ukladať ich na kartu, a následne ich prostredníctvom bezdrôtovej siete preniesť do počítača alebo odovzdať na webovú stránku určenú na zdieľanie súborov. Nie je možné zaručiť, že funkcie Eye-Fi karty (vrátane bezdrôtového prenosu) budú v tejto videokamere fungovať. V prípade poruchy karty kontaktujte jej výrobcu.
Použitie režimu priameho prenosu cez Eye-Fi Keď budú na počítači vopred vykonané potrebné nastavenia, súbory je možné preniesť priamo z Eye-Fi karty do smartfónu bez nutnosti použitia bezdrôtového prístupového bodu. Do počítača nainštalujte program priložený k Eye-Fi karte a nakonfigurujte nastavenia režimu priameho prenosu cez Eye-Fi. Vložte Eye-Fi kartu (bežne dostupná) do videokamery Zvoľte príslušné menu.
Menu Eye-Fi sa zobrazí iba pri použití Eye-Fi karty. Z dôvodu prípadných budúcich zmien parametrov Eye-Fi kariet nie je možné zaručiť, že funkcia prenosu prostredníctvom technológie Eye-Fi bude fungovať stále. Pred použitím Eye-Fi karty aktualizujte firmvér karty pomocou programu priloženého ku karte na najnovšiu verziu. Ak zapnete funkciu nekonečnej pamäte Eye-Fi karty, súbory prenesené z karty sa môžu automaticky vymazávať. Pri prenose súborov sa môže Eye-Fi karta zahrievať.
Wi-Fi Funkcia Wi-Fi® Používanie videokamery ako zariadenia bezdrôtovej siete LAN Pri používaní zariadení alebo počítačových systémov, ktoré vyžadujú spoľahlivejšie zabezpečenie ako zariadenia bezdrôtovej siete LAN, zabezpečte prijatie vhodných opatrení pre návrhy a chyby zabezpečenia použitých systémov. Spoločnosť Panasonic nezodpovedá za žiadne škody, ku ktorým dôjde pri používaní videokamery na akýkoľvek iný účel než je použitie ako zariadenia bezdrôtovej siete LAN.
Túto videokameru nie je možné používať na pripojenie k verejnému prístupovému bodu bezdrôtovej siete LAN. Pri používaní bezdrôtového prístupového bodu používajte zariadenie kompatibilné s IEEE802.11b, IEEE802.11g alebo IEEE802.11n. Táto videokamera používa frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Nie je možné vytvoriť prepojenie prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN s použitím frekvenčného pásma 5 GHz.
Wi-Fi [Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) Pomocou smartfónu môžete ovládať snímanie/prehrávanie zo vzdialeného miesta, alebo prenášať videozáznamy a statické zábery zaznamenané vo videokamere na SNS (Služby sociálnych sietí). (A) Pri priamom pripojení k smartfónu (B) Pri pripojení k bezdrôtovému prístupovému bodu Musíte zapnúť funkciu Wi-Fi smartfónu. Počas diaľkového ovládania nevyberajte SD kartu. Informácie o obsluhe nájdete v časti *Help+ (Pomocník) v menu „Image App“.
Príprava pred použitím funkcie *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) Do smartfónu si nainštalujte smartfónovú aplikáciu „Image App“. ( 167) Zriadenie priameho Wi-Fi pripojenia medzi touto videokamerou a smartfónom Nastaveniami na videokamere a na smartfóne vytvorte priame pripojenie. Skontrolujte nastavenie položky [Direct Connection Password] (Heslo priameho pripojenia) pod [Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi).
Používanie funkcie *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) s priamym pripojením Keď *Direct Connection Password+ je nastavené na *OFF+ 1 Stlačte Wi-Fi tlačidlo na tomto zariadení a kliknite na [Wi-Fi Setup]. 2 Kliknite na [Direct Connection]. Toto zariadenie sa prepne do pohotovostného režimu spolu s telefónom. SSID tohto zariadenia je zobrazené na svojej obrazovke. 3 Vypnite funkciu Wi-Fi vo vašom menu mobilného telefónu.
Keď *Direct Connection Password+ je nastavené na *ON+ Postupujte až po 5. krok, ak vaše Wi-Fi pripojenie bolo spravené cez [Direct Connection] vo [WiFiSetup] ( 174). 1 Stlačte Wi-Fi tlačidlo na tomto zariadení a kliknite *Remote Ctrl]. (Ak ste stlačili *Remote Ctrl+ po prvý krát) Tak bude zobrazená správa ktorá sa vás bude pýtať, či chcete pripojiť zariadenie do bezdrôtového prístupového bodu. Stlačte *NO+.
Ukončenie funkcie *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie): Dotknite sa položky *EXIT+ (Skončiť) alebo stlačte tlačidlo Wi-Fi. Zobrazí sa hlásenie. Zobrazenie zatvoríte dotykom možnosti *YES+ (Áno). Informácie o funkcii *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) Zobrazenie na displeji počas diaľkového ovládania Snímky displeja smartfónu sú príkladom zobrazenia v režime snímania videozáznamov a v režime prehrávania.
Funkcie dostupné pri diaľkovom ovládaní V režime snímania Snímanie videozáznamov/statických záberov Voľba režimu Voľba záznamového média Používanie zoomu (dostupné pri strednej alebo vysokej rýchlosti) Prepínanie režimu snímania: – Inteligentný automatický režim – Manuálny režim – Režim pomocníka stop motion animácie Dvojitá kamera Zmena a úprava nastavení vedľajšieho okna Záloha pre dvojitú kameru Záznamový formát Režim nahrávania Rozlíšenie Vyváženie bielej Kompenzácia protisve
Iné funkcie ako sú funkcie uvedené vyššie sú nedostupné pre ďiaľkové ovládanie. Ak nasnímate záber, keď je LCD monitor tejto videokamery zatvorený a jeho displej smeruje von, LCD monitor sa vypne. Wi-Fi [Baby Monitor] (Monitorovanie bábätka) Svoj smartfón môžete používať na monitorovanie bábätka prostredníctvom tejto videokamery, keď sa nachádzate v inej miestnosti. Smartfón a videokamera sa môžu používať ako rádiové vysielače, ktoré umožpujú používateľom rozprávať sa na striedačku.
Príprava pred použitím funkcie *Baby Monitor+ (Monitorovanie bábätka) 1 Overte si, či je bezdrôtový prístupový bod kompatibilný so štandardom IEEE02.11b g n. 2 Do smartfónu si nainštalujte smartfónovú aplikáciu „Image App“. ( 167) 3 Nakonfigurujte Wi-Fi pripojenie medzi touto videokamerou a bezdrôtovým prístupovým bodom. [Easy Connection (WPS)] (Jednoduché pripojenie (WPS)) ( 170) Vyhľadanie bezdrôtových prístupových bodov a zriadenie pripojenia (171) Manuálne nastavenie pripojenia.
Čo umožňuje funkcia *Baby Monitor+ (Monitorovanie bábätka) Kontrola bábätka v rámci domácnosti Na smartfóne môžete monitorovať, čo robí vaše bábätko. Obraz z monitorovania bábätka nie je možné nahrávať. Kontrola viacerými smartfónmi súčasne nie je možná. Funkcia hlasovej správy Smartfón a videokamera sa môžu používať ako rádiové vysielače, ktoré umožpujú používateľom rozprávať sa na striedačku. Je možné odoslať hlasovú správu s dĺžkou až 1 minúta.
Wi-Fi [Hom.Monitor] (Monitorovanie domácnosti) Zobrazenie prostredia snímania v tejto videokamere môžete skontrolovať zvonka, pomocou smartfónu. Vypnite nastavenie Wi-Fi na smartfóne a funkciu používajte s mobilnou sieťou, napríklad 3G. Ak položka *CLOCK SET+ (Nastavenie hodín) ( 20) nebola nastavená správne, funkciu [Hom. Monitor+ (Monitorovanie domácnosti) nie je možné používať.
Používanie funkcie *Hom.Monitor+ (Monitorovanie Domácnosti) Monitorovanie domácnosti ovládajte prostredníctvom smartfónu. ( 153) Ak je zapnutá brána firewall, funkcia Wi-Fi nemusí pracovať správne. V takomto prípade skontrolujte nastavenia siete. Keď používate funkciu domovského monitoru po prvý krát Postupujte k 2 kroku ak ste sa už pripojili na Wi-Fi pomocou [Set Wireless Access Point] v [Wi-Fi Setup] ( 170 do 173). 1 2 3 4 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na tomto zariadení. Kliknite [Hom.
Pri konfigurácii nastavení domáceho monitorovania pomocou QR kódu Pristúpte k 2 kroku, keď vaše pripojenie na Wi-Fi bolo vykonané cez [Set Wireless Access Point] v [Wi-Fi Setup] ( 170 to 173). 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na tomto zariadení. 2 Kliknite [Hom.Monitor] na menu obraozvky Wi-Fi. 3 Kliknite [QR code]. QR kód je zobrazený na obrazovke zariadenia. 4 Vypnite nastavenia Wi-Fi na vašom mobilnom telefóne. 5 Spustite si v ňom aplikáciu “Image App”.
Kvalita zobrazenia V závislosti od stavu pripojenia môže dochádzať k rušeniu obrazu alebo zvuku alebo sa môže prerušiť spojenie. Ako pomôcku na vykonanie potrebných nastavení použite nižšie uvedenú odporúčanú optimálnu rýchlosť(smerom z videokamery – upstream). Odporúčaná optimálna rýchlosť (upstream) pre širokopásmovú linku, mobilný router (zdieľanie dátového pripojenia) a pod. pripojenú k tejto videokamere Pre informácie o optimálnej rýchlosti kontaktujte svojho poskytovateľa služieb a pod.
Čo môžete ovládať nastavovať pomocou smartfónu počas monitorovania domácnosti Informácie o obsluhe nájdete v časti *Help+ (Pomocník) v menu „Image App“. Čo môžete ovládať smartfónom Kontrola stavu vo vnútri domu Môžete skontrolovať monitorovací videozáznam. Monitorovací obraz môže byť zaznamenaný ako videozáznam alebo statický záber. Kontrola viacerými smartfónmi súčasne nie je možná.
Zmena nastavení monitorovania domácnosti na videokamere Nastavenie nie je možné vykonať počas ovládania monitorovania smartfónom. Dotknite sa položky *Setup+ (Nastavenia) a zvoľte požadované nastavenie. [Home Monitor Connect] (Pripojenie monitorovania domácnosti) Umožpuje vyvolanie zobrazenia prostredia registrácie pre ID zariadenia a heslo. Ak sa dotknete položky *QR code+ (QR kód), na displeji videokamery sa zobrazí QR kód.
Wi-Fi [DLNA Play] (Prehrávanie cez DLNA) Keď videokameru pripojíte cez Wi-Fi k televízoru kompatibilnému s DLNA, budete môcť scény a statické zábery zobrazovať prostredníctvom televízora. (A) Televízor kompatibilný s DLNA V návode na obsluhu televízora si prečítajte informácie o pripojení televízora k bezdrôtovému prístupovému bodu. Počas prehrávania na televízore nevyberajte SD kartu.
Prehrávanie na televízore Scény a statické zábery nasnímané videokamerou alebo uložené vo videokamere môžete prehrávať na televízore. Dajú sa prehrávať nasledujúce scény: – scény nasnímané vo formáte AVCHD, – scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru, – scény nasnímané vo formáte MP4/iFrame [720], – scény uložené vo formáte MP4 (1280×720/25p) alebo MP4 (640×360/25p). Pristúpte k 2. kroku akonáhle bolo vaše Wi-Fi pripojené prostredníctvom [Set Wireless Access Point] v [Wi-Fi Setup] ( 170 to 173).
Wi-Fi [Copy] (Kopírovanie) Po nadviazaní Wi-Fi komunikácie medzi touto videokamerou a počítačom môžete kopírovať scény a statické zábery nasnímané videokamerou do počítača. (A) Počítač Ak [CLOCK SET] ( 21) nie je nastavený správne, scény a statické snímky nemusia byť schopné kopírovania do vášho PC. Informácie o prepojení počítača s bezdrôtovým prístupovým bodom nájdete v návode na obsluhu používaného zariadenia.
Vytvorenie zdieľaného priečinka (cieľového priečinka) na počítači Aby ste mohli kopírovať scény a statické zábery prostredníctvom Wi-Fi prepojenia tejto videokamery s počítačom, vykonajte nasledujúce prípravy: – Zapnite počítač 1 – Vytvorte zdieľaný priečinok (cieľový priečinok)* *1 Názov priečinka musí tvoriť maximálne 15 alfanumerických znakov. Keď používate program HD Writer LE 3.1 1 Nainštalujte program HD Writer LE 3.1.
Kopírovanie do počítača Na počítači vytvorte zdieľaný priečinok (cieľový priečinok). ( 158) Pristúpte k 2. kroku akonáhle bolo vaše Wi-Fi pripojené prostredníctvom [Set Wireless Access Point] v [Wi-Fi Setup] ( 170 to 173). 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na tomto zariadení. 2 Kliknite [Copy] na obrazovke Wi-Fi menu. 3 Dotknite sa počítača, ku ktorému sa chcete pripojiť. Ak chcete opätovne vyhľadať okolité počítače, dotknite sa položky *Refresh+ (Obnoviť).
Ak po dokončení kopírovania chcete vymazať pôvodné scény alebo statické zábery, pred ich vymazaním vždy prehrajte zduplikované scény alebo statické zábery na počítači, aby ste sa uistili, že sa skopírovali správne. Kopírovať sa dá aj pri napájaní z batérie, odporúčame však použiť sieťový adaptér. Ak už boli scény alebo statické zábery skopírované do počítača, pôvodné scény alebo statické zábery nie je možné skopírovať do iných počítačov.
Wi-Fi Live Cast (Živé vysielanie) Keď nastavíte prepojenie medzi službami „LUMIX CLUB“ a USTREAM, budete môcť videozáznamy z tejto videokamery vysielať naživo. (A) Po pripojení tejto videokamery k smartfónu, ktorý podporuje zdieľanie dátového pripojenia, môžete tiež naživo vysielať videozáznamy. Ak položka *CLOCK SET+ (Nastavenie hodín) ( 20) nebola nastavená správne, funkciu [Live Cast] (Živé vysielanie) nie je možné používať.
Príprava pred použitím funkcie *Live Cast+ (Živé vysielanie) 1 (Pri pripojení k bezdrôtovému prístupovému bodu) Overte si, či je bezdrôtový prístupový bod kompatibilný so štandardom IEEE802.11b g n. (Pre pripojenie so zdieľaním dátového pripojenia) Overte si, či je váš smartfón kompatibilný s funkciou zdieľania dátového pripojenia. Informácie o nastavení funkcie zdieľania dátového pripojenia sa dozviete v návode na obsluhu vášho smartfónu. 2 Získajte ID heslo program pre službu USTREAM.
Živé vysielanie Pristúpte k 2. kroku akonáhle bolo vaše Wi-Fi pripojené prostredníctvom [Set Wireless Access Point] v [Wi-Fi Setup] ( 170 to 173). 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi button na tomto zariadení. 2 Kliknite [Live Cast] na obrazovke Wi-Fi menu. Ak ste si vo videokamere ešte nezaregistrovali prihlasovací ID a heslo pre službu „LUMIX CLUB“, zadajte ich podľa zobrazenia. Môžete zaregistrovať až tri bezdrôtové prístupové body.
Informácie o indikátoroch v režime živého vysielania Live Cast Ukazovateľ živého vysielania Kvalita zobrazenia (165) Uplynutý čas živého vysielania Snímková frekvencia (165) Počet osôb sledujúcich živé vysielanie Môže ukazovať až 9999 divákov. Ukazovateľ sa nezobrazí, keď je počet 0. Nastavenie doručenia e-mailu Nastavenie mikrofónu živého vysielania (166) Indikátor sa zobrazí, ak je položka *Microphone On Air] (Mikrofón vo vysielaní) nastavená na [OFF] (Vyp.).
Vykonanie nastavení pre doručenie e-mailu Môžete nastaviť doručenie e-mailu informujúceho o vysielaní a nastaviť naplánovaný dátum a čas vysielania uvedeného v e-maili. 1 Dotknite sa položky *Send E-mail+ (Poslať e-mail). 2 Dotknite sa položky *ON+ (Zap.) alebo *OFF+ (Vyp.). [ON] (Zap.): [OFF] (Vyp.): Aktivuje posielanie e-mailov. Deaktivuje posielanie e-mailov. 3 (Keď zvolíte možnosť *ON] (Zap.)) Nastavenie naplánovaného dátumu vysielania.
Ak má zvolená kvalita zobrazenia vyššiu kvalitu obrazu ako tá, ktorú používate, obraz bude pôsobiť, akoby bola snímková frekvencia nízka. Nie je možné zaručiť fungovanie v prípade všetkých zariadení. V závislosti od vášho prostredia sa môže stať, že ani v prípade širokopásmovej linky sa nepodarí dosiahnuť odporúčanú optimálnu rýchlosť. Úzkopásmové linky (napr. analógové modemy) nie je možné použiť. Ak dôjde k prepnutiu linky pre smartfón, komunikácia sa môže prerušiť.
Wi-Fi Inštalácia aplikácie „Image App“ Aby ste mohli používať nasledujúce funkcie Wi-Fi, budete musieť nainštalovať aplikáciu „Image App“ pre smartfón. – [TWIN KAMERA]/[Multi Kamera] ( 189) – *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) ( 140) – [Baby Monitor] (Monitorovanie bábätka) ( 146) – [Hom.Monitor] (Monitorovanie domácnosti) ( 149) Informácie o aplikácii „Image App“ „Image App“ je aplikácia, ktorú poskytuje spoločnosť Panasonic.
Wi-Fi Nastavenie Wi-Fi pripojenia Aby ste mohli používať funkciu Wi-Fi, pripojte videokameru k bezdrôtovému prístupovému bodu alebo smartfónu prostredníctvom Wi-Fi. Dostupné funkcie Wi-Fi závisia od spôsobu pripojenia k Wi-Fi. Spôsoby pripojenia Pripojenie k bezdrôtovému k Wi-Fi prístupovému bodu (170) Dostupné funkcie Wi-Fi Nastavenie priameho pripojenia k smartfónu (174) *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) (140) [Baby Monitor] (Monitorovanie bábätka) (146) [Hom.
Používanie funkcie *Wi-Fi Setup Wizard] (Sprievodca nastavením Wi-Fi) na vytvorenie spojenia S mobilnou aplikáciou “Image App”, môžete prenášať nasledujúce informácie medzi vaším mobilným telefónom a týmto zariadením. Nastavte [Direct Connection Password] (Priame pripojenie hesla) vo [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi nastaveniach) na [ON] (Zapnuté). ( 180) (Predvolené nastavenie je [OFF] (Vyp.).
Keď zvolíte možnosť *Wi-Fi] 1 Zapnite si funkciu Wi-Fi na vašom mobilnom telefóne. 2 Na obrazovke Wi-Fi nastaveniach vo vašom mobilnom telefóne, vyberte SSID aby bolo zobrazené na tomto zariadení. Ak je toto prvý krát, čo váš mobilný telefón používa pripojenie Wi-Fi, zadajte heslo zobrazené na obrazovke tohto zariadenia a vložte ho vo vašom mobilnom telefóne. Môže to chvíľu trvať, kým nastane úspešné pripojenie Wi-Fi.
Zadanie kódu PIN pre nastavenie Wi-Fi pripojenia 1 V kroku 6 sa dotknite položky *PIN code+ (Kód PIN). 2 Dotknite sa bezdrôtového prístupového bodu, ktorý chcete pripojiť. Ak sa dotknete položky *Refresh+ (Obnoviť), znovu môžete vyhľadať bezdrôtové prístupové body. Ak sa dotknete a zvolíte bezdrôtový prístupový bod, zobrazia sa všetky znaky. V tomto prípade sa dotknite [OK]. 3 Do bezdrôtového prístupového bodu zadajte kód PIN zobrazený na displeji videokamery.
6 Dotknite sa bezdrôtového prístupového bodu, ktorý chcete pripojiť. Ak sa dotknete položky *Refresh+ (Obnoviť), znovu môžete vyhľadať bezdrôtové prístupové body. Ak sa dotknete a zvolíte bezdrôtový prístupový bod, zobrazia sa všetky znaky. V tomto prípade sa dotknite [OK]. Ak nie sú zobrazené žiadne bezdrôtové prístupové body, pozrite časť „Manuálne nastavenie pripojenia“. (172) Ak šifrovací kľúč (heslo) nie je nastavený, pripojenie je dokončené a zobrazí sa hlásenie.
7 Dotknite sa požadovanej metódy overovania siete. Typ overovania siete Typy šifrovania, ktoré je možné nastaviť [Open] (Nezabezpečená) [NONE] (Žiadne)/[WEP] [WEP] Nenastavujú sa typy šifrovania. [WPA-PSK]/[WPA2-PSK] [TKIP]/[AES] Keď ste zvolili možnosť *WEP+, pokračujte podľa kroku 9. 8 Dotknite sa požadovanej metódy šifrovania. Ak zvolíte možnosť *NONE+ (Žiadne), po dokončení pripojenia sa zobrazí hlásenie.
Nastavenie priameho pripojenia k smartfónu Skontrolujte nastavenie položky *Direct Connection Password+ (Heslo priameho pripojenia) pod [Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi). (180) Predvolené nastavenie je [OFF] (Vyp.). V prípade potreby zvoľte *ON+ (Zap.), napríklad keď sa zdá, že toto nastavenie je potrebné pre vaše prostredie Wi-Fi.
Pripojenie pomocou QR kódu 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na videokamere a dotknite sa položky *Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi). 2 Dotknite sa položky *Direct Connection+ (Priame pripojenie). 3 Dotknite sa položky *Change connection type+ (Zmeniť typ pripojenia). 4 Dotknite sa položky [QR code] (QR kód). QR kód sa zobrazí na displeji videokamery. 5 Spustite smartfónovú aplikáciu „Image App“. 6 Na smartfóne zvoľte *QR code+ (QR kód), aby ste mohli naskenovať QR kód zobrazený na displeji videokamery.
Pripojenie z histórie Každé použitie funkcie Wi-Fi sa ukladá do histórie Wi-Fi pripojenia. Pripojenie z histórie vám umožpuje ľahko nastaviť pripojenie, keďže môžete použiť nastavenia predchádzajúceho pripojenia. 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na videokamere a dotknite sa položky [History] (História). 2 Dotknite sa položky, ktorá sa má pripojiť. Vo forme zoznamu sa zobrazí história Wi-Fi funkcií a použitých cieľových pripojení. Pre obdobia, keď bol smartfón a pod.
Ak nie je možné vytvoriť Wi-Fi pripojenie Podrobnosti o nastavení bezdrôtového prístupového bodu alebo smartfónu nájdete uvedené v návode na obsluhu používaného zariadenia. Problém Kontrolné body Pripojenie k bezdrôtovému prístupovému bodu nie je možné. (Všeobecné) Zapnite bezdrôtový prístupový bod. Priblížte sa k bezdrôtovému prístupovému bodu a znovu sa pripojte. Ak dokončenie pripojenia trvá dlho, Wi-Fi pripojenie sa zruší. Znovu vykonajte nastavenie pripojenia.
Problém Kontrolné body Nie je možné vytvoriť Wi-Fi pripojenie medzi touto videokamerou a smartfónom. (Pripojenie prostredníctvom bezdrôtového prístupového bodu) Kontrolou nastavení Wi-Fi na smartfóne sa uistite, že je smartfón správne pripojený k bezdrôtovému prístupovému bodu. Uistite sa, že videokamera a smartfón sú pripojené k tomu istému bezdrôtovému prístupovému bodu. Uistite sa, že bezdrôtový prístupový bod je zaregistrovaný vo videokamere.
Wi-Fi Používanie menu nastavenia Wi-Fi [Wi-Fi Setup] Vykonajte rôzne nastavenia potrebné na používanie funkcie Wi-Fi. Počas pripojenia k Wi-Fi nie je možné zmeniť nastavenia. 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na videokamere a dotknite sa položky *Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi). 2 Dodirnite željenu stavku izbornika. [Set Wireless Access Point] (Nastaviť bezdrôtový prístupový bod) Umožpuje vám pridať alebo vymazať bezdrôtové prístupové body alebo zmeniť poradie zobrazenia bezdrôtových prístupových bodov.
[Direct Connection Password] ((Heslo priameho pripojenia) [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) Toto nastavenie určuje, či je alebo nie je potrebné heslo, keď tento prístroj a mobilný telefón pripájate priamo, a to vtedy, keď chcete spustiť a používať operácie pre bezdrôtové funkcie Twin/Multi Kamery. Ak zvolíte *OFF+ (Vyp.), budete môcť videokameru priamo pripojiť k smartfónu bez zadania hesla pre SSID tejto videokamery do smartfónu.
[Wi-Fi Password] (Heslo Wi-Fi) [Setup] (Nastavenie) *Delete+ (Vymazať) Týmto sa nastaví/vymaže heslo na obmedzenie spustenia menu nastavenia Wi-Fi. Nastavením hesla sa zabráni nesprávnej prevádzke, neoprávnenému používaniu funkcie Wi-Fi treťou osobou a budú chránené uložené osobné údaje. 1 Dotknite sa položky *Setup+ (Nastavenie). 2 Dotknite sa položky *INPUT+ (Zadať) a zadajte heslo (6 znakov). Po dokončení zadávania hesla sa dotknite položky *Enter+ (Potvrdiť). Ak je heslo už zadané, zobrazí sa .
[Wireless LAN setup] (Nastavenie bezdrôtovej siete LAN) Táto funkcia vám umožpuje zmeniť alebo skontrolovať sieťové nastavenia vašej bezdrôtovej siete LAN, napríklad položky *IP Address+ (IP adresa), *Subnet Mask+ (Maska podsiete) a *MAC Address+ (MAC adresa).
Používanie služby „LUMIX CLUB“ Získajte prihlasovací ID služby „LUMIX CLUB“ (zadarmo). Ak túto videokameru zaregistrujete v službe „LUMIX CLUB“, budete môcť prenášať scény a statické zábery nasnímané touto videokamerou na webovú službu pomocou funkcie *Remote Ctrl+ (Diaľkové ovládanie) alebo používať funkciu *Live Cast+ (Živé vysielanie). Môžete nastaviť rovnaký prihlasovací ID služby „LUMIX CLUB“ pre túto videokameru a smartfón.
Kontrola alebo zmena získaného prihlasovacieho ID alebo hesla Ak chcete zmeniť heslo služby „LUMIX CLUB“ na videokamere, prejdite na webovú stránku služby „ LUMIX CLUB“ zo smartfónu alebo počítača a vopred zmepte heslo služby „LUMIX CLUB“. 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na videokamere a dotknite sa položky *Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi). 2 Dotknite sa položky *LUMIX CLUB+. 3 Dotknite sa položky *Add Change Account+ (Pridať zmeniť účet). 4 Dotknite sa položky *Change Account+ (Zmeniť účet).
Vymazanie vášho prihlasovacieho ID a účtu zo služby „LUMIX CLUB“ Keď videokameru odovzdávate inej osobe alebo sa ju chystáte vyhodiť, vymažte z nej svoj prihlasovací ID. Môžete vymazať aj svoj účet v službe „LUMIX CLUB“. 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi na videokamere a dotknite sa položky *Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi). 2 Dotknite sa položky *LUMIX CLUB]. 3 Dotknite sa položky *Delete account+ (Vymazať účet). Zobrazí sa hlásenie. Dotknite sa položky *NEXT+ (Ďalej).
Bezdrôtová Twin/Multi-Kamera Bezdrôtová funkcia Twin/Multi-Kamery Keď sú tieto zariadenia a jedno ďaľšie alebo viac mobilných zariadení pripojené cez Wi-Fi, môžete zobraziť prenášané obrázky z mobilných zariadení v okne tohto zariadenia a súčasne to nahrať za pomoci obrázku hlavnej kamery.
Bezdrôtová funkcia Multi-Kamery Pripojením viacerých mobilných telefónov do tohto zariadenia za pomoci Wi-Fi, vám umožnuje súčasne zobrazovať dva sub okná a nahrávať ich obrázky. Až tri mobilné telefóny môžu byť súčasne pripojené. ( 193) Tak isto môžete použiť sub kameru tohto zariadenia*. * Keď je LCD monitor úplne atvorený alebo je zatvorený smerom von, sub kamera vám nebude fungovať. Otvorte LCD monitor.
Poznámky k fukncií Bezdrôtovej Twin/Multi-Kamer Výkon bezdrôtovej funkcie Twin/Multi-Kamery sa líši v závislosti od okolitých podmienok rádiových vĺn.Pretože ľudské telo blokuje tieto rádiové vlny, je to taktiež ovplyvnené v závislosti preplnenej plochy. Tipy pre snímanie Bezdrôtovú vedľajšiu kameru používajte na mieste, na ktoré máte z miesta používania tejto videokamery čo najlepší výhľad. Keď signál medzi touto videokamerou a bezdrôtovou vedľajšou kamerou slabne, zobrazí sa výstražná ikona.
Bezdrôtová Twin/Multi-Kamera Používanie Smartfónu ako Bezdrôtovú Sub Kameru Potrebujete zapnúť Wi-Fi funkciu na vašom smartfóne. Nainštalujte si mobilnú aplikáciu “Image App” vo vašom smartfóne. ( 167) Keď pripájate smartfón ku tomuto zariadeniu ako Bezdrôtivú Twin/Multi-Kameru po prvý krát (Použite funkciu Bezdrôtovej Twin Kamery) Ukončite funkciu Twin Kamery. (47) Predvolené nastavenie pre [Direct Connection Password] je [OFF].
Vyberte toto zariadenie SSID na vašom smartfóne pre nastavenie celého pripojenia 1 (Keď používate obrazovku z Wi-Fi menu) Stlačte tlačidlo Wi-Fi na tomto zariadení a kliknite na [TWIN CAMERA]. (A) [TWIN CAMERA] (B) [EXIT] (Keď používate obrazovku nahrávania) Kliknite na obrazovku nahrávania na tomto zariadení a kliknite . 2 Kliknite [Smartphone] na obrazovke tohto zariadenia. (A) (B) (C) (D) [Wireless Twin Camera] [Smartphone] [Other Camera] [CANCEL] 3 Zapnite si funkciu Wi-Fi vo vašom smartfóne.
Keď je *Direct Connection Password+ nastavené na *OFF+ 4 Na obrazovke vo Wi-Fi nastaveniach vo vašom smartfóne vyberte SSID, ktoré je zobrazené na tomto zariadení. • Môže to chvíľu trvať, kým sa Wi-Fi úspešne pripojí. 5 Keď je Wi-Fi spojenie hotové, stlačte domáce tlačidlo na vašom smartfóne a spustite aplikáciu “Image App”. 6 (Ak je toto prvý krát čo sa z vášho smartfónu pripájate na toto zariadenie) Potvrdte správu a stlačte [YES] na obrazovke tohto zariadenia.
Skenovanie QR kódu pre nastavenie pripojenia Nastavte [Direct Connection Password] na [ON]. (180) 1 (Keď používate menu obrazovky Wi-Fi) Stlačte tlačidlo Wi-Fi na tomto zariadení a kliknite [TWIN CAMERA]. (A) [TWIN CAMERA] (B) [EXIT] (Keď používate obrazovku nahrávania) Stlačte obrazovku nahrávania na tomto zariadení a kliknite . 2 Kliknite [Smartphone] na obrazovke tohto zariadenia. 3 Kliknite [QR code] na obrazovke tohto zariadenia. 4 Spustite mobilnú aplikáciu “Image App”.
Keď pripájate smartfón ku tomuto zariadeniu ako Bezdrôtovú Sub-Kameru po prvý krát (Použite funkciu Bezdrôtovej Multi-Kamery) Predvolené nastavenie [Direct Connection Password] je [OFF]. QR kód nie je zobrazený, keď *Direct Connection Password+ (180) je nastavené na [OFF]. Pokračujte na “Vyberte SSID tohto zariadenia vo vašom smartfóne pre nastavenie pripojenia” Môžu byť súčasne pripojené až 3 smartfóny. Nemôžete zaregistrovať jeden smartfón ako viacnásobné bezdrôtové sub kamery.
Keď je *Direct Connection Password+ nastavený na *OFF+ 4 Na obrazovke Wi-Fi nastavenia vo vašom smartfóne vyberte SSID, ktoré je zobrazené na tomto zariadení. Môže to chvíľu trvať, kým sa Wi-Fi úspešne pripojí. 5 Keď je Wi-Fi spojenie hotové, stlačte domáce tlačidlo na vašom smartfóne a spustite aplikáciu “Image App”. 6 (Ak je toto po prvý krát, čo prípájate váš smartfón ku tomuto zariadeniu) Potvrďte správu, a kliknite na *YES+ na obrzovke tohto zariadenia.
Keď je *Direct Connection Password+ nastavený na *ON+ 4 Kliknite [Wi-Fi] na obrazovke tohto zariadenia. 5 Na vašej obrazovke Wi-Fi nastavenia vo vašom smartfóne vyberte SSID, ktoré je zobrazené na tomto zariadení. Ak je toto po prvý krát čo je váš smartfón pripojený cez Wi-Fi k tomuto zariadeniu, zadajte heslo zobrazené na obrazovke tohto zariadenia a vložte ho do smartfónu. Môže to chvíľu trvať, kým sa Wi-Fi úspešne pripojí.
Skenovanie QR kódu pre nastavenie pripojenia Nastavte [Direct Connection Password] na [ON]. (180) 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi tohto zariadenia a kliknite [Multi Camera]. 2 Kliknite [Unregistered] pre registráciu smartfónu (A) [Multi Camera] (B) [EXIT] aby mohol byť pripojený. Kliknutím *Unregistered+ sa začne Wi-Fi spojenie. 3 Kliknite [QR code] na obrazovke tohto zariadenia. 4 Spustite si mobilnú aplikáciu “Image App”.
Obrázok snímaný smartpfónom, ktorý je pripojený k tomuto zariadeniu, sa zobrazí v sub okne tohto zariadenia. Ak kliknete na , tak registrácia bude zrušená Nemôžete pripojiť iné zariadenia než smartfóny, pre funkciu bezdrôtovej multi kamery. Zmenením *Direct Connection Password+ nastavenia vyčistia registrované smartfóny. Keď ste spravili pripojenie cez *Direct Connection Password+ s nastavením na *ON+, pripojte druhý a ďaľšie smartfóny s rovnakým nastavením.
Použitie fukncie Bezdrôtovej Multi-Kamery Ak chcete použiť naposledy pripojené smartfóny 1 Stlačte tlačidlo Wi-Fi tohto zariadenia a kliknite na [Multi Camera]. 2 Kliknite [ENTER]. 3 Spustite mobilnú aplikáciu “Image App”. Toto zariadenie a smartfón budú pripojené cez Wi-Fi. Keď je pripojenie hotové, obraz zanamenaný smartfónom bude zobrazený v sub okne tohto zariadenia.
Zakončovanie pripojenia 1 Kliknite na obrazovku nahrávania tohto zariadenia a kliknite na . 2 Kliknite [EXIT] na obrazovke tohto zariadenia. Wi-Fi pripojenie bude ukončené. Zatvorte aplikáciu “Image App” vo vašom smartfóne. Tak isto môžete ukončit pripojenie, keď stlačíte tlačidlo Wi-Fi tohto zariadenia. Ak stlačíte tlačidlo Wi-Fi počas režimu nahrávania, zobrazí sa správa. Pre ukončenie pripojenia, kliknite na [YES].
Bezdrôtová Twin/Multi-Kamera Nahrávanie s Bezdrôtovou Sub Kamerou (Bezdrôtová Twin/Multi-Kamera) Sub Kamera tohto zariadenia nie je dostupná pre Bezdrôtovú Funkciu Twin Kamery. Obraz nahraný cez Hlavnú Kameru a Obraz nahraný cez Bezdrôtovú Sub Kameru zobrazený na Sub Okne bude nahraný ako statický obrázok, alebo ako single scéna*. Pri prehrávaní takejto scény alebo statického záberu, ju nie je možné vymazať iba cez sub okno obraz alebo ju zakryť.
Keď sa Wi-Fi signál zoslabuje Ak sa signál zoslabuje keď je sub okno zobrazené, ikony stavu pripojenia sa zmenia na (Slabý) a bliká na sub okne. Ak signál slabne ďalej, ikona stavu pripojenia sa zmení na a sub obrázok okna zmizne. Nemožno vykonať nasledujúcu operáciu na Sub Okne.
Veľkosť Sub Okna pri používaní Bezdrôtovej Twin Multi-Kamery Veľkosť obrazu zobrazeného na Sub okne sa líši v závislosti od kamery smartphónu a orientácie smartphónu. Príklad: Sub okno sa zobrazí, keď pomer strán hlavnej kamery je nastavený na 16:9 (Žlté rámčeky zodpovedajú veľkosti obrazu ktorý sa zobrazí v Sub okne.) Orientácia smartfónu Vertikálna Horizontálna* Zobrazenie Sub okna * V závislosti na telefóne, nemusí byť možné použiť horizontálnu - vodorovnú orientáciu.
Zmena nastavení bezdrôtovej Multi-Kamery Zmena zobrazenia pozície Sub okna 1 Dotknite sa Sub okna, ktoré chcete zmeniť. Zvolené Sub okno bude zvýraznené žltou farbou. 2 Dotknite sa pozície obrazu, ktorý chcete zmeniť. V závislosti na polohe Sub okna pozícia zobrazených ikôn na obrazovke sa môže meniť. Nemôžete presunúť Sub okno na pozíciu displeja pre druhé Sub okno. Zmena farby rámčeka Sub okna 1 Dotknite sa Sub okna, ktoré sa má zmeniť. 2 Kliknite na . 3 Kliknite na a vyberte požadovaný rámček.
Prepínanie obrazu v Sub okne 1 Dotknite sa Sub okna, ktoré chcete prepnúť. Zvolené Sub okno bude zvýraznené na žlto. Zvolené ikony na Sub kamere budú zobrazené a zvýraznené na žlto. 2 Dotknite sa požadovanej ikony a prepnite obraz v Sub okne. : Zobrazuje obraz zo Sub kamery len pre tieto jednotky ( ). : Zobrazuje obraz z bezdrôtovej Sub kamery 1. : Zobrazuje obraz z bezdrôtovej Sub kamery 2. : Zobrazuje obraz z bezdrôtovej Sub kamery 3.
Prehodenie obrázkov medzi Sub oknami 1 Pridržte Sub okno, ktoré má byť prehodené. Zvolené Sub okno bude zvýraznené na žlto. Zvolené zobrazené ikony Sub kamery budú zvýraznené na žlto. 2 Kliknite na vybranú ikonu pre ďaľšie Sub okno. Obrázky Sub okna budú prehodené. Trvá nejaký čas, kým sa Sub okno zobrazí. Prístroj nie je možné nastaviť do režimu prehrávania, keď je pripojený k bezdrôtovej Sub kamere. Nasledujúce ikony tlačidiel nemôžu byť zobrazené, ak je otvorené Sub okno.
Nahrávacie položky menu, ikony ovládania a funkcie ako je stabilizátor obrazu, funkcia level shotu a [QUICK POWER ON] fungujú len pre hlavnú kameru. Fade funkcie obrazových efektov neovplyvpujú Sub okno. Ak na obrazovke zmizne "Image App” prenos obrazu do Sub okna sa zastaví. Wi-Fi pripojenie však zostane aktívne. Toto môže nastať vtedy, ak napríklad smartfón prijme hovor, alebo stlačením tlačítka Home.
Bezdrôtová Twin/Multi-Kamera Ak nie je možné nadviazať Wi-Fi pripojenie (bezdrôtová Twin/Multi-kamera) Informácie o nastavení smartfónu nájdete v príslušnom návode na obsluhu. Problém Zariadenie nie je možné pripojiť k smartónu. Žiadny obraz v Sub okne. Sub okno obraz je prerušený. Sub okno obraz zmizne. Kontrolné body Skontrolujte Wi-Fi nastavenia smratfónu, či je zvolené SSID tohto zariadenia takže Wi-Fi pripojenie bude zrealizované zo smartfónu do tohto zariadenia.
S PC Čo môžete robiť s PC HD Writer LE 3.1 Môžete kopírovať video/statické zábery na HDD počítača, alebo ich zapisovať na médiá ako sú Blu-ray disky, DVD disky alebo SD karty použitím HD Writer LE 3.1. Skontrolujte webové stánky nižšie pre stiahnutie inštaláciu softvéru. Softvér je k dispozícii pre stiahnutie do konca marca 2019. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_le31.html Riaďte sa podľa návodu k HD Writer LE 3.1 (PDF súbor) pre podrobnejšie informácie ako ho používať.
Je možné prehrávať statické snímky na PC pomocou štandartného prehliadača obrázkov pre Windows alebo pomocou komerčne dostupného softvéru a kopírovať statické zábery do počítača pomocou Windows Explorer. Pozrite si stranu 220 a získajte podrobnosti pri používaní Mac. Dôležitá poznámka Pri použití pamäťovej karty SDXC si pozrite nasledujúcu webovú stránku pre podporu. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Nevkladajte disk zaznamenaný vo formáte AVCHD prostredníctvom HD Writer LE 3.
Pred inštaláciou HD Writer LE 3.1 Inštaláciou alebo používaním softvéru definovaného nižšie sa považuje za jasný súhlas s pomienkami tejto zmluvy. Ak nechcete prijať podmienky tejto zmluvy, neinštalujte a ani nepoužívajte tento softvér. Licenčná zmluva koncového užívateľa Článok 5 Spätná analýza, Dekompilácia alebo Demontáž Držiteľ licencie nesmie spätne analyzovať, dekompilovať alebo analyzovať Softvér s výnimkou prípadov a to buď s povolením zákona alebo predpisom štátu, v ktorom užívateľ licencie býva.
Článok 9 s ohľadom na MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 vyrobeného spoločnosťou Microsoft (1) Držiteľ licencie musí použiť Microsoft SQL Server Compact 3.5 len vtedy, ak je zahrnutý v Softvéri a nesmie používať Microsoft SQL Server Compact 3.5 v akejkoľvek inej konfigurácii alebo metóde. Držiteľ licencie nesmie zverejniť Microsoft SQL Server Compact 3.5 alebo obísť žiadne technické obmedzenia v databáze Microsoft SQL Server Compact 3.5.
S PC Prevádzkové prostredie Dokonca aj keď sú systémové požiadavky uvedené v tomto návode na obsluhu nie je možné niektoré použít pri niektorých počítačoch. Kompatibilná Blu-ray/DVD napaľovačia jednotka a médiá sú nevyhnutné pre zápis na Blu-ray/DVD. Prevádzka nie je zaručená v nasledujúcich prípadoch. – Ak sú 2 alebo viac USB zariadení naraz pripojené k počítaču, alebo ak sú pripojené iné zariadenia prostredníctvom rozbočovača USB alebo predlžovacích káblov.
HD Writer LE 3.1 je len pre Windows. Vstup nie je podporovaný v jazykoch iných ako je Angličtina, Nemčina, Francúzština, Zjednodušená Čínština a Ruština. Činnosti nemôžu byť garantované pre všetky Blu-ray disky/DVD jednotky. Činnosť nie je garantovaná na Windows 7 Enterprise, Windows 8 Enterprise, Windows 8.1 Enterprise, Windows 10 Enterprise alebo Windows RT. Pre Windows 8/Windows 8.1/Windows 10, je tento softwér dostupný len ako aplikácia plochy.
S PC Inštalácia Keď inštalujete softwér, prihláste sa do vášho PC ako administrátor alebo s uživatelským menom, kde máte autorizačné práva. (Ak nebudete mať tieto autorizačné práva, konzultujte to so svojim manažérom) Pred spustením inštalácie, zatvorte všetky spustené aplikácie. Nepracujte so žiadnými inými operáciami na vašom PC, dokiaľ sa softwér nenainštaluje. Vysvetlenie operácií je zhrnuté pre Windows 7. Inštalácia HD Writer LE 3.
S PC Pripojenie k PC Pripojte toto zariadenie k PC, keď je softvérová aplikácia už nainštalovaná. (A) USB kábel (dodaný) (B) Otočte stranu, symbol smerom hore pre pripojenie k mikro B USB káblu do konektora USB tohto zariadenia. Vložte konektory tak ďaleko, ako len pôjdu. 1 Pripojte toto zariadenie do AC adaptéra. Použite AC adaptér, aby ste sa nemuseli báť o vybitú batériu. 2 Zapnite zariadenie. 3 Pripojte toto zariadenie z PC. Na obrazovke sa zobrazí funkcia pre voľbu USB.
Pre bezpečné odpojenie USB kábla Vyberte ikonu v úlohe zobrazenej na PC, a potom vyberte číslo modelu tohto zariadenia pre odpojenie USB kábla. V závislosti od nastavenia vášho počítača nemusí byť táto ikona viditeľná. Ohľadom indikácie tohto zariadenia Neodpájajte USB kábel, batériu alebo sieťový adaptér zatiaľ čo indikátor prístupu svieti alebo ikona prístupu karty ( ) sa zobrazí na displeji zariadenia.
O PC displeji Keď je toto zariadenie pripojené k PC, je rozpoznané ako externé zariadenie. Odpojiteľný disk (Example: ) je zobrazený v [Computer]. Odporúčame používať HD Writer LE 3.1 na kopírovanie dát filmového záznamu. Používaním Windows Explorer alebo iných programov vo vačom PC pre funkciu kopírovania, presúvania alebo mazania súborov a priečinkov nahraných týmto zariadením bude mať za následok jeho nepoužiteľnosť s HD Writer LE 3.1.
Kopírovanie statických záberov do PC Funkcia čítačky kariet (veľkokapacitné pamäťové médiá) Statické snímky zaznamenané na tomto zariadení môžu byť kopírované do PC s použitím Exploreru alebo iných programov. 1 Dvakrát kliknite na zložku, ktorá obsahuje statické zábery. ([DCIM] [100CDPFQ] atď.) 2 Vyberte a umiestnite statické zábery do cieľového priečinku (na pevnom disku PC). Neodstrapujte zložky SD karty. V opačnom prípade môže mať za následok že SD karta bude nepoužiteľná v tomto prístroji.
S PC Spustenie HD Writer LE 3.1 Za účelom použitia tohto softvéru sa prihláste ako administrátor alebo užívateľským menom pre štandardné používateľské konto. Tento softvér nie je možné použiť s užívateľským menom pre účet “guest”. (Na PC) Vyberte [Start] [All Programs] [Panasonic] [HD Writer LE 3.1] [HD Writer LE 3.1]. Pre podrobné informácie o spôsobe použitia softvérových aplikácií, čítajte pokyny vo formáte PDF tohto softvéru.
S PC Ak používate Mac (veľké úložisko) HD Writer LE 3.1 nie je k dispozícii pre Mac. iMovie a Final Cut Pro X je podporované. Pre podrobné informácie o iMovie a Final Cut Pro X, obráťte sa na Apple Inc. Prevádzkové prostredie PC Mac OS OS X v10.
Ostatné Indikácie *1 Pre *2 Pre Recording indications Režim Nahrávania Filmu Režim Záznamu Statických Snímkov (A) Vstavaná pamäť možný stav nahrávania*2 IInteligentný Automatický Režim ( 54) (White) (Green) Možný stav snímania kariet Rozpoznávanie kariet Inteligentný Automatický Režim Plus ( 56) Režim Nahrávania Filmu ( 79) Režim Kreatívne Ovládanie ( 56) Záloha pre Twin Kameru ( 51) Režim HDR Filmu ( 45, 61)*1, 2 R 1h20m Režim Scény ( 60) Manuálny Režim ( 63) Asistenčný Mód Animáci
(B) (C) PRE-REC ( 74) Časozberný Záznam ( 59) Ponuka Dotykového Displeja ( 20) Zoom Mikrofónu ( 84) Kompenzácia Protisvetla ( 75) Stereo Microfónu ( 84) Tele Makro ( 75) Inteligentné Nastavenie Kontrastu ( 73) Potlačenie Hluku Vetra ( 83) Odovzdávanie Záznamu ( 80)* 2 Úrovep Mikrofónu ( 84) Pohápanie LCD ( 37) Miznúca (Biela), Miznúca (Čierna) ( 73) Stabilizátor Obrazu ( 68)/ Zámok Optického Stabilizátora Obrazu ( 70) Nočný Režim ( 75) Inteligentná Expozícia ( 74) Nastavenie Sv
Označenie pripojenia ku Wi-Fi Indikácia prehrávania Stav Wi-fi pripojenia (bezdrôtový prístupový bod) ( 168) Zobrazenie počas prehrávania ( 29, 87) Stav Wi-fi pripojenia (priame pripojenie) ( 168) 0h00m00s Doba Prehrávania ( 29) No.
Indikácia Bezdrôtovej Twin/Multi Kamery Indikácia Sub Okna Pre zmenu veľkosti Sub Okna 1, 2 ( 48)* Spustite ikonu pre Bezdrôtovú Twin Kameru/odpojte ikonu pre Bezdrôtovú Twin/Multi Kameru ( 190) Upozornenie Wi-Fi pripojenia pre funkciu Bezdrôtovej Sub Kamery (Bezdrôtová Twin Kamera) ( 201) Stav Wi-Fi pripojenia (Bezdrôtová Twin Kamera) ( 200) Upozornenie Wi-Fi pripojenia pre funkciu Bezdrôtovej Sub Kamery (Bezdrôtová Multi Kamera) ( 201) Stav Wi-Fi pripojenia (Bezdrôtová Multi Kamera) ( 200)
Nepodarilo sa pripojiť bezdrôtový prístupový bod Nenájdený žiadny bezdrôtový prístupový bod Skontrolujte si nastavenie Wi-Fi pripojenia bezdrôtového prístupového bodu na smartfóne. *Easy Connection (WPS)+ môže nadviazať spojenie iba medzi dvoma zariadeniami: tento prístroj a zariadenie, ktoré sa bude pripájať k tomuto prístroju. Skontrolujte, či viac zariadení sa nesnaží nadviazať spojenie v WPS pohotovostnom stave súčasne. Prečítajte si stranu 177 ak sa nedá nadviazať pripojenie Wi-Fi.
Ostatné Riešenie problémov Nejde o poruchu v nasledujúcich prípadoch: Je počuť zvuk cvaknutia vtedy, keď sa zariadenie otriasa. Jedná sa o zvuk pohybujúceho sa objektívu a nejedná sa o závadu. Tento zvuk už nebude počuť, keď je prístroj zapnutý a je nastavený do režimu záznamu filmu alebo do režimu záznamu statických obrázkov. Objekt sa javí ako zdeformovaný.
Indikácia Problém indikácia nie je správne zobrazená. Kontrolné body Indikátor zostávajúcej kapacity batérie je približný. Ak indikátor zostávajúcej kapacity akumulátora nie je správne zobrazený, tak nabite kompletne akumulátor, vybite ho a nabite znovu. Nahrávanie Problém Kontrolné body Toto zariadenie náhodne zastavuje nahrávanie. Použite SD kartu, ktorá môže byť použitá pre filmový záznam.
Prehrávanie Problém Kontrolné body Scény/statické zábery sa nedajú prehrať. Akékoľvek scény/statické snímky, ktoré sú zobrazené v podobe miniatúr sa nedajú prehrať. Scény nemôžu byť vymazané. Uvoľnite nastavenia ochrany. ( 112) Akékoľvek scény/statické snímky, ktoré sú zobrazené v podobe miniatúr sa nedajú vymazať. V prípade, že sú scény/statické zábery nepotrebné, vykonajte formátovanie média pre vymazanie dát.
S inými produktmi Problém Nemožno kopírovať scény na kartu SD po pripojení sa k inému zariadeniu pomocou USB kábla. Kontrolné body • Iné zariadenia by nemuseli rozoznať vašu kartu SD. Preto odpojte USB kábel raz a znovu ho pripojte. S PC Problém Kontrolné body Pri pripojení pomocou kábla USB, nebude toto zariadenie detekované zo strany PC. Po opätovnom vložení pamaťovej SD karty do zariadenia znovu pripojte dodaný USB kábel. Vyberte si iné rozhranie USB na vašom počítači. Skontrolujte prostredie.
O funkciách Wi-Fi Problém Kontrolné body Nebude zobrazená na obrazovke možnosť živého vysielania. Uistite sa, že “LUMIX CLUB” Prihlasovacie ID a Heslo boli zadané správne. Použite PC alebo smartfón aby ste sa uistili, že účet USTREAM je úspešne zaregistrovaný. Použite PC alebo smartfón pre registráciu a nastavenie USTREAM z “LUMIX CLUB” služby. ( 162) “LUMIX CLUB” alebo USTREAM línie môžu byť preťažené. Opakujte živé vysielanie po krátkej chvíľke. [Hom.Monitor] sa nedá použiť.
Ak sa AVCHD scény nemenia plynulo pri prehrávaní na inom zariadení Obrázky môžu byť ešte po dobu niekoľkých sekúnd v medzeriach medzi scénami, ak sú tieto operácie vykonávané pri neptretržitom púštaní scén iného zariadenia. Ako hladko budú scény prehrávané jednoducho závisí na tom ktorom zariadení na ktorom sú prehrávané. V závislosti na použitom prístroji, obrazy sa môžu zastaviť a ešte na chvíľu zastať aj keď žiadna z týchto podmienok nie je použiteľná.
Ostatné Bezpečnostné opatrenia pri používaní O tomto prístroji Zariadenie a karta SD sa pri dlhotrvajúcej prevádzke zahrievajú. Nejde o poruchu. Nestriekajte insekticídy alebo prchavé chemikálie do tohto zariadenia. Ak je jednotka v styku s takýmito látkami, môže byť jej telo deformované a povrch by sa mohol začať lúpať. Nenechávajte po dlhú dobu gumové alebo plastové výrobky v kontakte so zariadením.
Nepoužívajte toto zariadenie pre hraničné alebo iné použitie obchodného rázu. Táto jednotka bola navrhnutá pre spotrebiteľov občasného použitia. Nebola určené na trvalé použí-vanie alebo na priemyselné alebo obchodné využitie vedúce k dlhodobému použitiu. V určitých situáciách, kontinuálne užívanie by mohlo dôjsť k jeho prehriatiu a spôsobiť poruchu. Takéto použitie sa dôrazne neodporúča. O batérií Batérie použitá v tomto prístroji je dobíjateľná lítiovo-iónová batéria.
Pripravte si náhradné akumulátory, keď idete von a plánujete nahrávať. Pripravte si akumulátori dostatočne dlho aby vydržali aspop 3 až 4 krát toľko, koľko plánujete nahrávať. Chladné miesta, napríklad lyžiarské strediská môžu skrátiť dobu nahrávania. Informácie o indikátore stavu počas nabíjania Ak indikátor stavu bliká obzvlášť rýchlo alebo pomaly, je potrebné vziať do úvahy nasledovné.
Informácie o SD karte LCD displej Keď je LCD displej znečistený alebo došlo ku kondenzácii, utrite ho mäkkou handričkou, napríklad handričkou na čistenie okuliarov. LCD displeja sa nedotýkajte nechtami ani ho silno nešúchajte a netlačte nap. Po pridaní ochrannej fólie môže byť zobrazenie na LCD displeji ťažko čitateľné a videokamera nemusí správne reagovať na dotyk displeja. Ak sa teplota videokamery veľmi zníži (napr.
Pri odovzdávaní obrazových záznamov na webové služby Obrazové záznamy môžu obsahovať informácie, ktoré sa dajú použiť na identifikáciu osôb (napríklad názvy alebo dátumy záznamu). Obrazové záznamy odovzdajte na webové služby až po dôkladnej kontrole. Informácie o osobných údajoch Keď v režime kalendára snímok dieťaťa zadáte meno alebo dátum narodenia, tieto osobné údaje budú uložené vo videokamere. Ak používate funkciu Wi-Fi, vo videokamere bude uložené SSID, heslo a ďalšie osobné informácie.
Ostatné Informácie o autorských právach iPhone je ochranná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA a iných krajinách. App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc. Android a Google Play sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Google Inc. Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikačná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance®. Identifikačná značka Wi-Fi Protected Setup™ je certifikačná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance®.
Ostatné Režimy snímania približný disponibilný záznamový čas Pri SD kartách sa uvádza len veľkosť hlavnej pamäte. Uvedené časy predstavujú približnú dobu snímania pri nepretržitom snímaní.
Čas vyznačený v riadku so 4 GB vo vyššie uvedenej tabuľke použite ako smerodajný pre dĺžku videozáznamu, ktorý sa dá skopírovať na jeden DVD disk (4,7 GB). Keď sa používa funkcia zálohy pre dvojitú kameru, záznamové časy budú približne polovičné v porovnaní s časmi vo vyššie uvedenej tabuľke. Maximálny zostávajúci čas záznamu, ktorý môže byť zobrazený pre filmový záznam je 99 hodín a 59 minút. Akýkoľvek zostávajúci čas záznamu presahujúci 99 hodín a 59 minút sa zobrazí ako "R99h59m +".
Ostatné Voliteľné príslušenstvo Niektoré prvky voliteľného príslušenstva nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách. Informácie o prísavnom držiaku držiaku videokamery (na riadidlo) Prí držiak (VW-SCA100) môžete pripevniť nasledujúcim spôsobom. Informácie o spôsobe pripevnenia držiaka videokamery (na riadidlo) RP CMC10E nájdete v návode na jeho obsluhu.
O diaľkovo ovládanej kolíske s otáčaním a nakláňaním Ak k tejto videokamere pripojíte USB káblom diaľkovo ovládanú kolísku s otáčaním a naklápaním VWCTR1 (voliteľné príslušenstvo), videokamera dokáže automaticky sledovať pohyb snímaného objektu. Videokamera bude automaticky približovať/odďaľovať obraz a kolíska s otáčaním a naklápaním zase otáčať a naklápať videokameru.
5 Dotknite sa položky *Remote Pan Tilt Cradle+ (Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a nakláňaním). Zobrazí sa obrazovka na výber diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a naklápaním. Ak ste sa dotkli inej položky ako *Remote Pan Tilt Cradle+ (Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním), alebo ak diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním nebola správne rozpoznaná, pripojte USB kábel ešte raz.
Používanie diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a nakláňaním Pripojenie diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a nakláňaním k tejto videokamere. (241) Položky *Panning Angle+ (Uhol otáčania) *Tilt Angle+ (Uhol nakláňania) *Tilt Speed+ (Rýchlosť nakláňania) nastavte vopred. (246, 247) 1 Dotknite sa požadovaného režimu diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a nakláňaním. Režim [Party Scene] (Scéna z večierka) Prevádzka diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a nakláňaním Prevádzka je automatická.
3 Stlačte tlačidlo spustenia zastavenia snímania. (Keď zvolíte možnosť *Party Scene+ (Scéna z večierka)/*Moving Object (Pohybujúci sa objekt)) Pred spustením snímania sa diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním otočí a vráti do svojej domovskej pozície. Spustenie snímania bude chvíľu trvať. Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním bude pracovať vo vopred nastavenom rozsahu.
Použitie cyklického režimu V tomto režime diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním prechádza pozíciami priradenými tlačidlám pozícií v požadovanom poradí. Predvolené poradie je nasledovné: [HOME] (Domov) [POS1] (Poz.1) [POS2] (Poz.2) [POS3] (Poz.3) [POS4] (Poz.4) [POS5] (Poz.5) Dotknite sa ikony . Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním sa presúva do nasledujúcej pozície v približne 5sekundových intervaloch.
Ak stlačíte tlačidlo napájania alebo ak je aktivovaná funkcia *ECONOMY (BATT)+ (Úsporný režim – batéria) ( 35) alebo *ECONOMY (AC)+ (Úsporný režim – sieť) ( 35), videokamera a diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním sa vypne po otočení kolísky a jej návrate do domovskej pozície. Ak je v prevádzke diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklápaním, funkcie *ECONOMY (BATT)+ (Úsporný režim – batéria) a *ECONOMY (AC)+ (Úsporný režim – sieť) nebudú fungovať.
[Tilt Angle] (Uhol nakláňania) [±15°]/[ Stationary+ (Nemenný) Nastavenie rozsahu naklápania hore/dole diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a naklápaním pre režimy *Party Scene+ (Scéna z večierka)/*Moving Object+ (Pohybujúci sa objekt). [±15°]: *Stationary+ (Nemenný): Naklonenie nahor/nadol o pribl. 15 °. Naklonenie nahor/nadol je vypnuté. [Tilt Speed] (Rýchlosť nakláňania) [High] (Vysoká)/[Normal] (Normálna) Nastavenie rýchlosti pohybu hore/dole diaľkovo ovládanej kolísky s otáčaním a naklápaním.
Výrobok Panasonic Odložte si doklad o kúpe. Záručné podmienky a informácie o tomto výrobku sú dostupné na www.panasonic.com/sk alebo na nasledujúcich telefónnych číslach: 220622911 – číslo pre volania z pevnej siete. Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.