Instrukcja obsługi Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD) Nr modelu HC-W850 HC-W858 HC-W850M Nr modelu HC-V750 HC-V757 HC-V750M HC-V730 Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Przeczytaj przede wszystkim ∫ Informacje na temat formatu nagrywania filmów ∫ Postępowanie z pamięcią wewnętrzną [HC-W850M]/ [HC-V750M] W przypadku filmów nagrywanych za pomocą kamery można wybrać format nagrywania AVCHD*1, MP4 lub iFrame. (l 77) *1 Urządzenie jest zgodne z formatem AVCHD Progressive (1080/50p). Urządzenie jest wyposażone w pamięć wewnętrzną. Podczas użytkowania kamery należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie.
∫ Informacje o kondensacji (zaparowanie obiektywu lub ekranu LCD) ∫ W niniejszej instrukcji obsługi Kondensacja występuje w sytuacji zmiany temperatury lub wilgotności, gdy kamera zostaje przyniesiona z zewnątrz lub zimnego pomieszczenia do ciepłego pomieszczenia. Należy uważać, gdyż może to spowodować zabrudzenie, zagrzybienie lub uszkodzenie.
Spis treści Przeczytaj przede wszystkim........................ 2 Zaawansowane (Nagrywanie) Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części ..... 7 Zasilanie........................................................ 11 Wkładanie/wyjmowanie akumulatora .... 11 Ładowanie akumulatora ........................ 12 Czas ładowania i czas nagrywania........ 14 Nagrywanie na karcie .................................. 16 Karty, których można używać z tą kamerą...................................................
Zaawansowane (odtwarzanie) Kopiowanie Funkcje odtwarzania.................................... 88 Odtwarzanie filmów za pomocą ikony obsługi ................................................... 88 Wyodrębnianie zdjęć z filmów ............... 89 Indeks czasowy najlepszych fragmentów ............................................ 90 Powtarzanie odtwarzania ...................... 90 Kontynuowanie poprzedniego odtwarzania ...........................................
Wi-Fi Praca z komputerem [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/ [HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Funkcja Wi-Fi® ........................................... 140 [Zdalne ster.]............................................... 142 Przygotowanie do użycia funkcji [Zdalne ster.]........................................ 142 Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim.................... 144 Korzystanie z [Zdalne ster.] podczas połączenia z bezprzewodowym punktem dostępowym..........................
Przygotowanie Nazwy i funkcje najważniejszych części 1 モバヷ 7 1 2 3 4 5 6 8 11 23 ヮリヤ 4 12 5 13 6 14 15 9 10 Głośnik Suwak zwalniania stopki [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 222) Przycisk nagrywania/odtwarzania [ ] (l 19) / Przycisk funkcji wypoziomowania ujęcia [ ] (l 45) Przycisk zasilania [ ] (l 18) Suwak zwalniania akumulatora [BATT] (l 11) 7 Gniazdo USB [ ] (l 127, 134, 196) 8 Złącze mini HDMI [HDMI] (l 119) 9 złącze A/V [A/V] (l 119, 136) 10 Gniazdo mikrofonowe [MIC] ≥ Do gniazda można podł
16 17 18 22 23 19 20 24 25 21 26 27 16 Część montażowa stopki [SHOE ADAPTOR] (l 222) 17 HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M Wskaźnik stanu (l 18, 171) HC-V730 Wskaźnik stanu (l 18) 18 Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania (l 25) 19 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 20) 22 Gniazdo statywu ≥ Założenie statywu ze śrubą o długości 5,5 mm lub dłuższej może uszkodzić aparat.
28 29 30 28 Pasek na rękę Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował do dłoni. 1 2 3 29 Gniazdo słuchawkowe [ ] (l 75) ≥ Nadmierne ciśnienie dźwięku emitowanego ze słuchawek może powodować uszkodzenie słuchu. ≥ Słuchanie przez długi czas przy maksymalnej głośności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. 30 Gniazdo zasilania prądem stałym [DC IN] (l 12) ≥ Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Odchyl pasek. Wyreguluj długość. Złóż pasek z powrotem.
HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M 31 33 32 31 Przycisk Wi-Fi [Wi-Fi] (l 142, 148, 151, 158, 160, 164, 179, 182) 32 Nadajnik Wi-Fi (l 141) 33 Obszar dotykowy funkcji NFC [ (l 144, 152) HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M 34 35 34 Kamera dodatkowa (l 46) 35 Światło podczerwone (l 74) - 10 - ]
Przygotowanie Zasilanie ∫ Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBT190/VW-VBT380) obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic.
Ładowanie akumulatora Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator. Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego. Ważne: ≥ Nie używaj zasilacza sieciowego ani kabla zasilania prądem przemiennym z innymi urządzeniami, ponieważ są one przystosowane do pracy jedynie z tą kamerą.
∫ Ładowanie poprzez podłączenie do innego urządzenia Akumulator można naładować, podłączając kamerę do innego urządzenia za pomocą kabla USB (w zestawie). Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 197. ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Jeżeli kontrolka stanu miga bardzo szybko lub bardzo wolno, patrz strona 215. Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 14). W przypadku używania innych akumulatorów nie gwarantujemy jakości działania kamery. Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury ani ognia.
Czas ładowania i czas nagrywania ∫ Czas ładowania/nagrywania ≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH ≥ Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Podczas nagrywania przy użyciu kamery dodatkowej, wartości maksymalnego ciągłego czasu nagrywania i faktycznego czasu nagrywania są podawane w nawiasach*. * Na ekranie pojawi się ikona .
≥ Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub niskiej temperatury. ≥ Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp. ≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
Przygotowanie Nagrywanie na karcie Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami. Karty, których można używać z tą kamerą Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z klasą szybkości SD Speed Class Rating* Class 4 lub wyższą. Podczas nagrywania filmów w trybie [TRYB ZAP.
Wkładanie/wyjmowanie karty SD Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 41) Formatowanie karty SD spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych. Ich przywrócenie nie będzie możliwe. Uwaga: Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła. Kontrolka dostępu [ACCESS] A ≥ Kontrolka dostępu świeci się podczas wykonywania operacji na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie kamery Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub zamykając ekran LCD. Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę. Wyłączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie kontrolka stanu. A Kontrolka stanu się zapala.
Przygotowanie Wybieranie trybu Naciskając przycisk nagrywania/odtwarzania, można przełączać urządzenie między trybem nagrywania (tryb nagrywania filmów/ tryb robienia zdjęć) i trybem odtwarzania. Aby przełączyć urządzenie między trybem nagrywania filmów i trybem robienia zdjęć, należy dotknąć ikony przełącznika wyboru trybu nagrywania, gdy kamera pracuje w trybie nagrywania. Tryb nagrywania filmów (l 25) Nagrywanie filmów. Tryb robienia zdjęć (l 27) Robienie zdjęć.
Wyświetlanie ikony przełącznika wyboru trybu nagrywania Ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie ≥ Naciśnięcie przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania podczas pracy w trybie robienia zdjęć lub w trybie odtwarzania spowoduje włączenie trybu nagrywania filmów.
Informacje na temat menu dotykowego Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) przełączyć ikony obsługi. w menu dotykowym, aby ≥ Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo za pomocą dotknięć. A Menu dotykowe T W Tryb nagrywania T Tryb odtwarzania FOCUS WB W ALL SHTR MENU IRIS B C D E MENU Można zmienić wyświetlane ikony obsługi.
Przygotowanie Ustawianie daty i czasu Zegar nie jest ustawiony w momencie zakupu. Należy prawidłowo ustawić zegar. 1 Wybierz menu. (l 32) MENU 2 : [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.] Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość przy użyciu / . Wyświetlanie ustawienia czasu światowego (l 33): [DOM]/ [CEL PODRÓŻY] ≥ Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039. A 3 Dotknij [ZATW.]. ≥ Może się wyświetlić komunikat dotyczący ustawiania czasu światowego.
Podstawowe Przed rozpoczęciem nagrywania ∫ Podstawowe ustawienie kamery 1 2 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Trzymaj kamerę obiema rękami. Przełóż dłoń pod paskiem na rękę. Gdy kamera jest trzymana np. na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony przycisku nagrywania A. Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty. Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny.
Podstawowe Wybieranie nośnika do nagrywania [HC-W850M]/[HC-V750M] Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia. 1 2 Ustawić tryb nagrywania. (l 19) Wybierz menu. (l 32) MENU 3 : [WYB. NOŚNIKA] Dotknij nośnika, na którym mają być zapisywane filmy lub zdjęcia. ≥ Nośnik wybierany oddzielnie dla filmów i zdjęć jest podświetlony na żółto. 4 Dotknij [ZATW.].
Podstawowe Nagrywanie filmów 1 2 A B 3 Otworzyć ekran LCD i ustawić tryb nagrywania filmów. (l 19) Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk rozpoczynania/ kończenia nagrywania. T W Ikona przycisku nagrywania Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ; zmienia się na ¥. Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania.
≥ Naciśnięcie przycisku nagrywania/odtwarzania podczas nagrywania filmu spowoduje zatrzymanie nagrywania i włączenie trybu odtwarzania. ≥ Aby zmienić format zapisu, zmień ustawienie [FORMAT ZAP.] lub [TRYB ZAP.]. (l 77) ≥ Można robić zdjęcia podczas nagrywania filmu. (l 28) ≥ Obrazy nagrane pomiędzy naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania a ponownym naciśnięciem przycisku w celu zatrzymania nagrywania stają się jedną sceną.
Podstawowe Robienie zdjęć 1 2 Otworzyć ekran LCD i ustawić tryb robienia zdjęć. (l 19) Naciśnij do połowy przycisk (tylko w przypadku automatycznego ustawiania ostrości) . Ikona ustawiania ostrości: Ikona ustawiania ostrości: ± (Biała kontrolka miga.): Ustawianie ostrości ¥ (Zielona kontrolka się zapala.): Ustawiona ostrość Brak znaku: Ustawienie ostrości się nie udało. Obszar ustawiania ostrości (w ramce) A B 3 Naciśnij całkowicie przycisk .
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć R3000 Wskaźnik robienia zdjęć (l 202) R3000 24M MEGA 24M Rozmiar zdjęć (l 86) Optyczny stabilizator obrazu MEGA (l 27) Optyczny stabilizator obrazu (l 66) Lampa wspomagania AF (l 87) ß ßj MEGA Pozostała liczba zdjęć ≥ Miga na czerwono, gdy pojawia się [0].
Podstawowe Odtwarzanie filmów/zdjęć 1 2 Ustawić tryb odtwarzania (l 19). Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A (l 21). ALL ≥ Ustawienie można także wprowadzić dotykając MENU i wybierając [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [NOŚNIK, WIDEO/ZDJĘCIA]. (l 32) 3 HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Wybrać zdjęcie C lub format nagrania filmu D, który ma zostać odtworzony.
≥ Po dotknięciu [ALL MP4/iFrame], na miniaturach wyświetlane będą następujące ikony: j Scena MP4 [1080/50p]: (niebieski) (Tryb nagrywania [1080/50M]) (Tryb nagrywania [1080/28M]) j Scena MP4 [720/25p]: j Scena MP4 [360/25p]: j Scena iFrame: ≥ Ikona jest wyświetlana na miniaturach scen MP4 [1080/50M] po dotknięciu [1080/50p] w [MP4/iFrame]. 5 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć. ≥ Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę: j Przesuń ekran miniatur w górę (w dół), dotykając go.
∫ Zmiana ekranu miniatur Podczas wyświetlania miniatur, jeśli obsługiwana jest dźwignia zoomu w stronę lub w stronę , wyświetlanie miniatur zmienia się w następującej kolejności: 20 scen () 9 scen () 1 scena () Indeks czasowy najlepszych fragmentów* (l 90) * Indeks czasowy najlepszych fragmentów można ustawić tylko w trybie odtwarzania filmów. ≥ Jeśli naciśnięty zostanie przycisk nagrywania/odtwarzania, ekran miniatur powróci do stanu, w którym wyświetlanych jest 9 scen.
Podstawowe Korzystanie z ekranu menu ≥ Dotknij (l 21) 1 (lewa strona)/ Dotknij MENU (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić . 3 Po dotknięciu , dotknięcie menu niższego poziomu oraz elementów spowoduje wyświetlenie opisów funkcji i potwierdzeń ustawień. ≥ Po wyświetleniu potwierdzeń, ekran pomocy zostanie wyłączony. Dotknij menu głównego A. Dotknij menu niższego poziomu B. ≥ Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie poprzedniej (następnej) strony. 4 5 .
Podstawowe Korzystanie z menu ustawień [WYŚWIETL.] Ustaw metodę wyświetlania informacji na ekranie. MENU : [USTAWIENIA] # [WYŚWIETL.] # żądane ustawienie [5 SEK.]: Informacja jest wyświetlana na ekranie przez 5 sekund po uruchomieniu trybu nagrywania filmów lub trybu robienia zdjęć, rozpoczęciu odtwarzania lub dotknięciu ekranu. [WŁ.]: Stałe wyświetlanie. [UST. ZEG.] Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 22. [STREFA CZAS.
4 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij [CEL PODRÓŻY]. ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli miejsce zamieszkania było już ustawiane, wykonaj czynność opisaną w punkcie 1. 5 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży) Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży, i dotknij [ZATW.]. ≥ Dotknąć [CZAS LETNI], aby ustawić czas letni.
[DATA/CZAS] Można zmienić tryb wyświetlania daty i czasu. MENU : [USTAWIENIA] # [DATA/CZAS] # wybrane wyświetlanie [DATA]/[CZAS]/[WYŁ.] ≥ Gdy wyświetlana jest ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania, data i godzina nie są wyświetlane. (l 19) ≥ Gdy włączona jest migawka dotykowa, ikona przełącznika wyboru trybu nagrywania jest wyświetlana w sposób stały. Z tego powodu data i godzina znikają z ekranu. [FORMAT DATY] Można zmienić format daty.
[OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] Jeśli przez około pięć minut nie wykona się żadnego działania kamerą, wyłączy się ona automatycznie, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora. MENU : [USTAWIENIA] # [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] # [WŁ.] ≥ Urządzenie nie wyłączy się automatycznie, nawet jeśli opcja [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] jest ustawiona na [WŁ.], w następujących przypadkach: j Gdy podłączony jest zasilacz sieciowy* j Do gniazda USB jest podłączony komputer itp.
[SZYBKI START] Kamera powróci do trybu pauzy nagrywania około 0,6 sekundy po otwarciu ekranu LCD. ≥ W trybie gotowości szybkiego uruchamiania, pobierane jest około 50% energii zużywanej w trybie pauzy nagrywania, w związku z czym czas nagrywania będzie krótszy. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Szybkie uruchamianie nie działa, jeżeli nie została włożona karta SD. ≥ HC-W850M / HC-V750M Szybkie uruchamianie nie zadziała, jeśli w [WYB.
[DŹW. BIP] Obsługa ekranu dotykowego, rozpoczęcie i zakończenie nagrywania oraz włączenie/wyłączenie zasilania mogą zostać potwierdzone sygnałem dźwiękowym. Po wybraniu opcji [WYŁ.] sygnał dźwiękowy na początku i na końcu nagrywania nie jest emitowany. MENU : [USTAWIENIA] # [DŹW. BIP] # żądane ustawienie (Niski poziom głośności)/ (Wysoki poziom głośności)/[WYŁ.] 2 sygnały dźwiękowe 4 razy Jeśli wystąpi błąd, postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na ekranie. (l 205) [WYBIERZ IKONY OBSŁ.
[JASNOŚĆ LCD] Ułatwia to korzystanie z ekranu LCD w jasnych miejscach, również na zewnątrz pomieszczeń. MENU : [USTAWIENIA] # [JASNOŚĆ LCD] # żądane ustawienie +1 (Zwiększa jasność)/ 0 (Normalna jasność)/ -1 (Zmniejsza jasność) ≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy. ≥ Gdy kamera jest podłączona do zasilacza sieciowego, monitor LCD automatycznie przechodzi w tryb +1 . ≥ Czas nagrywania w przypadku korzystania z akumulatora będzie krótszy po zwiększeniu jasności ekranu LCD.
[UST.WST.] Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji w menu. MENU : [USTAWIENIA] # [UST.WST.] ≥ Ustawienia opcji [WYB. NOŚNIKA]*, [UST. ZEG.] i [LANGUAGE] nie ulegną zmianie. * W przypadku modelu HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 , to menu nie jest wyświetlane. ≥ Po przywróceniu ustawień domyślnych włączony zostanie tryb nagrywania filmów.
[ZEROWANIE NUMERU] Ustaw numer pliku MP4/iFrame i nagranego następnie zdjęcia na 0001. MENU : [USTAWIENIA] # [ZEROWANIE NUMERU] ≥ Numer folderu zostanie zaktualizowany i numeracja plików rozpocznie się od 0001. (l 198) ≥ Aby wyzerować numer folderu, sformatuj kartę SD i pamięć wewnętrzną, a następnie przeprowadź [ZEROWANIE NUMERU]. ≥ Numery plików zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej nie są resetowane. [FORM.
[STAN NOŚNIKA] Można sprawdzić zajęte zasoby oraz dostępny pozostały czas nagrywania na karcie SD i w pamięci wewnętrznej. MENU : [USTAWIENIA] # [STAN NOŚNIKA] ≥ HC-W850M / HC-V750M Dotknięcie [ZMIEŃ NOŚNIK] przełącza między ekranem karty pamięci SD a ekranem pamięci wewnętrznej. ≥ Pozostały czas nagrywania w bieżącym trybie nagrywania jest wyświetlany wyłącznie w trybie nagrywania filmów. ≥ Dotknij [WYJ.], aby zamknąć wskazanie.
[F-CJA DEMO] Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego kamery. MENU : [USTAWIENIA] # [F-CJA DEMO] # [WŁ.] ≥ Gdy [F-CJA DEMO] jest przełączony na [WŁ.], karta SD jest niewłożona, przycisk [WYJ.] zostanie dotknięty, a urządzenie jest podłączone do zasilacza, demonstracja rozpoczyna się automatycznie. Po wykonaniu dowolnej czynności tryb demonstracyjny zostaje wyłączony.
Zaawansowane (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Dźwignia zoomu/ikona przycisku zoomu W kierunku T: Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie) W kierunku W: Nagrywanie szerokokątne (oddalenie) T W T 6 W T W A Pasek zoomu ≥ Maksymalną wartość zoomu dla trybu nagrywania filmu można ustawić przy użyciu opcji [TRYB ZOOM]. (l 76) ∫ Informacje o pasku zoomu Pasek zoomu jest wyświetlany podczas obsługi zoomu. W T B C Zoom optyczny Tryb nagrywania filmów: i.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcja wypoziomowania ujęcia Funkcja pozwala na wykrycie przechylenia kamery i automatycznie poziomuje ujęcie. (Przy ustawieniu (Normalne)) (Przy ustawieniu (Mocne)) : Z funkcją wypoziomowania ujęcia : Bez funkcji wypoziomowania ujęcia Przycisk funkcji wypoziomowania ujęcia Każde naciśnięcie tego przycisku przełącza ustawienia funkcji wypoziomowania ujęcia (Normalne) # (Mocne) # wyłączone (Normalne): koryguje przechył. (Mocne): wzmacnia korekcję przechyłu.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie przy pomocy kamery dodatkowej (kamery Twin) [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M] Korzystając z kamery dodatkowej i kamery głównej możesz zapisywać jednocześnie dwa filmy. (Kamera Twin) Przy pomocy kamery dodatkowej operator może nagrywać np. samego siebie, siedzącego obok niego członka rodziny lub dowolny inny obraz, niezależny od widzianego w obiektywie kamery głównej.
∫ Wyświetlanie lub ukrywanie okna kamery dodatkowej. Dotknij ≥ Każde dotknięcie ikony pozwala wyświetlić lub ukryć okno kamery dodatkowej. ≥ Kiedy okno kamery dodatkowej jest ukryte, obraz z kamery dodatkowej nie jest zapisywany. Aby wyjść z trybu kamery dodatkowej Obróć kamerę dodatkową do pozycji w zakresie C (pomiędzy 0e a około 30e). ≥ W zależności od warunków nagrywania, balans kolorów, jasność i inne ustawienia mogą być różne dla kamery głównej i kamery dodatkowej.
Zmiana ustawień kamery dodatkowej i okna kamery dodatkowej ∫ Zmiana rozmiaru okna kamery dodatkowej Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [ROZMIAR OKIENKA] # [Duży]* lub [Mały] * Pozycję tę można wybrać jedynie po włączeniu jednego z poniższych trybów: j Tryb nagrywania filmów j [16:9] w [FORMAT OBRAZU] w trybie wykonywania zdjęć ≥ W trybie nagrywania filmów format obrazu okna kamery dodatkowej odpowiada ustawieniu [TRYB ZAP.]; w trybie robienia zdjęć format obrazu odpowiada ustawieniu [FORMAT OBRAZU].
∫ Regulacja i ustawianie balansu kolorów, jasności i ostrości 1 2 3 Dotknij okna kamery dodatkowej Dotknij Dotknij ikony, którą chcesz ustawić lub zmienić. [WB] (Balans kolorów)/ (Jasność)/[FOCUS] (Ostrość)* * Tylko w trybie nagrywania filmów 4 (Po dotknięciu [WB]) Dotknij / , aby wybrać tryb balansu bieli. AWB (Automatyczne ustawienie balansu bieli)/ (Pomieszczenie 1)/ (Pomieszczenie 2) (Po dotknięciu Dotknij / (Słonecznie)/ (Pochmurno)/ ) , aby zmienić ustawienia.
Zaawansowane (Nagrywanie) Zmiana trybu zapisu 1 Dotknij ikony przycisku trybu zapisu. MENU 2 Dotknij ikony przycisku żądanego trybu zapisu. Tryb *1 MNL *1 *2 Efekt Intelligent Auto Możesz przełączyć tryb na Intelligent Auto, co pozwoli na optymalizację ustawień dla aktualnego otoczenia. (l 51) Intelligent Auto Plus Pozwala na dodanie ręcznie dopasowanych ustawień poziomu jasności i balansu kolorów do trybu Intelligent Auto i zapis z ich użyciem.
Intelligent Auto Poniższe tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, są wybierane po nakierowaniu kamery na filmowany obiekt. Tryb Automatyczne wykrywanie twarzy i ustawianie ostrości oraz regulacja jasności w celu zapewnienia wyraźnego obrazu. Pejzaż Nagrywanie całego krajobrazu w żywych kolorach bez wyblaknięcia nieba w tle, które może być bardzo jasne. *1 Oświetlenie punktowe Wyraźny obraz bardzo jasnych obiektów.
∫ Tryb Intelligent Auto Po włączeniu trybu Intelligent Auto, automatyczny balans bieli i automatyczna regulacja ostrości automatycznie ustawiają balans kolorów i ostrość. W zależności od jasności obiektu itp., apertura i szybkość migawki zostaną automatycznie ustawione, aby osiągnąć najlepszą jasność. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Informacje przedstawione na tej stronie odnoszą się wyłącznie do kamery głównej.
Intelligent Auto Plus Szczegóły dotyczące efektów każdego z trybów znaleźć można na stronie 51. *1 *2 (Portret)/ (Pejzaż)/ (Oświetlenie punktowe)*1/ *2 (Portret nocny) / (Pejzaż nocny)*2/ (Makro)*2/ Tylko w trybie nagrywania filmów Tylko w trybie robienia zdjęć ≥ Aby zmienić tryb nagrywania na 1 (Podczas regulacji jasności) Dotknij (Słabe oświetlenie)*1/ (Normalny)*1/ (Normalny)*2 . (l 50) . (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij .
MINI 1 [Efekt miniatury] Dotknij obrazu. , aby ustawić płaszczyznę ostrego ≥ Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Jeżeli przez ok. 1 sekundę nie zostanie wykonane dotykowo żadne działanie, wyświetlone zostaną ikony [Reset.], [ROZM.] i [ZATW.]. Dotknięcie ekranu pozwoli na korektę ustawienia płaszczyzny ostrego obrazu. ≥ Po naciśnięciu [Reset.] obszar ostrości powróci do pierwotnej pozycji. 2 Dotknij [ROZM.].
8mm 1 [Film 8mm] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Standard) # (Jasny) # (Ciemny) 2 (Podczas regulacji balansu kolorów) Dotknij . ≥ Poziom balansu kolorów zmienia się z każdym dotknięciem ikony. (Niebieski) # (Czerwony) # (Żółty) 3 Rozpocznij nagrywanie. ≥ Odtwarzany dźwięk jest monofoniczny. SILN 1 [Film niemy] (Podczas regulacji jasności) Dotknij . ≥ Poziom jasności zmienia się z każdym dotknięciem ikony.
INTV [Rej. poklatk.] Dotknij ikony wybranego ustawienia czasu. [1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.]/[1 MIN.]/[2 MIN.] ≥ Dotknij [ZATW.]. ≥ Klatka zostaje nagrana z ustawionym przedziałem czasowym. 25 klatek będzie składać się na 1 sekundę filmu. Przykładowe ustawienie Ustawiony czas (przedział czasowy nagrywania) Czas nagrywania Czas nagrania Zachód słońca 1s 1h 2 min Kwitnienie 30 s 3h 12 s ≥ “h” to skrót od hour (godzina), “min” od minuta, a “s” od sekunda. ≥ Jest to czas przybliżony.
Tryb scen ≥ Zmień tryb nagrywania na . (l 50) Dotknij ikony żądanego trybu scen. Tryb 5Sport: Efekt Mniejsze drgania obrazu podczas odtwarzania ujęć szybko poruszających się obiektów w zwolnionym tempie lub podczas wstrzymania odtwarzania Portret: Aby wyraźnie oddzielić nagrywane osoby od tła Wygładzanie skóry: W tym trybie kolor skóry jest mniej intensywny, co poprawia wygląd nagrywanych osób Oświetlenie punktowe: Lepsza jakość przy jasno oświetlonym obiekcie.
≥ (Fajerwerki) j Czas naświetlania wynosi 1/25. j Obraz może być wyblakły w przypadku jasnego otoczenia. ≥ (Nocny pejzaż/Portret nocny) j Czas naświetlania wynosi 1/2 lub dłużej w trybie robienia zdjęć. j Zaleca się używanie statywu. ≥ (Portret nocny) j Lampa błyskowa jest ustawiona na [WŁ.]. (Jeśli dla [USTAW. KONW. SZEROK.] wybrano [WŁ.], dla lampy błyskowej zostanie wybrane ustawienie [WYŁ.]) Nagrywanie filmów FULL HD w zwolnionym tempie ≥ Ustaw [FORMAT ZAP.] na [MP4/iFrame].
≥ Dźwięk fragmentów filmu nagrywanych w FULL HD w zwolnionym tempie nie jest zapisywany (podczas zapisu wyświetlana jest ikona ). ≥ Podczas nagrywania filmów FULL HD w zwolnionym tempie nie można wykonywać zdjęć. ≥ W trybie filmów FULL HD w zwolnionym tempie obrazu ani dźwięku nie można odtwarzać na urządzeniu zewnętrznym.
Wspomaganie animacji poklatkowej Zanim skorzystasz z trybu wspomagania animacji poklatkowej Fotografując systematycznie przesuwany obiekt, można utworzyć pokaz slajdów symulujący ruch fotografowanego obiektu. ≥ W każdej grupie zdjęć można przechować do 999 zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ HC-W850M / HC-V750M Grupy zdjęć dla karty SD i pamięci wewnętrznej są tworzone osobno. ≥ Zmień tryb nagrywania na 1 2 Naciśnij przycisk Dotknij [Zatw.]. . (l 50) , aby wykonać zdjęcia.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie ręczne ≥ Ustawienia ręcznego ustawiania ostrości, balansu bieli, szybkości migawki, jasności (przysłona i wzmocnienie) zostają zachowane w przypadku zmiany trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. Naciśnij pierścień wielofunkcyjny, aby przełączyć na tryb ręczny.
Balans bieli Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W takim wypadku można ustawić balans bieli ręcznie. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 61) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 61. 1 2 Dotknij [WB]. Dotknij / FOCUS , aby wybrać tryb balansu bieli. MNL WB SHTR ≥ Dotknij [WB], aby wybrać tryb.
Ręczna regulacja czasu naświetlania/przysłony Czas naświetlania: Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty. Przysłona: Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 61) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 61. 1 2 Dotknij [SHTR] lub [IRIS]. Dotknij / , aby wyregulować ustawienia. ≥ Dotknij [SHTR]/[IRIS], aby zakończyć regulację.
Ręczna regulacja ostrości Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest utrudniona z uwagi na warunki nagrywania, można skorzystać z ręcznej regulacji ostrości. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 61) ≥ Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień za pomocą pierścienia wielofunkcyjnego znaleźć można na stronie 61. Obróć pierścień wielofunkcyjny, aby ustawić ostrość. 1 (Gdy używana jest funkcja wspomagania MF) Wybierz menu. MENU : [UST. NAGR.] # [WSPOM. MF] # [WŁ.
Zaawansowane (Nagrywanie) Nagrywanie z funkcją dotyku Można nagrywać, stosując wygodnie rozmieszczone funkcje. Wystarczy w tym celu posłużyć się ekranem dotykowym. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony funkcji dotykowych. (l 21) w menu dotykowym, aby Dotknij ikony funkcji dotykowej. (np. Śledzenie AF/AE) ≥ Aby anulować, dotknij ikony funkcji dotykowej jeszcze raz. (po puszczeniu palca z blokada optycznego stabilizatora obrazu zostanie anulowana.
Funkcja stabilizatora obrazu Podczas nagrywania używaj stabilizatora obrazu, aby zredukować efekty potrząsania. Urządzenie jest wyposażone w hybrydowy optyczny stabilizator obrazu. Hybrydowy optyczny stabilizator obrazu stanowi hybrydę optycznego i elektrycznego stabilizatora obrazu. Dotknąć , aby włączyć/wyłączyć optyczny stabilizator obrazu. ≥ Włączona jest ikona w pozycji A. (Tryb nagrywania filmów) / # (ustawienie anulowane) ≥ Gdy [HYBRYDOWY O.I.S.] jest ustawiony na [WŁ.], wyświetla się na [WYŁ.
Śledzenie AF/AE Można ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym. Ostrość i ekspozycja będą automatycznie ustawiane na obiekcie, nawet gdy będzie się on poruszał. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlana jest ikona B. 2 Dotknij obiektu, aby go zablokować. ≥ Po dotknięciu głowy obiektu ramka zostanie zablokowana na głowie i rozpocznie się śledzenie. ≥ Aby zmienić obiekt docelowy, należy ponownie dotknąć obiektu, który ma być zmieniony.
Blokada optycznego stabilizatora obrazu W trybie nagrywania filmów można dodatkowo usprawnić optyczną stabilizację obrazu, dotykając i przytrzymując . Dzięki tej funkcji można zredukować skutki potrząśnięć, które często mają miejsce podczas używania zoomu. 1 2 Dotknąć , aby włączyć stabilizator obrazu. (l 66) Dotknij i przytrzymaj . ≥ Podczas dotykania i przytrzymywania , w A wyświetla się ikona. ≥ Blokada optycznego stabilizatora obrazu zostaje zwolniona po zdjęciu palca z ikony.
Migawka dotykowa Możliwe jest ustawienie ostrości na dotkniętym obiekcie i zrobienie jego zdjęcia. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlana jest ikona A. 2 Dotknij obiektu. ≥ Obszar ustawienia ostrości wyświetli się w dotkniętym położeniu i zostanie zrobione zdjęcie. ≥ Zależnie od warunków nagrywania lub rozpoznawania dotkniętego położenia, nagrywanie obrazu zgodnego z oczekiwaniami może nie być możliwe. ≥ To nie zadziała w przypadku nagrywania samego siebie.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania ikon obsługi Wybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obrazów. 1 2 Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) wyświetlić ikony obsługi. (l 21) w menu dotykowym, aby Dotknij ikony obsługi. PRE-REC (np. PRE-REC) ≥ Można zmienić ikony obsługi wyświetlane w menu dotykowym. ([WYBIERZ IKONY OBSŁ.]: l 38) ≥ Aby wyłączyć funkcję, ponownie wybierz ikonę obsługi.
Zanikanie/pojawianie się Po rozpoczęciu nagrywania, obraz i dźwięk pojawiają się stopniowo. (Pojawianie się) Po włączeniu pauzy nagrywania, obraz i dźwięk zanikają stopniowo. (Zanikanie) ≥ Ustawienie pojawiania się/zanikania zostanie wyłączone po zatrzymaniu nagrywania. (Pojawianie się) ∫ Aby wybrać kolor dla pojawiania się/ zanikania (Zanikanie) MENU : [UST. NAGR.] # [WYGAŚ KOL.] # [BIAŁY] lub [CZARNY] ≥ Miniatury scen nagranych przy użyciu funkcji pojawiania się są czarne (lub białe).
PRE-REC Funkcja ta umożliwia uchwycenie niepowtarzalnych ujęć. Funkcja ta umożliwia rozpoczęcie nagrywania obrazu i dźwięku około 3 sekund przed naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania. ≥ Na ekranie pojawi się ikona PRE-REC . ≥ Nakieruj wcześniej kamerę na obiekt. ≥ Nie ma sygnału dźwiękowego.
≥ Jeśli ikona ß itp. miga po naciśnięciu do połowy przycisku , lampy błyskowej nie można użyć. ≥ Nie należy używać tego urządzenia z zamocowanym zestawem filtrów (wyposażenie opcjonalne) ani konwerterem (wyposażenie opcjonalne). ≥ Zasięg lampy błyskowej wynosi ok. 1,5 m w ciemnych miejscach. Redukcja efektu czerwonych oczu Usuwa efekt czerwonych oczu, gdy używana jest lampa błyskowa. ≥ Lampa błyskowa błyśnie 2 razy. ≥ Efekt czerwonych oczu występuje w pewnych warunkach nagrywania i częściej u pewnych osób.
Lampa wideo Możliwość nagrywania z oświetleniem nawet w ciemnych miejscach. Wybranie ikony zmienia wskazanie w następującej kolejności. ([WŁ.]) # ([AUTO]) # ([WYŁ.]) : Zawsze włączona. : : Lampa włącza/wyłącza się automatycznie, odpowiednio do jasności otoczenia. Anulowanie ustawienia. ≥ Kiedy poziom naładowania akumulatora jest nicki i lampki nie można zaświecić, wyświetlone na ekranie. zostanie ≥ Po ustawieniu , lampa wideo zostaje włączona w trybie słabego oświetlenia w trybie Intelligent Auto.
≥ Zaleca się używanie statywu. ≥ W ciemnych miejscach automatyczne ustawianie ostrości może zajmować więcej czasu. To normalne. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Tryb nocny ([KOLOR]) ≥ Nagrywana scena wygląda tak, jakby pominięto pewne klatki filmu. ≥ Jeśli funkcję włączy się w jasnym miejscu, ekran może przez chwilę świecić na biało. ≥ Mogą być widoczne zwykle niezauważalne jasne punkty, ale nie jest to usterka.
Zaawansowane (Nagrywanie) Funkcje nagrywania menu [F-CJA SCENY] Ta funkcja jest identyczna z trybem scen w trybie nagrywania. (l 50) Czas naświetlania, ustawienie przysłony itp. są automatycznie dopasowywane do sceny, która ma zostać zapisana. ≥ Pozycja wyświetlana jest w menu wyłącznie wtedy, gdy w trybie kreatywnego sterowania ustawiono opcję [Rej. poklatk.]. (l 56) MENU : [UST. NAGR.] # [F-CJA SCENY] # żądane ustawienie [WYŁ.]: Anulowanie ustawienia.
≥ Im większy poziom zoomu cyfrowego, tym gorsza jakość obrazu. ≥ Nie można używać tej funkcji w trybie robienia zdjęć. [FORMAT ZAP.] Ustaw format nagrania filmu. MENU : [UST. NAGR.] # [FORMAT ZAP.] # żądane ustawienie [AVCHD]: Ustaw tryb zapisu na AVCHD. (l 2) [MP4/iFrame]: Ustaw tryb zapisu na MP4/iFrame. (l 2) ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na tryb [AVCHD]. [TRYB ZAP.] Wybierz jakość obrazu i format nagrywanych filmów.
≥ ≥ ≥ ≥ Czas nagrywania w przypadku korzystania z akumulatora. (l 14) Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na tryb [HG]. Informacje dotyczące przybliżonego czasu nagrywania można znaleźć na stronie 220. Gdy kamera była poruszana za często lub zbyt szybko bądź gdy został nagrany szybko poruszający się obiekt, mogą się pojawić mozaikowe zakłócenia podczas odtwarzania. HC-W850M / HC-V750M [NAGR.KONT.] Możliwe jest kontynuowanie nagrywania filmu na karcie SD, gdy brak jest miejsca w pamięci wewnętrznej.
∫ Priorytet wykrywania Twarze z priorytetem wykrywania są otaczane pomarańczowymi ramkami. Ostrość i jasność zostaną ustawione na twarzy z priorytetem wykrywania. ≥ Obramowanie najważniejszej twarzy zostaje wyświetlone tylko w trybie portretu w trybie Intelligent Auto lub Intelligent Auto Plus. ≥ Biała ramka służy tylko do wykrywania twarzy. ≥ Ostrość zostanie ustawiona na twarzy z priorytetem wykrywania po naciśnięciu przycisku do połowy podczas robienia zdjęć.
[AUT.WOLN.MIG.] Można nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach dzięki wydłużeniu czasu naświetlania. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 61) MENU : [UST. NAGR.] # [AUT.WOLN.MIG.] # [WŁ.] ≥ Czas naświetlania zostaje ustawiony na 1/25 lub dłuższy, w zależności od jasności otoczenia. ≥ Nie można używać tej funkcji w trybie robienia zdjęć. ≥ Gdy czas naświetlania wynosi 1/25, obraz na ekranie wygląda tak, jakby brakowało w nim niektórych klatek i może występować zjawisko powidoku.
[USTAW. KONW. SZEROK.] Pozwoli to zmienić ustawienie funkcji stabilizatora obrazu na odpowiednie dla zapisu z podłączonym do kamery konwerterem szerokokątnym (wyposażenie opcjonalne). MENU : [UST. NAGR.] # [USTAW. KONW. SZEROK.] # [WŁ.] ≥ Nie można korzystać z następujących funkcji: j Portret nocny w trybie Intelligent Auto/Intelligent Auto Plus j Wbudowana lampa błyskowa j Redukcja efektu czerwonych oczu j Lampa wideo j LAMPA WSPOMAGANIA AF j HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Tryb nocny (Podczerwień) [Usuw.
[Wybór sceny z dźwiękiem] Pozwala ustawić jakość dźwięku wbudowanego mikrofonu odpowiednio do zapisywanej sceny. ≥ Ustaw [KONF.MIKROF.] na [SURROUND] lub [STEREO MIC]. (l 83) 1 Wybierz menu. MENU 2 : [UST. NAGR.] # [Wybór sceny z dźwiękiem] # żądane ustawienie [Auto]: Nagrywa dźwięki z ustawieniami standardowymi. [Muzyka]: Umożliwia nagrywanie scen z szerokim zakresem dźwięków i ich natężenia, np. koncertów muzycznych.
(Jeśli w punkcie 2 wybrano ustawienie [Kierunkowy]) Wybierz jedną z pozycji. [SURROUND]/ [STEREO]: [MONO]: 4 Dźwięk zapisywany jest w ustawieniu [KONF.MIKROF.] ([SURROUND] lub [STEREO MIC]). Dźwięk nagrywany jest ze wszystkich stron, bez szczegółowego ustalania kierunkowości. Dotknij [WYJ.]. ≥ Na ekranie pojawi się ikona . ≥ Uzyskanie pożądanego efektu jest uzależnione od warunków nagrywania i jakości dźwięku. ≥ Po podłączeniu zewnętrznego mikrofonu, opcja ta ustawiana jest na [Auto].
≥ W przypadku, gdy istotna jest jakość i realizm dźwięku, nawet podczas przybliżania, np. przy nagrywaniu koncertów, zalecamy ustawienie [KONF.MIKROF.] na [SURROUND]. ≥ [KONF.MIKROF.] zmieni się na [STEREO MIC] po wybraniu dla opcji [FORMAT ZAP.] ustawienia [MP4/iFrame]. ≥ Gdy opcja [Kierunkowy] w [Własne] w [Wybór sceny z dźwiękiem] jest ustawiona na [MONO], nie można wprowadzić ustawień [SURROUND] i [STEREO MIC].
[REGUL. OBR.] Regulacja jakości obrazu podczas nagrywania. Należy wyregulować jakość, wyświetlając obraz na ekranie telewizora. ≥ To ustawienie zostanie zachowane w przypadku zmiany z trybu nagrywania filmów na tryb robienia zdjęć i na odwrót. ≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 61) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 4 : [UST. NAGR.] # [REGUL. OBR.] Dotknij elementów do ustawienia.
5 Naciśnij pierścień wielofunkcyjny, aby zatwierdzić wybór. ≥ Na ekranie pojawi się ikona . [ROZM.OBR] Im większa liczba pikseli, tym wyraźniejsze jest drukowane zdjęcie. MENU : [FOTOGRAFIA] # [ROZM.OBR] # żądane ustawienie ≥ Liczba pikseli, którą można ustawić dla nagrywania, zmienia się w zależności od wybranego współczynnika proporcji.
[FORMAT OBRAZU] Funkcja ta umożliwia wybranie współczynnika proporcji zdjęć w celu dopasowania do drukowania lub sposobu odtwarzania. MENU : [FOTOGRAFIA] # [FORMAT OBRAZU] # żądane ustawienie [4:3]: Współczynnik proporcji 4:3 [3:2]: Współczynnik proporcji filmów konwencjonalnych lub wydruków (w rozmiarze L) [16:9]: Współczynnik proporcji telewizji HDTV itd. ≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [16:9].
Zaawansowane (odtwarzanie) Funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów za pomocą ikony obsługi Szczegółowe informacje dotyczące podstawowych funkcji odtwarzania można znaleźć na stronie 29. Funkcja odtwarzania Ekran odtwarzania Podczas odtwarzania Pomijanie odtwarzania (do początku sceny) Podczas pauzy Odtwarzanie w zwolnionym tempie Kroki obsługi Podczas odtwarzania, dotknij ekranu LCD i przesuń od prawej do lewej (od lewej do prawej). Włącz pauzę odtwarzania i cały czas dotykaj .
Funkcja odtwarzania Ekran odtwarzania Kroki obsługi Odtwarzanie klatka po klatce Przy wstrzymanym odtwarzaniu, dotknij . (klatki będą odtwarzane jedna po drugiej do tyłu po naciśnięciu ) ≥ Po dotknięciu kamera wraca do normalnego odtwarzania. ≥ Podczas odtwarzania filmów klatka po klatce do tyłu są one wyświetlane w odstępach co 0,5 sekundy. ≥ Odtwarzanie klatka po klatce scen nagranych w trybie MP4 [1080/50M], [1080/28M] lub [720] będzie się odbywało w odstępach co 0,5 sekundy.
Indeks czasowy najlepszych fragmentów Scena zostaje wyświetlona w postaci miniatury w ustawionym warunku wyszukiwania. Może być ona odtwarzana od dowolnego punktu. ≥ Przesuń dźwignię zoomu w kierunku i zmień ekran miniatur na indeks czasowy najlepszych fragmentów. (l 31) 1 Dotknij . ≥ Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę: j Przesuń ekran miniatur w górę (w dół), dotykając go. j Dotknij (w górę)/ (w dół) na pasku przewijania ekranu miniatur. (l 30) 2 Dotknij żądanych warunków wyszukiwania.
Kontynuowanie poprzedniego odtwarzania Jeżeli odtwarzanie sceny zostało zatrzymane w połowie, może ono zostać wznowione od miejsca, w którym zostało zatrzymane. MENU : [KONF.WIDEO] # [WZNÓW ODTW.] # [WŁ.] Po zatrzymaniu odtwarzania filmu, na symbolu miniatury zatrzymanej sceny pojawia się symbol . ≥ Po wyłączeniu zasilania lub naciśnięciu przycisku nagrywania/odtwarzania zapamiętana pozycja kontynuowania zostaje wykasowana. (Ustawienie [WZNÓW ODTW.] nie ulega zmianie).
Powiększanie odtwarzanego zdjęcia (Odtwarzanie z powiększeniem) Można powiększyć zdjęcie, dotykając go podczas odtwarzania. 1 Podczas odtwarzania zdjęć dotknij fragmentu, który chcesz powiększyć, i przytrzymaj go. ≥ Fragment będzie wyświetlany w powiększeniu w następującej kolejności: wyświetlanie normalne (k1) # k2 # k4. Dotknij ekranu i przytrzymaj, aby powiększyć (k1) do k2. Dotknij ekranu i przytrzymaj, aby powiększyć k2 do k4.
Zaawansowane (odtwarzanie) Różne funkcje odtwarzania Odtwarzanie filmów/zdjęć zgodnie z datą nagrania Można po kolei odtworzyć sceny lub zdjęcia nagrane tego samego dnia. 1 Dotknij ikony wyboru daty. (l 21) A 2 ALL Ikona wyboru daty Dotknij daty do odtwarzania. Sceny lub zdjęcia nagrane wybranego dnia zostaną wyświetlone w formie miniatur. 3 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć.
Odtwarzanie najlepszych fragmentów Fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest wyodrębniany z wielu scen i może być odtwarzany lub zapisany w krótkim czasie z dodaniem efektów i muzyki. Można też użyć funkcji odtwarzania najlepszych fragmentów, oznaczając ulubione sceny i ustawiając ich wyodrębnienie. ≥ Odtwarzania najlepszych fragmentów nie można używać w przypadku scen MP4/iFrame. 1 Dotknij . (l 21) ALL 2 Dotknij żądanego efektu.
∫ Ustawianie własnego efektu Można odtwarzać najlepsze fragmenty z ulubionym efektem, ustawiając kombinację efektu obrazu i muzyki. 1 2 Dotknij [WŁASNE]. Dotknij [USTAW. EFEKTU] lub [WYBÓR MUZYKI]. 3 (Po wybraniu [USTAW. EFEKTU]) Dotknij żądanego efektu. ≥ Po zmianie [USTAW. EFEKTU], [WYBÓR MUZYKI] będzie taki sam jak [USTAW. EFEKTU] (aby ustawienia [USTAW. EFEKTU] i [WYBÓR MUZYKI] były różne, zmień [WYBÓR MUZYKI] po ustawieniu [USTAW. EFEKTU]). (Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku.
Odtwarzanie ze zmienionymi ustawieniami Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. SCENY]*1: Wybierz scenę lub datę, którą chcesz odtworzyć. [USTAW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw ulubione sceny. (l 97) [ODTW. ULUBION. SCEN]*2: Ustaw, czy ulubione sceny mają być włączane do odtwarzania najlepszych fragmentów, czy nie. (l 97) [USTAW. PRIORYT.]: Wybierz element docelowy, który będzie odtwarzany z priorytetem. (l 97) [CZAS ODTW.]: Wybierz czas odtwarzania. (l 98) [USTAW.
∫ Oznaczanie ulubionych scen 1 2 Dotknij scen, które chcesz odtworzyć. Dotknij [Dodaj] i dodaj ulubiony fragment. ≥ Jako ulubiony zostanie dodany fragment z dodatkowym marginesem czasowym około 4 sekund przed i po dotknięciu [Dodaj]. ≥ Można dodać od 1 do 14 ulubionych scen. (liczba scen, które można dodać, zależy od wybranych scen.) ≥ Oznaczenie ulubionego (A) jest wyświetlane na pomarańczowo, a oznaczenie ulubionego B wyświetla się na pasku przesuwania.
∫ Ustawianie czasu odtwarzania Dotknij czasu odtwarzania. [OK. 90 SEK.]/[OK. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ Czas odtwarzania w opcji [AUTO] wynosi maksymalnie 5 minut. ≥ Czas odtwarzania może być krótszy od ustawionego lub odtwarzanie może być niemożliwe, gdy fragment o wyraźnie nagranym obrazie jest krótki. ∫ Ustawianie tytułu 1 Dotknij / , aby wybrać ulubiony arkusz tytułu. [ŻADEN]/[OBRAZ 1]/[OBRAZ 2]/[OBRAZ 3]/[OBRAZ 4] ≥ Jeśli wybierzesz [ŻADEN], tytuł i data nie będą wyświetlane. 2 Dotknij [TYTUŁ].
Zapisywanie odtwarzania najlepszych fragmentów Sceny połączone jako odtwarzanie najlepszych fragmentów można zapisać jako pojedynczą scenę. HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Nagrane filmy można zapisać na karcie SD. HC-W850M / HC-V750M Nagrane filmy można zapisać w pamięci wewnętrznej. 1 2 3 Zatrzymaj odtwarzanie najlepszych fragmentów scen lub odczekaj do zakończenia odtwarzania najlepszych fragmentów scen. Dotknij [ZAPISZ]. Wybierz format, w jakim chcesz zapisać.
Edycja ręczna Można łączyć sceny lub ich fragmenty w kolejności nagrania lub zapisywać je jako pojedyncze sceny z podkładem muzycznym. ≥ Edycji ręcznej nie można używać w przypadku scen MP4/iFrame. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [MANUALNA EDYCJA] Dotknij [1080/50p] lub [1080/50i]. ≥ Dotknij [Zatw.]. ≥ Miniatury są wyświetlane dla każdej sceny. 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Wybierz scenę lub jej fragment i ustaw muzykę.
≥ Można wybrać także kombinację scen i ich fragmentów. ≥ Możesz wybrać do 99 scen. (Każda 3-sekundowa miniatura fragmentu sceny jest traktowana jako pojedyncza scena.) ≥ Można utworzyć łączoną scenę trwającą do 6 godzin. ≥ Użycie opcji pomijania odtwarzania, odtwarzania w zwolnionym tempie, odtwarzania klatka po klatce i odtwarzania bezpośredniego nie jest możliwe. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Zapisując scenę edytowaną ręcznie, należy sprawdzić ilość wolnego miejsca na karcie SD.
4 (Wybieranie miniatur według zakresu) Dotknij [Zakres]. ≥ Aby anulować operację, dotknij ponownie. 5 (Wybieranie miniatur według zakresu) Wybierz dotykowo zakres (punkt początkowy i końcowy), który chcesz odtworzyć. ≥ Wybrany został zakres pomiędzy punktem początkowym i końcowym, a na miniaturach pojawia się oznaczenie (białe). ≥ Aby anulować wybór miniatur, spośród miniatur z oznaczeniem (białe) wybierz dotykowo zakres (punkt początkowy i końcowy), który ma zostać anulowany.
∫ Zapisywanie sceny edytowanej ręcznie Scenę edytowaną ręcznie można zapisać jako scenę pojedynczą. HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Nagrane filmy można zapisać na karcie SD. HC-W850M / HC-V750M Nagrane filmy można zapisać w pamięci wewnętrznej. 1 2 3 Zatrzymaj odtwarzanie sceny edytowanej ręcznie lub odczekaj do zakończenia odtwarzania sceny. Dotknij [ZAPISZ]. Wybierz format, w jakim chcesz zapisać.
Kalendarz dziecka Po zapisaniu daty narodzin i imienia dziecka sceny nagrane od czasu jego narodzin wyświetlane są w postaci miniatur przyporządkowanych kolejnym miesiącom wieku dziecka. ≥ Sceny nagrane przed datą narodzin nie są wyświetlane. ≥ Sceny, w których nie występuje dziecko, także będą wyświetlane. ≥ Można wprowadzić maksymalnie 3 dzieci. 1 Dotknij . MENU 2 (Wprowadzanie danych po raz pierwszy) Wprowadź datę narodzin dziecka.
≥ Po dotknięciu wyświetlacza imienia pojawi się ekran wyboru wpisanego dziecka. Spośród 3 wpisanych dzieci wybierz to, którego nagrania chcesz wyświetlić, i dotknij [ZATW.]. Po dotknięciu nazwy bez zarejestrowanej daty narodzin ([Dziecko 1]/[Dziecko 2]/[Dziecko 3]) można wprowadzić nowe dziecko. Wykonaj czynności opisane w punkcie 2-3. 5 Dotknij miniatury położonej w środku. ≥ Wyświetlone zostaną miniatury scen nagranych w tym samym miesiącu życia dziecka. Dotknij wybranej sceny, aby ją odtworzyć.
Zmiana ustawień odtwarzania i wyświetlenie pokazu slajdów 1 Dotknij . (l 21) ALL 2 (Tylko jeśli chcesz zmienić ustawienia) Dotknij [USTAW], aby wybrać zmieniany element. [USTAW. DATY]: Wybierz datę, którą chcesz odtworzyć. [INTERWAŁ]*: Wybierz przedział czasowy pomiędzy odtwarzanymi zdjęciami. [USTAW. EFEKTU]*: Wybierz efekt odtwarzania. [WYBÓR MUZYKI]: Wybierz muzykę użytą podczas odtwarzania.
(Po wybraniu [WYBÓR MUZYKI]) Dotknij żądanego dźwięku. ≥ Dotknij [ZATW.]. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M ≥ [Użytkownik BGM] pozwala skorzystać z muzyki zapisanej na smartfonie. Aby ustawić [Użytkownik BGM], użyj funkcji Wi-Fi [Zdalne ster.] i utwórz listę odtwarzania najlepszych fragmentów z aplikacji “Image App” na smartfonie. Utwory zostaną zapisane na kamerze jako [Użytkownik BGM]. ≥ Tylko jedna ścieżka może zostać zapisana jako utwór muzyczny w [Użytkownik BGM].
Odtwarzanie zdjęć wykonanych w trybie wspomagania animacji poklatkowej w formie pokazu slajdów ≥ Szczegółowe informacje dotyczące nagrywania w trybie wspomagania animacji poklatkowej można znaleźć na stronie 60. 1 Dotknij . ≥ Wyświetlona zostanie grupa zdjęć utworzona ostatnio w trybie wspomagania animacji poklatkowej. ≥ Ponowne dotknięcie spowoduje powrót do standardowego ekranu miniatur. 2 MENU Dotknij miniatury, aby odtworzyć pokaz slajdów.
Zaawansowane (odtwarzanie) Usuwanie scen/zdjęć Usuniętych scen/zdjęć nie można przywrócić. W związku z tym, przed rozpoczęciem usuwania należy sprawdzić nagrane materiały. ¬ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. ∫ Usuwanie odtwarzanej sceny lub zdjęcia Dotknij podczas odtwarzania scen lub obrazów, które mają zostać usunięte. 0h01m30s ∫ Usuwanie scen lub zdjęć z ekranu miniatur ≥ Przełącz ekran miniatur scen lub zdjęć w celu usunięcia. (l 29) 1 Dotknij .
Aby zatrzymać usuwanie podczas jego trwania: Dotknij [KASUJ] w trakcie usuwania. ≥ Nie można przywrócić scen i zdjęć, które zostały już usunięte przed anulowaniem usuwania. Aby zakończyć edycję: Dotknij [Powrót]. ≥ Możesz też usuwać sceny, dotykając MENU i wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO]. ≥ Możesz też usuwać zdjęcia, dotykając MENU i wybierając [KONF.OBRAZU] # [USUŃ] # [WSZYSTKO], [WIELE] lub [POJEDYNCZO].
Usuwanie fragmentu sceny (AVCHD) Możliwość usunięcia niepotrzebnego fragmentu sceny AVCHD. Usuniętych scen nie można przywrócić. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 29) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [KASOW.FRAGMENT.] Dotknij sceny, której fragment chcesz usunąć. Dotknij przycisków wyboru fragmentu na górze i na dole i je przesuń, aby ustawić usuwany fragment.
Dzielenie sceny (AVCHD) Można podzielić scenę AVCHD. Po podzieleniu można usunąć niepotrzebne części sceny. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD. (l 29) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [PODZIEL] # [USTAW] Dotknij sceny, którą chcesz podzielić. Dotknij , aby wyznaczyć punkt podziału. ≥ Dla wygody można użyć odtwarzania w zwolnionym tempie lub odtwarzania klatka po klatce.
Dzielenie sceny w celu częściowego usunięcia (MP4/ iFrame) Podziel sceny MP4/iFrame i usuń niepotrzebne fragmenty. Funkcja ta dzieli nagrane sceny na dwie części i usuwa początek lub koniec. Scen usuniętych na skutek dzielenia nie można przywrócić. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę MP4/iFrame. (l 29) 1 Wybierz menu. MENU 2 3 : [EDYT. SCENĘ] # [DZIEL. i USUW.
Zabezpieczanie scen/zdjęć Sceny/zdjęcia mogą być zabezpieczone, aby wykluczyć ich przypadkowe skasowanie. (mimo zabezpieczenia niektórych scen/zdjęć, formatowanie nośnika usuwa wszystkie sceny/ zdjęcia.) ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania. 1 Wybierz menu. MENU : [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] # [ZABEZP. SCENY]* * Komunikat [PRZESYŁ.
Zaawansowane (odtwarzanie) Konwersja na MP4 Przed rozpoczęciem kopiowania należy przekonwertować sceny w formacie AVCHD lub MP4 na format o jakości obrazu (MP4 (wysoka jakość): 1280k720/25p lub MP4 (niska jakość): 640k360/ 25p) umożliwiający odtwarzanie na komputerze i przesyłanie do Internetu. ≥ Scen nagranych w trybie iFrame lub zapisanych jako MP4 (niska jakość) nie można przekonwertować na MP4. 1 Wybierz menu. MENU 2 : [EDYT. SCENĘ] # [KONWERT. DO MP4] Dotknij sceny, którą chcesz przekonwertować.
Zaawansowane (odtwarzanie) Konwersja scen zapisanych w zwolnionym tempie Fragmenty scen nagranych w trybie FULL HD w zwolnionym tempie (l 58) można konwertować do 1/4 normalnej prędkości, a następnie je kopiować. Po przeprowadzeniu konwersji scen zapisanych w trybie FULL HD w zwolnionym tempie, można je odtwarzać na innych urządzeniach w 1/4 normalnej prędkości. ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania.
Zaawansowane (odtwarzanie) Łączenie przekazywanych scen [HC-W850M]/[HC-V750M] Można połączyć scenę przekazywaną (l 78) z pamięci wewnętrznej i scenę kontynuowaną na karcie SD i zapisać na karcie jako jedną. Scena zapisana w trybie przekazywania nagrywania A B C Łączenie przekazywanych scen Pamięć wewnętrzna Karta SD Zakres przekazywania nagrywania ≥ Naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby włączyć tryb odtwarzania, a następnie dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania. Następnie wybierz scenę AVCHD.
Anulowanie informacji dotyczących przekazywania nagrywania MENU : [EDYT. SCENĘ] # [ANUL.INF.NAGR.KONT.] ≥ Anulowanie informacji dotyczących przekazywania nagrywania uniemożliwia połączenie przekazywanych scen. Łączenie przekazywanych filmów jest niemożliwe, jeżeli ilość wolnego miejsca na karcie SD jest mniejsza od rozmiaru przekazywanego filmu w pamięci wewnętrznej. Zalecane jest połączenie przekazywanego filmu przy użyciu HD Writer AE 5.1.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze Sprawdź, czy telewizor ma odpowiednie gniazda i użyj kabla zgodnego z tymi gniazdami. Jakość obrazu może się różnić w zależności od gniazd. A 1 2 Wysoka jakość Gniazdo HDMI Gniazdo wideo ≥ Użyj kabla mini HDMI (w zestawie). ≥ HDMI to interfejs urządzeń cyfrowych. Po podłączeniu kamery do telewizora HD kompatybilnego z HDMI można odtwarzać obrazy wysokiej rozdzielczości i dźwięk wysokiej jakości. 1 Podłącz kamerę do telewizora.
≥ Sprawdź ustawienie wejścia (przełącznik wejścia) i wejścia audio telewizora. (aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj instrukcję obsługi telewizora.) 3 Zmień tryb na , aby odtwarzać. ≥ Gdy urządzenie podłączone jest do telewizora, w następujących przypadkach na telewizorze nie będzie wyświetlany obraz. Użyj ekranu LCD kamery. j Tryb filmów FULL HD w zwolnionym tempie j Podczas zapisywania scen funkcji odtwarzania najlepszych fragmentów lub scen edytowanych ręcznie.
Dodatkowe informacje o telewizorach Panasonic, które mają gniazdo karty SD umożliwiające odtwarzanie można znaleźć na następującej stronie. http://panasonic.net/ ≥ W zależności od wybranego [TRYB ZAP.] odtwarzanie obrazów na telewizorze może nie być możliwe. ≥ Więcej informacji o odtwarzaniu znajduje się w instrukcji obsługi telewizora. Podłączanie przy użyciu kabla mini HDMI Wybierz żądaną metodę odtwarzania obrazów HDMI. MENU : [USTAWIENIA] # [ROZDZ.
Zaawansowane (odtwarzanie) Odtwarzanie z VIERA Link Czym jest VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Funkcja ta umożliwia obsługiwanie prostych czynności przy użyciu pilota do telewizora Panasonic, po podłączeniu kamery do urządzenia kompatybilnego z VIERA Link przy użyciu kabla mini HDMI (w zestawie). (Nie wszystkie operacje są możliwe). ≥ VIERA Link to unikalna funkcja urządzeń firmy Panasonic oparta na funkcji sterowania HDMI z wykorzystaniem specyfikacji standardu HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
3 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora. ≥ Możesz wybrać film lub zdjęcie, które chcesz odtworzyć, poprzez naciśnięcie przycisku do góry, w dół, w lewo lub w prawo, a następnie przycisku środkowego. (Podczas wybierania filmów) (Podczas odtwarzania) A Wyświetlanie/ukrywanie ikon obsługi ≥ Przy użyciu kolorowych przycisków na pilocie można wykonywać następujące czynności. Zielony ≥ Zmiana liczby filmów/zdjęć na ekranie miniatur (9 miniatur > 20 miniatur > 9 miniatur...
Kopiowanie Kopiowanie z karty SD do pamięci wewnętrznej i odwrotnie [HC-W850M]/[HC-V750M] Filmy i zdjęcia nagrane kamerą mogą być kopiowane z pamięci wewnętrznej na kartę SD w kamerze i odwrotnie. ∫ Sprawdź zajęte miejsce w lokalizacji docelowej kopiowania Można sprawdzić zajęte miejsce na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej za pomocą [STAN NOŚNIKA].
≥ Jeśli wybrano [ ], format zapisu zostanie przekonwertowany. Jeśli konwersja formatu nagrania nie jest potrzebna, dotknij [NIE]. Jeśli konwersja formatu nagrania jest potrzebna, dotknij [TAK] i wybierz metodę kopiowania. [ ] [ ]: [ Przekonwertuje to scenę nagraną w AVCHD w pamięci wewnętrznej na MP4 (1280k720/25p lub 640k360/25p) i skopiuje ją na kartę SD. Przekonwertuje to scenę nagraną w formacie MP4 w pamięci wewnętrznej* na scenę MP4 (1280k720/25p lub 640k360/25p) i skopiuje ją na kartę SD.
Przed usunięciem filmów lub zdjęć po skopiowaniu, należy najpierw odtworzyć filmy lub zdjęcia i upewnić się, że dane zostały skopiowane prawidłowo. ≥ W zależności od poniższych warunków, czas potrzebny na skopiowanie może być dłuższy. j Liczba nagranych scen jest duża. j Temperatura kamery jest wysoka. ≥ Jeśli część filmów lub zdjęć jest już zapisana w lokalizacji docelowej, przypisywana jest ta sama data lub obrazy nie są wyświetlane zgodnie z datą nagrania na liście zdjęć z datą nagrania.
Kopiowanie Kopiowanie/odtwarzanie przy użyciu USB HDD ≥ W niniejszej instrukcji obsługi “dysk twardy USB” oznaczony jest jako “USB HDD”. Po podłączeniu USB HDD (dostępnego w sprzedaży) do kamery przy użyciu kabla połączeniowego USB (dostępnego w sprzedaży) można kopiować na USB HDD filmy i zdjęcia zapisane przy użyciu kamery. Może także odtwarzać sceny i zdjęcia skopiowane na USB HDD. ≥ Można kopiować filmy i obrazy zapisane przy użyciu kamery bez utraty jakości obrazu.
1 (Stosując zewnętrzny dysk HDD) Podłącz zasilacz sieciowy (dołączony do USB HDD) do USB HDD. ≥ Jeśli stosowany jest dysk zasilany przez USB lub przenośny USB HDD, kamera może zapewnić zasilanie USB HDD przez kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży). 2 Podłącz do kamery zasilacz sieciowy i odpowiednio naładowane akumulatory, a następnie naciśnij przycisk nagrywania/odtwarzania, aby przełączyć urządzenie w tryb odtwarzania.
∫ Co należy sprawdzić przed rozpoczęciem kopiowania. ≥ Używając USB HDD po raz pierwszy, lub używając USB HDD, który był podłączany do innych urządzeń, należy najpierw uruchomić [FORM.NOŚNIKA]. ≥ Przed rozpoczęciem kopiowania przejdź do [STAN NOŚNIKA], aby sprawdzić dostępne wolne miejsce na USB HDD. ≥ W następujących przypadkach kopiowanie może trwać dłużej niż normalnie: j Jest dużo filmów do skopiowania. j Temperatura kamery jest wysoka.
Kopiowanie proste 1 2 Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do kopiowania. (l 127) Dotknij [Proste kopiowanie]. ≥ Kiedy wybrany jest [Kopiuj wybrane pliki] lub [Odtwarz. z HDD] zakończ połączenie z USB HDD (l 131), a następnie wykonaj czynności opisane w Kroku 1 3 4 5 HC-W850M / HC-V750M Dotknij nośnika, który chcesz skopiować. Dotknij [TAK]. Dotknij [WYJ.], gdy wyświetlony zostanie komunikat informujący o zakończeniu kopiowania.
Odtwarzanie USB HDD ≥ Można odtwarzać wyłącznie filmy/ zdjęcia, które zostały skopiowane poprzez podłączenie kamery do USB HDD, lub skopiowane przy użyciu HD Writer AE 5.1. A B C 1 Kabel połączeniowy USB (dostępny w sprzedaży) USB HDD (dostępny w sprzedaży) Podłącz złącze mikro USB typu A kabla połączeniowego USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. Podłącz kamerę do USB HDD w celu przygotowania do odtwarzania.
≥ Dotykając ikony wyboru trybu odtwarzania, można też przełączać nośnik, z którego będą odtwarzane materiały. Po podłączeniu USB HDD wśród wyświetlanych typów nośnika dostępne będzie (USB HDD). (l 29) ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Filmy zapisane w opcji odtwarzania najlepszych fragmentów podczas odtwarzania z USB HDD zostaną zapisane na karcie SD.
Kopiowanie Kopiowanie przy użyciu nagrywarki Blu-ray, urządzeń wideo itp ∫ Kontrola przed kopiowaniem Sprawdź urządzenie używane do kopiowania.
Kopiowanie w wysokiej rozdzielczości ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem karty SD Można kopiować bezpośrednio, wkładając kartę SD. ≥ HC-W850M / HC-V750M Aby skopiować sceny lub zdjęcia z pamięci wewnętrznej na kartę SD, zob. str. 124. ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia z gniazdem USB Można kopiować po podłączeniu kabla USB. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. ≥ Włącz kamerę.
4 Kopiowanie za pomocą nagrywarki płyt Blu-ray lub nagrywarki DVD zgodnej z formatem wysokiej rozdzielczości (AVCHD). ≥ HC-W850M / HC-V750M Nie dotykaj [ZMIEŃ NOŚNIK] na ekranie urządzenia podczas kopiowania. Wskazania na ekranie urządzenia - informacje ≥ Gdy urządzenie wykonuje na karcie SD operacje zapisu/odczytu, na ekranie urządzenia wyświetla się ikona dostępu do karty ( ) lub świeci się kontrolka dostępu.
Kopiowanie w standardowej jakości obrazu ∫ Kopiowanie przy użyciu urządzenia bez gniazda karty SD lub gniazda USB bądź przy użyciu urządzenia wideo Można kopiować po podłączeniu kabla AV (dostępny w sprzedaży). ≥ Kopiowane obrazy są standardowej jakości. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego. Zmień wejście wideo w urządzeniu wideo i telewizorze, do którego jest podłączona kamera. ≥ Ustawiony kanał zależy od gniazda, do którego jest podłączona kamera.
Kopiowanie Używanie karty Eye-Fi™ Używając karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży), możesz nagrywać filmy i zdjęcia na karcie, a następnie kopiować je do komputera lub wysyłać do usług sieciowych przy użyciu sieci bezprzewodowej. ≥ Nie gwarantujemy działania w tym produkcie funkcji karty Eye-Fi (w tym przesyłania bezprzewodowego). W razie usterki karty prosimy kontaktować się z producentem kart. ≥ Aby użyć funkcji przesyłania Eye-Fi, wymagane jest szerokopasmowe bezprzewodowe środowisko sieci lokalnej.
∫ Korzystanie z trybu bezpośredniego Eye-Fi Pliki mogą być przesyłane bezpośrednio z karty Eye-Fi na smartfon bez przesyłania przez bezprzewodowy punkt dostępowy, pod warunkiem wcześniejszego dokonania koniecznych ustawień na komputerze. ≥ Zainstaluj oprogramowanie dostarczone w zestawie z kartą Eye-Fi na komputerze i skonfiguruj ustawienia trybu bezpośredniego Eye-Fi. ≥ Wkładanie karty Eye-Fi (dostępna w sprzedaży) do kamery Wybierz menu. MENU : [USTAWIENIA] # [BEZPOŚR.
≥ Menu Eye-Fi zostaje wyświetlone wyłącznie w razie korzystania z karty Eye-Fi. ≥ Nie ma gwarancji działania funkcji przesyłania Eye-Fi ze względu na zmiany specyfikacji karty itd. ≥ Dokonaj aktualizacji oprogramowania układowego karty Eye-Fi do najnowszej wersji, korzystając z oprogramowania dostarczonego w zestawie z kartą Eye-Fi przed rozpoczęciem użytkowania. ≥ Po włączeniu funkcji nieograniczonej pamięci na karcie Eye-Fi, pliki przesyłane z karty mogą być automatycznie usuwane.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Funkcja Wi-Fi® ∫ Używaj kamery jako bezprzewodowego urządzenia LAN Podczas użytkowania wyposażenia lub systemów komputerowych, wymagających wyższego poziomu zabezpieczeń niż bezprzewodowe urządzenia LAN, należy zapewnić odpowiednie środki zabezpieczające dla używanych systemów. Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikające z użytkowania aparatu w charakterze innym niż jako bezprzewodowe urządzenie LAN.
∫ Kamera jest zgodna z WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup™) to funkcja ułatwiająca nawiązanie połączenia z urządzeniem bezprzewodowej sieci LAN i skonfigurowanie ustawień zabezpieczeń. ≥ Kamera nie może być wykorzystywana do podłączania do publicznych sieci bezprzewodowych LAN. ≥ Korzystając z bezprzewodowego punktu dostępowego, należy używać urządzeń zgodnych ze standardami IEEE802.11b, IEEE802.11g lub IEEE802.11n.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Zdalne ster.] Przy użyciu smartfona można wykonywać zdalnie operacje zapisu/odtwarzania lub przesyłać filmy i zdjęcia zapisane za pomocą kamery do SNS (serwisów społecznościowych). Image App Image App A B Podczas bezpośredniego podłączania do smartfona Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas wykonywania operacji zdalnych.
Ustanawianie bezpośredniego połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą i smartfonem Za pomocą NFC można w łatwy sposób ustanowić bezpośrednie połączenie pomiędzy kamerą i smartfonem. ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC) Wykorzystaj NFC do ustanowienia bezpośredniego połączenia pomiędzy kamerą i smartfonem. ≥ Przejdź do “Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim”. (l 144) ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (niekompatybilny z NFC) lub iOS.
Korzystanie z funkcji [Zdalne ster.] przy połączeniu bezpośrednim ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC) ≥ Włącz funkcję NFC na smartfonie. 1 2 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. Przyłóż smartfon do punktu kamery. ≥ Jeżeli to pierwszy raz, kiedy smartfon jest podłączany do kamery, dotknij [TAK] na ekranie kamery a następnie ponownie przyłóż smartfon do punktu kamery. ≥ Jeżeli kamera nie została rozpoznana, spróbuj przyłożyć smartfon ponownie w nieco innej pozycji.
Korzystanie z [Zdalne ster.] podczas połączenia z bezprzewodowym punktem dostępowym ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC) ≥ Włącz funkcję NFC na smartfonie. 1 Podłącz smartfon do bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ W trakcie ustanawiania pierwszego połączenia z pomocą NFC, ustaw połączenie kamery i bezprzewodowego punktu dostępowego. (l 173) 2 3 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. Przyłóż smartfon do punktu kamery.
Informacje o [Zdalne ster.] Ekran wyświetlany podczas obsługi zdalnej Przykładowe zrzuty ekranów smarftona są wyświetlane w trybie nagrywania filmów i w trybie odtwarzania.
Funkcje dostępne poprzez obsługę zdalną ∫ W trybie nagrywania ≥ Nagrywanie filmów/robienie zdjęć ≥ Wybieranie trybu ≥ HC-W850M / HC-V750M Wybieranie nośnika do nagrywania ≥ Korzystanie z zoomu (dostępne w prędkości średniej lub wysokiej) ≥ Przełączanie trybu nagrywania: j Tryb Intelligent Auto j Tryb ręczny j Filmy FULL HD w zwolnionym tempie ([Zawsze]) j Tryb wspomagania animacji poklatkowej ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Kamera Twin ≥ Format nagrania ≥ Rozmiar zdjęć ≥ Balans bieli ≥ Kompensacja oświetleni
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Monitor. dziecka] Za pomocą smartfona można korzystać z funkcji monitorowania dziecka przez kamerę, znajdując się w drugim pokoju. Smartfon i kamera mogą być używane jako radiowy zestaw nadawczoodbiorczy, umożliwiając użytkownikom komunikację naprzemienną. Kamera przesyła także na smartfon powiadomienie za każdym razem, gdy dziecko płacze. Image App XXXXXXXXX ≥ Należy włączyć funkcję Wi-Fi na smartfonie. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.
Korzystanie z funkcji [Monitor. dziecka] 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Monitor. dziecka]. ≥ Wyświetlony zostanie identyfikator SSID bezprzewodowego punktu dostępowego, do którego podłączone jest urządzenie. 2 Podłącz smartfon do bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Aby to zrobić, wybierz wyświetlony na ekranie identyfikator SSID bezprzewodowego punktu dostępowego. 3 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
Zmiana ustawień [Monitor. dziecka] Dotknij [Ustaw] na ekranie urządzenia i wybierz żądany element. ∫ [Ustaw. powiadomień] Ustawienie przesyłania powiadomienia na smartfon po wykryciu dźwięku. [WŁ.]/[WYŁ.] ∫ [Test powiadomień] Test możliwość przesłania powiadomienia na smartfon po wykryciu dźwięku. ∫ [Zdalna regul. głośności] Ustawienie głośności wiadomości głosowej. (Wysoki poziom głośności)/ (Niski poziom głośności) ∫ [Czułości detekcji dźwięku] Ustawienie czułości wykrywania dźwięku.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Dom.monitor] Możesz zewnętrznie potwierdzić zapisanie scen na kamerze używając swojego smartfona. Image App XXXXXXXXX ≥ Wyłącz ustawienie Wi-Fi na swoim smartfonie i użyj sieci mobilnej takiej jak 3G. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 22) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Dom.monitor].
Korzystanie z funkcji [Dom.monitor] ≥ Wykonaj operację monitorowania otoczenia na swoim smartfonie. (l 156) ≥ Gdy włączona jest zapora sieciowa, funkcja Wi-Fi może nie działać prawidłowo. W takim przypadku należy sprawdzić ustawienia sieciowe. Korzystanie z funkcji monitorowania otoczenia po raz pierwszy ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC) ≥ Włącz funkcję NFC na smartfonie. 1 2 Wyłącz ustawienie Wi-Fi smartfona. Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
5 6 Wybierz [Set connect. dest.] na smartfonie. Wprowadź do smartfona ID urządzenia oraz hasło, wyświetlane na ekranie kamery. ≥ Po zakończeniu wprowadzania wybierz [OK] (na urządzeniu z systemem Android) lub [Complete] (na urządzeniu z systemem iOS). ≥ Aby sprawdzić hasło i ID urządzenia po wykonaniu czynności z punktu 7, na ekranie kamery dotknij [Ustaw] # [Połącz. dom. monitor.]. 7 Dotknij [ZATW.] na ekranie urządzenia. ≥ Sprawdź, czy z urządzenia zniknął komunikat “Trwa łączenie...”.
Korzystanie z funkcji monitorowania otoczenia po raz kolejny ∫ Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC) ≥ Włącz funkcję NFC na smartfonie. 1 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”. ≥ Kiedy wyświetlony zostanie ekran wskazówek dla połączenia Wi-Fi, wybierz [NO]. 2 3 Wyświetl ekran konfiguracji połączenia na ekranie głównym z menu na smartfonie. Przyłóż smartfon do punktu kamery.
Jakość transmisji W zależności od jakości linii obraz lub dźwięk mogą zostać zakłócone lub połączenie może zostać przerwane. Ustaw [JAKOŚĆ ŁĄCZA] przy pomocy tego urządzenia lub aplikacji na smartfona “Image App”, wprowadzając następujące wartości zalecanych optymalnych prędkości (przesyłanie). ∫ Zalecana optymalna prędkość (przesyłanie) dla połączeń szerokopasmowych, routerów mobilnych (tethering) itp.
Co możesz wykonać/skonfigurować za pomocą smartfona podczas operacji monitorowania otoczenia Informacje na temat obsługi programu można znaleźć w opcji [Help] w menu “Image App”. ∫ Co możesz wykonać za pomocą smartfona Sprawdź warunki panujące w domu Można potwierdzić film z monitorowania. ≥ Obraz z monitorowania można zapisać jako film lub zdjęcie. ≥ Nie można go potwierdzić za pomocą różnych smartfonów jednocześnie.
Zmiana ustawień operacji monitorowania otoczenia w kamerze ≥ Zmiany ustawień nie można dokonać podczas monitorowania za pomocą smartfona. Dotknij [Ustaw] i wybierz żądane ustawienie. ∫ [Połącz. dom. monitor.] Możesz wyświetlić ekran rejestracji ID urządzenia oraz hasła. ≥ Po dotknięciu [Kod QR] kod QR zostanie wyświetlony na ekranie urządzenia. ∫ [Zdalna regul.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Odtw. DLNA] Podłączenie kamery do telewizora kompatybilnego z DLNA przez Wi-Fi pozwala na odtwarzanie filmów i zdjęć na ekranie telewizora. A Telewizor kompatybilny z DLNA ≥ Należy przeczytać w instrukcji obsługi telewizora część poświęconą podłączaniu telewizora do bezprzewodowego punktu dostępowego. ≥ Nie wyjmować karty SD podczas odtwarzania obrazów na telewizorze. Przygotowanie do użycia funkcji [Odtw.
Odtwarzanie na telewizorze Sceny i zdjęcia wykonane kamerą lub na niej przechowywane można odtwarzać na telewizorze. ≥ Odtwarzane mogą być następujące sceny: j Sceny nagrane w AVCHD j Sceny nagrane w MP4/iFrame [720] j Sceny zapisane w MP4 (wysoka jakość) lub MP4 (niska jakość) 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Odtw. DLNA]. ≥ Dotknięcie [Zmień AP] pozwala na przełączanie pomiędzy zarejestrowanymi w kamerze bezprzewodowymi punktami dostępowymi.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Kopiowanie] Ustanowienie połączenia Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC umożliwia kopiowanie do komputera scen i zdjęć nagranych za pomocą urządzenia. A Komputer ≥ Informacje na temat połączenia pomiędzy komputerem PC i bezprzewodowym punktem dostępowym można znaleźć w instrukcji obsługi używanego urządzenia.
Tworzenie folderu wspólnego (folderu docelowego) na komputerze PC Aby kopiować sceny i zdjęcia przez połączenie Wi-Fi pomiędzy urządzeniem i komputerem PC, wykonaj następujące czynności przygotowawcze: j Włącz komputer PC j Utwórz folder wspólny (folder docelowy)*1 *1 Nazwa folderu może składać się z maksymalnie 15 znaków alfanumerycznych. ∫ Korzystając z HD Writer AE 5.1 1 Zainstaluj HD Writer AE 5.1.
Kopiowanie na komputer PC ≥ Utwórz folder wspólny (docelowy) na komputerze PC. (l 161) 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Kopiowanie]. Dotknij komputera PC, który chcesz podłączyć. ≥ Aby ponownie wyszukać komputery PC, dotknij [Odśwież]. (Gdy komputer, który ma zostać podłączony, nie jest wyświetlany) 3 Dotknij [Manualne ustaw.]. (Po dotknięciu [Manualne ustaw.]) Wprowadź nazwę komputera PC (nazwę NetBIOS dla komputerów Mac).
Jeżeli zamierzasz usunąć oryginalne sceny lub zdjęcia po zakończeniu kopiowania, zawsze odtwórz skopiowane sceny lub zdjęcia przed ich usunięciem, aby potwierdzić, że zostały skopiowane prawidłowo. ≥ Kopiowanie można przeprowadzić, zasilając urządzenie za pomocą akumulatorów, ale zalecamy korzystanie z zasilacza sieciowego. ≥ Po skopiowaniu scen i zdjęć na komputer PC, oryginalne sceny i zdjęcia nie będą już mogły zostać skopiowane na żaden komputer PC.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Live Cast] Ustanowienie połączenia pomiędzy “LUMIX CLUB” i USTREAM umożliwia transmitowanie na żywo filmów nagranych za pomocą kamery. LUMIX CLUB USTREAM A Można także transmitować filmy na żywo, poprzez połączenie kamery i smartfona z funkcją obsługi tetheringu. ≥ Jeśli funkcja [UST. ZEG.] (l 22) nie jest ustawiona prawidłowo, nie można korzystać z [Live Cast].
Przygotowanie do użycia funkcji [Live Cast] 1 (Podczas podłączania do bezprzewodowego punktu dostępowego) Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest zgodny ze standardem IEEE802.11b/g/n. (Dla połączeń tethering) Sprawdź, czy twój smartfon jest kompatybilny z funkcją tethering. ≥ Informacje na temat konfiguracji funkcji tethering można znaleźć w instrukcji obsługi smartfona. 2 Uzyskaj ID/ hasło/ program USTREAM. ≥ Uzyskaj ID, hasło oraz program USTREAM, używając swojego smartfona lub komputera.
Transmisja na żywo Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Live Cast]. ≥ Jeżeli Login ID oraz hasło “LUMIX CLUB” nie zostały jeszcze zarejestrowane w kamerze, należy je wprowadzić, kierując się wyświetlanymi na ekranie komunikatami. ≥ Dotknięcie [Zmień AP] pozwala na przełączanie pomiędzy zarejestrowanymi w kamerze bezprzewodowymi punktami dostępowymi. ≥ Po prawidłowym nawiązaniu połączenia ekran kamery przełącza się do trybu transmisji na żywo.
∫ Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie transmisji na żywo / Wskaźnik transmisji na żywo Jakość transmisji (l 168) 1h23m Czas, jaki upłynął od rozpoczęcia transmisji 12fps Liczba klatek na sekundę (l 168) Liczba osób oglądających transmisję na żywo ≥ Możliwe jest wskazanie do maksymalnie 9999 osób. Wskazanie nie jest wyświetlane, jeśli liczba oglądających wynosi 0.
∫ Aby skonfigurować ustawienia doręczeń wiadomości e-mail. Możesz wprowadzić ustawienia doręczeń wiadomości e-mail z informacją o transmisji oraz ustawienia planowanej daty i godziny transmisji zawarte w wysyłanych wiadomościach e-mail. 1 2 3 Dotknij [MAIL - USTAW.]. Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Włącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. [WYŁ.]: Wyłącza funkcję wysyłania wiadomości e-mail. (Jeśli wybrano [WŁ.]) Aby ustawić planowaną datę transmisji.
∫ Aby zapisać w USTREAM 1 2 Dotknij [Zapisz w USTREAM]. Dotknij [WŁ.] lub [WYŁ.]. [WŁ.]: Transmitowane na żywo filmy są zapisywane w USTREAM. [WYŁ.]: Wybierz tę opcję, aby nie zapisywać w USTREAM. ∫ Aby ustawić jakość obrazu jednocześnie zapisywanego i transmitowanego filmu 1 2 Dotknij [TRYB ZAP.]. Dotknij ikony żądanego trybu nagrywania. [PH]/[HA]/[HG]/[HE] ∫ Aby wybrać nośnik 1 2 3 HC-W850M / HC-V750M Dotknij [WYB. NOŚNIKA]. Dotknij ikony żądanego nośnika do nagrywania filmów. Dotknij [ZATW.].
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Zainstaluj “Image App” ≥ Aby korzystać z przedstawionych poniżej funkcji Wi-Fi, należy zainstalować aplikację na smartfona “Image App”. j [Zdalne ster.] (l 142) j [Monitor. dziecka] (l 148) j [Dom.monitor] (l 151) Informacje o “Image App” “Image App” jest aplikacją dostarczaną przez firmę Panasonic. Aplikacje na Android Aplikacje na iOS System operacyjny Android 2.3.3 lub nowszy iOS 5.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Ustanawianie połączenia Wi-Fi Aby używać funkcji Wi-Fi podłącz kamerę do bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona przez Wi-Fi. ≥ Gdy kamera jest włączona, wyświetlony może zostać ekran potwierdzenia ustawień Wi-Fi. Dotknij [TAK] i wybierz ustawienie Wi-Fi. ≥ Aby skonfigurować ustawienie Wi-Fi kamery za pomocą aplikacji “Image App” na smarfonie, dotknij [TAK] ponownie.
Konfiguracja połączenia za pomocą funkcji łatwej konfiguracji sieci Za pomocą aplikacji “Image App” na smartfonie, można przesyłać następujące informacje pomiędzy smartfonem i kamerą, korzystając z funkcji NFC lub kodu QR.
Podłączanie do bezprzewodowego punktu dostępowego Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy, którego używasz, jest kompatybilny z WPS j Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy jest kompatybilny z WPS: Przejdź do [Łatwe połączenie (WPS)] j Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy nie jest kompatybilny z WPS: [Wyszukiwanie bezprzewodowych punktów dostępowych w celu ustanowienia połączenia] (l 174) [Łatwe połączenie (WPS)] 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi.
Potwierdzenie, że połączenie Wi-Fi jest prawidłowe. j Wskaźnik stanu urządzenia zostaje podświetlony na zielono. j Na ekranie wyświetlona zostaje ikona . Wyszukiwanie bezprzewodowych punktów dostępowych w celu ustanowienia połączenia ≥ Potwierdź klucz szyfrujący (hasło) wybranego bezprzewodowego punktu dostępowego, jeśli uwierzytelnienie sieci jest szyfrowane. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi. ≥ Jeżeli przycisk Wi-Fi jest używany po raz pierwszy, wyświetlony zostanie komunikat.
Ręczne ustanawianie połączenia ≥ Przy podłączeniu przy użyciu [Manualne ustaw.] należy potwierdzić SSID (identyfikator), sposób uwierzytelniania, typ szyfrowania oraz klucz szyfrujący (hasło) używanego bezprzewodowego punktu dostępowego. 1 Naciśnij przycisk Wi-Fi. ≥ Jeżeli przycisk Wi-Fi jest używany po raz pierwszy, wyświetlony zostanie komunikat. Dotknij [TAK] i przejdź do punktu 5. 2 3 4 Dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Ustaw. pkt dost. bezprzew.].
≥ Przy zapisywaniu bezprzewodowego punktu dostępowego należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi i ustawieniami. ≥ Dostępne metody szyfrowania to [AES], [TKIP] i [WEP], w kolejności od najsilniejszej. Zalecamy połączenie przy użyciu najsilniejszej dostępnej metody szyfrowania. ≥ Jeśli sygnał pochodzący z bezprzewodowego punktu dostępowego jest słaby, połączenie może nie zostać nawiązane. Szczegóły, patrz: “Komunikaty” (l 205) oraz “Rozwiązywanie problemów” (l 207).
Ustanawianie bezpośredniego połączenia ze smartfonem Sprawdź, czy smartfon, którego używasz, jest kompatybilny z WPS j Jeśli smartfon jest kompatybilny z WPS: Przejdź do przedstawionych poniżej instrukcji [Łatwe połączenie (WPS)] j Jeśli smartfon nie jest kompatybilny z WPS: Przejdź do przedstawionych poniżej instrukcji “Podłączanie przy użyciu kodu QR” [Łatwe połączenie (WPS)] 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. Dotknij [Zmień typ połączenia].
Podłączanie poprzez wprowadzenie SSID i hasła 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [Połączenie bezpośrednie]. Na smartfonie z menu konfiguracji Wi-Fi wybierz wyświetlany na kamerze identyfikator SSID. Wprowadź hasło wyświetlone na ekranie kamery do swojego smartfona. Potwierdzenie, że połączenie Wi-Fi jest prawidłowe. j Wskaźnik stanu urządzenia zostaje podświetlony na zielono. j Na ekranie wyświetlona zostaje ikona .
Połączenie z ustawieniami z historii Każde wykorzystanie funkcji Wi-Fi zostaje zapisane w historii połączeń Wi-Fi. Łączenie z ustawieniami z historii umożliwia łatwe nawiązanie połączenia z wykorzystaniem uprzednio użytych ustawień. 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Historia]. Dotknij elementu, który ma zostać wykorzystany do połączenia. ≥ Historia użytych funkcji i miejsc docelowych połączenia Wi-Fi jest wyświetlana w formie listy. ≥ Dla okresów, w których smartfon itp.
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione. ≥ Więcej informacji o konfiguracji bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona można znaleźć w instrukcji obsługi. Problem Nie można podłączyć się do bezprzewodowego punktu dostępowego. Bezprzewodowy punkt dostępowy nie został wykryty. Co należy sprawdzić (Ogólne) ≥ Włącz bezprzewodowy punkt dostępowy. ≥ Zbliż się do bezprzewodowego punktu dostępowego i podłącz ponownie.
Problem Co należy sprawdzić Uzyskanie połączenia ze smartfonem trwa bardzo długo za każdym razem. ≥ Długi czas uzyskania połączenia może być zależny od ustawień połączenia Wi-Fi smartfona, ale nie jest to usterka. Kamera nie jest wyświetlana na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona. ≥ Spróbuj przełączyć ustawienie ON/OFF funkcji Wi-Fi w ustawieniach Wi-Fi smartfona.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Korzystanie z menu [Konfig.Wi-Fi] Skonfiguruj ustawienia niezbędne do użytkowania funkcji Wi-Fi. Podczas połączenia Wi-Fi ustawienia nie mogą być zmieniane. 1 2 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij żądanego elementu menu. [Ustaw. pkt dost. bezprzew.] Możesz dodawać lub usuwać bezprzewodowe punkty dostępowe, a także zmieniać kolejność ich wyświetlania. ≥ Można ustawić maksymalnie 3 bezprzewodowe punkty dostępowe.
[Uruchom używając NFC] [WŁ.]/[WYŁ.] Opcja ta umożliwia uruchamianie kamery za pomocą NFC, ustanawianie zdalnych połączeń oraz konfigurację ustawień funkcji Home Monitor. [Połącz. dom. monitor.] Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 157. [OSZCZ.ENERG. (Wi-Fi)] [WŁ.]/[WYŁ.] Po wybraniu ustawienia [WŁ.] wyświetlacz LCD wyłącza się podczas wykonywania operacji zdalnych przy użyciu smartfona (w trybie nagrywania filmów lub trybie robienia zdjęć), w celu oszczędzania energii.
[Nazwa urządzenia] Możesz sprawdzić i zmienić nazwę urządzenia (SSID), używanego do obsługi kamery jako bezprzewodowy punkt dostępowy. 1 Dotknij [WPROW.] i wprowadź żądaną nazwę urządzenia (SSID). ≥ Zalecane jest wprowadzenie maksymalnie 20 znaków. Znaków nie można potwierdzić podczas wyświetlania nazw urządzeń na kamerze, jeżeli wyświetlana jest długa nazwa urządzenia. (l 177) ≥ Szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków znaleźć można na stronie 98. 2 Dotknij [WYJ.].
[Ustaw. połącz. PC] [Zmień]/[Domyślne ustawienia] Można zmienić ustawienie grupy roboczej. ≥ Aby skopiować sceny lub zdjęcia na komputer PC za pomocą bezprzewodowej funkcji [Kopiowanie], musisz utworzyć na komputerze PC folder wspólny i podłączyć kamerę do grupy roboczej, do której należy komputer. (Domyślne ustawienie to [WORKGROUP].) ≥ Szczegółowe informacje na temat tworzenia folderów wspólnych znaleźć można na stronie 161.
∫ Sprawdź lub zmień uzyskany login ID/hasło. ≥ Aby zmienić hasło “LUMIX CLUB” w kamerze, należy uprzednio wejść na stronę “LUMIX CLUB” przy użyciu smartfona albo komputera i zmienić hasło “LUMIX CLUB”. 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Wi-Fi i dotknij [Konfig.Wi-Fi]. Dotknij [LUMIX CLUB]. Dotknij [Dodaj/zmień konto]. Dotknij [Zmień konto]. ≥ Login ID oraz hasło zostaną wyświetlone. ≥ Hasło wyświetlane jest w postaci “ ”. 5 6 Dotknij [ID logowania] lub [Hasło].
Korzystanie z usług sieciowych Aby przesyłać obrazy do usług sieciowych, używana usługa sieciowa musi być zarejestrowana w “LUMIX CLUB”. Rejestracja wielu usług sieciowych spowoduje jednoczesne wysyłanie obrazów do wszystkich zarejestrowanych usług. ≥ Aby zapoznać się z kompatybilnymi serwisami sieciowymi, sprawdź informacje w “FAQ/ Contact us” na poniższej stronie internetowej. http://lumixclub.panasonic.
Praca z komputerem Opis funkcji kamery po połączeniu z komputerem HD Writer AE 5.1 Można kopiować filmy/zdjęcia na dysk twardy komputera lub na płyty Blu-ray, DVD bądź kartę SD przy użyciu programu HD Writer AE 5.1 znajdującego się na płycie CD-ROM dołączonej do zestawu. W celu uzyskania informacji o używaniu programu HD Writer AE 5.1, przeczytaj jego instrukcję obsługi (plik PDF).
≥ Możliwe jest odtwarzanie na komputerze przy użyciu standardowej przeglądarki obrazów w Windows lub przy użyciu innego dostępnego na rynku oprogramowania do przeglądania obrazów, można też kopiować zdjęcia do komputera za pomocą Windows Explorer. ≥ Szczegóły dotyczące korzystania z Mac - patrz str. 201. Ważne ≥ W przypadku korzystania z karty pamięci SDXC, sprawdź informacje na poniższej stronie: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania Przed otwarciem opakowania z płytą CD-ROM przeczytaj następującą umowę. Użytkownik (“Licencjobiorca”) uzyskuje licencję na Oprogramowanie określone w poniższej umowie licencyjnej (“Umowa”) pod warunkiem wyrażenia zgody na postanowienia niniejszej Umowy. Artykuł 1 Licencja Licencjobiorca ma prawo do użytkowania oprogramowania, włącznie z informacjami zapisanymi na płycie CD-ROM, w instrukcjach obsługi czy na innych nośnikach, które otrzymał (“Oprogramowanie”).
Artykuł 9 W zakresie MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 firmy Microsoft Corporation (1) Licencjobiorca ma prawo używać oprogramowania MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 wyłącznie, jeśli będzie dołączone do Oprogramowania, natomiast nie ma prawa używać MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 w żadnej innej konfiguracji ani metodzie. Licencjobiorca nie ma prawa publikacji MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 ani obchodzenia żadnych ograniczeń technicznych w MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Praca z komputerem Wymagania systemowe ≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wymagania systemowe są spełnione. ≥ Do zainstalowania dostarczonego oprogramowania niezbędny jest napęd CD-ROM. (W celu zapisywania na płycie Blu-ray/DVD jest potrzebna kompatybilna nagrywarka Blu-ray/DVD oraz nośnik.
Ilość wolnego miejsca na dysku Ultra DMA — 100 lub więcej 450 MB lub więcej (do instalacji oprogramowania) ≥ Podczas zapisu na DVD/płytę Blu-ray/SD potrzebne jest więcej wolnego miejsca niż dwukrotna pojemność płyty. Dźwięk Obsługa DirectSound Interfejs Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Inne wymagania Mysz lub analogiczne urządzenie wskazujące Połączenie z Internetem ≥ Dołączona płyta CD-ROM jest dostępna wyłącznie dla systemu Windows.
∫ Korzystanie z programu HD Writer AE 5.1 W zależności od stosowanych funkcji, niezbędny może być komputer o dużej wydajności. Odtwarzanie i obsługa obrazów mogą nie być prawidłowe w zależności od środowiska pracy używanego komputera. Więcej informacji znajduje się w rozdziale dotyczącym środowiska pracy oraz uwagach. ≥ Praca programu podczas odtwarzania może być wolniejsza, jeżeli procesor lub pamięć nie spełniają wymogów w zakresie środowiska pracy.
Praca z komputerem Instalacja Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się jako administrator lub jako użytkownik z takimi uprawnieniami. (jeśli nie możesz tego zrobić, skontaktuj się z administratorem.) ≥ Przed rozpoczęciem instalacji zamknij wszystkie uruchomione programy. ≥ Nie wykonuj żadnych innych czynności, gdy instalujesz oprogramowanie. ≥ Opis działań jest oparty na systemie Windows 7. 1 Włóż płytę CD-ROM do komputera. ≥ Ekran autoodtwarzania jest wyświetlany automatycznie. Kliknij [Run setup.
Praca z komputerem Podłączanie do komputera ≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania. ≥ Wyjmij dołączoną płytę CD-ROM z komputera. Kabel USB (w zestawie) Podłącz złącze micro USB typu B kabla USB do wejścia USB kamery, trzymając je tak, by strona oznaczona symbolem skierowana była ku górze. ≥ Wkładaj wtyczki do oporu. A B 1 Podłącz kamerę do zasilacza sieciowego. ≥ Aby nie martwić się o rozładowanie akumulatora, użyj zasilacza sieciowego.
∫ Bezpieczne odłączanie kabla USB Wybierz ikonę na pasku zadań komputera, a następnie kliknij [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ Ikona ta może nie być widoczna, w zależności od ustawień komputera. Wskazania na ekranie urządzenia – informacje ≥ Nie odłączaj kabla USB, akumulatora ani zasilacza sieciowego, gdy świeci się kontrolka dostępu lub ikona dostępu do karty ( ) jest widoczna na ekranie kamery.
Informacje dotyczące sposobu wyświetlania na komputerze Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd. ≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlany w [Computer]. Zalecamy korzystanie z programu HD Writer AE 5.1 w celu kopiowania filmów.
∫ Kopiowanie zdjęć nagranych na karcie SD do komputera Funkcja czytnika kart (pamięć masowa) Zdjęcia nagrane kamerą można skopiować do komputera za pomocą Eksploratora lub innych programów. 1 Kliknij dwa razy folder zawierający zdjęcia. ([DCIM] # [100CDPFQ] itd.) 2 Przeciągnij zdjęcia do folderu docelowego (na dysku twardym komputera). ≥ Nie kasuj folderów na karcie SD, gdyż może to spowodować, że karta będzie niezdatna do użytku na tej kamerze.
Praca z komputerem Uruchamianie programu HD Writer AE 5.1 ≥ Aby korzystać z oprogramowania, zaloguj się na konto Administratora lub standardowe konto użytkownika (tylko w Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1). Z oprogramowania nie można korzystać, gdy użytkownik jest zalogowany na koncie gościa. (W komputerze) Wybierz [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.1] # [HD Writer AE 5.1].
Praca z komputerem Korzystanie z komputera Mac ≥ Program HD Writer AE 5.1 nie jest dostępny dla komputerów Mac. ≥ Obsługa iMovie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących iMovie prosimy się skontaktować z firmą Apple Inc. ∫ Wymagania systemowe Komputer Mac System operacyjny OS X v10.
Inne Symbole i wskaźniki Tylko HC-W850M / HC-V750M Tylko HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M *1 *2 ∫ Symbole podczas nagrywania Tryb nagrywania filmów Tryb robienia zdjęć 0h00m00s PRE-REC 1h30m R 1h20m LOW CUT 1h30m R 3000 24M +1 MEGA +1 MF 1/100 OPEN 0dB 1h30m A / / / / / / / Stan możliwości nagrywania w pamięci wewnętrznej*1 / Tryb Intelligent Auto (l 51) / / / / / / Pozostały poziom zasilania (l 15) / (biały) / Stan możliwości nagrywania na karcie (zielony) Trwa rozpoz
B PRE-REC C PRE-REC (l 72) Wyświetl menu dotykowe (l 21) Film poklatkowy (l 56) Kompensacja oświetlenia tła (l 73) Zoom mikrofonu (l 83) Inteligentna kontrola kontrastu (l 71) Skupienie mikrofonu (l 83) Mikrofon stereo (l 83) / Poziom mikrofonu (l 84) Filtr górnoprzepustowy (l 81, 82) LOW CUT / Wyłączone zapisywanie dźwięku (l 58) Tłumienie szumu wiatru (l 81) +1 / -1 / / Rozjaśnianie (biały), Ściemnianie (czarny) (l 71) Power LCD (l 39) / / Tryb nocny (l 74) / Światło podczerwone (
∫ Symbole i wskaźniki odtwarzania 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Informacja o połączeniu do Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/ [HC-W850M]/[HC-V750]/ [HC-V757]/[HC-V750M] /7/8/9/:/ Ekran podczas odtwarzania (l 30, 88) 0h00m00s Czas odtwarzania (l 30) No.
Inne Komunikaty Najważniejsze komunikaty zatwierdzenia/komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie. *1 Tylko HC-W850M / HC-V750M *2 Tylko HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M TWORZENIE OKRESOWYCH ZAPAS. KOPII DANYCH W PAMIĘCI WEWNĘTRZNEJ.*1 Zaleca si.ę regularne sporządzanie kopii zapasowych ważnych filmów i zdjęć na komputerze, płycie DVD itp. (l 188) w celu ich ochrony. Komunikat ten nie wskazuje na usterkę kamery. SPRAWDŹ KARTĘ.
O odzyskiwaniu Jeśli dojdzie do odczytu błędnych danych, na ekranie mogą się pojawić komunikaty i rozpoczyna się naprawa. (czas trwania naprawy zależy od rodzaju błędu.) ≥ zostaje wyświetlony w przypadku wykrycia błędnych danych podczas wyświetlania miniatur scen. ≥ Podłącz naładowany akumulator lub zasilacz sieciowy. ≥ W zależności od stanu danych, ich całkowita naprawa może być niemożliwa. ≥ Jeśli odzyskiwanie się nie uda, nie będzie możliwe odtwarzanie scen nagranych przed wyłączeniem urządzenia.
Inne Rozwiązywanie problemów ∫ Nie oznacza to usterki w następujących przypadkach Podczas potrząsania kamerą słychać kliknięcie. ≥ Jest to odgłos przesuwania się obiektywu i nie oznacza usterki. Zjawisko to ustąpi po włączeniu zasilania i zmianie trybu na tryb nagrywania filmów lub tryb robienia zdjęć. Obiekt sprawia wrażenie zniekształconego. ≥ Obiekt wygląda na lekko zniekształcony, gdy porusza się on bardzo szybko w poprzek kadru.
Zasilanie Problem Co należy sprawdzić Wyświetlany jest komunikat “WYSTĄPIŁ BŁĄD. WYŁĄCZ URZĄDZENIE I WŁĄCZ JE PONOWNIE.”. ≥ Kamera automatycznie wykryła błąd. Wyłącz kamerę i włącz ją ponownie. ≥ Zasilanie zostanie wyłączone za około minuty, jeżeli kamera nie zostanie uruchomiona ponownie. ≥ Jeżeli komunikat się powtarza również po ponownym włączeniu kamery, należy oddać ją do naprawy. Odłącz zasilanie i skontaktuj się ze sprzedawcą kamery. Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy kamery.
Nagrywanie Problem Co należy sprawdzić Kolory lub jasność ekranu ulegają zmianie lub występują poziome pasy na obrazie. ≥ Kolory albo jasność ekranu mogą ulegać zmianie lub na obrazie mogą występować poziomie pasy, gdy obiekt jest filmowany przy oświetleniu świetlówkami, lampami rtęciowymi lub lampami sodowymi itp., ale nie jest to usterka.
Praca z innymi urządzeniami Problem Co należy sprawdzić Po podłączeniu kamery przy użyciu gniazda USB, kamera nie jest wykrywana przez inne urządzenia. ≥ W przypadku podłączania kamery do innych urządzeń, korzystając wyłącznie z akumulatora, ponownie podłącz przy użyciu zasilacza sieciowego. VIERA Link nie działa. (Ustawienia w kamerze) ≥ Podłącz przy użyciu kabla mini HDMI (w zestawie). (l 119) ≥ Dotknij MENU , a następnie dotknij [USTAWIENIA] # [VIERA Link] # [WŁ.].
Informacje dotyczące funkcji Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Problem Co należy sprawdzić Nie można sterować urządzeniem za pomocą smarftona korzystając z [Zdalne ster.]. ≥ Zainstaluj na aplikację “Image App” na swoim smartfonie. (l 170) Nie można skorzystać z [Odtw. DLNA]. ≥ Upewnij się, że Twój telewizor jest kompatybilny z DLNA. Przeczytaj instrukcję obsługi telewizora przez jego użyciem.
∫ Jeśli odtwarzanie scen AVCHD nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniu Obraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przejścia między scenami podczas ciągłego odtwarzania wielu scen w innym urządzeniu, jeżeli wykonywane były opisane poniżej czynności. ≥ Płynność odtwarzania scen zależy od urządzenia użytego do odtwarzania. Obraz może zostać zatrzymany na chwilę, nawet jeżeli żaden z poniższych warunków nie ma zastosowania.
Inne Ostrzeżenia dotyczące użytkowania ≥ Nie pozwól, aby przedmioty z tworzyw sztucznych lub gumy długo stykały się z kamerą. Informacje dotyczące kamery Kamera i karta SD mogą się nagrzewać po długim działaniu, ale nie jest to usterka. Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
Jeśli nie korzysta się z kamery przez dłuższy czas ≥ W przypadku przechowywania kamery w szafce lub na półce, zaleca się umieszczenie środka osuszającego (żelu krzemionkowego) obok kamery. HC-W850M / HC-V750M W przypadku utylizacji lub pozbywania się kamery, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie po prostu zmienia informacje dotyczące zarządzania plikami i nie może być używane do całkowitego usuwania danych z pamięci wewnętrznej w kamerze.
Jeśli przypadkowo upuścisz akumulator, sprawdź, czy końcówki nie uległy uszkodzeniu. ≥ Gdy włożysz do kamery akumulator z uszkodzonymi końcówkami, mogą one uszkodzić kamerę. Informacje na temat kontrolki stanu podczas ładowania Gdy kontrolka stanu miga bardzo szybko lub bardzo wolno, należy wziąć pod uwagę poniższe ewentualności. Nie wrzucaj zużytych akumulatorów do ognia. ≥ Ogrzewanie akumulatora lub wrzucenie go do ognia może wywołać wybuch.
Informacje dotyczące karty SD Ekran LCD W przypadku utylizacji lub pozbywania się karty SD, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ≥ Formatowanie i usuwanie kamery lub komputera zmienia tylko informacje dotyczące zarządzania plikami i nie usuwa zupełnie danych na karcie SD. ≥ Zaleca się fizyczne zniszczenie karty SD lub fizyczne formatowanie karty SD za pomocą tego urządzenia przed pozbyciem się lub oddaniem karty SD.
O informacjach osobistych Jeśli do kalendarza dziecka wprowadzono imię lub datę narodzin, informacje osobiste będą zapisane w pamięci kamery. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M Jeśli używana jest funkcja Wi-Fi, SSID, hasło i inne informacje osobiste będą zapisane w pamięci kamery. Zalecane jest ustawienie hasła dla łączności Wi-Fi w celu zabezpieczenia informacji osobistych.
Inne Informacje dotyczące praw autorskich ∫ Należy uważnie przestrzegać praw autorskich Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż do użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów nawet do użytku prywatnego może być ograniczone prawnie. ∫ Licencje ≥ Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Ten produkt zawiera poniższe oprogramowanie: (1) oprogramowanie stworzone niezależnie przez lub dla Panasonic Corporation, (2) oprogramowanie będące własnością strony trzeciej, na które licencję posiada Panasonic Corporation, (3) oprogramowanie licencjonowane zgodnie z GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) oprogramowanie licencjonowane zgodnie z GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.
Inne Tryby nagrywania/przybliżony czas nagrywania ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podane czasy to przybliżone czasy nagrywania dla ciągłego nagrywania.
Inne Przybliżona liczba możliwych do zapisania zdjęć ≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podana liczba to przybliżona liczba możliwych do zapisania zdjęć. 24M 6528k3672 Rozmiar zdjęć Współczynnik proporcji Karta SD Pamięć wewnętrzna* 16:9 250 500 3200 16 GB 1100 2100 12500 64 GB 4700 8500 52000 16 GB 1100 2100 12500 18M 4896k3672 Współczynnik proporcji Pamięć wewnętrzna* Pamięć 0.
Inne Wyposażenie opcjonalne Akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne w niektórych krajach. Zakładanie konwertera/zestawu filtrów Mocowanie dołączonej stopki Konwerter szerokokątny (VW-W4907H: wyposażenie opcjonalne), filtr ND lub filtr ochronny MC z zestawu filtrów (VW-LF49N: wyposażenie opcjonalne) należy zakładać z przodu obiektywu. ≥ Nie będzie można używać lampy błyskowej ani lampy wideo. Wybierz dla lampy błyskowej ustawienie ([WYŁ.]), dla lampy wideo ustawienie ([WYŁ.]), a dla [LAMPA WSP.
Informacje na temat zdalnie sterowanego statywu obrotowego Po podłączeniu kamery do zdalnie sterowanego statywu obrotowego VW-CTR1 (wyposażenie opcjonalne) poprzez kabel USB, kamera będzie automatycznie śledzić ruchy nagrywanego obiektu. Zbliżenia i oddalenia będą wykonywane automatycznie, a zdalnie sterowany statyw obrotowy będzie przesuwać i zmieniać kąt nachylenia kamery.
5 Dotknij [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt]. ≥ Wyświetlony zostanie ekran wyboru trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. ≥ Jeśli dotknięty został element inny niż [Zdalne sterow. głowicą Pan/Tilt] lub jeśli zdalnie sterowany statyw obrotowy nie został rozpoznany, należy ponownie podłączyć kabel USB. ≥ Jeśli kamera zostanie wyłączona i włączona, gdy podłączony jest kabel USB, może ona działać w poprzednio ustawionym trybie pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym.
Korzystanie ze zdalnie sterowanego statywu obrotowego ≥ Podłączanie zdalnie sterowanego statywu obrotowego do kamery. (l 223) ≥ Odpowiednio wcześniej ustaw [Kąt obrotu]/[Kąt nachylenia]/[Szybkość zmiany nachyl.]. (l 227) 1 Dotknij żądanego trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. Tryb [Impreza] Czynności zdalnie sterowanego statywu obrotowego Czynności wykonywane są automatycznie. ≥ Zdalnie sterowany statyw obrotowy pracuje w zakresie nagrywania określonym w [Kąt obrotu]/[Kąt nachylenia].
≥ Gdy kamera jest podłączona do zdalnie sterowanego statywu obrotowego, pracuje ona w trybie nagrywania filmów. Nie można przełączyć kamery do trybu robienia zdjęć. ≥ Zaleca się wcześniejsze wykonanie nagrywania próbnego w celu sprawdzenia, czy obraz i dźwięk nagrywane są prawidłowo. ≥ Dźwięk wydawany przez zdalnie sterowany statyw obrotowy także zostanie nagrany.
Ustawienia zdalnie sterowanego statywu obrotowego Po podłączeniu zdalnie sterowanego statywu obrotowego do kamery można ustawić menu konfiguracji. ≥ Podłączanie zdalnie sterowanego statywu obrotowego do kamery (l 223) 1 2 Dotknij [USTAWIENIA] na ekranie trybu pracy ze zdalnie sterowanym statywem obrotowym. Dotknij żądanego elementu menu. [Kąt obrotu] [±180°]/[±90°]/[±45°]/[Ustalony] Ustaw zakres ruchu zdalnie sterowanego statywu obrotowego w lewo i w prawo dla [Impreza]/ [Obiekt w ruchu].
[Akt. wersji] Umożliwia aktualizację oprogramowania sprzętowego zdalnie sterowanego statywu obrotowego. Najnowsze informacje na temat aktualizacji można znaleźć na poniższej stronie wsparcia. (Stan aktualny na styczeń 2014) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.) ≥ Przed zaktualizowaniem kamery, zaktualizuj zdalnie sterowany statyw obrotowy.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.