Upute za uporabu Videokamera visoke razlučivosti HC-V700 HC-V707 HC-V707M Model br. Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute. Web-mjesto: http://www.panasonic.
Sigurnosne napomene Format za snimanje videozapisa Na ovom uređaju možete snimati videozapise u AVCHD*1 ili iFrame formatu snimanja (➜ 43, 56) *1 kompatibilan je s formatom AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Ovaj format omogućuje snimanje slika najveće kvalitete za ovaj uređaj (1080/50p) i slika visoke razlučivosti (1080/50i). Prikladan je za pregledavanje na TV prijamnicima velikog formata ili za pohranjivanje na disk*2.
Kartice koje možete koristiti s ovim uređajem Za potrebe ovih uputa za uporabu SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica • Memorijske kartice od 4 GB ili više koje nemaju SDHC logotip ili memorijske kartice od 48 GB ili više koje nemaju SDXC logotip ne odgovaraju tehničkim podacima SD memorijske kartice. • Dodatne informacije o SD karticama potražite na 12. stranici.
Sadržaj Napredne funkcije (snimanje) Sigurnosne napomene............................. 2 Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova.......... 6 Napajanje.................................................. 9 Umetanje/vađenje baterije.................. 9 Punjenje baterije................................ 10 Vrijeme punjenja i snimanja.............. 11 Snimanje na karticu............................... 12 Kartice koje možete koristiti s ovim uređajem . ........................................................
Napredne funkcije (reprodukcija) Kopiranje/sinkronizacija Funkcije reprodukcije............................ 76 Reprodukcija videozapisa pomoću funkcijske ikone................................ 76 Kreiranje fotografije iz videozapisa... 77 Highlight & Time frame indeks........... 78 Ponavljanje reprodukcije................... 78 Nastavak prethodne reprodukcije..... 79 Povećavanje fotografije za vrijeme reprodukcije (Zumiranje reprodukcije)..................................... 79 Razne funkcije reprodukcije.
Priprema Nazivi i funkcije osnovnih dijelova 1 Ručica za otpuštanje priključnog pretvarača [SHOE ADAPTOR RELEASE] (➜ 157) 2 Tipka za inteligentni automatski/ručni način rada [iA/MANUAL] (➜ 25, 69) 3 Tipka optičkog stabilizatora slike [ O.I.S.
11 Zvučnik 12 Unutarnji stereo mikrofoni 13 Poklopac objektiva • Poklopac objektiva otvara se kod snimanja videozapisa ili fotografija !. (➜15) 14 Ugrađena bljeskalica (➜ 50) 15 Dio za adapterski prsten (konkavni) (➜ 73) 16 Objektiv 17 Svjetlo za snimanje videozapisa (➜ 53, 68) 18 Dio za montiranje priključnog pretvarača [SHOE ADAPTOR] (➜ 157) 19 Pokazatelj statusa (➜ 14) 20 Gumb za početak/zaustavljanje snimanja (➜ 20) 21 LCD monitor (osjetljiv na dodir) (➜ 15) • Može se otvoriti do 90º.
23 Utor za montiranje tronošca • Ne spajajte tronožac koji ima vijak od 5,5 mm ili više jer može doći do oštećenja uređaja.
Priprema Napajanje Baterije za uporabu s ovim uređajem S ovim uređajem možete koristiti bateriju VW-VBK180/VW-VBK360. • Uređaj ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti. Namjenska baterija (VW-VBK180/VW-VBK360) podržava ovu funkciju. Jedine su baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj originalni Panasonicovi proizvodi i baterije koje proizvode druge tvrtke uz ovlaštenje tvrtke Panasonic. (Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti.
Punjenje baterije Baterija nije napunjena kad kupite uređaj. Prije prvog korištenja uređaja napunite bateriju do kraja. Uređaj je u stanju čekanja kad je priključen prilagodnik za izmjenični napon. Primarni strujni krug uvijek je pod naponom dok je prilagodnik za izmjenični napon spojen na strujnu utičnicu. Važno: • Koristite isporučeni prilagodnik za izmjenični napon. Nemojte koristiti prilagodnike za izmjenični napon drugih uređaja.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda. • Nemojte zagrijavati niti izlagati otvorenom plamenu. • Baterije nemojte ostavljati dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim vratima i prozorima koje je direktno izloženo sunčevim zrakama. Vrijeme punjenja i snimanja Vrijeme punjenja/snimanja • Temperatura: 25ºC/Vlažnost 60%: relativne vlažnosti • Vremena punjenja navedena u zagradama odnose se na punjenje putem USB priključka.
Priprema Snimanje na karticu Uređaj može snimiti fotografije ili videozapise na SD karticu ili ugrađenu memoriju. Za snimanje na SD karticu pročitajte sljedeće upute. Ovaj je uređaj (SDXC kompatibilan uređaj) kompatibilan sa SD, SDHC i SDXC memorijskim karticama. Pri uporabi SDHC/SDXC memorijske kartice s drugom opremom, provjerite je li ta oprema kompatibilna s ovim memorijskim karticama.
Umetanje/vađenje SD kartice Kada u ovom uređaju prvi put koristite SD karticu koju nije proizveo Panasonic ili karticu koja je prethodno korištena u drugom uređaju, potrebno ju je formatirati. (➜ 37) Prilikom formatiranja SD kartice, svi se snimljeni podaci brišu. Kada se podaci izbrišu, više ih nije moguće vratiti. Oprez: Provjerite je li se pokazatelj pristupa isključio. Pokazatelj pristupa [ACCESS] A • Kada ovaj uređaj pristupa SD kartici ili ugrađenoj memoriji, pokazatelj pristupa svijetli.
Priprema Uključivanje/isključivanje uređaja Pomoću gumba za uklj./isklj. uređaja možete uključiti i isključiti uređaj, LCD monitor ili tražilo. Otvorite LCD monitor i pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje uređaja. Otvorite LCD monitor i pritisnite prekidač da biste uključili uređaj. a Isključivanje uređaja Držite gumb za uključivanje/isključivanje sve dok se pokazatelj statusa ne isključi. A Pokazatelj statusa se pali.
Priprema Odabir načina rada Promijenite način rada na snimanje ili reprodukciju. Pomoću prekidača za odabir načina rada promijenite način rada na , ! ili ( . Snimanje videozapisa (➜ 20) ! Snimanje fotografija (➜ 22) ( Reprodukcija (➜ 27, 76) Priprema Korištenje zaslona osjetljivog na dodir Uređajem možete rukovati tako da prstom dodirujete LCD monitor osjetljiv na dodir. Dodir Dodirnite i pustite zaslon osjetljiv na dodir kako biste odabrali ikonu ili sliku. • Dodirnite sredinu ikone.
Funkcijske ikone / / / : Ove se ikone koriste za mijenjanje stranice za prikaz izbornika i one za prikaz minijatura, za odabir stavki i podešavanje itd. : Dodirnite za povratak na prethodni zaslon, kao kada podešavate izbornike. Izbornik osjetljiv na dodir Dodirnite (ulijevo)/ (udesno) na funkcijske ikone. izborniku osjetljivom na dodir da biste prebacili Dodirnite (ulijevo)/ (udesno) na izborniku osjetljivom na dodir.
• LCD zaslon nemojte pritiskati oštrim predmetima kao što je, primjerice, vrh olovke. Priprema Podešavanje datuma i vremena Kad se uređaj prvi put uključi, pojavljuje se poruka za podešavanje datuma i vremena. Odaberite [YES] (Da) i izvedite niže opisane korake 2. i 3. da biste podesili datum i vrijeme. 1 Odaberite izbornik. (Ü 30) : [SETUP] (Podstavke) > [CLOCK SET] (Postavke sata) 2 Dodirnite datum ili vrijeme koje želite postaviti, a nakon toga pomoću / odaberite željenu vrijednost.
Osnovne funkcije Prije snimanja Osnovno postavljanje kamere 1 2 3 a 1 2 3 • • • • Uređaj držite objema rukama. Ruku provucite kroz remen za držanje. Dok uređaj držite oko struka, možete koristiti tipku za pokretanje/zaistavljanje snimanja A . Prilikom snimanja pazite da stojite stabilno i da nema opasnosti od sudara s drugom osobom ili predmetom. Kada ste na otvorenome, snimajte tako da se sunčeva svjetlost nalazi iza vas.
Osnovne funkcije Odabir medija za snimanje [HC-V707M] Kartica i ugrađena memorija mogu se odabrati odvojeno za snimanje videozapisa ili fotografija. 1 2 Promijenite način rada na ili !. Odaberite izbornik. (Ü 30) : [MEDIA SELECT] (Odabir medija) 3 Dodirnite medij za snimanje videozapisa ili fotografija. • Medij odvojeno odabran za videozapise ili fotografije označen je žutom bojom. 4 Dodirnite [ENTER].
Osnovne funkcije Snimanje videozapisa 1 2 3 A b Promijenite način rada na . Otvorite LCD monitor. Pritisnite tipku za pokretanje/ zaustavljanje snimanja kako biste započeli sa snimanjem. A b Ikona tipke za snimanje Kada počnete snimati, simbol 8 mijenja se u . • Snimanje možete započeti/zaustaviti tako da dodirnete ikonu tipke za snimanje. Ova ikona ima istu funkciju kao i gumb za pokretanje/ zaustavljanje snimanja.
• Da biste promijenili format snimanja, promijenite način snimanja (➜ 56) ili pritisnite i držite tipku 1080/50p. (➜ 43) • Tijekom snimanja videozapisa moguće je snimanje fotografija. (➜ 24) • Slike snimljene između pritiska na gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja radi početka snimanja i njezinog ponovnog pritiskanja radi pauziranja snimanja postaju jedna scena.
Osnovne funkcije Snimanje fotografija 1 2 3 Promijenite način rada na ! . Otvorite LCD monitor. Pritisnite gumb ! dopola. (Samo za automatski fokus) Pokazatelj fokusa: A A b B 4 Pokazatelj fokusa (Bijela lampica treperi.): Fokusiranje (Pali se zelena lampica): Dok je fokusirano Nema oznake: Kada fokusiranje nije uspjelo. Područje fokusa (područje unutar zagrada) Pritisnite gumb ! do kraja.
Pokazatelji na zaslonu kod snimanja fotografija ! Pokazatelj rada fotografija (➜ 137) R3000 Preostali broj fotografija (Svijetli crveno kada se pojavi [0].) Veličina fotografija (➜ 65) MEGA optički stabilizator slike (➜ 22) Optički stabilizator slike (➜ 42) Pomoćno svjetlo za automatski fokus (➜ 68) ‰ ‰− Bljeskalica (➜ 50) Razina bljeskalice(➜ 50) • Prikaz na zaslonu nestat će ako se u određenom vremenskom razdoblju ne izvrši nikakva radnja. Za ponovni prikaz dodirnite zaslon.
Snimanje fotografija kod načina rada videozapisa Fotografije možete snimati i za vrijeme snimanja videozapisa. Promijenite način rada na . Pritisnite gumb ! do kraja kako biste snimili fotografiju. • Moguće je snimati fotografije dok snimate videozapise. (Simultano snimanje) • Preostali broj fotografija koje se mogu snimiti prikazan je tijekom snimanja fotografija. • Ugrađena bljeskalica, smanjenje efekta crvenih očiju, okidač (➜ 51) ne rade.
Osnovne funkcije Inteligentni automatski način rada Sljedeći načini rada (koji odgovaraju uvjetima) podešavaju se usmjeravanjem uređaja prema onome što želite snimati. Gumb za inteligentni automatski način/ručno podešavanje Pritisnite ovaj gumb da biste prelazili iz inteligentnog automatskog načina u ručni način i obratno • Više informacija o ručnom načinu potražite na str. 69.
• Ovisno o uvjetima snimanja, uređaj se možda neće prebaciti na željeni način rada. • Kod načina snimanja portreta, s pozadinskim svjetlom ili pod slabim svjetlom, lice će biti okruženo bijelim okvirom kada bude prepoznato. Kod snimanja portreta, objekt koji je veći i bliži središtu zaslona, bit će okružen narančastim okvirom. (➜ 60) • Preporučujemo korištenje tronošca kod snimanja noćnog portreta i noćnog krajolika.
Osnovne funkcije Reprodukcija videozapisa/fotografija 1 2 3 Promijenite način rada na ( . Dodirnite ikonu za odabir načina reproduciranja A . (Ü 16) HC-V700 / HC-V707 Odaberite fotografiju B ili format snimanja videozapisa c koji želite reproducirati. b c HC-V707M Odaberite vrstu medija d i zatim odaberite fotografiju B ili format snimanja videozapisa c koji želite reproducirati. b d • Dodirnite [ENTER]. • Kad dodirnete stavku videozapisa, ikona se prikazuje kao minijatura.
5 Odaberite radnju reprodukcije dodirom na funkcijsku ikonu. f Funkcijska ikona • Funkcijske ikone i prikaz na zaslonu nestat će ako se u određenom vremenskom razdoblju ne izvrši nikakva radnja. Dodirnite zaslon da bi se ponovno pojavile. • Reproducirat će se samo u 2D ili samo u 3D kad se reproducira prikaz slika u nizu (slide show) dok je uređaj priključen na TV prijamnik kompatibilan s 3D tehnologijom.
• • • • Zvuk će se čuti samo tijekom uobičajene reprodukcije. Ako pauza traje približno 5 minuta, zaslon se vraća na prikaz minijatura. Za svaku scenu, proteklo vrijeme reprodukcije ponovno će se postaviti na „0h00m00s”. Kod reprodukcije s odabranom funkcijom [ALL AVCHD], zaslon se može na trenutak zacrniti u trenutku prebacivanja scene. Kompatibilnost videozapisa • Uređaj se temelji na formatu datoteka AVCHD 3D/AVCHD Progressive/AVCHD.
Osnovne funkcije Korištenje izbornika na zaslonu • Dodirnite (ulijevo)/ (udesno) na izborniku . (➜ 16) prikazali 1 Dodirnite 2 Dodirnite glavni izbornik . A . osjetljivom na dodir da biste ga 4 Dodirnite željenu stavku za pristup podešavanju. 5 Dodirnite [EXIT] kako biste zatvorili postavku izbornika. Zaslon s uputama 3 Dodirnite podizbornik b . Nakon što dodirnete , dodirivanje podizbornika i predmeta dovest će do pojavljivanja opisa funkcija i poruka za potvrdu postavki.
Osnovne funkcije Korištenje izbornika za postavljanje • Prikazane stavke razlikuju se ovisno o položaju prekidača za odabir načina rada. Odaberite izbornik. : [SETUP] Postavljanje) > željena postavka [5 SECONDS] (5 sekundi)/[ON] (Uključeno) [DISPLAY] (Prikaz) Podesite prikaz informacija na zaslonu [5 SECONDS]: Informacija se prikazuje na ekranu 5 sekundi nakon početka snimanja ili reprodukcije, ili nakon dodira na ekran. [ON]: Stalni prikaz. [CLOCK SET] (Postavljanje sata) Pogledajte str. 17.
• Kad budete prvi put postavljali regiju u kojoj živite, čim je postavite pojavit će se zaslon za odabir regije u kojoj živite/odredišta putovanja. Ako je regija u kojoj živite već postavljena, u izborniku izvršite postupak koji je opisan u koraku 1. 5 (Samo kada podešavate regiju odredišta putovanja) Dodirnite / da biste odabrali odredište i pritisnite [ENTER]. C • Dodirnite [SUMMER TIME SET] da biste postavili ljetno računanje vremena.
[ON]/[OFF] (Uklj./Isklj.) [O.I.S. LOCK DISPLAY] (Prikaz zaključavanja optičkog stabilizatora slike) Postavite način prikaza za ikonu zaključavanja optičkog stabilizatora slike ( ). [ON]: Stalni prikaz. [OFF]: Ikone će nestati ako se nakon približno 5 sekundi ne izvrši nikakva radnja. [EXT. DISPLAY] (Prikaz na vanjskom uređaju) [SIMPLE] (Jednostavan)/[DETAIL] (Detaljan)/[OFF] (Isklj.) Pogledajte str. 99.
[QUICK START] (Brzi početak) [ON]/[OFF] Ovaj uređaj pauzira snimanje približno 0,6 sekundi nakon što se LCD monitor ponovo otvori. • Kod stanja čekanja za brzi početak oko 70% snage troši na privremeno zaustavljanje snimanja, stoga će vrijeme snimanja biti skraćeno. • HC-V700 / HC-V707 Vrijeme pokretanja neće biti kraće ako nije umetnuta SD kartica. • HC-V707M Vrijeme pokretanja neće biti kraće ako je u [MEDIA SELECT] (Odabir medija) odabrana funkcija [SD CARD], čak ni ako SD kartica nije umetnuta.
[SELECT OPERATION ICONS] (Odabir funkcijskih ikona) Možete promijeniti funkcijske ikone za prikaz u izborniku osjetljivom na dodir. Zabilježite 3 omiljene funkcijske ikone • Zadane postavke su (Fade) (Pojavljivanje i nestajanje slike), (PRE-REC) i (Video light) (Svjetlo za snimanje videozapisa) pri snimanju videozapisa i ‰ (Built-in (Compensation) flash) (Ugrađena bljeskalica), ë (Self-timer) (Automatski okidač) i (Kompenzacija) za snimanje fotografija.
[AV MULTI] (višestruki AV) [COMPONENT]/[AV OUT] Pogledajte str. 100. [COMPONENT OUT] (Komponentni izlaz) [1080i]/[576i] Pogledajte str. 100. [HDMI RESOLUTION] (HDMI rezolucija) [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] Pogledajte str. 100. [VIERA Link] [OFF]/[ON] Pogledajte str. 100. [TV ASPECT] (Omjer slike TV-a) [16:9]/[4:3] Pogledajte str. 101. [3D PLAYBACK] [ATUO]/[2D] Pogledajte str. 103.
HC-V700 / HC-V707 [FORMAT CARD] (Formatiranje kartice) Imajte na umu da će kod formatiranja medija svi na njemu snimljeni podaci biti izbrisani te ih neće biti moguće vratiti. Napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka na računalu, DVD disku i sl .(Ü 109, 122) • Kad formatiranje bude dovršeno, dodirnite [EXIT] za izlazak iz zaslona poruke. • Kada SD karticu namjeravate odložiti/predati nekom drugome, fizički formatirajte SD karticu.
HC-V700 / HC-V707 [CARD STATUS] (Status kartice) Iskorišteni prostor i preostalo vrijeme snimanja na SD kartici može se provjeriti. , prikazuje se preostalo • Kad je sklopka za prebacivanje načina rada postavljena na vrijeme snimanja za odabrani način snimanja. • Dodirnite [EXIT] kako biste zatvorili pokazatelj. • SD kartice koriste određeni kapacitet za spremanje informacija i za sustav za upravljanje datotekama, tako da je stvarni iskoristivi kapacitet nešto manji od naznačene vrijednosti.
[DEMO MODE] (Prikaz funkcija) [ON] (Uklj.)/[OFF] (Isklj.) Ova funkcija služi za pokretanje prikaza mogućnosti uređaja. (Samo kada je način rada u položaju ili !) Ako je [DEMO MODE] prebačen na [ON], a vi dodirnete oznaku [EXIT] dok SD kartica nije umetnuta, a uređaj je priključen na prilagodnik izmjenične struje, prikaz će se pokrenuti automatski. Ako se izvrši bilo koja radnja, prikaz funkcija se prekida. Međutim, ako se tijekom 10 minuta ne izvrši neka radnja, prikaz se automatski ponovo pokreće.
Napredne funkcije (snimanje) Korištenje zuma Ručica zuma/ikone tipki zuma Strana T: Snimanje izbliza (približavanje) Strana W: Širokokutno snimanje (udaljavanje) A A Traka zuma • Maksimalno uvećanje zuma pri snimanju videozapisa može se postaviti pomoću opcije [ZOOM MODE]. (Ü 55) • Zumirati možete također jednostavnim dodirivanjem LCD monitora. (Zum osjetljiv na dodir:Ü 44) Traka zuma Traka zuma prikazuje se za vrijeme rada zuma. b c b c Optički zum Snimanje videozapisa: i.
Omjer zuma u načinu snimanja fotografija Kod snimanja fotografija, omjer zuma može se povećati do 25× bez smanjivanja kvalitete slike. Ekstra optički zum • Omjer Ekstra optičkog zuma ovisi o postavkama funkcija [PICTURE SIZE] (Veličina slike) i [ASPECT RATIO] (Omjer). (Ü 70, 71) • Ako tijekom zumiranja uklonite prst s ručice zuma, može doći do snimanja zvukova rukovanja zumom. Kada ručicu zuma vraćate u u izvorni položaj, pomičite je polako.
Napredne funkcije (snimanje) Funkcija stabilizatora slike Koristite stabilizator slike da biste umanjili posljedice trešnje tijekom snimanja. Ovaj je uređaj opremljen ugrađenim optičkim stabilizatorom slike. Hibridni optički stabilizator slike je hibrid optičkog i električnog stabilizatora slike. Gumb optičkog stabilizatora slike Pritisnite tipku da biste uključili/isključili optički stabilizator slike. (Snimanje videozapisa) / > (postavka se poništava) • Kada je opcija [HYBRID O.I.S.
Napredne funkcije (snimanje) Snimanje 1080/50p Ovo je način snimanja koji omogućuje snimanje u formatu 1080/50p (1920×1080/50 progresivno), što je najveća kvaliteta slika za ovaj uređaj. Gumb snimanja 1080/50p Kako biste podesili na 1080/50p format snimanja, pritisnite i držite gumb dok je prikazano . • Kako biste se vratili u normalan način snimanja, pritisnite i držite gumb dok ne nestane.
Napredne funkcije (snimanje) Snimanje pomoću funkcije Touch (Dodir) Možete snimati korištenjem prikladnih funkcija jednostavnim rukovanjem zaslona osjetljivog na dodir. 1 Dodirnite (ulijevo)/ (udesno) na izborniku osjetljivom na dodir da biste prikazali funkcijske ikone funkcije Touch (Dodir) (➜16) 2 Dodirnite ikonu funkcije Touch. (npr.
Praćenje automatskog fokusa/automatske ekspozicije (AF/AE praćenje) Moguće je postaviti fokus i ekspoziciju na objekt snimanja kojeg ste odredili na zaslonu osjetljivom na dodir. Fokus i ekspozicija nastavljaju automatski pratiti objekt snimanja, čak i ako se on kreće. (Dinamično praćenje) 1 Dodirnite . • Kada je funkcija [FACE RECOG.] (➜ 57) uključena [ON], a zabilježena lica prepoznata, objekt je automatski zaključan. 2 Dodirnite objekt i zaključajte ga.
Zaključavanje optičkog stabilizatora slike Prilikom snimanja videozapisa, možete poboljšati rad optičkog stabilizatora slike tako da dodirnete i držite . Pomoću ove funkcije možete dodatno umanjiti posljedice vibracija koje se događaju prilikom korištenja zuma. A 1 Pritisnite tipku optičkog stabilizatora kako biste ga uključili. 2 Dodirnite i držite . • Ikona se prikazuje u A dok pritišćete . • Optički stabilizator slike otključat će se kad maknete prst s ikone.
Napredne funkcije (snimanje) Funkcije snimanja funkcijskih ikona Odaberite funkcijske ikone za dodavanje različitih efekata slikama koje želite snimiti. 1 Dodirnite (ulijevo)/ (udesno) na izborniku osjetljivom na dodir da biste prikazali funkcijske ikone. (➜ 16) 2 Odaberite funkcijsku ikonu. (npr. PRE-REC) • Ponovo odaberite funkcijsku ikonu kako biste poništili funkciju. b Pogledajte stranice navedene u zagradama za poništavanje sljedećih funkcija.
Funkcija Fade (Pojavljivanje i nestajanje slike) Kada započnete sa snimanjem, slika/zvuk se postepeno pojavljuju. (Efekt Fade in) Kada pauzirate snimanje, slika/ zvuk postepeno nestaju. (Efekt Fade out) • Postavka funkcije fade (pojavljivanja/nestajanja slike) poništava se kad se snimanje zaustavi.
• Funkcija PRE-REC poništava se u sljedećim slučajevima. –– Ako promijenite način rada –– HC-V700 / HC-V707 Ako izvadite SD karticu –– HC-V707M Ako izvadite SD karticu dok je opcija [MEDIA SELECT] (Odabir medija) postavljena na [VIDEO/SD CARD] (Video/SD kartica) –– Ako dodirnete .
• Ovisno o uvjetima snimanja (vrsta osmijeha, vibracije kamere itd.), lice subjekta možda neće biti ispravno prepoznato. • Broj piksela pri snimanju je (3200×1800) ili (1920×1080). (➜ 65) • Kada se fotografije koje nisu snimljene pomoću funkcije snimanja osmijeha prikažu kao minijature, pojavljuje se oznaka . • Kad funkcija AF/AE praćenja zaključava lice objekta, fotografije se snimaju samo ako je na licu zaključanog subjekta otkriven osmijeh. Kada je funkcija snimanja osmijeha podešena na ([FACE RECOG.
Automatski okidač Ova se funkcija koristi za snimanje fotografija pomoću brojača. Svaki put kad odaberete ikonu !, pokazatelj se mijenja postavku po postavku sljedećim redom: ë10 (snima nakon 10 sekundi) > ë2 (snima nakon 2 sekunde) > postavka poništena • Kad pritisnete tipku ! , prije nego se fotografija snimi, opcije ë 10 ili ë2 trepere određeno vremensko razdoblje. Nakon snimanja, automatski okidač se poništava.
Tele makro Ako objekt fokusirate iz blizine i tako zasjenite pozadinu, dobit ćete impresivniju sliku. • Uređaj može fokusirati objekt na udaljenosti od približno 60 cm. • Kad je funkcija Tele Makro postavljena s uvećanjem zuma manjim od 26x kod snimanja videozapisa, automatski će se ispraviti na 26x. • Kad je kod snimanja fotografija omjer [4:3], [3:2], a funkcija Tele makro postavljena s uvećanjem zuma manjim od 21×, uvećanje zuma automatski će se postaviti na 21×.
Noćno snimanje u boji Ova funkcija omogućuje snimanje slika u boji u uvjetima vrlo slabog osvjetljenja. (Minimalni zahtjevi osvjetljenja: otprilike 1 lx) • • • • • Snimljena scena izgleda kao da neki kadrovi nedostaju, Ako se funkcija postavi u svijetlom prostoru, zaslon može na određeno vrijeme izblijedjeti. Do izražaja mogu doći svijetle točke koje se inače ne vide, no nije riječ o kvaru. Preporučujemo uporabu tronošca. U tamnim prostorima funkcija automatskog fokusiranja može biti nešto sporija.
Napredne funkcije (snimanje) Funkcije snimanja u izbornicima [SCENE MODE] (scenski način rada) Kada snimate slike u različitim situacijama, ovaj način rada automatski postavlja optimalne brzine zatvarača i otvore blendi. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [SCENE MODE] (Scenski način rada) > željena postavka [OFF]: Poništavanje postavke.
• (Sport) –– Za vrijeme normalne reprodukcije, kretanje slike možda neće teći bez zastajanja. –– Boja i svjetlina zaslona mogu pod unutarnjom rasvjetom izgledati drugačije. treperi. –– Ako nema dovoljno svijetla, ovaj način rada neće funkcionirati. Oznaka • (Portret) –– Boja i svjetlina zaslona mogu pod unutarnjom rasvjetom izgledati drukčije. • [Soft Skin] (Blagi oblik) –– Ako pozadina ili bilo što drugo u kadru ima boju sličnu boji kože, te će površine također biti zaglađene.
[REC MODE] (Način snimanja) Promijenite kvalitetu slike i format snimanja videozapisa koje ćete snimati. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [REC MODE] (Način rada snimanja) > željena postavka [HA]/[HG]/[HX]/[HE]*1: Postavite način snimanja na 1080/50i. [1080/50p]*2: Postavite način snimanja na 1080/50p. [iFrame]*3: Način snimanja postavite na iFrame. *1 *2 *3 • • • • Snimanje će biti veće kvalitete prema redoslijedu [HA], [HG], [HX], i [HE]. Može snimati slike najveće kvalitete za ovaj uređaj.
• Fotografije se nakon prijenosa snimanja snimaju na SD karticu. • Tijekom reprodukcije scena koje su tijekom prijenosa snimanja zabilježene na ugrađenu memoriju, u minijaturnom prikazu prikazuje se . [FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica) Prepoznavanje lica funkcija je pronalaska lica koja sliče licima koja su već zabilježena i automatskog davanja prednosti fokusu i ekspoziciji tih lica.
Unos teksta • Znakovi se mogu jednostavno unijeti bez pomicanja kursora kad je [Auto Cursor Position] (Automatski položaj kursora) postavljen na [ON]. (Uklj.) (➜ 36) Ikona [A] itd. / [A/a] Opis radnje Unos znaka. Kursor se po miče ulijevo ili udesno. Prebacivanje između [A]/[a] (abecede) i [&/1] (simbola/brojeva). Unos razmaka. [DELETE] [ENTER] Brisanje znaka. Brisanje prethodno unesenog znaka ako je kursor na praznoj pozadini. Kraj unosa teksta.
• [FOCUS ICON] (Ikona fokusiranja): Ova funkcija mijenja ikonu fokusa (➜ 22) koja se javlja tijekom snimanja fotografija. (Prikazuje se samo kad se koristi funkcija prepoznavanja lica.) • Dodirnite ikonu koju želite prikazati. 3 Dodirnite [ENTER]. Brisanje memorirane osobe 1 Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica) > [SET] (Postavljanje) > [DELETE] (Izbriši) or [DELETE ALL] (Izbriši sve) • Dodirom na [DELTE ALL] brišete sve zabilježene osobe.
[FACE FRAMING] (Uokvirivanje lica) Detektirana lica pojavljuju se s okvirima. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja ) > [FACE FRAMING] (Uokvirivanje lica) > željena postavka [PRIMARY] (Primarni): Prikazan je samo prioritetni okvir lica. [ALL] (Svi): Prikazani su svi okviri lica. [OFF]: Poništavanje postavke. Prioritet kod uokvirivanja lica Prioriteti uokviravanja lica prikazani su kao narančasti okviri. Izoštravanje i podešavanje svjetline izvodi se prema prioritetnom okviru lica.
[AUTO SLOW SHTR (3D)] (Automatski spori zatvarač (3D)) Ova funkcija sporog zatvarača koristi se samo s 3D konverterskim objektivom (neobavezan). • Prijeđite na ručni način rada. (Ü 69) : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [AUTO SLOW SHTR (3D)] (Automatsko usporavanje brzine zatvarača (3D)) > [ON] • Detalje potražite pod [AUTO SLOW SHTR (2D)]. • Zadana postavka ove funkcije jest [ON] (Uklj.). • Kada se koristi 3D konverterski objektiv, scena koja se snima postat će tamnija.
[SHOOTING GUIDE] (Vodič za snimanje) Kada se ovaj uređaj brzo pomiče, na zaslonu se prikazuje poruka. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [SHOOTING GUIDE] (Vodič za snimanje) > [ON] (Uklj,) Kada se pojavi poruka „CAMERA PANNING IS TOO FAST.” (Kamera se prebrzo pomiče), sporije pomičite uređaj za vrijeme snimanja. • Poruka se neće pojaviti ako je snimanje zaustavljeno. (Ako je način rada [DEMO MODE] (Prikaz funkcija) postavljen na [ON]) (Uklj.), poruka će se pojaviti čak i ako pritom zaustavlja snimanje.
[MIC LEVEL] (razina mikrofona) Kod snimanja je moguće prilagoditi ulaznu razinu signala ugrađenih mikrofona i priključka vanjskog mikrofona. 1 Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [MIC LEVEL] (Razina mikrofona) > željena postavka [AUTO] (automatski): Aktivirana je funkcija AGC, te se razina snimanja automatski podešava. [SET+ ]/[SET]: Može se postaviti tražena razina snimanja. 2 (Kada je odabrano [SET+ ]/[SET]) / da biste prilagodili.
[PICTURE ADJUST] (Podešavanje slike) Podesite kvalitetu slike tijekom snimanja. Podesite kod slanja signala na TV prijamnik, podešavajući pri tome kvalitetu slike. • Ova postavka ostaje pohranjena kad mijenjate način rada iz snimanja videozapisa u snimanje fotografija, i obrnuto. • Prebacite na ručni način rada. (➜ 69 1 Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] (Postavke snimanja) > [PICTURE ADJUST] (Podešavanje slike) 2 Dodirnite željene postavke.
[PICTURE SIZE] (Veličina slike) Što je veći broj piksela, to je slika kod ispisa bolja. : [PICTURE] (Slika) > [PICTURE SIZE] (Veličina slike) > željena postavka • Broj piksela snimanja koji se mogu postaviti mijenja se ovisno o odabranom omjeru visine i širine zaslona.
[ASPECT RATIO] (Omjer) Ova vam postavka omogućuje odabir formata slike koji bi bio prikladan za ispis ili reprodukciju. : [PICTURE] (Slika) > [ASPECT RATIO] (Omjer) > željena postavka [4:3]: Format slike TV prijamnika formata 4:3 [3:2]: Format slike uobičajene filmske kamere ili ispisa [16:9]: Format slike TV prijamnika visoke razlučivosti, itd. • Zadana postavka ove funkcije jest [3:2]. • Kad je omjer postavljen na [4:3] ili [3:2], na desnoj i lijevoj strani zaslona mogu se pojaviti crne trake.
[HI-SPEED BURST] (Brzo snimanje u nizu) Snimanje se izvodi neprekidno brzinom od 50 slika u sekundi. Koristite ovu funkciju za snimanje objekta koji se brzo kreće. 1 Odaberite izbornik. : [PICTURE] (Slika) > [HI-SPEED BURST] (Brzo snimanje u nizu) > [ON] (Uklj.) [ON] (Uklj.): Bez prekida se snima 180 fotografija, brzinom od 50 slika u sekundi. Veličina fotografije je (1920×1080). [OFF] (Isklj.): Poništavanje postavke. 2 Pritisnite gumb ! . • tijekom snimanja treperi crvenim svjetlom.
• Ako isključite uređaj ili promijenite način rada, ova se funkcija poništava. • Najveći broj koji možete snimati na medij jest 15 (u slučaju SD kartica, radi se o najvećem broju scena koje se mogu snimiti po kartici). • Balans boja i svjetlina na zaslonu mogu se promijeniti kod nekih izvora svjetla, poput fluorescentnih žarulja. • Kvaliteta slika razlikuje se od snimanja običnih fotografija.
Napredne funkcije (snimanje) Ručno snimanje • Postavke za ručno podešavanje fokusa, balans bijele boje, brzinu zatvarača, svjetlinu (zjenica i jakost) zadržane su kad promijenite način rada sa snimanja videozapisa na snimanje fotografija. Pritisnite tipku iA/MANUAL za prebacivanje na ručni način rada. • se pojavljuje na zaslonu.
Balans bijele boje Funkcija automatskog balansa bijele boje može dovesti do reproduciranja neprirodnih boja, ovisno o scenama ili uvjetima osvjetljenja. U tom slučaju, ručno podesite balans bijele boje. • Pritisnite tipku iA/MANUAL za prebacivanje na ručni način rada. (➜69) 1 2 Dodirnite [WB]. Dodirnite / bijele boje. za odabir postavke balansa • Odaberite optimalnu postavku tako da potvrdite boju na zaslonu. • Dodirnite [WB] da biste odabrali način.
Ručno podešavanje brzine zatvarača/zjenice Brzina zatvarača: Podesite brzinu zatvarača kod snimanja objekata koji se brzo kreću. Zjenica: Podesite je ako je zaslon presvijetao ili pretaman. • Pritisnite tipku iA/MANUAL za prebacivanje na ručni način rada. (➜69) 1 2 Dodirnite [SHTR] (Zatvarač) ili [IRIS] (Zjenica). Dodirnite / za podešavanje postavki. • Dodirnite [SHTR]/[IRIS] kako biste završili s podešavanjem. : Brzina zatvarača: 1/50 do 1/8000 • Ako je funkcija [AUTO SLOW SHTR (2D)] (Auto.
Ručno podešavanje fokusa Ako je automatsko fokusiranje zbog uvjeta snimanja otežano, ručno podesite fokus. • Pritisnite tipku iA/MANUAL za prebacivanje na ručni način rada. (➜69) 1 (Kod korištenja funkcije MF assist) Odaberite izbornik. : [RECORD SETUP] > [MF ASSIST] > [ON] • Dodirnite da bi se prikazala ikona ručnog podešavanja.. 2 3 Dodirnite [FOCUS]. 4 Prilagodite fokus dodirom na Dodirnite [MF] za promjenu na ručno podešavanje fokusa. • Na zaslonu se pojavljuje MF.
Napredne funkcije (snimanje) Snimanje 3D slike S pričvršćenim 3D konverterskim objektivom (neobavezan) možete snimati vjerne i upečatljive 3D slike. • Na ovom uređaju 3D slike koje je moguće snimati bilježe se u formatu AVCHD 3D ili side-by-side (jedno do drugoga) (struktura od 2 zaslona). 3D slika Prikazana slika je ilustracija. • Na ovom uređaju 3D slike koje je moguće snimati bilježe se u formatu side-by-side (jedno do drugoga) (struktura od 2 zaslona).
4 Prilagodite dio za pričvršćivanje 3D konverterskog objektiva prateći sljedeće upute na zaslonu. 5 Dodirnite [EXIT] da biste završili s prilagodbom. 6 (Kod snimanja videozapisa) Pritisnite gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja da biste počeli snimati. (➜20) • Kod ponovnog pričvršćivanja 3D konverterskog objektiva ili nakon nakon udarca i sl., preporučuje se ponovno izvršite prilagodbu. • Počnite snimati nakon što uklonite gornji poklopac objektiva.
Funkcije koje nisu dostupne tijekom 3D snimanja Kada snimate uz korištenje 3D konverterskog objektiva ne možete koristiti određene funkcije.
Napredne funkcije (reprodukcija) Funkcije reprodukcije Reprodukcija videozapisa pomoću funkcijske ikone Detalje o osnovnim funkcijama reprodukcije, potražite na stranici 27. Radnje reprodukcije Ubrzana reprodukcija prema naprijed/ natrag Kursorski gumb/ prikaz reprodukcije Dodirnite uu tijekom reprodukcije da biste je ubrzali. Tijekom reprodukcije (Dodirnite tt za reprodukciju unatrag.) • Brzina reprodukcije prema naprijed/ natrag povećava se ako ponovo pritisnete uu/tt.
Radnje reprodukcije Direktna reprodukcija Kursorski gumb/ prikaz reprodukcije Postupak Dodirnite traku direktne reprodukcije ili povlačite po njoj prstom. • Reprodukcija se privremeno zaustavlja Tijekom reprodukcije i prebacuje na dodirnuto mjesto, ili na mjesto na koje ste povukli prstom. • Reprodukcija će se nastaviti kada prestanete dodirivati ili povlačiti prstom. Izrada fotografije iz videozapisa Pojedini kadar snimljenog videozapisa može se spremiti kao fotografija.
Highlight &Time frame indeks Slika pojedinog kadra prikazuje se kao minijatura u zadanim uvjetima pretraživanja. Reprodukcija može početi iz bilo kojeg dijela scene koju želite vidjeti. • Pomaknite ručicu zuma u smjeru Z i promijenite prikaz minijatura u Highlight & Time Frame indeksu. (➜28) 1 Dodirnite 2 Dodirnite željeni uvjet pretraživanja [3 SECONDS] (3 sekunde)/[6 SECONDS] (6 sekundi)/[12 SECONDS] (12 sekundi)/[MINUTES] (Minute)/[FACE] (Lice)*/[HIGHLIGHT]* .
Nastavak reprodukcije u slučaju prekida Ako je scena zaustavljena tijekom reprodukcije, ona se može nastaviti od mjesta gdje je zaustavljena. : [VIDEO SETUP] (postavke videa) > [RESUME PLAY] (nastavak reprodukcije) > [ON] (uklj.) Ako je reproduciranje videozapisa zaustavljeno, na minijaturnom prikazu zaustavljene scene pojavljuje se u. • Ako isključite uređaj ili promijenite način rada, pohranjeni se položaj za nastavak reprodukcije briše (postavka [RESUME PLAY] (Nastavak reprodukcije) ne mijenja se).
Napredne funkcije (reprodukcija) Razne funkcije reprodukcije Reprodukcija videozapisa/fotografija prema datumu Fotografije snimljene istoga dana mogu se reproducirati u nizu. 1 Dodirnite ikonu za odabir datuma. A A Ikona za odabir datuma 2 Dodirnite datum koji želite reproducirati. 3 Dodirnite scenu ili fotografiju koju želite reproducirati. Scene ili fotografije snimljene na odabrani dan prikazuju se kao minijature.
Reprodukcija najvažnijih dijelova Dio kojeg je uređaj prepoznao kao jasno snimljenog izdvaja se iz duže snimke, te se može nakon kratkog vremena reproducirati uz dodavanje glazbe. Može biti pohranjen kao jedna scena. Možete odabrati vlastite omiljene scene i postaviti ih za reprodukciju u sklopu reprodukcije najvažnijih dijelova. • Reprodukcija najvažnijih dijelova nije moguća kod scena snimljenih u iFrame formatu ni scena snimljenih u formatu MP4. 1 Dodirnite 2 Dodirnite željeni efekt.
Postavljanje prilagođenog efekta Možete reproducirati najvažnije dijelove snimke u kombinaciji sa svojim najdražim efektom postavljanjem kombinacije efekta slike i glazbe. 1 Dodirnite [CUSTOM] (Prilagođeno). 2 Dodirnite [EFFECT SETUP] (Postavljanje efekta) ili [MUSIC SELECT] (Odabir glazbe). 3 (Kada je odabrano [EFFECT SETUP] (Postavljanje efekta)) Dodirnite željeni efekt.
Reprodukcija s promijenjenim postavkama Dodirnite [SET] za odabir stavke koju želite promijeniti. [SCENE SETUP] (Podešavanje scene): Odaberite kadar ili datum koje želite reproducirati. (Ü 84) [SCENE SETUP] (Postavljanje scene): Postavite omiljenu scenu. (Ü 84) [FAVOURITE SCENE PLAY] (Reprodukcija omiljene scene): Odaberite hoće li omiljene scene biti uključene u reprodukciju najvažnijih dijelova.
Označavanje omiljenih scena 1 Dodirnite kadar koji želite reproducirati. 2 Dodirnite [Add] (Dodati) i dodajte omiljeni dio. • Dio snimljen približno 4 sekunde prije i nakon dodira gumba [Add] bit će označen kao označen kao omiljena snimka. • Moguće je dodati od 1 do 14 omiljenih scena (broj scena koje je moguće razlikuje se ovisno o odabranim scenama). • Prikaz oznake omiljene scene ( A ) prikazan je narančasto, a prikaz oznake omiljene scene B prikazan je na pomoćnoj traci.
Podešavanje prioriteta 1 Dodirnite [FACE] (Lice) ili [FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica). • Ako dodirnete [FACE], prioritet pri reprodukciji imati će bilo koje prepoznato lice, uključujući lice osobe registrirane u opciji prepoznavanja lica. 2 (Kada je odabrano [FACE RECOG.]) Dodirnite lice kako biste pobliže označili. • Možete označiti do 6 lica koja će se reproducirati prema prioritetima. • Kada se dodirne, zabilježeno lice je odabrano i okruženo crvenim okvirom.
Spremanje reprodukcije najvažnijih dijelova Scene povezane u sklopu reprodukcije najvažnijih dijelova moguće je spremiti kao jednu scenu. Scene snimljene na SD karticu moguće je spremiti na SD karticu. HC-V707M Scene snimljene na ugrađenu memoriju moguće je spremiti na ugrađenu memoriju. 1 Pričekajte da završi reprodukcija najvažnijih dijelova ili je zaustavite. 2 Dodirnite [SAVE]. 3 Dodirnite format pohranjivanja. [QUALITY (AVCHD)]: Snimljene slike bit će visoke razlučivosti.
Promjena postavki reprodukcije i reprodukcija snimki u nizu (slide show) 1 Dodirnite 2 (Samo kada želite promijeniti postavke) Dodirnite [SET] za odabir stavke koju želite promijeniti. . (➜ 16) [DATE SETUP] (Postavljanje datuma): Odaberite datum koji želite reproducirati. [PLAYBACK SETUP] (Postavljanje reprodukcije): Odaberite reprodukciju u 3D (2D fotografije pretvaraju se u 3D fotografije i zatim reproduciraju) ili reprodukciju u 2D.
(Kad odaberete [MUSIC SELECT]) (Odabir glazbe) Dodirnite željeni zvuk. • Da biste tijekom reprodukcije slika u nizu ("slide show") ili testiranja zvuka prilagodili glasnoću glazbe, učinite to pomoću ručice za podešavanje glasnoće. (➜ 28) • Dodirnite [ENTER]. (Da biste testirali kvalitetu zvuka glazbenih datoteka) Dodirnite [START] i započnite testiranje zvuka. • Dodirnite druge opcije glazbe da biste promijenili glazbu koju želite testirati. • Kada dodirnete [STOP], reproduciranje glazbe se zaustavlja.
Napredne funkcije (reprodukcija) Brisanje scena/fotografija Izbrisane scene/fotografije više se ne mogu vratiti, stoga na odgovarajući način potvrdite sadržaj prije nego što nastavite s brisanjem. Promijenite način rada na ( . Brisanje scene ili fotografije koja se trenutačno reproducira Dodirnite ‚ dok se reproduciraju scene ili fotografije koje želite obrisati.
4 (Samo kada je koraku 2 odabrano [MULTI]) Dodirnite [Delete] (Brisanje). • Da biste u slijedu obrisali ostale scene/fotografije, ponovite korake 3-4. Kada prekinete brisanje usred procesa Tijekom brisanja dodirnite [CANCEL] (Poništi). • Scene ili fotografije koje su već izbrisane u trenutku kada je brisanje poništeno nije moguće vratiti. Za završetak uređivanja Dodirnite [Return] (Povratak).
Brisanje dijela scene (AVCHD) Moguće je obrisati nepotreban dio AVCHD scene. Obrisane scene nije moguće vratiti. • Promijenite način rada na ( i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim, odaberite AVCHD scenu. (➜ 27) 1 Odaberite izbornik. : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [SECTION DELETE] (Izbriši dio) 2 3 Dodirnite scenu čiji dio želite obrisati. Postavite dio koji želite obrisati dodirom i povlačenjem gumba za odabir na vrhu .
Podjela scene (AVCHD) Moguće je podijeliti scenu formata AVCHD. Nakon podjele, moguće je obrisati sve neželjene dijelove. • Promijenite način rada na ( i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim, odaberite AVCHD scenu. (➜ 27) 1 Odaberite izbornik. : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [DIVIDE] (Podjela) > [SET] (Postavljanje) 2 3 Dodirnite scenu koju želite podijeliti. 4 Dodirnite [Return] za završetak podjele. Dodirnite da biste postavili točku prekida.
Podjela scene radi djelomičnog brisanja (iFrame/MP4) Podijelite scene snimljene u iFrame formatu ili scene spremljene u formatu MP4 i izbrišite nepotrebne dijelove. Ova opcija dijeli snimljene scene na dva dijela i briše jednu ili drugu polovicu. Scene izbrisane tijekom podjele nije moguće vratiti • Promijenite način rada na ( i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim, postavite na [iFrame] ili [MP4]. (➜ 27) 1 Odaberite izbornik.
Brisanje osobnih podataka Ova funkcija briše informacije potrebne za prepoznavanje lica iz scena u kojima su lica prepoznata. • Promijenite način rada na ( i dodirnite ikonu za odabir načina reprodukcije. Zatim, odaberite AVCHD scenu. (➜ 27) • Informacije potrebne za prepoznavanje lica ne bilježe se u scenama snimljenima u formatu iFrame ili spremljenima u MP4 formatu. 1 Odaberite izbornik.
Napredne funkcije (reprodukcija) Spajanje scena snimljenih na više medija [HC-V707M] Scenu snimljenu na ugrađenoj memoriji(➜ 56) možete spojiti s njenim nastavkom na SD kartici. Prenesena scena Spajanje scena snimljenih na više medija Ugrađena memorija SD kartica Raspon snimanja na više medija • Promijenite način rada na ( i dodirnite ikonu za odabir reprodukcije. Zatim odaberite AVCHD scenu. (➜27) A b c 1 2 Umetnite SD karticu koju ste koristili za snimanje na više medija. Odaberite izbornik.
Da biste poništili informacije o snimanju na više medija : [EDIT SCENE] (Uređivanje scene) > [RELAY INFO CANCEL] (Poništavanje informacije o snimanju) • Kada se informacije o snimanju na više medija izbrišu, spajanje takvih scena više neće biti moguće. Spajanje scene snimljene na više medija neće se moći izvršiti, ako je raspoloživi kapacitet SD kartice manji od veličine scene spremljene u ugrađenoj memoriji.
Napredne funkcije (reprodukcija) Gledanje videozapisa/fotografija na TV prijamniku Provjerite priključke na vašem TV prijamniku i koristite kompatibilan kabel. Kvaliteta slike može se razlikovati ovisno o priključcima. Visoka kvaliteta HDMI priključak Komponentni priključak 3 Videopriključak A 1 2 • Koristite višestruki AV kabel (isporučen) ili HMDI minikabel (neobavezan) i provjerite postavke izlaza. (➜ 100) • HDMI je sučelje za digitalne uređaje.
• Provjerite jesu li utikači umetnuti do kraja. • Uvijek koristite originalni Panasonicov HDMI minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30: neobavezan). • Koristite isključivo isporučeni višestruki AV kabel. • Kod spajanja na komponentni priključak TV prijamnika, nije potreban žuti utikač višestrukog AV kabela. • Kod spajanja na AV priključak TV prijamnika, nemojte spojiti komponentni priključak višestrukog AV kabela. Ako je istovremeno spojen komponentni priključak, slika se možda neće prikazati.
Gledanje fotografija na običnom TV prijamniku (4:3) ili kada se obje strane fotografije ne pojavljuju na zaslonu Promijenite postavke za ispravan prikaz slika. (Provjerite postavke TV prijamnika). Prikaz obavijesti na zaslonu TV Kada je postavka u izborniku promijenjena, informacije koje se prikazuju na zaslonu (funkcijska ikona i vremenski kod i sl.) prikazuju se/ne prikazuju se na TV prijamniku. : [SETUP] (postavljanje) > [TV ASPECT] (omjer slike TV-a) > [4:3] : [SETUP] (postavljanje) > [EXT.
Povezivanje pomoću HDMI minikabela Odaberite željeni način HDMI reprodukcije. : [SETUP] (Postavljanje) > [HDMI RESOLUTION] (HDMI rezolucija) > [AUTO]/ [1080p]/[1080i]/[576p] • Opcija [AUTO] automatski određuje razlučivost izlaza na temelju informacija dobivenih iz spojenog TV prijamnika. Ako se na TV prijamniku slike ne prikazuju kada je odabrana postavka [AUTO], promijenite način rada na [1080p], [1080i] ili [576p] koji će omogućiti prikaz slika na vašem TV prijamniku.
Napredne funkcije (reprodukcija) Reprodukcija korištenjem funkcije VIERA Link Što je VIERA Link (HDAVI ControlTM)? • Ova funkcija omogućuje uporabu daljinskog upravljača Panasonicovog TV prijamnika radi jednostavnog rukovanja kad je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link pomoću HDMI minikabela (neobavezan) za automatsko povezivanje funkcija (nije moguća uporaba svih funkcija).
3 Koristite daljinski upravljač TV prijamnika. A c b d 1) Pritisnite gumb prema gore, dolje, lijevo ili desno za odabir scene ili fotografije koju želite reproducirati te potvrdite odabir pritiskom središnjeg dijela gumba. 2) Daljinskim upravljačem TV prijamnika aktivirajte funkcijske ikone koje se prikazuju na zaslonu TV prijamnika.
• Ako niste sigurni podržavaju li TV prijamnik i AV pojačalo koje koristite funkciju VIERA Link, pročitajte njihove upute za uporabu. • Dostupne povezane funkcije između ove kamere i Panasonicovog televizora razlikuju se ovisno o tipu Panasonicovog televizora, čak i ako podržavaju funkciju VIERA Link. Pojedinosti o podržanim funkcijama potražite u uputama za uporabu TV prijamnika. • Izvršavanje radnji nije moguće s kabelom koji se ne temelji na HDMI standardu.
• Ne možete 3D videozapise na LCD monitoru ovog uređaja. Kada na LCD monitoru reproducirate scene snimljene u 3D-u, one će se reproducirati kao 2D. • Scene snimljene u 3D također možete reproducirati prema datumu. Čak i ako su scene snimljene istog dana, uređaj će podatke prikazivati odvojeno kada se prebacuje između 2D i 3D snimaka. (➜80) • Kada se scene uspješno reproduciraju, na nekoliko sekundi pojavit će se crni zaslon između scena snimljenih u 3D-u i scena snimljenih u 2D-u.
• • • • Nije moguće postaviti [3D PLAYBACK] kad je [CONV. 2D TO 3D] postavljen na [ON]. Postavka [CONV. 2D TO 3D] ima prioritet neovisno o postavci [3D PLAYBACK]. Slike iz reprodukcije najvažnijih dijelova ne mogu se pretvoriti u 3D slike. Scene/fotografije pretvorene u 3D slike nije moguće spremiti kao 3D slike. Prilagođavanje 3D efekata 3D fotografije Moguće je prilagoditi nepodudaranja između scena i fotografija koje se reproduciraju u 3D radi boljeg pregleda.
Kopiranje/sinkronizacija Kopiranje između SD kartice i ugrađene memorije [HC-V707M] Videozapisi ili fotografije snimljene pomoću ovog uređaja mogu se kopirati između SD kartice umetnute u ovaj uređaj i ugrađene memorije. Provjerite stanje memorije za odredišta kopiranja Možete provjeriti preostali kapacitet snimanja za SD karticu ili ugrađenu memoriju putem opcije [MEDIA STATUS] (➜ 38).
Kopiranje • Ako na SD kartici nema dovoljno prostora, pojavit će se poruka potvrde koja traži da kopiranje izvršite nakon brisanja svih podataka s SD kartice. Upamtite da se izbrisani podaci ne mogu vratiti. • Detalje o okvirnom vremenu potrebnom za kopiranje potražite na 108 stranici. 1 Promijenite način rada na ( . 2 Odaberite izbornik. • Koristite dovoljno napunjenu bateriju ili prilagodnik za izmjenični napon.
Približno vrijeme kopiranja Kod kopiranja snimljenog videozapisa veličine 4 GB: Približno 5 do 15 minuta Kod izvršavanja [ ] na snimljenom videozapisu formata 1080/50p veličine 4 GB: Približno 20 do 30 minuta Kod izvršavanja [ ] na snimljenom videozapisu formata AVCHD (HA) veličine 4 GB: Približno 30 do 40 minuta Da biste kopirali otprilike 600 MB fotografija (Veličina slike ): Približno 3 do 5 minuta Ako namjeravate izbrisati videozapise ili fotografije nakon što kopiranje bude dovršeno, prije brisanja r
Kopiranje/sinkronizacija Priključivanje DVD pisača za kopiranje na disk/reproduciranje s diska Videozapisi ili fotografije snimljene ovim uređajem možete kopirati na DVD disk, tako da spojite DVD pisač (neobavezan) na ovaj uređaj pomoću USB priključnog kabela (isporučuje se s DVD snimačem). Sadržaj se također može reproducirati s kopiranog DVD diska. • Pročitajte upute za uporabu DVD snimača da biste se informirali o načinu njegova korištenja.
1 Prilagodnik izmjenične struje koji je isporučen s DVD pisačem spojite na DVD pisač. • DVD pisač ne možete napajati preko ovog uređaja. 2 Spojite uređaj na prilagodnik izmjenične struje i promijenite način rada na ( . 3 Spojite ovaj uređaj s DVD snimačem pomoću USB kabela (isporučenog s DVD pisačem). USB kabel (isporučen s DVD pisačem) DVD pisač (neobavezan) • Umetnite utikače do kraja. A B 4 Umetnite disk u DVD pisač. 5 Dodirnite željenu stavku.
Kopiranje na diskove • Nije moguće kopiranje iz više SD kartica na 1 disk. (Naknadno možete kopirati samo na DVD-RAM). • Nije moguće kopiranje videozapisa zajedno sa fotografijama ili videozapisa različite kvalitete slike (AVCHD kvalitete slike i standardne kvalitete slike) na isti disk. • Scene formata iFrame ili scene spremljene u formatu MP4 ne mogu se kopirati na disk. Kopirajte na računalo da biste napravili sigurnosnu kopiju. (Ü 122) • Detalje o kopiranju 3D slika potražite na stranici 120.
Formati snimanja kod kopiranja videozapisa [High Definition]: Scene snimljene u formatu 1080/50p ili AVCHD 3D na ovom uređaju kopirat će se nakon prebacivanja u 1080/50i kvalitetu fotografije. Scene snimljene u formatu 1080/50i ili AVCHD 3D kopirat će se kao scene visoke razlučivosti, kako su i snimljene. • Kada kopirate scene snimljene u formatu 1080/50p ili AVCHD 3D, odaberite kvalitetu snimanja fotografija ([HA]/ [HG]/[HX]/[HE]).
Približno vrijeme kopiranja na disk Kopiranje videozapisa na puni kapacitet diska Vrijeme kopiranja Vrsta diska DVD-RAM DVD-RW*/+RW* DVD-R*/+R* [High Definition] (Visoka razlučivost) Približno 50 min do 1 h 20 min Približno 35 min do 1 h 15 min Približno 15 min do 45 min [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]) Približno 1h do 1h30min Približno 2h do 3h * Čak i ako je kapacitet podataka koji se kopiraju malen, vrijeme kopiranja može biti otprilike jednako vremenu prikazanom u tablici.
• Kopirani disk se može reproducirati ako spojite ovaj uređaj i DVD pisač. • Za vrijeme kopiranja nemojte isključivati uređaj ili DVD pisač, niti iskopčavati USB kabel. Također, nemojte tresti uređaj ili DVD pisač. • Kopiranje nije moguće zaustaviti. • Redoslijed kojim će se scene kopirati nije moguće promijeniti. • Podaci snimljeni na drugom uređaju možda se neće moći kopirati.
Rukovanje kopiranim diskom • Spojite uređaj s DVD pisačem i zatim dodirnite [PLAY DISC] (Reprodukcija diska). (➜ 110) Formatiranje diskova: Reproduciranje DVD-RAM, DVD-RW i +RW diskova. Upamtite da će kod formatiranja medija svi podaci na mediju biti izbrisani. Napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka na računalu i dr. : [DISC SETUP] (Postavljanje diska) > [FORMAT DISC] (Formatiranje diska) • Kada formatiranje bude dovršeno, dodirnite [EXIT] za izlazak iz zaslona poruke.
Kopiranje/sinkronizacija Sinkronizacija pomoću Blu-ray snimača, videorekordera itd.
Sinkronizacija u visokoj razlučivosti Sinkronizirati možete pomoću Panasonicovog Blu-ray snimača ili DVD pisača kompatibilnog s tehnologijom visoke definicije (AVCHD). • Ovisno o snimačima ili medijima na koje kopirate, može se dogoditi da nećete moći kopirati u visokoj definiciji (AVCHD). Detalje potražite u uputama za uporabu snimača. • Moguće je da opisana oprema nije dostupna u svim zemljama i regijama.
2 Kursorskim gumbom odaberite [RECORDER] (snimač) na uređaju i pritisnite gumb ENTER. • Kada odaberete opciju koja nije [RECORDER], ponovno spojite USB kabel. • HC-V700 / HC-V707 Prilikom korištenja baterije, LCD zaslon isključuje se nakon približno 5 sekundi. Pritisnite kursorski gumb da biste uključili LCD zaslon. 3 HC-V707M Odaberite medij na koji želite sinkronizirati i pritisnite gumb ENTER. • Prilikom korištenja baterije, LCD zaslon isključuje se nakon približno 5 sekundi.
Sinkronizacija u standardnoj kvaliteti slike Sinkroniziranje pomoću opreme bez utora za SD karticu ili USB priključka ili pomoću videouređaja Možete sinkronizirati spajanjem AV višestrukog kabela. • Slike se sinkroniziraju u standardnoj kvaliteti. • Koristite prilagodnik za izmjenični napon kako se ne biste morali brinuti o kapacitetu baterije. Promijenite ulazni signal na priključenom videouređaju i TV prijamniku. • Odabrani kanal razlikovat će se ovisno o priključku na koji je uređaj spojen.
Kopiranje/sinkronizacija Pohranjivanje 3D slika Možete pohraniti 3D slika pomoću DVD pisača, video-uređaja ili računala. Kopiranje pomoću DVD pisača • Detalje o kopiranju pomoću DVD pisača pronađite na stranici 109. Kopiranje neizmijenjene snimke u 3D Format snimanja: [High Definition] (Visoka razlučivost) Scene snimljene u 3D formatu koristeći uređaj se mogu kopirati i pohraniti u neizmijenjenom obliku kao 3D videozapis. Videozapis se snima neizmijenjen u formatu jedno-do-drugog.
: [SETUP] (Postavljanje) > [3D PLAYBACK] (3D reprodukcija) > [2D] • Postavite [CONV. 2D TO 3D] na [OFF]. (➜104) Kopiranje između SD kartice i ugrađene memorije [HC-V707M] • Detalje o kopiranju između SD kartice i ugrađene memorije potražite na stranici 106. Kopiranje scena snimljenih u 3D formatu : [COPY] > [ ] ili [ ] • Scene snimljene u 3D formatu možete kopirati između SD kartice i ugrađene memorije.
Pomoću računala Što možete učiniti pomoću računala HD Writer AE 4,0 Videozapise/fotografije možete kopirati na tvrdi disk računala i zapisivati na medije poput Blue-ray diskova, DVD diskova ili SD kartica, pomoću softvera HD Writer AE 4,0, koji se nalazi na isporučenom CD-ROMU. Detalje potražite u uputama za uporabu softvera HD Writer AE 4,0 (PDF datoteka).
Što se može učiniti pomoću HD Writer AE 4,0 softvera Kopiranje podataka na računalo Kopiranje na Blu-ray disk/AVCHD format: • Scene snimljene u formatu 1080/50p moguće je kopirati kao 1080/50p. (Važna napomenaÜ 124) • Scene snimljene u iFrame formatu ni scene spremljene u MP4 formatu nije moguće kopirati na Blu-ray disk ni u AVCHD format. Kopiranje u formatu DVD-Video: • Pretvoren u konvencionalnu standardnu kvalitetu (format MPEG2).
Važna napomena • Kada koristite SDXC memorijsku karticu, provjerite sljedeću stranicu za podršku. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Nemojte umetati disk snimljen u AVCHD formatu pomoću programa HD Writer AE 4,0 u uređaj koji ne podržava AVCHD format. U nekim se slučajevima disk može zaglaviti u uređaju. Disk se neće moći reproducirati na uređajima koji ne podržavaju format AVCHD.
Ugovor o licenci s krajnjim korisnikom Prije otvaranja paketa sa CD-ROM-a, pročitajte sljedeće. Vi („ovlaštenik”) stječete licencu za Softver opisan u ovom Korisničkom ugovoru o licenci („Ugovor”), uz uvjet pristanka na uvjete iz ovog Ugovora. Ako kao stjecatelj licence ne pristajete na uvjete iz ovog Ugovora, odmah vratite Softver korporaciji Panasonic („Panasonic”), njenim distributerima ili trgovcima od kojih ste kupili proizvod. Članak 1.
Članak 9. Što se tiče softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 koji je proizvela tvrtka Microsoft Corporation (1) Ovlaštenik je dužan koristiti MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 samo kada je dio Softvera te ne smije koristiti MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 u bilo kojoj drugoj konfiguraciji ili na bilo koji drugi način. Ovlaštenik ne smije objavljivati MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ili postupati izvan tehničkih ograničenja softvera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Pomoću računala Radno okruženje • Neka se računala neće moći koristiti.čak ni ako su ispunjeni sistemski zahtjevi navedeni u ovim uputama za uporabu, • Za instalaciju isporučenih softverskih aplikacija potreban je CD-ROM pogon. (Za zapisivanje na Blu-ray disku/DVD-u, potreban je kompatibilan BD/DVD pogon za zapisivanje.) • U sljedećim slučajevima rad nije zajamčen.
Slobodan prostor na tvrdom disku Zvuk Sučelje Ostali zahtjevi Ultra DMA – 100 ili više 450 MB ili više (za instalaciju softvera) • Prilikom pisanja na DVD/Blu-ray disk/SD potrebno je više od polovice ukupnog slobodnog prostora da bi se kreirao disk. Podrška za DirectSound USB priključak [Hi-Speed USB (USB 2.
Korištenje softvera HD Writer AE 4,0 Potrebno je računalo veće procesorske snage, ovisno o funkciji koja će se koristiti. Može doći do nepravilnog reproduciranja ili rada, što ovisi o korištenim komponentama računala. Pogledajte podatke o okruženju potrebnom za rad i napomene. • Rukovanje kamerom tijekom reproduciranja može biti usporeno, ako procesor ili memorija ne ispunjavaju zahtjeve radnog okruženja. • Uvijek koristite aktualni upravljački program za video karticu.
Pomoću računala Instalacija Kod instalacije softvera, prijavite se na računalo kao administrator ili s korisničkim imenom koje sadrži ekvivalentnu autorizaciju (Ako nemate ovlaštenja, obratite se administratoru). • Prije pokretanja instalacije zatvorite sve aktivne aplikacije. • Za vrijeme instalacije softvera nemojte izvoditi druge postupke na računalu. • Objašnjenja radnji i zaslona se temelje na Windows 7. 1 Umetnite CD-ROM u računalo. 2 Kliknite [Yes]. • Sljedeći zaslon se automatski prikazuje.
Pomoću računala Povezivanje s računalom • Nakon što instalirate softverske aplikacije, spojite uređaj s računalom. • Izvadite isporučeni CD-ROM iz računala. A USB kabel (isporučen) • Umetnite utikače do kraja. 1 Spojite uređaj s prilagodnikom za izmjenični napon. 2 Uključite uređaj. 3 Spojite uređaj s računalom. 4 Dodirnite [PC] na zaslonu ovog uređaja. • Koristite prilagodnik za izmjenični napon da se ne biste morali brinuti kako će se baterija isprazniti.baterije.
Sigurno isključivanje USB kabela Odaberite ikonu na alatnoj traci prikazanoj na računalu i zatim kliknite [Eject Panasonic Camcorder] (izbacivanje Panasonicove videokamere). • Ovisno o postavkama računala ova ikona možda neće biti prikazana. Pokazatelji na zaslonu uređaja • Nemojte odspajati USB kabel, bateriju ili prilagodnik za izmjenični napon dok pokazatelj pristupa svijetli ili dok je na zaslonu uređaja prikazana ikona pristupa ( ).
Zaslon računala Kad je uređaj priključen na računalo, računalo ga prepoznaje kao vanjsku pogonsku jedinicu. • Izmjenjivi disk (Primjer: ) je prikazano u [Computer]. Za kopiranje videozapisa preporučujemo korištenje softvera HD Writer AE 4,0. Korištenje Windows Explorera ili drugih programa na računalu za kopiranje, premještanje ili preimenovanje datoteka i mapa snimljenih pomoću ovog uređaja rezultirat će time da se datoteke i mape neće moći koristiti sa softverom HD Writer AE 4,0.
Pomoću računala Pokretanje softvera HD Writer AE 4,0 • Za korištenje softvera, prijavite se kao administrator ili korisnik za standardni korisnički račun (samo za operacijski sustav Windows 7/Windows Vista). Softver se ne može koristiti s korisničkim imenom za gosta. (Na računalu) Odaberite [Start] > [All Programs] (Svi programi) > [Panasonic] > [HD Writer AE 4,0] > [HD Writer AE]. • Detaljnije informacije o korištenju softverskih aplikacija potražite u uputama za uporabu softvera u PDF formatu.
Pomoću računala Ako koristite Mac • Softver HD Writer AE 4,0 nije dostupan za Macintosh računala. • Podržan je program iMovie’11. Za detalje o iMovie’11 se obratite tvrtki Apple Inc. • Format iMovie’11 nije kompatibilan s 1080/50p. 1080/50p scene ne mogu se prenijeti na Mac računalo. –– Za korisnike koji imaju HC-V700 / HC-V707 , ne može preuzeti scene snimljene u formatu 1080/50p. Snimajte u normalnom načinu snimanja kad prenosite na Mac.
Sigurno iskopčavanje USB kabela Odvucite ikonu [CAM_SD] u mapu [Trash] i isključite USB kabel. • Kod korisnika koji imaju model HC-V707M [CAM_SD], na radnoj površini će se prikazati [CAM_SD] i [CAM_MEM]. • Fotografije formata MPO nisu kompatibilne sa sustavom MAC.
Ostalo Pokazatelji na zaslonu * Samo model HC-V707M Pokazatelji kod snimanja Snimanje videozapisa Snimanje fotografija A b c Preostalo vrijeme snimanja videozapisa (➜ 20) A Prijenos snimanja (➜ 56)* Inteligentni automatski način rada (➜ 25) Ručni način rada (➜ 69) Power LCD (➜ 35) Scenski način rada (➜ 54) Stabilizator slike (➜ 42, 75)/Zaključavanje optičkog stabilizatora slike (➜ 46, 75) 3D snimanje (➜ 74) Snimanje Ikona snimanja fotografija Pauza snimanja Snimanje fotografija Proteklo v
B C Funkcija PRE-REC (➜ 48) Prikaz izbornika osjetljivog na dodir (➜ 16) Uklanjanje zvuka vjetra (➜ 62) Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja (➜ 51) Podešavanje slike (➜ 64) Tele makro (➜ 52) Digitalne kino boje (➜ 61) Inteligentna kontrola kontrasta (➜ 48) Mikrofon usklađen sa zumiranjem (➜ 62) Praćenje automatskog fokusa/ automatske ekspozicije (AF/AE praćenje) (➜ 45) Zum osjetljiv na dodir (➜ 44) Zatvarač osjetljiv na dodir (➜ 46) Ručno fokusiranje (➜ 72) Razina osjetljivosti mikrofona (➜ 63)
Pokazatelji prilikom reprodukcije Pokazatelji spajanja na ostale uređaje Pristupanje kartici (➜ 118, 132) Prikaz tijekom reprodukcije (➜ 27, 76) Pristupanje ugrađenoj memoriji (➜ 118, 132)* Vrijeme reprodukcije (➜ 27) Broj scene Ponavljanje reprodukcije (➜ 78) Pokazatelji za potvrdu Nastavak reprodukcije (➜ 79) Napajanje ugrađene baterije je slabo.
Ostalo Poruke Glavne tekstualne poruke potvrde/greške koje se prikazuju na zaslonu. * Samo kod modela HC-V707M POVREMENO KOPIRAJTE PODATAKE S UGRAĐENE MEMORIJE* Preporučujemo da povremeno napravite sigurnosnu kopiju videozapisa i fotografija na računalu, DVD disku itd., kako biste ih zaštitili. (➜ 109, 122) Ova poruka ne ukazuje na problem s uređajem. PROVJERA KARTICE. Ova kartica nije kompatibilna s uređajem, ili je uređaj ne može prepoznati.
Popravljanje pogrešaka Pojave li se poruke o neispravnom rukovanju uređajem, potreban je popravak uređaja. (Može biti potrebno duže vrijeme za popravljanje greške, ovisno o vrsti greške.) • Kada su scene prikazane u minijaturama, prikazuje se sljedeća poruka ako se utvrdi nepravilnost rukovanja. Da biste popravili pogrešku dodirnite scenu u čijoj se minijaturi nalazi , te pokrenite reproduciranje. • Koristite dovoljno napunjenu bateriju ili prilagodnik za izmjenični napon.
Ostalo U slučaju problema Nije riječ o kvaru u sljedećim slučajevima Kada se uređaj protrese čuje se zvuk škljocanja. Objekt izgleda izobličeno. Na snimljenoj fotografiji pojavljuju se bijele okrugle točke slične balonima od sapunice. • Radi se o zvuku pomicanja objektiva i ne radi se o pogrešci. Ovaj se zvuk više neće čuti kada se uređaj uključi i način rada prebaci na ili !.
Napajanje Problem Uređajem se ne može rukovati, iako je uključen. Provjere • Uklonite bateriju ili isključite mrežni kabel, pričekajte 1 minutu i ponovno umetnite bateriju ili mrežni kabel. Otprilike 1 minutu nakon toga ponovo uključite uređaj. (Ako se gore opisana operacija izvodi za vrijeme dok Uređaj ne radi pravilno. uređaj pristupa mediju, može doći do oštećenja podataka na mediju.
Snimanje Problem Uređaj sam prestaje snimati. Funkcija automatskog fokusa ne radi ispravno. Balans boja na slikama neobičan je kod snimanja u prostorima poput dvorane. Boja ili svjetlina slike se mijenjaju, ili se na slici vide i vodoravne trake. LCD zaslon treperi u zatvorenim prostorima. Provjere • Koristite SD karticu koja se može koristiti za snimanje videozapisa. (➜ 12) • Vrijeme snimanja sadržaja smanjilo se zbog slabije brzine pisanja podataka ili neprestanog snimanja i brisanja.
U radu s drugim uređajima Problem Provjere Iako je uređaj pravilno • Pročitajte upute za uporabu televizora i odaberite kanal priključen na TV koji odgovara ulazu korištenom za priključivanje. prijamnik, slike se ne vide. • Promijenite postavku [TV ASPECT] (Omjer slike TV-a) tako da odgovara formatu slike na TV prijamniku. (➜ 99) • Promijenite postavku na kameri ovisno o kabelu Slike su vodoravno korištenom za priključivanje na TV prijamnik. (➜ 100) sužene.
Pomoću računala Problem Kad je uređaj spojen USB kabelom, računalo ga ne prepoznaje. Kada je USB kabel odspojen, na računalu se pojavljuje poruka o pogrešci. Ne mogu se vidjeti upute za uporabu softvera HD Writer AE 4,0 u PDF formatu. Provjere • Ponovno spojite isporučeni USB kabel nakon što ste ponovno umetnuli SD karticu u uređaj. • Odaberite neki drugi USB priključak na računalu. • Provjerite radno okruženje.
Ako se AVCHD scene ne reproduciraju pravilno na drugom uređaju Slike mogu ostati zamrznute na nekoliko sekundi na prijelazima između scena, ako se pomoću drugog uređaja više scena reproducira bez prekida. • O uređaju na kojemu se odvija reprodukcija ovisi koliko će ona nesmetano teći. Ovisno o korištenom uređaju, slike mogu zastati i zamrznuti se na trenutak, čak i u slučajevima koji nisu niže navedeni.
Ostalo Mjere opreza Nemojte produljivati žice i kabele. Informacije o uređaju Uređaj i SD kartica zagrijavaju se za vrijeme uporabe. Nije riječ o kvaru. Uređaj držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih pećnica, TV prijamnika, igraćih konzola itd.). • Ako uređaj koristite na TV prijamniku ili blizu njega, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i zvuk.
Uređaj nije dozvoljeno koristiti u svrhu nadzora ili druge vrste poslovne uporabe. • Uređaj je dizajniran za povremenu korisničku uporabu. Nije namijenjen za stalnu uporabu, niti za drugu vrstu industrijske ili komercijalne primjene koja za rezultat ima dugotrajno korištenje. • U nekim slučajevima dugotrajno korištenje može dovesti do pregrijavanja i kvara uređaja. Takva se uporaba nikako ne preporučuje.
Ako izlazite radi snimanja, pripremite zamjensku bateriju. • Pripremite baterije tako da traju 3-4 puta dulje od vremena koje namjeravate utrošiti snimajući. Hladna mjesta poput skijališta mogu smanjiti raspoloživo vrijeme snimanja. Ako slučajno dođe do pada baterije, provjerite jesu li priključci oštećeni. • Umetanje baterije oštećenih priključaka može prouzročiti oštećenje uređaja. Dotrajale baterije nemojte bacati u vatru. • Zagrijavanje baterije ili njeno bacanje u vatru može dovesti do eksplozije.
3D tehnologija 3D snimanje Čvrsto pričvrstite 3D konverterski objektiv. Ne smije se koristiti prilikom neispravnog pričvršćivanja. Nemojte koristiti 3D konverterski objektiv prije nego što ga podesite. • Neće biti moguće ispravno snimati 3D videozapise i to može • dovesti do umora ili nelagode. • Kada ponovno pričvrstite 3D konverterski objektiv nakon što ste ga skinuli, preporučujemo ponovno izvršavanje podešavanja.
O SD kartici LCD zaslon Kod odlaganja ili predaje SD kartice trećoj osobi obratite pozornost na sljedeće: • Formatiranje i brisanje na ovom uređaju ili računalo mijenja informacije o upravljanju datotekama te ne briše u potpunosti podatke na SD kartici. • Preporučuje se da fizički uništite SD karticu ili da izvršite fizičko formatiranje SD kartice pomoću ovog uređaja kod odlaganja ili predaje SD kartice trećoj osobi.
Osobni podaci Kondenzacija Nakon što postavite funkciju prepoznavanja lica, osobni će podaci ostati na ovom uređaju i bit će dio snimljene slike. • Kod popravka uređaja, njegove predaje trećoj osobi ili odlaganja, osobne je podatke potrebno izbrisati. (➜ 94) Kada dođe do kondenzacije na uređaju, leće će se zamagliti i uređaj bi mogao nepravilno raditi. Učinite sve što možete da ne dođe do kondenzacije. Ako do nje ipak dođe, poduzmite ispod navedene mjere.
Ostalo Autorska prava Pridržavajte se zakona o autorskim pravima Snimanje prethodno snimanih kaseta ili diskova te ostalog objavljenog ili emitiranog materijala za potrebe koje se ne odnose na vašu privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava. Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i u privatne svrhe. Licence • Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD 3C, LLC.
Ostalo Načini snimanja/približno raspoloživo vrijeme snimanja • Za SD kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedena su vremena približna raspoloživa vremena za neprekinuto snimanje. A b A B Bolja kvaliteta slike Dulje vrijeme snimanja • Ako snimate dulje vrijeme, pripremite baterije za razdoblje 3 do 4 puta dulje od razdoblja tijekom kojeg želite snimati. (➜ 11) • Zadana postavke je način rada [HG].
Ostalo Približan broj fotografija koje je moguće snimiti • Za SD kartice navodi se samo veličina glavne memorije. Navedeni je broj približna procjena broja fotografija koje je moguće snimiti. Kod snimanja 3D fotografija • Broj raspoloživih snimaka ovisi o objektu snimanja • Kod snimanja 3D fotografija snima se i ekvivalentna 2D fotografija, pa će u skladu s tim biti smanjen i broj slika koje je moguće snimti. • Maksimalan broj fotografija koje je moguće snimiti i prikazati jest 9999.
Ostalo Dodatni pribor Spajanje isporučenog priključnog pretvarača Pričvršćivanje konverterskog objektiva/ kompleta filtera Umetnite priključni pretvarač u dio za montiranje priključnog pretvarača Pričvrstite široki konverterski objektiv (VW-W4607H: neobavezan), ND filtar ili MC zaštitu kompleta filtara (VWLF46NE:neobavezan) ispred objektiva. • Nećete moći koristiti bljeskalicu. Podesite postavku bljeskalice na Œ ([OFF]) (Isklj.). (➜50) Pripazite na sljedeće.
Panasonic Corporation Web-mjesto: http://www.panasonic.