Mode d’emploi Camera vidéo 4K Modèle N° HC-WXF990 HC-WXF990M HC-VXF990 HC-VXF999 HC-VX980 HC-VX989 HC-VX980M Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
IMPORTANT ∫ A propos du format de l’enregistrement des images animées ∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés Vous pouvez choisir entre le format d’enregistrement AVCHD*1, 4K MP4*2, MP4*2, iFrame*2 ou 24p*2 pour enregistrer des images animées à l’aide de cet appareil. (l 91) *1 *2 Il est compatible avec AVCHD Progressive (1080/50p). Il n’est pas compatible avec des images animées enregistrées au format AVCHD.
Lorsque vous amenez l’appareil dans un endroit ayant une température différente, si l’appareil est habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l’appareil dans un sac en plastique ou autre, retirez l’air du sac, et scellez le sac.) Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou l’adaptateur secteur et laissez l’appareil tel quel pendant environ une heure.
Contenu IMPORTANT.................................................... 2 Fonctions avancées (Enregistrement) Préparatifs Noms et fonctions des éléments principaux....................................................... 7 Alimentation ................................................. 11 Insertion/retrait de la batterie................. 11 Chargement de la batterie ..................... 12 Temps de chargement et autonomie d’enregistrement.................................... 13 Enregistrement sur une carte ...
Fonctions avancées (Lecture) Copie/Duplication Opérations de lecture ................................ 104 Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées ................ 104 Création d’une image fixe à partir d’images animées................................ 105 Faits saillants et intervalles par index.... 105 Lecture en reprise................................ 106 Poursuite de la lecture précédente...... 106 Réglage de la vitesse de lecture des vidéos au ralenti FULL HD .................
Installation d'une connexion Wi-Fi ........... 189 Utilisation de [Assistant Config Wi-Fi] pour mettre en place une connexion ... 190 Connexion à un point d’accès sans fil ................................................. 191 Paramétrage d'une connexion directe vers un téléphone intelligent ................ 194 Connexion à partir de l'historique ........ 196 Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie .................................................. 197 Utilisation du menu [Config Wi-Fi] ...........
Préparatifs Noms et fonctions des éléments principaux 4 1 2 5 3 6 1 2 3 4 Torche vidéo (l 86, 103) Objectif (LEICA DICOMAR) ≥ Pour avoir des informations sur la manière de mettre en place le parasoleil fourni, consulter la page 27. Éclairage infrarouge (l 86) Microphones interne Séries WXF990 / VXF990 5 Couvre-objectif ≥ Le couvre-objectif s’ouvre en Mode enregistrement des images animées ou en Mode enregistrement des images fixes.
Séries WXF990 / VXF990 Série VX980 11 21 22 12 13 14 12 13 14 モバヷ 17 18 16 15 16 モバヷ 19 21 17 18 ヮリヤ 15 19 20 ヮリヤ 20 11 Séries WXF990 / VXF990 uniquement Sélecteur du mode enregistrement [ /4K PHOTO/ ] (l 21) 12 Touche enregistrement/lecture [ / ] (l 20) 13 Touche HDR [ ] (l 50) 14 Touche Wi-Fi [Wi-Fi] (l 162, 168, 171, 176, 178, 182, 196, 199, 208, 212) 15 Levier de dégagement de la batterie [BATT] (l 11) 16 Touche alimentation [ ] (l 19) 17 Prise USB [ ] (l 147, 154, 234) 18 Micro connec
Séries WXF990 / VXF990 Série VX980 28 23 24 25 26 27 23 Écran ACL (Écran tactile) (l 22) 23 32 25 26 27 29 30 31 ≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o. 24 27 Indicateur d’état (l 19, 189) 28 Séries WXF990 / VXF990 uniquement Viseur (l 22) ≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o B dans la direction opposée.
Séries WXF990 / VXF990 VX980 Séries 35 35 37 36 37 36 38 38 39 40 39 40 41 35 Réceptacle du trépied ≥ L'installation d'un trépied avec une vis ayant une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager l'appareil.
Préparatifs Alimentation ∫ À propos des batteries utilisables avec cet appareil La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil : VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBT190/VW-VBT380) prend en charge cette fonction.
Chargement de la batterie Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. Important : ≥ N'utilisez pas l'adaptateur secteur/le câble C.C. avec d'autres appareils car ils ne sont conçus que pour cet appareil.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température : 25 oC/humidité : 60%RH ≥ Lors de l'utilisation de l'écran ACL ≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température. ≥ Les temps de chargement entre parenthèses sont ceux lors de l’utilisation de la prise USB.
Numéro de modèle de la batterie [Tension/capacité (minimum)] Temps de chargement Mode d’enregistrement [4K MP4] [2160] 3 h 20 min (3 h 35 min) [2 h 40 min] 1 h 45 min (1 h 50 min) [1 h 20 min] [1080/50M] 3 h 45 min (4 h) [2 h 55 min] 1 h 55 min (2 h 5 min) [1 h 30 min] [1080/28M] 3 h 50 min (4 h 5 min) [3 h] 2h (2 h 5 min) [1 h 30 min] [720], [iFrame] 4 h 30 min (4 h 50 min) [3 h 25 min] 2 h 20 min (2 h 30 min) [1 h 45 min] [1080/50p] 3 h 50 min (4 h 5 min) [3 h] 2h (2 h 5 min) [1 h 30 min
Avec les séries Numéro de modèle de la batterie [Tension/capacité (minimum)] VX980 Temps de chargement Format d’enregistrement [4K MP4] Batterie fournie/ VW-VBT190 (en option) [3,6 V/1940 mAh] [MP4/ iFrame] 2 h 20 min (5 h 20 min) [AVCHD] [24p] Numéro de modèle de la batterie [Tension/capacité (minimum)] Temps de chargement Format d’enregistrement [4K MP4] [MP4/ iFrame] VW-VBT380 (en option) [3,6 V/3880 mAh] 3 h 45 min (9 h 45 min) [AVCHD] [24p] Mode d’enregistrement Temps Temps enregistrable e
Indicateur de capacité de la batterie ≥ L’affichage change selon que la capacité de la batterie diminue. # # # # S’il reste moins de 3 minutes de charge, alors devient rouge. Si la batterie est déchargée, alors clignote. ≥ L’affichage à l’écran disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant une période de temps spécifique. Toutefois, si la charge résiduelle de la batterie est de moins de 30 minutes, il restera affiché.
∫ À propos des Speed Class ratings pour l’enregistrement des images animées En fonction de [MODE D'ENR.] et de [FORMAT ENREG.], la carte nécessaire diffère. (l 91) Utiliser une carte qui correspond aux SD Speed Class suivantes. L'utilisation d'une carte non-compatible pourrait soudainement interrompre l'enregistrement. ≥ SD Speed Class est la vitesse standard de l’écriture en continu. Pour vérifier la classe, consulter le côté étiqueté, etc. de la carte.
Série VX980 Voyant d’accès [ACCESS] A ≥ Lorsque cet appareil accède à la carte SD ou à la mémoire interne, le voyant d’accès s’allume. 1 Ouvrez le couvercle de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son logement B. ≥ Orientez le côté étiquette C comme indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que possible. ≥ Pour enlever une carte SD, appuyez sur le milieu de la carte SD puis tirez-la d’un seul coup. 2 Fermez soigneusement le couvercle de la carte SD.
Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL. ≥ (Avec les séries WXF990 / VXF990 ) Vous pouvez également mettre l'appareil en marche et hors marche à l'aide du viseur. Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation Ouvrez l’écran ACL, puis appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension.
≥ Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension. j Lorsque vous achetez l’appareil j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ∫ Détection de surchauffe Si la température interne de l'appareil augmente lors de l'utilisation, un message s'affichera. Lorsque cela arrive, l'appareil se mettra automatiquement hors marche après quelques minutes.
Alterner entre le mode enregistrement d'images animées et le mode enregistrement d'image fixe Appuyer sur une touche pour permuter entre le Mode enregistrement des images animées et le Mode enregistrement des images fixes Séries [WXF990]/[VXF990] バフレチヱラヰヵヰバ Sélecteur du mode enregistrement Chaque fois que cette touche est pressée, le mode enregistrement se modifie dans l'ordre suivant : Mode enregistrement des images animées # Mode photo 4K* # Mode enregistrement des images fixes * Le mode enregistrement d
Pour faire apparaître l'icône de changement du mode d'enregistrement L’affichage de l'icône de changement du mode d'enregistrement disparaîtra si aucune opération tactile n’est effectuée pendant une durée précise. Pour l’afficher de nouveau, touchez l’écran. ≥ Le sélecteur du mode enregistrement et l'icône du commutateur de mode d'enregistrement se désactivent lorsque la fonction caméra multiple sans fil est activée.
∫ À propos des icônes d’opérations / / / : Touchez pour passer à une autre page ou effectuer des paramétrages. : Touchez pour revenir à l’écran précédent. ≥ (Avec les séries WXF990 / VXF990 ) Lorsque le viseur est en cours d'utilisation, les icônes à l'écran seront affichées mais désactivées. Ouvrir l’écran ACL pour les toucher. Réglage du viseur Séries [WXF990]/[VXF990] ∫ Réglage dioptrique Régler pour rendre l’image nette en faisant tourner la molette du réglage dioptrique.
À propos du menu tactile Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de commuter les icônes d’opération. sur le menu tactile pour ≥ Il est également possible de commuter les icônes d’opération en touchant-glissant le menu tactile à gauche ou à droite. A Menu tactile T W Mode d’enregistrement T Mode de lecture FOCUS WB W ALL SHTR MENU IRIS MENU Il est possible de modifier les icônes d’opération à afficher.
Préparatifs Réglage de la date et de l’heure L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Assurez-vous de régler l’horloge. ≥ Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de résidence et date/heure.” s'affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin d'effectuer ces paramètres : j Étape 3 de [RÉG. HEURE MO.] (l 39) j Étapes 2–3 de “Réglage de la date et de l’heure” 1 Sélectionnez le menu. (l 38) MENU 2 : [CONFIG] #[RÉGL HORL.
Fonctions de base Avant l’enregistrement ∫ Positionnement de base du caméscope 1 2 3 ≥ ≥ ≥ ≥ Tenez le caméscope avec les deux mains. Passez votre main dans la courroie. Il est pratique d’utiliser l’icône de la touche d’enregistrement A lorsque l’appareil est tenu au niveau de la taille. Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
∫ Installation/Retrait du parasoleil Ceci réduira la lumière qui pénètre par l’objectif en plein soleil ou en contre-jour etc., ce qui permettra de prendre des photos plus claires. Comment installer le parasoleil 1 Aligner le parasoleil avec cet appareil. ≥ Installer le parasoleil de façon à voir les flèches LOCK et UNLOCK sur le dessus. 2 Tourner la bague de montage du parasoleil A vers le côté LOCK pour le bloquer.
Fonctions de base Sélection d'un support d'enregistrement [WXF990M]/[VX980M] La carte et la mémoire interne peuvent être sélectionnées séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes. 1 2 Passez en mode enregistrement. (l 20) Sélectionnez le menu. (l 38) MENU 3 : [SÉLEC. SUPP.] Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes. ≥ Le support sélectionné indépendamment pour les images fixes et les images animées est surligné en jaune. 4 Touchez [ACCÈS].
Fonctions de base Enregistrement d’images animées 1 2 A B 3 Ouvrir l'écran ACL ou déployer le viseur pour passer au mode enregistrement des images animées. (l 21) Appuyez sur la touche de marche/ arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. T W Icône de la touche d’enregistrement Lorsque vous débutez l’enregistrement, ; se change en ¥. Appuyez de nouveau sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour mettre l’enregistrement en pause.
Format d’enregistrement Mode d’enregistrement Taille de fichier et durée d'enregistrement [4K MP4] [2160] Environ 3 h [1080/50M] Environ 3 h [MP4/iFrame] Autre que [1080/50M] Environ 4 Go ou 30 min [24p] Tout Environ 3 h ≥ (Nombre maximum de scènes enregistrables sur une seule carte SD ou la mémoire interne*) Format d’enregis-trement [AVCHD] [4K MP4]/[MP4/iFrame]/[24p] Scènes enregistrables Environ 3900 Environ 89100 Dates différentes (l 108) Environ 900 Environ 900 ≥ Si la carte SD o
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes 1 2 Ouvrir l'écran ACL ou déployer le viseur pour passer au mode enregistrement des images fixes. (l 21) Appuyez à mi-course sur la touche . (Uniquement pour la mise au point automatique) Indication de la mise au point : A B 3 Appuyez à fond sur la touche Indications de mise au point : ± (Le témoin blanc clignote) : Mise au point ¥ (Le témoin vert s’allume) : En mise au point Pas de marque : Quand la mise au point échoue.
∫ À propos des indications à l’écran en mode d’enregistrement d’images fixes R3000 Indicateur d’image fixe (l 239) R3000 25.9M MEGA 25.9M MEGA Nombre restant d’images fixes ≥ Clignote en rouge lorsque [0] apparaît. Taille des images fixes (l 102) Stabilisateur optique MEGA de l’image (l 31) Stabilisateur optique de l’image (l 80) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (l 103) ≥ L’affichage à l’écran disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant une période de temps spécifique.
≥ La durée d’enregistrement des images fixes dépend de la taille des images. ≥ Le nombre maximum d’images enregistrables qui peut être affiché est 9999. Si le nombre maximal d’images enregistrables dépasse 9999, R 9999+ s’affiche. Lorsque vous prenez des photos, le nombre ne changera que lorsque le nombre d’images enregistrables sera de 9999 ou moins. ≥ Le temps d’enregistrement peut être long selon les conditions d’enregistrement.
Fonctions de base Lecture des images animées/images fixes 1 2 Passez en mode lecture. (l 20) Touchez l’icône de sélection du mode lecture A. (l 24) ≥ Vous pouvez également effectuer le réglage en touchant en sélectionnant [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [MEDIA VIDÉO/PHOTO]. (l 38) 3 MENU ALL , (Avec le WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Sélectionnez l'image fixe C ou le format d'enregistrement des images animées D que vous désirez visionner.
≥ Lorsque [24p] est sélectionné [2160/24p]/[1080/24p] ≥ L'icône de mode d'enregistrement B s'affiche dans l'affichage vignette lorsque l'élément est touché.
Lecture images animées 1/; : 6: 5: ∫: Lecture images fixes Lecture/Pause Lecture arrière-rapide* Lecture avance-rapide* Arrête la lecture et montre les vignettes. 1/; : 2; : ;1 : ∫: Lecture/Pause du diaporama (lecture des images fixes dans l’ordre numérique). Lecture de l’image précédente. Lecture de l’image suivante. Arrête la lecture et montre les vignettes. * Lorsqu'il est touché deux fois, la vitesse rapide arrière/avant augmente. (L'affichage à l'écran devient / .
Compatibilité des images animées ≥ Cet appareil est basé sur les formats de fichier AVCHD Progressive/AVCHD/MPEG-4 AVC. ≥ Même si les appareils utilisés satisfont à des normes compatibles, il se pourrait que la lecture sur cet appareil d’images animées enregistrées sur un autre équipement ou que la lecture sur autre d’équipement d’images animées enregistrées sur cet appareil ne puisse se faire normalement ou ne soit pas possible.
Fonctions de base Utilisation de l’écran de menu ≥ Touchez (l 24) 1 (côté gauche)/ Touchez MENU (côté droit) de . ∫ À propos guide Touchez le menu principal A. 3 Touchez le sous-menu B. ≥ La page suivante (précédente) s’affiche en touchant / . 4 5 MENU . de l’affichage du Après avoir touché , toucher les sousmenus et les éléments fera apparaître les descriptions et les messages de confirmation de configuration. ≥ Après l’affichage des messages, l’affichage du guide est annulé.
Fonctions de base Utilisation du menu de configuration [AFFICHAGE] Définissez la méthode d’affichage de l’écran d’information. MENU : [CONFIG] # [AFFICHAGE] # réglage désiré [5 SEC.] : Les informations demeurent affichées 5 secondes à l’écran après avoir activé le mode d’enregistrement d’images animées ou d’images fixes, après le lancement de la lecture ou après avoir touché l’écran. [ON] : Affiché de façon permanente. [RÉGL HORL.] Veuillez vous référer à la page 25. [RÉG. HEURE MO.
4 (Uniquement en configurant le lieu de votre destination) Touchez [DESTINATION]. ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la première fois, l’écran de sélection du lieu de résidence/destination du voyage apparaît tout de suite après le réglage du lieu de résidence. Si le lieu de résidence avait déjà été configuré, exécutez l’opération de menu de l’étape 1.
[DATE/HEURE] Il est possible de changer le mode d’affichage de la date et de l’heure. MENU : [CONFIG] # [DATE/HEURE] # affichage désiré [DATE]/[D/H]/[OFF] ≥ La date et l'heure ne sont pas affichées lorsque l'icône de changement du mode d'enregistrement est affichée. (l 21) ≥ Lorsque le déclencheur tactile est activé, l'icône de changement du mode d'enregistrement reste affichée. La date et l'heure disparaissent donc de l'écran. [FORMAT DATE] Il est possible de changer le format de la date.
[ECONOMIS. (BATT)] Quand environ 5 minutes se sont écoulées sans aucune opération, l’appareil se met automatiquement hors tension pour empêcher la batterie de se décharger. MENU : [CONFIG] # [ECONOMIS. (BATT)] # [ON] ≥ Cet appareil ne s’éteindra pas automatiquement même si [ECONOMIS. (BATT)] est sur [ON] dans les cas suivants : j En utilisant l’adaptateur secteur* j En utilisant un câble USB pour l’ordinateur, etc.
[BIP] Une opération de l’écran tactile, le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/ arrêt de l’alimentation peuvent être confirmés par ce son. Lorsque [OFF] a été sélectionné, aucun son n’est reproduit au début et à la fin de l’enregistrement, etc. MENU : [CONFIG] # [BIP] # réglage désiré (Volume bas)/ (Volume élevé)/[OFF] 2 bips répétés 4 fois Lorsqu’une erreur survient, suivez les instructions affichées à l’écran.
[ACCENTU. LCD] Ceci rend plus facile la visibilité de l’écran ACL dans les endroits lumineux, extérieurs inclus. MENU : [CONFIG] # [ACCENTU. LCD] # réglage désiré +1 (Rend plus lumineux)/ 0 (Normal)/ -1 (Rend moins lumineux) ≥ Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées. ≥ Lorsque l’adaptateur secteur est en cours d’utilisation, l’écran ACL est automatiquement réglé sur +1 . ≥ La durée d'enregistrement possible avec la batterie est plus courte lorsque l’écran ACL est plus lumineux.
[FORMAT TV] Veuillez vous référer à la page 140. [RÉGL INIT] Sélectionnez [OUI] pour remettre la configuration par défaut du menu. MENU : [CONFIG] # [RÉGL INIT] ≥ Les paramètres du [SÉLEC. SUPP.]*, [RÉGL HORL.] et de la [LANGUAGE] ne changeront pas. * Pour les utilisateurs qui ont le modèle WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 , ce menu ne s'affiche pas. ≥ Si vous réinitialisez les paramètres par défaut, cet appareil passera en mode enregistrement des images animées.
[RÉINITIALISER NOMBRE] Définir le numéro de fichier de la prochaine scène 4K MP4, scène MP4/iFrame, scène 24p et image fixe à enregistrer dans 0001. MENU : [CONFIG] # [RÉINITIALISER NOMBRE] ≥ Le numéro de dossier est mis à jour et le numéro de fichier démarrera à partir de 0001. (l 236) ≥ Pour réinitialiser le numéro de dossier, formatez la carte SD et la mémoire interne, puis effectuez [RÉINITIALISER NOMBRE].
[ÉTAT SUPP.] L’espace utilisé et la durée d’enregistrement restant sur la carte SD et la mémoire interne peuvent être contrôlés. MENU : [CONFIG] # [ÉTAT SUPP.] ≥ (Avec le WXF990M / VX980M ) Toucher [CHANGER SUPP.] permet de permuter entre l’affichage de la carte SD et l’affichage de la mémoire interne. ≥ La durée enregistrable restante du mode d'enregistrement choisi ne s'affiche qu'en mode enregistrement d'images animées.
[DEMO O.I.S.] Cet élément est utilisé pour démarrer la démonstration du stabilisateur optique de l’image. MENU : [CONFIG] # [DEMO O.I.S.] ≥ Touchez [DEMO O.I.S.], la démonstration démarre automatiquement. Lorsque vous touchez [QUITTER], la démonstration sera annulée. [TRANSFERT Eye-Fi] Cette rubrique n’est affichée que si une carte Eye-Fi a été mise en place. Veuillez vous référer à la page 157. [Eye-Fi DIRECT] Cette rubrique n’est affichée que si une carte Eye-Fi a été mise en place.
Fonctions avancées (Enregistrement) Utilisation du zoom Levier/icônes de la touche de zoom Côté T : Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W : Enregistrement grand-angle (zoom arrière) T W T 6 W T W A Barre du zoom ≥ Le taux d’agrandissement maximum du zoom pour l’enregistrement des images animées peut être réglé à l’aide du [MODE ZOOM]. (l 90) ∫ À propos de la barre du zoom La barre du zoom s’affiche pendant l’opération du zoom.
Fonctions avancées (Enregistrement) Mode film HDR Il est possible de minimiser les pertes de gradation dans les zones claires et les zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est important. ラュン Touche HDR Il est possible de passer du mode enregistrement au mode film HDR en appuyant sur cette touche. ≥ Appuyer une fois de plus pour passer du mode film HDR au mode d’automatisation intelligente.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la caméra secondaire (caméra jumelle) séries [WXF990] En vous servant de la caméra secondaire et de la caméra principale, vous pouvez enregistrer deux images en même temps. (Caméra jumelle) Servez-vous de la caméra jumelle pour pouvoir vous enregistrer, enregistrer un proche ou un paysage différent de celui vu sur la caméra principale.
2 Faites tourner la molette de la caméra secondaire afin de régler son angle haut/bas. En faisant pivoter la molette de la caméra secondaire vers la gauche : La caméra secondaire s'oriente vers le bas. En faisant pivoter la molette de la caméra secondaire vers la droite : La caméra secondaire s'oriente vers le haut. ≥ Vous pouvez orienter l'angle vers le haut ou le bas d'environ 20e à partir de la position F. E 3 Démarrez l’enregistrement.
∫ Affichage ou dissimulation de la fenêtre secondaire Touchez . ≥ Chaque fois que vous touchez l'icône, vous pouvez faire afficher ou disparaître la fenêtre secondaire. ≥ Lorsque la fenêtre secondaire est cachée, l'image de la caméra secondaire ne sera pas enregistrée. Pour quitter le mode caméra jumelle Faites pivoter la caméra secondaire jusqu'à une position située en C (De 0e à environ 30e). ≥ Il faut un peu de temps avant que la fenêtre secondaire n'apparaisse.
Changement et paramétrage des réglages de la caméra secondaire et de la fenêtre secondaire Changement de la taille de la fenêtre secondaire 1 2 Touchez la fenêtre secondaire Touchez pour sélectionner la taille que vous souhaitez utiliser. ≥ Si vous ne touchez pas la fenêtre secondaire ou que vous n'effectuez aucune opération tactile pendant un moment, la taille de la fenêtre secondaire va changer. ≥ La taille de la fenêtre secondaire peut varier comme indiqué ci-dessous.
Changement de la position d'affichage de la fenêtre secondaire 1 2 Touchez la fenêtre secondaire. Touchez la position d'affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d'affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer. Réglage et paramétrage de la caméra secondaire et de la fenêtre secondaire 1 2 3 Touchez la fenêtre secondaire. Touchez . Touchez l'icône que vous souhaitez activer ou régler. [WB] : Ajuste la balance de la couleur.
(Lorsque est touché) Touchez ou . : Active le mode narration. : Désactive le mode narration. ≥ En touchant l'écran, vous reviendrez à l'écran d'enregistrement. ≥ Lorsque le mode narration est activé, son icône restera A [Mode Narration] constamment affichée à l'écran. B [ON] ≥ Vous pouvez activer ou désactiver le mode narration en C [OFF] touchant à l'écran d'enregistrement. ≥ En mode Narration, les paramètres dans [5.1ch/2ch] et [RÉG.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la fonction de sauvegarde pour la caméra jumelle Lors de l'enregistrement simultané de deux images avec la caméra principale et la caméra secondaire, vous pouvez également enregistrer l'image de la caméra principale en tant que scène séparée.
≥ Lors de l'enregistrement avec [Sauv. Twin Camera], utilisez une carte SD conforme à la classe 10 du SD Speed Class Rating. ≥ Les scènes enregistrées comme sauvegardes pour la caméra jumelle et les scènes qui montrent l'image de la fenêtre secondaire seront enregistrées sur le même support. La durée enregistrable restante diminue alors de moitié. ≥ Lorsque [ON] est sélectionné, deux dates différentes sont utilisées pour enregistrer des scènes simultanément.
Fonctions avancées (Enregistrement) Commutation du mode d’enregistrement 1 Touchez l’icône du mode d’enregistrement. MENU 2 Touchez l’icône du mode d’enregistrement voulu. Mode Automatisation intelligente Automatisation intelligente Plus Il est possible d’ajouter aux paramétrages établis dans le mode d’automatisation intelligente des paramétrages manuels de luminosité et d’équilibre des couleurs. (l 62) Contrôle créatif Il est possible d’ajouter des effets aux enregistrements d’images animées.
Automatisation intelligente Les modes suivants (appropriés aux conditions) se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer. Mode Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la luminosité est réglée pour qu’ils soient enregistrés de façon nette. Paysage Le paysage entier sera enregistré avec éclat sans zone blanchâtre dans le ciel de fond, qui peut être très lumineux. *1 Projecteur Les objets très lumineux sont enregistrés de façon nette.
∫ Mode d’automatisation intelligente Lorsque le mode d’automatisation intelligente est activé, la balance des blancs automatique et la mise au point automatique fonctionnent et ajustent automatiquement la balance des couleurs et la mise au point. Selon la luminosité du sujet, etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement réglées pour une luminosité optimale. ≥ Les informations de cette page s'appliquent uniquement à la caméra principale.
Automatisation intelligente Plus Pour de plus amples détails sur les effets de chaque mode, reportez-vous à la page 60. *1 *2 (Portrait)/ (Paysage)/ (Projecteur)*1/ (Éclairage faible)*1/ (Paysage nocturne)*2/ (Macro)*2/ (Normal)*1/ (Normal)*2 En mode enregistrement d’images animées uniquement En mode enregistrement d’images fixes uniquement ≥ Changer pour le mode d'enregistrement 1 (Lors du réglage de la luminosité) Touchez / . (l 59) . (Lors du réglage de l’équilibre des couleurs) Touchez .
MINI 1 [Effet miniature] Touchez pour ajuster la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Si vous touchez l’écran, vous pourrez régler la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Après un délai d’inactivité d’environ 1 seconde, [Réinit], [TAILLE], et [ACCÈS] sont affichés. Si vous touchez l’écran, il est possible d’ajuster la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Sur pression de [Réinit], la zone de mise au point est ramenée à sa position initiale.
8mm 1 [Film 8mm] (Lors du réglage de la luminosité) Touchez . ≥ Le niveau de luminosité est commuté sur chaque pression de l’icône. (Normal) # (Clair) # (Sombre) 2 (Lors du réglage de l’équilibre des couleurs) Touchez . ≥ Le niveau de l’équilibre des couleurs est commuté sur chaque pression de l’icône. (Bleu) # (Rouge) # (Jaune) 3 Démarrez l’enregistrement. ≥ Le son est monorale. SILN 1 [Film muet] (Lors du réglage de la luminosité) Touchez .
Le son ne peut pas être enregistré. [MODE D'ENR.] est réglé sur [HA]. La durée d’enregistrement la plus courte pour des images animées est de 1 seconde. L’équilibre des couleurs et la mise au point pourraient ne pas pouvoir être réglées automatiquement selon la source de lumière ou la scène. Le cas échéant, faites ces réglages manuellement. (l 74, 76) ≥ (Avec le WXF990M / VX980M ) L'activation de l'enregistrement en accéléré réglera [RELAI ENR.] sur [OFF].
Mode scène ≥ Changez pour le mode d'enregistrement . (l 59) Sélectionner le Mode scène désiré, puis toucher [ACCÈS].
Effet Comme au cinéma Séries [WXF990]/[VXF990] ≥ Changer pour le mode d'enregistrement . (l 59) Sélectionner le Mode Effet Comme au cinéma désiré, et toucher [ACCÈS]. Mode Mode vidéo au ralenti & en accéléré Effet Vous permet d'alterner entre des images au ralenti et en accéléré durant l'enregistrement. Mode vidéo au ralenti FULL HD Vous permet d'enregistrer des images au ralenti. (l 68) Mode Zoom ralenti Vous permet d’enregistrer des images qui font un lent zoom avant/arrière.
≥ Les limites suivantes s'appliquent : j Le son n'est pas enregistré. ( s’affiche.) j Les images fixes ne seront pas enregistrées. j La taille de l'image affichée à l'écran changera. j Les images et le son ne sont pas reproduits de cet appareil vers un autre dispositif. ≥ Lorsque vous passez en mode vidéo au ralenti & en accéléré, l'écran peut momentanément devenir noir.
≥ La vitesse d’obturation est de 1/100 ou plus. ≥ Les limites suivantes s'appliquent : j Le son des parties ne sera pas enregistré. ( s'affichera durant l'enregistrement) j Les images fixes ne seront pas enregistrées. j La taille de l'image affichée à l'écran changera. j Les images et le son ne sont pas reproduits de cet appareil vers un autre dispositif. ≥ Lorsque vous passez en mode vidéo au ralenti FULL HD, l'écran peut momentanément devenir noir.
Mode Zoom Dolly 1 2 Toucher [OK]. Aligner la position du sujet avec le cadre central B. ≥ Le cadre de la détection des visages A s'affiche autour du visage du sujet. ≥ Régler pour que le cadre de la détection des visages et le cadre central semblent de la même taille. Lorsqu'ils le sont, la couleur du cadre central passe du rouge au vert. 3 AUTO AUTO T AUTO Démarrez l’enregistrement. A ≥ L'image sera enregistrée en accéléré.
Mode vidéo au ralenti FULL HD Séries [VX980] ≥ Changez pour le mode d'enregistrement . (l 59) ≥ Pour plus de détails sur l'utilisation de ce mode, lire la section “Mode vidéo au ralenti FULL HD” à la page 68. Mode photo 4K ≥ Changer pour le mode d'enregistrement 1 2 . (l 59) Enregistrer des images animées. Passer cet appareil sur le mode lecture, et créer des images fixes à partir des images animées.
Aide à l'animation image par image Avant l'enregistrement en mode aide à l'animation image par image Vous pouvez créer un diaporama qui semble bouger en enregistrant le sujet légèrement déplacé à chaque fois. ≥ Chaque groupe d'enregistrement peut stocker jusqu'à 999 images fixes enregistrées en mode aide à l'animation image par image. ≥ (Avec le WXF990M / VX980M ) Les groupes d'enregistrement pour la carte SD et pour la mémoire interne sont créés séparément.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement manuel ≥ Les réglages de la mise au point manuelle, de la balance des blancs, de la vitesse d’obturation, de la luminosité (diaphragme et gain) sont maintenus si vous permutez entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’images fixes. Appuyer sur la bague manuelle multifonction pour passer sur le mode manuel, ou afficher l'icône Manuel.
Balance des blancs La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point. ≥ Commutez sur le mode manuel. (l 73) ≥ Pour plus de détails sur le réglage des éléments à l'aide de la bague manuelle multifonction, veuillez vous référer à la page 73. 1 2 Touchez [WB]. FOCUS Touchez / pour sélectionner le mode de la balance des blancs.
Réglage manuel de la vitesse d’obturation/diaphragme Vitesse d’obturation : Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide. Diaphragme : Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ≥ Commutez sur le mode manuel. (l 73) ≥ Pour plus de détails sur le réglage des éléments à l'aide de la bague manuelle multifonction, veuillez vous référer à la page 73. 1 2 Touchez [SHTR] ou [IRIS]. Touchez / pour ajuster la configuration.
Réglage manuel de la mise au point Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ≥ Commutez sur le mode manuel. (l 73) ≥ Pour plus de détails sur le réglage des éléments à l'aide de la bague manuelle multifonction, veuillez vous référer à la page 73. Faites pivoter la bague manuelle multifonction afin d'effectuer la mise au point. 1 (Lorsque la fonction d’assistance MPM est utilisée) Sélectionnez le menu. MENU : [RÉG. ENREG.] # [ASSIST.
Utilisation de la fonction assistant de mise au point étendue En enregistrant avec le réglage du [FORMAT ENREG.] sur [4K MP4] ou [24p] (et avec le réglage du [MODE D'ENR.] sur [2160/24p]), il est possible de grossir l'écran pour régler la mise au point. il est possible de grossir l'écran pour régler la mise au point. Il est également possible de changer le niveau de grossissement et la position de la fenêtre. ≥ Si [ASSIST. MAP] est réglé sur [ON], les parties qui sont au point sont surlignées en bleu.
∫ Pour régler le niveau de grossissement ou la position de la fenêtre à l'aide de la bague manuelle multifonction 1 3.0X Appuyer quelques instants sur la bague manuelle multifonction. ≥ Une partie de l'écran sera agrandie. A 2 Appuyer sur la bague manuelle multifonction. Faire tourner la bague manuelle multifonction pour effectuer les réglages. 3.0X ≥ / sera sélectionné et surligné en jaune. ≥ Chaque appui sur la Bague manuelle multifonction change l'icône sélectionnée.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement par toucher Vous pouvez enregistrer à l’aide de fonctions pratiques simplement en touchant l’écran. 1 2 Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher les icônes de la fonction par toucher. (l 24) Touchez l’icône de la fonction par toucher. (par exemple Détection AF/AE) ≥ Pour annuler, touchez de nouveau l’icône de la fonction par toucher. (Le verrouillage du stabilisateur optique de l’Image s’annule en retirant le doigt .
Fonction Stabilisateur de l’image Utilisez le Stabilisateur de l’image pour réduire les effets de secousse pendant l’enregistrement. L’appareil est équipé d’un S.O.I. HYBRIDE. S.O.I. HYBRIDE est un stabilisateur hybride optique et électrique de l’image. Touchez pour activer/désactiver le stabilisateur d'image. ≥ L'icône placée en A change. (Mode enregistrement des images animées) / # (paramétrage annulé) ≥ Lorsque [HYBRID O.I.S.] est sur [ON], s’affiche. Lorsqu’il est sur [OFF], s’affiche.
Détection AF/AE Il est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié en touchant l’écran. La mise au point et l’exposition continueront à suivre le sujet automatiquement même si celui-ci se déplace. 1 Touchez . ≥ Une icône s'affiche B. 2 Touchez le sujet et verrouillez la cible. ≥ Lorsque vous touchez la tête du sujet, le cadre cible est verrouillé et la poursuite démarre. ≥ Touchez de nouveau le sujet qui doit être changé si vous désirez changer de cible.
Verrouillage du stabilisateur optique de l’image En mode enregistrement des images animées, vous pouvez améliorer encore plus la stabilisation optique de l’image en maintenant le toucher sur . Avec cette fonction, vous pouvez réduire encore plus les effets de secousse qui peuvent survenir lors de l’utilisation du zoom. 1 2 Touchez pour activer le stabilisateur de l'image. (l 80) Touchez et maintenez . ≥ L’icône est affichée dans A pendant le toucher .
Fonctions avancées (Enregistrement) Icônes d’opération des fonctions d’enregistrement Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées. 1 2 Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de afficher les icônes d’opération. (l 24) sur le menu tactile pour Touchez une icône d’opération. PRE-REC (ex. : PRE-REC) ≥ Il est possible de changer les icônes d’opération à afficher dans le menu tactile. ([SÉLECT.
Fondu Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image et le son apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture) Quand vous mettez en pause un enregistrement, l’image/son disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture) ≥ La configuration du fondu est annulée lorsque l’enregistrement s’arrête. ∫ Pour sélectionner la couleur du fondu d’ouverture/de fermeture (Fondu d’ouverture) (Fondu de fermeture) MENU : [RÉG. ENREG.
≥ Les 3 premières secondes de la vidéo ne pourront pas être enregistrées si l’enregistrement démarre dans les 3 secondes après la configuration de PRE-REC et le passage sur l’écran d’enregistrement. ≥ Les images affichées sur la vignette en mode lecture seront différentes des images animées affichées au démarrage de la lecture. Retardateur Ceci permet d’enregistrer des images fixes en utilisant le retardateur.
Lampe vidéo Il est possible d’enregistrer avec éclairage même dans des endroits sombres. Chaque fois que l’icône est sélectionnée, l’indicateur change d’un réglage dans l’ordre suivant. En Mode enregistrement des images animées : ([ON]) # ([AUTO]) # ([OFF]) En Mode enregistrement des images fixes : ([ON]) # ([OFF]) : Toujours allumé. : : S’allume/s’éteint automatiquement en fonction de la luminosité de l’environnement. Annule la configuration.
≥ L’utilisation d’un trépied est recommandée. ≥ Dans les endroits très sombres, la mise au point automatique peut faire le point un peu plus lentement. Cela est normal. ≥ Le mode nocturne n'est pas disponible lorsque le [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p] et que [Rég. Lentille conv. grand-angle] est réglé sur [ON]. Mode nuit ([COULEUR]) ≥ Les scènes enregistrées sont vues comme si des photogrammes manquaient. ≥ S’il est mis dans un endroit très lumineux, l’écran devient blanchâtre pendant quelques instants.
≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Le paramètre par défaut de cette fonction est (Normal). Cette icône peut être affichée correctement jusqu'à un angle de 45 o de l'horizontale. La fonction prise à niveau s'annule lorsque [IND. DE NIVEAU] est réglé sur [ON]. (l 94) Lors de l'enregistrement d'images horizontales à l'aide d'un trépied, installer l'appareil sur le trépied en utilisant la [IND. DE NIVEAU], puis paramétrer la fonction prise à niveau sur (Normal) ou (Fort) avant de l'utiliser.
Fonctions avancées (Enregistrement) Menus des fonctions d’enregistrement [MODE SCÈNE] Cette fonction est identique au mode scène du mode enregistrement. (l 66) La vitesse d'obturation et l'ouverture, etc. sont automatiquement réglées pour correspondre à la scène que vous voulez enregistrer. ≥ Cette fonction s'affiche dans le menu uniquement si [Enreg. interval.] du mode de contrôle créatif est activé. (l 64) MENU : [RÉG. ENREG.
[MODE ZOOM] Réglez le facteur de grossissement maximal du zoom pour le mode enregistrement d’images fixes. MENU : [RÉG. ENREG.] # [MODE ZOOM] # réglage désiré (Avec le WXF990 / WXF990M / VXF990 / VX980 / VX980M ) [ZoomO.k20] : [i.Zoom 25k]*1 Zoom optique uniquement (Jusqu’à 20k) : Cette fonction du zoom vous permet de conserver la qualité d'image 4K. (Jusqu’à 25k) [i.Zoom 40k]*2 : Cette fonction du zoom vous permet de garder une qualité d’image en haute définition. (Jusqu’à 40k) [ZoomN.
[FORMAT ENREG.] Changer le format d'enregistrement des images animées. MENU : [RÉG. ENREG.] # [FORMAT ENREG.] # paramètre désiré [4K MP4] : Régler le format d'enregistrement sur 4K MP4. (l 2) [MP4/iFrame] : Réglez le format d'enregistrement sur MP4/iFrame. (l 2) [AVCHD] : Réglez le format d'enregistrement sur AVCHD. (l 2) [24p] : Régler le format d'enregistrement sur 24p.
≥ Lorsque [FORMAT ENREG.] est sur [AVCHD] [PH]/[HA]/[HG]/[HE] : (A B) Réglez le format d’enregistrement à 1080/50i. [1080/50p]*3 : Réglez le format d’enregistrement à 1080/50p. A La priorité est donnée à la qualité d’image B La priorité est donnée à la durée d’enregistrement ≥ Lorsque [FORMAT ENREG.] est sur [24p] [2160/24p] : Régler le format d'enregistrement sur 2160/24p (72 Mbps). [1080/24p] : Régler le format d'enregistrement sur 1080/24p (50 Mbps).
[CADRE VISAGE] Les visages détectés sont encadrés. MENU : [RÉG. ENREG.] # [CADRE VISAGE] # réglage désiré [PRINCIP.] : Seul l’encadrement prioritaire du visage est affiché. [TOUT] : Tous les cadres de la détection des visages s’affichent. [OFF] : Annule la configuration. ≥ 5 cadres peuvent être affichés. Les visages larges et les visages situés près du centre de l’écran ont la préférence sur les autres. ∫ Encadrement prioritaire du visage Le cadrage des visages prioritaires est affiché en orange.
[IND. DE NIVEAU] Cette fonction affiche l’inclinaison horizontale/verticale de l’appareil au moyen du niveau électronique. MENU : [RÉG. ENREG.] # [IND. DE NIVEAU] # [ON] ∫ Correction de l’inclinaison (Sens horizontal) (Sens vertical) Correction de l’inclinaison vers la gauche Correction de l’inclinaison vers le bas ≥ Les indications de l’horizontalité A et de la verticalité B sont affichées en jaune si une inclinaison est détectée; et en vert en s’il n’y a presque plus d’inclinaison.
[OBT. LEN. AUTO] Vous pouvez enregistrer des images claires même dans des endroits sombres en ralentissant la vitesse d’obturation. ≥ Commutez sur le mode manuel. (l 73) MENU : [RÉG. ENREG.] # [OBT. LEN. AUTO] # [ON] ≥ La vitesse d'obturation est de 1/25 ou plus (1/24 ou plus lorsque le [FORMAT ENREG.] est sur [24p]) en fonction de la luminosité ambiante. ≥ Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode enregistrement d’image fixe.
[Rég. Lentille conv. grand-angle] Cela modifiera le réglage de la fonction stabilisateur de l'image et du ratio maximum du zoom sur celui convenant à l'enregistrement lorsqu'une lentille de conversion grand-angle (en option) est montée sur cet appareil. MENU : [RÉG. ENREG.] # [Rég. Lentille conv. grand-angle] # [ON] ≥ Les fonctions suivantes ne fonctionneront pas : j Lampe vidéo j [LAMPE ASS.
[Sélect. Scène Son] Vous pouvez régler la qualité sonore du microphone intégré afin qu'elle convienne à la scène que vous voulez enregistrer. ≥ Réglez [RÉG. MICRO] sur [SURROUND] ou [STÉRÉO MIC]. (l 99) 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 : [RÉG. ENREG.] # [Sélect. Scène Son] # paramètre désiré [Auto] : Enregistre les sons avec des paramètres standard. [Musique] : Pour l'enregistrement de scènes au cours desquelles vous devrez couvrir une gamme de sons et de volumes variée, tels que les concerts.
(Lorsque [Directionnel] est sélectionné à l’étape 2) Sélectionnez un élément. [SURROUND]/ [STÉRÉO] : Enregistre les sons avec le réglage de [RÉG. MICRO] ([SURROUND] ou [STÉRÉO MIC]). [MONO] : Enregistre les sons venant de toutes les directions, sans directivité particulière. 4 Touchez [QUITTER]. ≥ apparaît à l’écran. ≥ Selon les conditions d'enregistrement ou la qualité sonore, il est possible que l'effet désiré ne puisse pas être atteint.
[RÉG. MICRO] La configuration de l’enregistrement du micro incorporé peut être ajustée. ≥ Paramétrez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. (l 91) MENU : [RÉG. ENREG.] # [RÉG. MICRO] # réglage désiré [SURROUND]*1 : Enregistrement du son ambiant avec plus de réalisme. [ZOOM MIC] : La directionnalité du son enregistré varie en fonction de l’opération du zoom.
[NIVEAU MIC] Lors d’un enregistrement, le niveau d’entrée des microphones incorporés et du microphone externe peut être ajusté. 1 Sélectionnez le menu. MENU : [RÉG. ENREG.] # [NIVEAU MIC] # réglage désiré [AUTO] : 2 AGC est activé et le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement. [RÉGL ]: Le niveau d’enregistrement souhaité peut être paramétré. AGC est activé et la déformation du son est réduite. [RÉGL ]: Il est possible de régler le niveau d’enregistrement désiré.
[RÉGLAGE IMAGE] Ajuste la qualité de l’image pendant l’enregistrement. Ajustez en reproduisant l’image vers un téléviseur pour en régler la qualité. ≥ Ces paramètres sont maintenus si vous permutez entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’images fixes. ≥ Commutez sur le mode manuel. (l 73) 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 3 4 : [RÉG. ENREG.] # [RÉGLAGE IMAGE] Touchez l’élément de configuration désiré.
[TAILLE IMAGE] Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image à l’impression. MENU : [PHOTO] # [TAILLE IMAGE] # réglage désiré ≥ Le nombre de pixels d’enregistrement peut changer selon le format de l’écran sélectionné. (l 103) ∫ Taille de l’image et taux d’agrandissement maximum dans le mode d’enregistrement d’images fixes Taille de l’image Format 20.4M 5216k3912 10.9M 3808k2856 Zoom optique étendu (l 49) –* –* 4:3 0.3M 640k480 50k 20M 5472k3648 –* 10.
[FORMAT] Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de lecture. MENU : [PHOTO] # [FORMAT] # réglage désiré [4:3] : Format pour téléviseur 4:3 [3:2] : Format d’un appareil argentique ou des impressions (telle qu’une impression format Légal) [16:9] : Format pour téléviseur haute définition, etc. ≥ Le paramétrage par défaut de cette fonction est [16:9].
Fonctions avancées (Lecture) Opérations de lecture Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées Pour plus de détails sur les opérations de lecture de base, référez-vous à la page 34. Opération de lecture Affichage de lecture Pendant la lecture Saut de lecture (vers le début d’une scène) Lecture au ralenti Pendant la pause Étapes des opérations Touchez l’écran ACL et faites-le glisser de droite à gauche (de gauche à droite) pendant la lecture.
Création d’une image fixe à partir d’images animées Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe. La taille des images à enregistrer est déterminée par leur type de scène. Type de scène Taille de l’image Scènes 4K MP4 Scène(s) enregistrée(s) avec le mode enregistrement [2160/24p] 8.
3 (Quand [MINUTES] est sélectionné) Touchez / pour configurer la durée. ≥ Le réglage peut être effectué sur un maximum de 60 minutes. ≥ Touchez [ACCÈS]. 4 Touchez la vignette de scène à lire. ≥ La vignette suivante (précédente) peut être affichée en touchant / . Lecture en reprise La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène. MENU : [RÉG. VIDÉO] # [RÉPÉTER LEC] # [ON] L’indicateur apparaît lors du visionnement sur plein écran.
Réglage de la vitesse de lecture des vidéos au ralenti FULL HD Vous pouvez régler la vitesse à laquelle cet appareil lira les parties enregistrées en vidéo au ralenti FULL HD. ≥ Touchez l'icône de sélection du mode lecture, et sélectionnez [ALL MP4/iFrame] ou [1080/ 50p] dans [MP4/iFrame]. MENU : [RÉG. VIDÉO] # [Vitesse Lecture Ralenti] # paramètre désiré [Super Lent] : Lit à 1/4 de la vitesse normale. [Lent] : Lit à 1/2 de la vitesse normale.
Fonctions avancées (Lecture) Les différentes fonctions de lecture Lecture d’images animées/images fixes par date Les scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite. 1 Touchez l’icône de sélection de la date. (l 24) A 2 ALL Icône de sélection de la date Touchez la date de lecture. Les scènes ou les images fixes enregistrées à la date sélectionnée sont affichées sous forme de vignettes. 3 Touchez la scène ou l’image fixe à lire.
≥ Les séquences et images fixes suivantes sont regroupées séparément sur la liste des dates et les icônes sont affichées en fonction de la catégorie : Scène ou image fixe Scènes enregistrées avec [1080/50p] en [AVCHD] Icône à afficher 50p Scènes enregistrées avec [1080/50M]/[1080/28M] en [MP4/iFrame] Scènes sauvegardées en MP4 (1920k1080/25p) (l 135)*1 Scènes sauvegardées en MP4 (1920k1080/25p) (l 135, 144)*2 Scènes enregistrées avec [720] en [MP4/iFrame] Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p) (l 135)*
Fonction Effet [Recadrage par zoom] Permet de sauvegarder en haute-définition une image recadrée qui change de position et de taille après le réglage des positions et des tailles de recadrage des points de départ et final. [Recadrage par Suivi] Permet de sauvegarder en haute-définition une image recadrée qui suit le sujet spécifié avec une commande tactile.
≥ Si l'écran n'est pas touché, la taille et la position du cadre de recadrage seront automatiquement définies. 4 5 Toucher . Toucher la vitesse de zoom désirée. 0h00m15s [Rapide]/[Au ralenti] ≥ La scène sera ignorée jusqu'au point final. En fonction de la vitesse de zoom définie, le point final changera. ≥ Toucher [OK]. 6 Régler la taille et la position du cadre de recadrage du point final. ≥ Le cadre de recadrage du point final sera affiché sur la même position que celui du point de départ.
≥ En fonction de la partie touchée, il pourrait être impossible de suivre ou de verrouiller un autre sujet dans des cas comme ceux qui suivent : j Lorsque l'autre sujet est trop grand ou trop petit j Lorsque l'arrière-plan et l'autre sujet sont de couleur semblable j Lorsqu'une partie sombre est touchée Application de [Recadrage de stabilisation] 1 Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. 2 Toucher . ≥ La prévisualisation démarrera à partir du début de la scène.
Lecture de faits saillants La partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite de plusieurs scènes, et elle peut être lue ou sauvegardée pendant une courte durée avec des effets et de la musique ajoutés. Il est possible de créer une lecture de faits saillants originale en contrôlant vos scènes favorites et en configurant pour extraire ces scènes. 1 Touchez . (l 24) ALL 2 (Lorsque [ALL MP4/iFrame] est sélectionné) Touchez le format d'enregistrement de la scène à lire.
s (Avec le WXF990M / VX980M ) Les scènes qui ont été converties en scènes MP4 et copiées (avec la fonction de conversion MP4 ou la fonction de conversion d'enregistrement) (l 135, 145)* s (Avec la série WXF990 / VXF990 ) Les scènes enregistrées avec le mode vidéo au ralenti & en accéléré (l 67) et le mode zoom Dolly (l 70) * Sauf les scènes qui ont été converties à partir des scènes 4K MP4 ≥ Le saut de lecture, la lecture au ralenti, la Lecture image par image et la lecture directe ne sont pas possibles.
Lecture avec les paramètres modifiés Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉGLAGE SCÈNE]*1 : Sélectionnez la scène ou la date qui doit être lue. [RÉG. SCÈNE FAVORITE]*2 : Paramétrez les scènes favorites. (l 116) [JOUER SCÈNE FAVORITE]*2 : Paramétrez si les scènes favorites doivent être incluses dans la lecture de faits saillants ou pas. (l 116) [RÉG. PRIORITÉ] : Sélectionnez la cible qui aura la priorité de lecture. (l 116) [DURÉE LECTURE] : Sélectionnez la durée de la lecture.
∫ Pour contrôler les scènes favorites 1 2 Touchez les scènes qui doivent être lues. Touchez [Ajouter] et ajoutez la partie favorite. ≥ Un total de 4 secondes avant et après l’endroit où la touche [Ajouter] a été touchée sera ajouté comme favoris. ≥ Le nombre de scènes favorites pouvant être ajoutées est de 1 à 14. (Le nombre de scènes pouvant être ajoutées diffère selon les scènes sélectionnées.) ≥ La coche des favoris (A) s’affiche en orange et la coche des favoris B s’affiche sur la barre coulissante.
∫ Configuration de la durée de lecture Touchez la durée de lecture. [ENV. 90 SEC.]/[ENV. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ La durée de visualisation de [AUTO] est un maximum de 5 minutes environ. ≥ La durée de lecture peut devenir plus courte que la configuration, ou bien il peut ne pas y avoir de lecture si la partie reconnue comme étant enregistrée de façon nette est courte. ∫ Pour paramétrer le titre 1 Touchez / pour sélectionner votre page de titre préférée.
Pour sauvegarder la lecture de faits saillants Les scènes assemblées comme lecture de faits saillants peuvent être sauvegardées comme scène individuelle. (Avec le WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD. (Avec le WXF990M / VX980M ) Les scènes peuvent être enregistrées dans la mémoire interne. 1 2 3 Arrêtez la Lecture des faits saillants ou attendez la fin de celle-ci. Touchez [ENREGISTRER]. Sélectionnez le format à sauvegarder.
Retouche manuelle Vous pouvez lier les scènes AVCHD souhaitées, les scènes enregistrées en tant que sauvegarde pour la caméra jumelle ou des parties de ces scènes dans leur ordre d'enregistrement afin de les lire ou de les enregistrer en tant que scène unique avec musique ajoutée. ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner les scènes enregistrées en [AVCHD] ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle. (l 34) 1 Sélectionnez le menu.
≥ (Avec le WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Lors de l'enregistrement d'une scène retouchée manuellement, vérifiez l'espace disponible sur la carte SD. (Avec le WXF990M / VX980M ) Lors de l'enregistrement d'une scène retouchée manuellement, vérifiez l'espace disponible dans la mémoire interne. Avant de sélectionner la scène, consultez le tableau suivant et libérez assez d'espace pour l'enregistrer.
4 (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée) Touchez [Plage]. ≥ Pour annuler l'opération, touchez de nouveau. 5 (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée) Touchez la durée (points de départ et d'arrivée) que vous voulez lire. ≥ La durée séparant les points de départ et d'arrivée a été sélectionnée et l’indicateur (blanc) apparaît sur la vignette.
∫ Pour enregistrer une scène retouchée manuellement Vous pouvez sauvegarder les scènes retouchées manuellement comme une scène unique. (Avec le WXF990 / VXF990 / VXF999 / VX980 / VX989 ) Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD. (Avec le WXF990M / VX980M ) Les scènes peuvent être enregistrées dans la mémoire interne. 1 2 3 Arrêtez la lecture d'une scène retouchée manuellement ou attendez la fin de celle-ci. Touchez [ENREGISTRER]. Sélectionnez le format à sauvegarder.
Calendrier de bébé Lorsque l'anniversaire et le nom d'un bébé sont ajoutés, les scènes enregistrées depuis l'anniversaire du bébé s'affichent sous la forme de vignettes pour chaque âge en mois. ≥ Vous ne pouvez pas sélectionner des scènes enregistrées en 24p ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle. ≥ Les scènes enregistrées avant l'anniversaire ne s'affichent pas. ≥ Les scènes ne contenant pas de bébé sont également enregistrées. ≥ Vous pouvez ajouter jusqu’à 3 bébés. 1 Touchez .
≥ Si vous touchez l'affichage du nom, l'écran de sélection des bébés ajoutés s'affiche. Parmi les 3 bébés ajoutés, sélectionnez le bébé que vous voulez afficher et touchez [ACCÈS]. Si vous touchez un nom ne disposant pas de date d'anniversaire enregistrée ([BEBE 1]/[BEBE 2]/ [BEBE 3]), vous pouvez ajouter un nouveau bébé. Effectuez l'étape 2-3. 5 Touchez la vignette du centre. ≥ Les vignettes des scènes enregistrées au cours du même âge en mois s'affichent.
Marquage d'une scène favorite Il est possible d’extraire des parties d’une scène 4K MP4 reconnues par l’appareil comme enregistrées de façon nette ou mémorisées comme scènes favorites durant l’enregistrement de la scène 4K MP4, et de sauvegarder ces parties extraites sous forme d’images fixes. ≥ Pour plus d'informations sur la mémorisation des scènes favorites, lire la page 33. ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner [4K MP4].
Changement de la configuration de lecture et lecture du diaporama 1 Touchez . (l 24) ALL 2 (Uniquement si vous désirez changer la configuration) Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉG. DATE] : Sélectionnez la date à visionner. [INTERV. DIAPO.]* : Sélectionnez l’intervalle entre les images fixes à la lecture. [RÉGLER EFFETS]* : Sélectionnez l’effet pour la lecture. [SÉLEC. MUSIQUE] : Sélectionnez la musique qui doit être jouée pendant la lecture.
(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionné) Touchez le son désiré. ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ [BGM utilisateur] vous permet d'utiliser la musique sauvegardée sur votre téléphone intelligent. Pour activer [BGM utilisateur], servez-vous de la fonction Wi-Fi [Télécomm.] et créez la lecture des faits saillants depuis l'appli pour téléphone intelligent “Image App”. Les données musicales seront sauvegardées dans cet appareil en tant que [BGM utilisateur].
Lecture d'images fixes enregistrées en mode aide à l'animation image par image sous la forme d'un diaporama ≥ Pour plus de détails sur l'enregistrement en mode aide à l'animation image par image, référez-vous à la page 72. 1 Touchez . ≥ Le groupe d'enregistrement créé le plus récemment en mode aide à l'animation image par image s'affiche. ≥ En touchant à nouveau, l'affichage redevient l'affichage normal des vignettes. 2 MENU Touchez une vignette pour lire le diaporama.
Fonctions avancées (Lecture) Suppression de scènes/images fixes Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression. ¬ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. ∫ Pour supprimer la scène ou l’image fixe visualisée Touchez pendant que les scènes ou les images fixes qui doivent être supprimées sont lues.
Quand vous arrêtez la suppression en cours de route : Touchez [ANNUL.] pendant la suppression. ≥ Les scènes et les images fixes supprimées avant l’annulation ne pourront pas être récupérées. Pour terminer l’édition : Touchez [Retour]. ≥ Vous pouvez également supprimer les scènes en touchant MENU , en sélectionnant [MODIF. SCÈNE] # [SUPPR.] # [TOUS], [multiple] ou [vue par vue]. ≥ Vous pouvez également supprimer les images fixes en touchant MENU , en sélectionnant [CONFIG IMAGE] # [SUPPR.
Supprimer une partie d'une scène (AVCHD/ sauvegarde pour caméra jumelle) Une partie non nécessaire d'une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle peuvent être supprimées. Les scènes supprimées ne peuvent pas être restaurées. ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner les scènes enregistrées en [AVCHD] ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle. (l 34) 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 3 : [MODIF.
Diviser une scène (AVCHD/sauvegarde pour caméra jumelle) Il est possible de diviser une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle. Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées après la division. ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner les scènes enregistrées en [AVCHD] ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle. (l 34) 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 : [MODIF.
Pour diviser une scène à supprimer partiellement (4K MP4, MP4/iFrame) Diviser les scènes 4K MP4 ou les scènes MP4/iFrame, et supprimer les parties non désirées. Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie. Les scènes supprimées par division ne peuvent pas être récupérées. ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner les scènes enregistrées en [4K MP4] ou en [MP4/iFrame]. (l 34) 1 Sélectionnez le menu.
Protection des scènes/images fixes Les scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle. (Même si vous protégez certaines scènes/images fixes, le formatage du support les supprimera.) ≥ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. 1 Sélectionnez le menu. MENU : [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [PROTEC.
Fonctions avancées (Lecture) Conversion au format MP4 Vous pouvez convertir et copier des scènes AVCHD, des scènes enregistrées comme sauvegarde de caméra jumelle, et des scènes MP4. La qualité de l'image sera convertie en un format qui prend en charge la lecture sur ordinateur et le partage en ligne (MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/ 25p)). ≥ Les scènes 4K MP4 peuvent également être converties en scènes ayant une qualité d'image haute définition (MP4 (1920k1080/25p)) et copiées.
Interruption à mi-course de la conversion au format MP4 Touchez [ANNUL.] pendant la conversion. Pour quitter la conversion au format MP4 Touchez [Retour]. ≥ [CONVERTIR EN MP4] n'est pas disponible pour les scènes suivantes : j Scènes iFrame j Scènes 24p j Scènes sauvegardées en MP4 (640k360/25p) ≥ Une scène enregistrée sur une période prolongée peut prendre du temps. ≥ Les scènes suivantes sont converties en scènes MP4 et copiées, celles dépassant les 4 Go (approx.) ou 30 minutes (approx.
Fonctions avancées (Lecture) Conversion vitesse lente Vous pouvez convertir la vitesse de lecture des parties enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL HD (l 68, 71) à 1/4 de la vitesse normale, et les copier. Une fois la conversion des scènes enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL HD effectuée, vous pouvez les lire sur un autre appareil à 1/4 de la vitesse normale.
Fonctions avancées (Lecture) Combinaison de scènes enchainées [WXF990M]/[VX980M] Vous pouvez combiner une scène enchaînée (l 92) dans la mémoire interne et la scène qui a continué sur la carte SD en une seule sur la carte SD. Scène enregistrée en enchaînement Combinaison de scènes enchaînées A Mémoire interne B Carte SD C Plage de l’enregistrement enchaîné ≥ Toucher l'icône de sélection du mode lecture sur l'écran des vignettes du mode lecture, et sélectionner les scènes enregistrées en [AVCHD].
Fonctions avancées (Lecture) Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur Vérifiez les prises sur votre téléviseur et utilisez les câbles compatibles avec les prises. La qualité de l’image peut varier selon les prises utilisées pour le raccordement. A 1 2 Haute qualité Prise HDMI Prise vidéo ≥ Utiliser le câble micro HDMI (fourni). ≥ HDMI est l’interface des appareils numériques.
2 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. ≥ Exemple : Sélectionnez le canal [HDMI] l'aide d'un câble micro HDMI Sélectionnez le canal [Video 2] avec un câble AV. (Le nom du canal peut être différent selon le téléviseur connecté.) ≥ Vérifiez le paramétrage d’entrée (commutateur d’entrée) et le paramétrage d’entrée audio sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, voir le manuel d’utilisation du téléviseur.) 3 Changez pour le mode pour lire.
∫ Pour afficher les informations à l’écran sur le téléviseur Lorsque la configuration du menu est changée, les informations affichées à l’écran (icône d’opération et code temps, etc.) peuvent être affichées/pas affichées sur le téléviseur. [SIMPLE]*4 : Informations partiellement affichées [DETAIL] : Affichage d'informations détaillées [OFF] : Pas affiché *4 MENU : [CONFIG] # [AFFICH. EXT.
*1 *2 En mode enregistrement : Lorsque le [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p] et le [MODE D'ENR.] est réglé sur [2160/24p] En mode lecture : Lorsque des scènes 2160/24p sont lues En mode enregistrement : Lorsque le [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p] et le [MODE D'ENR.] est réglé sur [1080/24p] En mode lecture : Lorsque des scènes 1080/24p sont lues Écoute du son sur 5.1 canaux (AVCHD) Vous pouvez toujours écouter le son enregistré en 5.
3 Pilotez à l’aide de la télécommande du téléviseur. ≥ Il est possible de sélectionner l scène ou la photo à visionner en appuyant sur les touches haut, bas, gauche ou droit , puis en appuyant sur la touche du centre. (Lors de la sélection de scènes) (Lors de la lecture) A Affichez les icônes d’opération ≥ Les opérations suivantes sont disponibles en appuyant sur les touches colorées de la télécommande.
Copie/Duplication Copie entre une carte SD et la mémoire interne [WXF990M]/[VX980M] Les images animées ou les images fixes enregistrées avec cet appareil peuvent être copiées entre une carte SD présente dans cet appareil et la mémoire interne. ≥ Les scènes suivantes ne peuvent pas être copiées depuis la mémoire interne de cet appareil vers une carte mémoire SD ou une carte mémoire SDHC. Utiliser plutôt une carte mémoire SDXC.
≥ Lorsque [ ] est sélectionné, le format d'enregistrement sera converti. Si il n'y a pas besoin de convertir le format d'enregistrement, touchez [NON]. Si il y a besoin de convertir le format d'enregistrement, touchez [OUI] et sélectionnez la méthode de copie. [ ]: Ceci convertira la scène enregistrée en AVCHD dans la mémoire interne en MP4 (1280k720/25p ou 640k360/25p) et la copiera sur la carte SD.
Durée approximative de la copie Lorsque vous copiez une image animée enregistrée de 4 Go : Environ 5 minutes à 15 minutes En effectuant [ ] sur une image animée enregistrée en 1080/50p d’une taille de 4 Go : Environ 10 minutes à 20 minutes En effectuant [ ] sur des images animées enregistrées en AVCHD (HA) d’une taille de 4 Go : Environ 15 minutes à 30 minutes En exécutant [ ] sur des images animées enregistrées en 4K MP4 (2160) d’une taille de 4 Go : Approx.
Copie/Duplication Copie et lecture avec un USB HDD ≥ Dans ce mode d'emploi, le “disque dur USB” est indiqué par “USB HDD”. Si vous branchez un USB HDD (disponible dans le commerce) à cet appareil à l'aide d'un câble de connexion USB (disponible dans le commerce), vous pouvez copier des images animées et des images fixes enregistrées sur cet appareil vers un USB HDD. Il est également possible de lire les scènes et les images fixes copiées sur le USB HDD.
1 (Lors de l'utilisation d'un DD de bureau) Branchez l'adaptateur secteur (fourni avec le USB HDD) au USB HDD. ≥ Si vous utilisez un USB HDD alimenté par le bus USB ou portable, cet appareil peut fournir l'alimentation au USB HDD grâce à un câble de connexion USB (disponible dans le commerce). 2 Connectez l'adaptateur secteur ainsi qu'une batterie suffisamment chargée à cet appareil. ≥ Si l'adaptateur secteur n'est pas raccordé à cet appareil, le USB HDD ne peut pas être utilisé.
∫ Vérifications à faire avant de lancer la copie ≥ Lors de la première utilisation d’un USB HDD ou lorsqu’un USB HDD ayant déjà été utilisé avec d’autres périphériques est utilisé avec cet appareil, exécutez d’abord [FORMAT SUPP.]. ≥ Avant de lancer la copie, vérifiez sous [ÉTAT SUPP.] l’espace libre sur le USB HDD.
Copie simple (un fichier) 1 2 Connectez l’appareil au USB HDD en prévision de la copie. (l 147) Touchez [Copie facile]. ≥ Si vous choisissez [Copier les fichiers sélectionnés] ou [Lire contenu Disque Dur], vous devez d’abord mettre fin à la connexion avec le USB HDD (l 151) avant d’effectuer l’étape 1. 3 4 5 (Avec le WXF990M / VX980M ) Touchez le support depuis lequel faire la copie. Touchez [OUI]. Touchez [QUITTER] lorsque le message de fin de copie s’affiche.
Lecture des images stockées sur le USB HDD ≥ Seules les images animées et les images fixes qui ont été copiées en connectant cet appareil au USB HDD ou copiées avec HD Writer AE 5.3 peuvent être visionnées. A B C 1 Câble de connexion USB (disponible dans le commerce) USB HDD (disponible dans le commerce) Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro A du câble de connexion USB au port USB de cet appareil. Connectez l’appareil au USB HDD en prévision du visionnement.
≥ Il est également possible de commuter le support à lire en touchant l’icône de sélection du mode de lecture. Lorsque le USB HDD est connecté, (USB HDD) peut être sélectionné dans la liste des supports affichés. (l 34) ≥ Les scènes enregistrées en tant que sauvegarde pour caméra jumelle seront enregistrées comme des scènes AVCHD normales en les copiant sur le USB HDD.
Copie/Duplication Pour dupliquer à l’aide d’un enregistreur de disque Blu-ray, d’un appareil vidéo, etc. ∫ Vérifications préalables Vérifiez l’équipement utilisé pour la duplication.
Pour dupliquer en qualité haute définition ∫ Duplication avec équipement doté d’une fente pour carte SD Pour effectuer la duplication, il suffit de mettre une carte SD en place. ≥ (Avec le WXF990M / VX980M ) Pour copier les scènes ou les images fixes de la mémoire interne vers une carte SD, référez-vous à la page 144. ∫ Duplication avec équipement doté d’un connecteur USB Pour effectuer la duplication, il suffit de connecter un câble USB.
4 Duplication au moyen des commandes sur l’enregistreur de disque Blu-ray ou l’enregistreur DVD haute définition (AVCHD) compatible. ≥ (Avec le WXF990M / VX980M ) Ne touchez pas [CHANGER SUPP.] sur l’écran de l’appareil pendant la duplication. À propos de l’indication à l’écran de l’appareil ≥ Lorsque l’appareil accède à la carte SD, l’icône d’accès à la carte ( ) apparaît sur l’écran de l’appareil ou bien le voyant d’accès s’allume.
Pour dupliquer en qualité standard ∫ Duplication avec équipement sans fente pour carte SD ni connecteur USB ou avec un appareil vidéo Pour effectuer la duplication, il suffit de connecter un câble AV (disponible dans le commerce). ≥ Utilisez l’adaptateur secteur pour vous libérer du souci du déchargement de la batterie. Changez l’entrée vidéo de l’appareil vidéo et du téléviseur auxquels cet appareil est connecté. ≥ Le canal d’entrée diffère selon la prise à laquelle l’appareil est connecté.
Copie/Duplication Utilisation de la carte Eye-Fi™ En utilisant la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), vous pouvez sauvegarder des fichiers enregistrés sur une carte vers un ordinateur ou vers un site de partage via un réseau sans fil. ≥ Les fonctions de la carte Eye-Fi (transmission sans fil incluse) ne sont pas garanties pour fonctionner avec ce produit. Dans le cas d’un dysfonctionnement de la carte, contactez le fabricant de la carte.
∫ Utilisation du mode direct Eye-Fi Les fichiers peuvent être transférés directement à partir de la carte Eye-Fi vers un téléphone intelligent ou une tablette sans passer par un point d’accès si la configuration nécessaire a été effectuée sur l’ordinateur à l’avance. ≥ Installez le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi sur votre ordinateur et configurez les paramètres du mode direct Eye-Fi. ≥ Insérez la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce). Sélectionnez le menu.
≥ Seul le menu Eye-Fi apparaît lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée. ≥ Il n’est pas garanti que la fonctionnalité de transfert Eye-Fi puisse fonctionner dans le futur à cause des changements des caractéristiques de la carte etc. ≥ Mettez à jour la carte Eye-Fi en utilisant le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi avant de l’utiliser. ≥ Si la fonction de mémoire inépuisable de la carte Eye-Fi est active, les fichiers transférés à partir de la carte peuvent être supprimés automatiquement.
Wi-Fi Fonction Wi-Fi® ∫ Utilisation de l’appareil en tant que dispositif LAN sans fil Si un équipement ou des systèmes informatiques exigent une sécurité plus fiable que les dispositifs LAN sans fil, assurez-vous de prendre les mesures appropriées relativement à l’architecture et aux défaillances de sécurité pour les systèmes utilisés. Panasonic ne peut être tenue responsable de dommages découlant de l’utilisation de l’appareil photo à des fins autres que celle d’un dispositif LAN sans fil.
∫ Cet appareil est compatible avec WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une fonction vous permettant d'installer facilement une connexion avec un réseau local et d'effectuer des réglages de sécurité. ≥ L’appareil ne peut être utilisé pour établir la connexion à un réseau sans fil public. ≥ Utilisez un appareil compatible avec IEEE802.11b, IEEE802.11g ou IEEE802.11n lors de la connexion à un point d'accès sans fil. ≥ Cet appareil utilise la bande de fréquence de 2,4 GHz.
Wi-Fi [Télécomm.] Avec un téléphone intelligent, vous pouvez effectuer des opérations d'enregistrement/de lecture à distance ou mettre en ligne des images animées et des images fixes enregistrées depuis cet appareil sur SNS (sites de réseautage social). Image App Image App A B Lors de la connexion directe à un téléphone intelligent Connexion à un point d’accès sans fil ≥ Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent.
Préparatifs avant l'utilisation de [Télécomm.] Installer l'application “Image App” sur le téléphone intelligent. (l 188) Paramétrage d'une connexion Wi-Fi directe entre cet appareil et un téléphone intelligent Servez-vous de cet appareil et du téléphone intelligent pour paramétrer une connexion directe. Vérifiez le paramètre [Mot de passe connexion directe] dans [Config Wi-Fi]. (l 200) ≥ La configuration par défaut du [Mot de passe connexion directe] est [OFF].
Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] 1 2 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Config Wi-Fi]. 2/2 Touchez [Connexion directe]. ≥ Cet appareil se mettra en attente de connexion du téléphone intelligent. ≥ Le SSID de cet appareil s'affiche sur l'écran de celui-ci. 3 4 Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent.
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [ON] ≥ Passer à l'étape 5 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Connexion directe] dans [Config Wi-Fi] (l 194). 1 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Télécomm.]. ≥ (Si [Télécomm.] est touché pour la première fois) Un message apparait demandant s'il faut établir une connexion vers un point d'accès sans fil. Toucher [NON]. ≥ Si un point d'accès sans fil est déjà mémorisé dans [Config.
À propos de [Télécomm.] Affichage de l'écran lors des commandes à distance Les captures d’écran de téléphone intelligent sont des exemples montrant les modes d’enregistrement d’images animées et de lecture.
≥ Changement entre le mode enregistrement : j Mode d’automatisation intelligente j Mode Zoom ralenti*2 j Mode manuel j Mode photo 4K j Vidéo au ralenti FULL HD ([Toujours]) j Aide à l'animation image par image ≥ Mémorisation des scènes favorites ≥ Caméra jumelle*3 ≥ Changement et réglage des paramètres de la fenêtre secondaire*3 ≥ Sauvegarde pour la caméra jumelle ≥ Format d’enregistrement j Il n'est pas possible de modifier le réglage du [FORMAT ENREG.
Wi-Fi [Surveillance Bébé] Vous pouvez vous servir de votre téléphone intelligent pour surveiller votre bébé, enregistré par cet appareil lorsque vous vous trouvez dans une autre pièce. Le téléphone intelligent et cet appareil peuvent être utilisés en tant qu'émetteur-récepteur radio, permettant ainsi aux utilisateurs d'avoir une conversation alternée. Cet appareil peut également envoyer une notification au téléphone intelligent dès que le bébé pleure.
En utilisant [Surveillance Bébé] ≥ Passer à l'étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 191 à 194). 1 2 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Toucher [Surveillance Bébé] sur l'écran du menu Wi-Fi. ≥ Le SSID du point d'accès sans fil auquel cet appareil est connecté s'affiche. 3 Connectez le téléphone intelligent à un point d'accès sans fil.
Changer les paramètres du [Surveillance Bébé] Touchez [Configurer] sur l'écran de cet appareil et sélectionnez le paramètre que vous voulez régler. ∫ [Rég. notification] Cela vous permet d'activer ou non l'envoi de notifications au téléphone intelligent lorsqu'un son est détecté. [ON]/[OFF] ∫ [Test de notification] Cela vous permet de tester l'envoi de notifications au téléphone intelligent lorsqu'un son est détecté. ∫ [Niveau de voix télécommandée] Cela vous permet de régler le volume du message vocal.
Wi-Fi [Surveillance] Il est possible de confirmer à distance l’écran d’enregistrement de cet appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. XXXXXXXXX ≥ Désactivez la fonction Wi-Fi sur votre téléphone intelligent et utilisez un réseau mobile comme le 3G. ≥ Si [RÉGL HORL.] (l 25) n'est pas réglé correctement, [Surveillance] ne peut pas être utilisé.
En utilisant [Surveillance] ≥ Procédez à la surveillance de votre résidence à l’aide du téléphone intelligent. (l 174) ≥ Lorsque le pare-feu est actif, il est possible que la fonction Wi-Fi ne fonctionne pas correctement. Si cela arrive, consultez les paramètres réseau. Lors de la toute première utilisation de la fonction de surveillance à domicile ≥ Passer à l'étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 191 à 194).
5 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. ≥ (Si l'appareil est Android) Lorsqu'un écran d'aide à la connexion Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Non]. ≥ (Si l'appareil est iOS) Si un message de confirmation pour le réglage Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Fermer]. 6 Activez le réglage de surveillance à domicile depuis le menu de l'application pour téléphone intelligent “Image App”. ≥ Sélectionnez [ 7 8 (MENU)] # [Fonction d'application] # [Surv. domicile], et activez [Utiliser Surv.].
Si vous éprouvez de la difficulté à établir une connexion avec [Surveillance] ou que la connexion est interrompue, attendez un moment, puis établissez-la à nouveau. Si la connexion ne peut toujours pas être établie, consultez les réglages suivants depuis le menu de l'application pour téléphone intelligent “Image App”. [ (MENU)] # [Fonction d'application] # [Surv. domicile] # [Réglages avancés] Référez-vous à [Aide] du menu “Image App” à propos des réglages.
Changer les paramètres de surveillance à domicile de cet appareil ≥ Le réglage ne peut pas être effectué lorsque la surveillance se fait depuis un téléphone intelligent. Touchez [Configurer] et sélectionnez le paramétrage à établir. ∫ [Connexion Surveillance domicile] Vous pouvez faire afficher l'écran d'enregistrement pour un identifiant et un mot de passe d'appareil. ≥ Si [Code QR] est touché, un code QR apparaîtra sur l'écran de cet appareil.
Wi-Fi [Vue DLNA] La connexion de l’appareil à un téléviseur compatible avec DLNA par liaison Wi-Fi permet de visionner des images animées et des images fixes sur le téléviseur. A Téléviseur compatible avec DLNA ≥ Veuillez lire le manuel d’utilisation du téléviseur en ce qui concerne le raccordement du téléviseur à un point d’accès sans fil. ≥ Ne retirez pas la carte SD pendant le visionnement sur un téléviseur.
Lecture sur un téléviseur Vous pouvez lire les scènes et les images fixes enregistrées avec ou stockées sur cet appareil sur un téléviseur. ≥ Les scènes suivantes peuvent être lues : j Scènes enregistrées en AVCHD j Scènes enregistrées comme sauvegarde pour la caméra jumelle j Scènes enregistrées en MP4/iFrame [720] j Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/25p) ≥ Passer à l'étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config.
Wi-Fi [Copier] En établissant une communication Wi-Fi entre cet appareil et un PC, vous pouvez copier les scènes et les images fixes enregistrées avec cet appareil vers le PC. A PC ≥ Si [RÉGL HORL.] (l 25) n'est pas correctement réglé, les scènes et les images fixes pourraient ne pas pouvoir être copiées sur l'ordinateur. ≥ Pour plus d'informations au sujet de la connexion entre un PC et un point d'accès sans fil, consultez le mode d'emploi de l'appareil utilisé.
Création d'un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC Afin de copier des scènes et des images fixes en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le PC, effectuez les préparatifs suivants : j Mettez le PC en marche j Créez un dossier partagé (dossier de destination)*1 *1 Le nom du dossier doit comprendre 15 caractères alphanumériques maximum. ∫ Lors de l'utilisation de HD Writer AE 5.3 1 Installez HD Writer AE 5.3.
Copie vers un PC ≥ Créez un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC. (l 179) ≥ Passer à l'étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 191 à 194). 1 2 3 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Toucher [Copier] sur l'écran du menu Wi-Fi. Touchez le PC à connecter. ≥ Pour chercher les PC à nouveau, touchez [Actualiser]. (Lorsque le PC auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché) 4 Touchez [Réglage manuel].
Si vous avez l'intention de supprimer les scènes ou les images fixes originales à la fin de la copie, visionnez toujours les scènes ou images fixes copiées sur un PC avant de le faire pour vérifier qu'elles ont bien été copiées. ≥ La copie peut être effectuée même lorsque la batterie sert d'alimentation, mais nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur secteur. ≥ Une fois les scènes ou les images fixes copiées sur un PC, les scènes originales ou images fixes ne pourront pas être copiées vers d'autres PC.
Wi-Fi [Chaîne Live] Il est possible de diffuser en direct des images animées depuis cet appareil en configurant une liaison entre “LUMIX CLUB” et le service USTREAM. A Vous pouvez également diffuser en direct des images animées en connectant cet appareil et un téléphone intelligent pouvant agir en tant que modem. ≥ Si [RÉGL HORL.] (l 25) n'est pas réglé correctement, [Chaîne Live] ne peut pas être utilisé.
Préparatifs avant l'utilisation de [Chaîne Live] 1 (Lors de la connexion à un point d'accès sans fil) Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n. (Pour le partage de connexion) Vérifiez que votre téléphone intelligent est compatible avec la fonction modem. ≥ Pour savoir comment activer la fonction modem, consultez le mode d'emploi de votre téléphone intelligent. 2 Obtenez un identifiant/mot de passe/programme USTREAM.
Diffusion en direct ≥ Passer à l'étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 191 à 194). 1 2 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Toucher [Chaîne Live] sur l'écran du menu Wi-Fi. ≥ Si un nom d’utilisateur et un mot de passe “LUMIX CLUB” n’ont pas encore été enregistrés sur cet appareil, entrez-les en suivant les indications à l’écran. ≥ Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois points d'accès sans fil.
∫ À propos des informations affichées à l’écran dans le mode de diffusion en direct / Indication de la diffusion en direct Qualité de ligne (l 186) 1h23m Temps de diffusion écoulé 10fps Cadence (l 186) Nombre de spectateurs ≥ Il est possible de compter jusqu’à 9999 spectateurs. Aucune indication n’est affichée si le nombre ne dépasse pas 0.
∫ Configuration des adresses courriel destinataires Il est possible de paramétrer les destinations du courriel d’avis de diffusion et la date et l’heure de diffusion indiquées dans le courriel. 1 2 3 Touchez [Envoi e-mail]. Touchez [ON] ou [OFF]. [ON] : Active le courrier électronique. [OFF] : Désactive le courrier électronique. (Lorsque [ON] a été sélectionné) Établissement de la date de diffusion. [Rég. heure envoi e-mail] : Vous permet de régler la date à laquelle est touché.
∫ Sauvegarde sur USTREAM 1 2 Touchez [Sauvegarder sur USTREAM]. Touchez [ON] ou [OFF]. [ON] : Les images animées diffusées en direct sont sauvegardées sur USTREAM. [OFF] : Sélectionnez pour ne pas effectuer la sauvegarde sur USTREAM. ∫ Établissement de la qualité des images diffusées et enregistrées simultanément 1 2 Touchez [MODE D'ENR.]. Touchez le mode d’enregistrement voulu. [PH]/[HA]/[HG]/[HE] ∫ Pour sélectionner le support 1 2 3 WXF990M / VX980M Touchez [SÉLEC. SUPP.].
Wi-Fi Installation de “Image App” ≥ Afin d'utiliser les fonctions Wi-Fi suivantes, vous devez installer l'application pour téléphone intelligent “Image App”. j [TWIN CAMERA]/[Multi-caméra] (l 208) j [Télécomm.] (l 162) j [Surveillance Bébé] (l 168) j [Surveillance] (l 171) À propos de “Image App” “Image App” est une application fournie par Panasonic. Pour applications Android Pour applications iOS SE Android 4.0 ou plus récent* iOS 7.
Wi-Fi Installation d'une connexion Wi-Fi Pour utiliser la fonction Wi-Fi, connectez cet appareil à un point d’accès sans fil ou à un téléphone intelligent via Wi-Fi. ≥ Selon la méthode de connexion Wi-Fi, les fonctions Wi-Fi disponibles varient. Méthodes de connexion Wi-Fi Connexion à un point d’accès sans fil (l 191) Fonctions Wi-Fi disponibles ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ [Télécomm.
Utilisation de [Assistant Config Wi-Fi] pour mettre en place une connexion Grâce à l'application pour téléphone intelligent “Image App”, il est possible de transférer les informations suivantes entre le téléphone intelligent et cet appareil. ≥ Réglez [Mot de passe connexion directe] dans [Config Wi-Fi] sur [ON]. (l 200) (Le paramètre par défaut est [OFF].
Connexion à un point d’accès sans fil Vérifiez si le point d’accès utilisé est compatible avec WPS j Si le point d'accès sans fil est compatible avec WPS : Effectuez le [Connexion simple (WPS)] suivant j Si le point d'accès sans fil n'est pas compatible avec WPS : “Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion” (l 192) [Connexion simple (WPS)] 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Touchez [Config Wi-Fi]. Touchez [Config. PA sans fil].
Entre un PIN pour établir la connexion Wi-Fi 1 Touchez [Code PIN] à l’étape 6. 2 Touchez le point d’accès sans fil par lequel la connexion doit être établie. ≥ Si vous touchez [Actualiser], il est possible de relancer la recherche de points d’accès sans fil. ≥ Si vous touchez et que vous sélectionnez un point d'accès sans fil, tous les caractères s'afficheront. Dans ce cas, touchez [ACCÈS]. 3 Entrez le PIN affiché à l’écran de l’appareil sur le point d’accès sans fil.
7 (S'il y a une clé de chiffrement (mot de passe)) Saisissez le mot de passe. ≥ Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 117. ≥ Une fois la saisie complétée, touchez [Accès]. ≥ Un message s'affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
9 (Sélection de [WEP]/[TKIP]/[AES]) Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe. ≥ Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 117. ≥ Une fois la saisie complétée, touchez [Accès]. ≥ Un message s'affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
4 5 6 Touchez [Connexion simple (WPS)]. Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Activez le mode WPS sur le téléphone intelligent. Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert j est affiché à l’écran Connexion avec un code QR 1 2 3 4 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. Touchez [Changer type connexion]. Touchez [Code QR].
Connexion par SSID et mot de passe 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Sur l'écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. Entrez, sur cet appareil, le mot de passe qui est affiché à l'écran du téléphone intelligent.
Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie ≥ Consultez le manuel d’utilisation du périphérique utilisé concernant le paramétrage du point d’accès sans fil ou du téléphone intelligent. Problème Points de contrôle Impossible de connecter à un point d’accès sans fil. (Généralités) ≥ Mettez en marche le point d’accès sans fil. ≥ Approchez-vous du point d’accès sans fil et refaites la connexion. ≥ Si l’établissement de la connexion prend trop de temps, la connexion Wi-Fi sera annulée.
Problème La connexion Wi-Fi est impossible entre cet appareil et un téléphone intelligent. Points de contrôle (Connexion à un point d’accès sans fil) ≥ Assurez-vous que le téléphone intelligent est correctement raccordé au point d’accès sans fil en vérifiant la configuration Wi-Fi sur le téléphone intelligent. ≥ Assurez-vous que cet appareil et le téléphone intelligent sont raccordés au même point d’accès sans fil. ≥ Assurez-vous que le point d’accès sans fil est enregistré auprès de cet appareil.
Wi-Fi Utilisation du menu [Config Wi-Fi] Établissez les paramétrages requis pour utiliser la fonction Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi établie, il n’est pas possible de modifier les paramétrages. 1 2 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez la rubrique voulue. [Config. PA sans fil] Il est possible d’ajouter ou de supprimer des points d’accès sans fil ou de réorganiser l’ordre d’affichage des points d’accès sans fil.
[Mot de passe connexion directe] [ON]/[OFF] Ce paramètre contrôle la nécessité ou non d'entrer un mot de passe lorsque vous connectez directement cet appareil à un téléphone intelligent pour lancer des opérations à distance ou pour utiliser la fonction de Caméra jumelle/multiple sans fil. ≥ Si vous sélectionnez [OFF], vous pouvez directement connecter cet appareil à un téléphone intelligent sans saisir le mot de passe pour le SSID de cet appareil dans le téléphone intelligent.
[Mot de passe Wi-Fi] [Configurer]/[Supprimer] Établissement/effacement du mot de passe pour limiter l’ouverture du menu de configuration Wi-Fi. L’établissement d’un mot de passe empêche les opérations illicites, l’usage malveillant de la fonction Wi-Fi par des tierces parties et protège les renseignements personnels. 1 2 Touchez [Configurer]. Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe (6 caractères). ≥ Après avoir entré le mot de passe, touchez [Accès].
[Réglage LAN sans fil] Vous pouvez vérifier ou modifier les paramétrages de votre réseau local sans fil (LAN) tels que [Adresse IP], [Mas.sous-réseau] et [Adresse MAC]. [Adresse IP]/[Mas.sous-réseau]/[Passerelle]/[DNS principal]/[DNS secondaire]/[Adresse MAC] ≥ Si vous touchez [AUTO], les paramétrages du réseau sont établis automatiquement. Si vous touchez [MANUEL], il sera possible de paramétrer chaque rubrique. Sélectionnez la rubrique devant être paramétrée, puis faites le paramétrage.
Utilisation de “LUMIX CLUB” Obtenez une identification de connexion “LUMIX CLUB” (sans frais). Vous pouvez télécharger les scènes et les images fixes enregistrées avec cet appareil sur des services Web à l’aide la touche [Télécomm.] ou utiliser la fonction [Chaîne Live] si vous avez un compte “LUMIX CLUB”. ≥ Il est possible d’harmoniser l’identification de connexion “LUMIX CLUB” entre cet appareil et un téléphone intelligent.
∫ Consignez l’identification de connexion du téléphone intelligent (“Image App”) dans cet appareil Il est commode d’utiliser la même identification de connexion pour cet appareil et le téléphone intelligent (“Image App”) avec la fonction Wi-Fi lors de l’utilisation de “LUMIX CLUB”. 1 2 Connectez cet appareil au téléphone intelligent. Depuis le menu de l’application “Image App”, établissez l’identification de connexion commune.
Caméra jumelle/multiple sans fil Fonction Caméra jumelle/multiple sans fil Lorsque cet appareil et un téléphone intelligent, ou plus, sont connectés par Wi-Fi, il est possible d'afficher l'image transmise depuis le téléphone intelligent dans la fenêtre secondaire de cet appareil et de l'enregistrer simultanément avec l'image de la caméra principale.
∫ Fonction Caméra multiple sans fil Connecter plusieurs téléphones intelligents à cet appareil par Wi-Fi permet d'afficher deux fenêtres secondaires et d'en enregistrer les images. Il est possible de connecter jusqu'à trois téléphones intelligents en même temps. (l 212) (Avec la série WXF990 ) ≥ Il est également possible d'utiliser la caméra secondaire de cet appareil*. * Lorsque l'écran ACL est fermé ou fermé avec l'écran vers l'extérieur, la caméra secondaire ne fonctionne pas. Ouvrir l'écran ACL.
Remarques sur la fonction de la caméra jumelle/ multiple sans fil Le fonctionnement de la fonction de la caméra jumelle/multiple sans fil varie en fonction des conditions des ondes radio environnantes. Comme le corps humain bloque les ondes radio, il est également influencé par le nombre de personnes se trouvant à proximité. ∫ Conseils pour l'enregistrement ≥ Utilisez votre caméra secondaire sans fil dans une position où elle peut être vue autant que possible depuis la position de cet appareil.
Caméra jumelle/multiple sans fil Utiliser un téléphone intelligent comme caméra secondaire sans fil ≥ Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent. ≥ Régler [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD] ou [MP4/iFrame]. ≥ Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent.
(Lors de l'utilisation de l'écran d'enregistrement) Toucher l'écran d'enregistrement sur cet appareil puis toucher . 2 Touchez [Smartphone] sur l’écran de l’appareil. 3 Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. A B C D [Twin Camera sans fil] [Smartphone] [Autre caméra] [ANNUL.] ≥ Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] Passer à “Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF]”.
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] 4 Sur l'écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Cela peut prendre du temps avant de pouvoir établir la connexion Wi-Fi. 5 6 Une fois la connexion Wi-Fi établie, appuyer sur la touche d'accueil du téléphone intelligent et lancer l'application “Image App”.
(Lors de l'utilisation de l'écran d'enregistrement) Toucher l'écran d'enregistrement sur cet appareil puis toucher . 2 Touchez [Smartphone] sur l’écran de l’appareil. 3 4 5 Touchez [Code QR] sur l’écran de l’appareil. Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. A B C D [Twin Camera sans fil] [Smartphone] [Autre caméra] [ANNUL.] Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Code QR] pour scanner le code QR affiché à l'écran de cette unité.
Lors de la première connexion d'un téléphone intelligent à cet appareil en tant que caméra secondaire sans fil (Pour utiliser la fonction de caméra multiple sans fil) ≥ La configuration par défaut du [Mot de passe connexion directe] est [OFF]. ≥ Le code QR ne s'affiche pas lorsque [Mot de passe connexion directe] (l 200) est réglé sur [OFF]. Consultez “Sélectionner le SSID de cet appareil sur le téléphone intelligent pour établir une connexion”.
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] 4 Sur l'écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Cela peut prendre du temps avant de pouvoir établir la connexion Wi-Fi. 5 6 Une fois la connexion Wi-Fi établie, appuyer sur la touche d'accueil du téléphone intelligent et lancer l'application “Image App”.
Scanner un QR code pour établir une connexion ≥ Paramétrer [Mot de passe connexion directe] sur [ON]. (l 200) 1 2 Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. 1/2 A B [Multi-caméra] [QUITTER] C D E [Non-enregistrée] [Réinit] [ACCÈS] Toucher [Non-enregistrée] pour mémoriser le téléphone intelligent à connecter. ≥ Toucher [Non-enregistrée] activera la connexion Wi-Fi. 3 4 5 Touchez [Code QR] sur l’écran de l’appareil.
≥ Il n'est pas possible de connecter des dispositifs autres que des téléphones intelligents pour utiliser la fonction caméra multiple sans fil. ≥ Changer le [Mot de passe connexion directe] efface les téléphones intelligents mémorisés. ≥ Lors d'une connexion avec le [Mot de passe connexion directe] réglé sur [ON], connecter le deuxième téléphone intelligent et les suivants en utilisant les mêmes paramètres.
3 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. ≥ Cet appareil et le téléphone intelligent seront connectés par Wi-Fi. Lorsque la connexion avec cet appareil est établie, l'image capturée par le téléphone intelligent s'affichera dans la fenêtre secondaire de cet appareil. ≥ Si la connexion ne peut pas être établie ou qu'aucune image n'apparaît sur la fenêtre secondaire, suivez les étapes ci-dessous afin d'établir à nouveau la connexion : 1 Toucher l'écran de cet appareil puis toucher .
Caméra jumelle/multiple sans fil Enregistrement avec une caméra secondaire sans fil (caméra jumelle/ multiple sans fil) ≥ (Avec la série WXF990 ) La caméra secondaire de cet appareil n'est pas disponible avec la fonction caméra jumelle sans fil. ≥ Une image enregistrée avec la caméra principale et l'image de la caméra secondaire sans fil affichée dans la fenêtre secondaire sont enregistrées comme une seule scène ou image fixe*.
Lorsque le signal Wi-Fi faiblit Si le signal faiblit alors que la fenêtre secondaire est affichée, l'icône de l'état de connexion passe sur / (Faible) et / clignote sur la fenêtre secondaire. Si le signal faiblit encore, l'icône de l'état de connexion passe sur / et l'image de la fenêtre secondaire disparaît.
∫ Affichage ou dissimulation de la fenêtre secondaire Touchez . ≥ Chaque fois que vous touchez l'icône, vous pouvez faire afficher ou disparaître la fenêtre secondaire. ≥ Si la fenêtre secondaire est cachée, elle ne sera pas enregistrée. ∫ Taille de la fenêtre secondaire lors de l'utilisation d'une Caméra jumelle/multiple sans fil La taille de l'image affichée sur la fenêtre secondaire dépend de la caméra du téléphone intelligent et de l'orientation du téléphone intelligent.
Changement des paramètres de la caméra jumelle sans fil Changement de la position d'affichage de la fenêtre secondaire 1 2 Touchez la fenêtre secondaire Touchez la position d'affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d'affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer. Changement de la couleur du cadre de la fenêtre secondaire 1 Touchez la fenêtre secondaire 2 Touchez . 3 Toucher , et sélectionner le cadre désiré.
Changement des paramètres de la caméra multiple sans fil Changement de la position d'affichage de la fenêtre secondaire 1 Toucher la fenêtre secondaire à modifier. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. 2 Touchez la position d'affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d'affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer. ≥ Il n'est pas possible de déplacer une fenêtre secondaire sur l'emplacement d'une autre fenêtre secondaire.
Changement de l'image de la fenêtre secondaire 1 Toucher la fenêtre secondaire à changer. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. ≥ Les icônes de la caméra secondaire sélectionnées seront affichées et l'icône sélectionnée sera surlignée en jaune. 2 Toucher l'icône désirée pour changer l'image dans la fenêtre secondaire. : Affiche l'image provenant de la caméra secondaire de cet appareil (série WXF990 ). : Affiche l'image provenant de la caméra secondaire sans fil 1.
Échange des images des fenêtres secondaires 1 Toucher la fenêtre secondaire à échanger. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. ≥ Les icônes de la caméra secondaire sélectionnées seront affichées et l'icône sélectionnée sera surlignée en jaune. 2 Toucher l'icône sélectionnée pour l'autre fenêtre secondaire. ≥ Les images de la fenêtre secondaire seront échangées. ≥ Il faut un peu de temps avant que la fenêtre secondaire n'apparaisse.
≥ Les éléments du menu d'enregistrement, les icônes d'opération, et les fonctions telles que le stabilisateur de l'image, la fonction de prise à niveau, et [ALLUM. RAPIDE] ne fonctionnent que pour la caméra principale. ≥ Les effets d'image de la fonction de fondu n'affectent pas la fenêtre secondaire. ≥ Lorsque l'écran de “Image App” disparaît, la transmission de l'image vers la fenêtre secondaire s'arrête. (La connexion Wi-Fi reste active.
Caméra jumelle/multiple sans fil Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie (Caméra jumelle/multiple sans fil) ≥ Pour en savoir plus sur le paramétrage de votre téléphone intelligent, consultez son mode d'emploi. Problème Impossible de connecter cet appareil au téléphone intelligent. Aucune image sur la caméra secondaire. L'image de la fenêtre secondaire est interrompue. L'image de la fenêtre secondaire disparaît.
Sur un PC Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur HD Writer AE 5.3 Vous pouvez copier les images animées/fixes sur le DD de l’ordinateur ou les graver sur un support comme des disques Blu-ray, des DVD ou des cartes SD en utilisant le logiciel HD Writer AE 5.3. Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. ≥ Le logiciel est disponible pour le téléchargement jusqu'à fin mars 2019. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae53.
Que puis-je faire avec le HD Writer AE 5.3 Partage en ligne : Vous pouvez télécharger des images animées sur l’Internet et les partager avec votre famille et vos amis. Lecture sur un PC : Lire les images animées et les images fixes en qualité haute-définition sur un ordinateur. Formatage de disques : Selon le type de disque utilisé, le formatage est nécessaire.
Avant installation HD Writer AE 5.3 Votre installation ou utilisation du Logiciel tel que défini ci-après constitue un engagement définitif de votre part à respecter les termes de ce Contrat. Si vous n’acceptez pas les termes de ce Contrat, n’installez pas ni n’utilisez le Logiciel.
Article 9 En référence à MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 produit par Microsoft Corporation (1) Le Titulaire de la licence n’utilisera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 que lorsqu’il est inclus dans le Logiciel, et n’utilisera pas MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 dans toute autre configuration ou méthode. Le Titulaire de la licence n’est pas autorisé à éditer MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, ni à contourner quelque limitation technique que ce soit dans MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Sur un PC Configuration requise ≥ Même si les exigences du système mentionnées dans ce manuel d’utilisation correspondent, certains ordinateurs ne peuvent pas l’utiliser. ≥ Même si les exigences du système sont remplies, cela pourrait prendre un certain temps pour éditer les images animées 4K et il pourrait être impossible que leur lecture soit fluide. ≥ Un Blu-ray disc/lecteur/graveur de DVD et un support compatibles sont nécessaires pour graver sur un Blu-ray disc/DVD.
Moniteur Haute couleur (16 bit) ou plus (32 bit ou plus recommandé) Résolution Bureau 1024k768 pixels ou plus (1920k1080 pixels ou plus recommandé) Carte vidéo compatible DirectX 9.0c (DirectX 10 recommandé) Compatible avec DirectDraw Compatible avec PCI Express™ k16 recommandé Mémoire vidéo de 256 Mo ou plus recommandée ≥ Une carte vidéo compatible avec le matériel de décodage des images animées 4K est nécessaire pour utiliser la fonction de lecture des images animées 4K.
∫ Utilisation du logiciel HD Writer AE 5.3 Vous aurez besoin d’un ordinateur aux performances élevées selon les fonctions utilisées. Il peut être impossible d’utiliser ou de lire correctement selon l’environnement de l’ordinateur utilisé. Référez-vous au système d’exploitation et aux notes. ≥ Le fonctionnement durant la lecture pourrait devenir lent si le processeur ou la mémoire ne rencontrent pas les exigences du système d’exploitation.
Sur un PC Installation Lors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur comme administrateur ou avec un nom d’utilisateur ayant les mêmes droits. (Si vous n’avez pas l’autorisation de le faire, consultez votre superviseur.) ≥ Avant de commencer l’installation, fermez tous les autres logiciels ouverts. ≥ N’effectuez aucune autre opération sur votre PC pendant l’installation du logiciel. ≥ L’explication des opérations est basée sur Windows 7. ∫ Installation de HD Writer AE 5.
Sur un PC Connexion à un ordinateur ≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles. Câble USB (fourni) Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro B du câble USB au port USB de cet appareil. ≥ Insérez les fiches à fond. A B 1 Branchez l’appareil à l’adaptateur secteur. ≥ Utilisez l’adaptateur secteur pour vous libérer du souci du déchargement de la batterie. 2 3 Mettez l’appareil sous tension. Connectez cet appareil à un PC.
∫ Pour débrancher le câble USB en toute sécurité Sélectionner l’icône affichée dans la barre des tâches de l’ordinateur, puis sélectionner le numéro de modèle de cet appareil pour déconnecter le câble USB. ≥ Selon les paramétrages de votre PC, cette icône pourrait ne pas s’afficher. À propos des indications d’état à l’écran de cet appareil ≥ Ne débranchez pas le câble USB, la batterie ou l’adaptateur secteur si le témoin d’accès est allumé ou si l’icône d’accès à la carte ( ) apparaît sur l’écran.
À propos de l’affichage PC Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur, il est reconnu comme lecteur externe. ≥ Disque amovible (Exemple : ) s’affiche sous [Computer]. Nous vous conseillons d’utiliser HD Writer AE 5.3 pour copier des films. L’utilisation de Windows Explorer ou d’autres programmes de l’ordinateur pour copier, déplacer ou renommer les fichiers et les dossiers enregistrés avec cet appareil pourrait rendre ceux-ci inutilisables avec HD Writer AE 5.3.
Sur un PC Démarrage de HD Writer AE 5.3 ≥ Pour utiliser le logiciel, entrez en qualité d’Administrateur ou avec un nom de compte d’utilisateur standard. Le logiciel ne peut pas être utilisé avec un compte invité. (Sur le PC) Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.3] # [HD Writer AE 5.3]. ≥ Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le manuel d’utilisation au format PDF.
Sur un PC En cas d'utilisation de Mac (stockage de masse) ≥ HD Writer AE 5.3 n’est pas disponible pour Mac. ≥ iMovie et Final Cut Pro X pris en charge. Pour plus de détails sur iMovie et Final Cut Pro X, contacter Apple Inc. ∫ Système d’exploitation Ordinateur Mac SE OS X v10.
Autres Indicateurs *1 Avec les séries WXF990 / VXF990 uniquement *2 Avec les séries VX980 uniquement *3 Avec le WXF990M / VX980M uniquement *4 Avec les séries WXF990 uniquement ∫ Indicateurs d’enregistrement Mode enregistrement des images animées 0h00m00s Mode enregistrement des images fixes 1h30m R 1h20m PRE-REC 1h30m R 3000 25.9M +1 MEGA +1 MF 1/100 OPEN 0dB 0h00m00s A / / / / / / / (“h” est l’abréviation d’heure, “m” de minute et “s” de seconde.
25.9M / 14M / 2.1M / 20.4M / 10.9M / 0.3M / 20M / 10.6M / 2M Nombre de pixels d'enregistrement pour les images fixes (l 32, 102, 105) 1/100 En mode lecture, la taille des images n’est pas affichée pour les images fixes enregistrées sur des appareils avec des tailles différentes de celles indiquées ci-haut. Enregistrement avec retardateur (l 85) Ø10/Ø2 / / / / Balance des blancs (l 74) Vitesse d’obturation (l 75) OPEN/F2.
∫ Indicateurs de lecture 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; Scène(s) enregistrée(s) avec le Mode photo 4K (l 71) /7/8/9/:/ Scène enregistrée en enchaînement (l 92)*3 Affiché pendant la visualisation (l 35, 104) 0h00m00s Temps de lecture (l 35) No.10 Numéro de la scène Scène enregistrée avec effet miniature (l 63) MINI Scène enregistrée en accéléré (l 64) Lecture en reprise (l 106) Scènes sauvegardées avec la lecture de faits saillants.
∫ Indicateurs de confirmation –– La batterie incorporée est (Affichage déchargée. (l 25) heure) Avertissement à propos de l’autoenregistrement (l 26) La carte SD n’est pas présente ou n’est pas compatible.
Autres Messages Principaux messages de confirmation/erreur indiqués à l’écran sous forme de texte. * WXF990M / VX980M uniquement EFFECTUER RÉGULIEREMENT DES SAUVEGARDES DES DONNÉES CONTENUES DANS LA MÉMOIRE INTERNE.* Il est recommandé de sauvegarder périodiquement les images animées et les images fixes importantes sur un PC, un disque DVD, etc. pour les protéger. (l 226) Ce message n’indique pas de problème avec cet appareil.
À propos de la récupération Si des informations de gestion erronées sont détectées, les messages peuvent apparaître et une réparation est effectuée. (Selon le type d’erreur, la réparation peut prendre un certain temps.) ≥ est affiché si une information de gestion erronée est détectée alors que les scènes sont affichées sous forme de vignettes. ≥ Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur.
Autres Guide de dépannage ∫ Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement dans les cas suivants Un cliquetis est audible si l’appareil est secoué. ≥ Il s'agit du bruit provenant du mouvement de l'objectif, pas d'un défaut. Ce bruit ne se fera plus entendre une fois l'appareil mis en marche et en mode enregistrement des images animées ou en mode enregistrement d'image fixe. Les sujets semblent déformés.
Indication Problème Points de contrôle L’indicateur de charge résiduelle de la batterie n’est pas correctement affiché. ≥ L’indicateur de capacité résiduelle de la batterie est approximatif. Si l’indicateur de capacité résiduelle de la batterie n’est pas affiché correctement, chargez complètement la batterie, déchargez-la et rechargez-la de nouveau. Enregistrement Problème Points de contrôle L’appareil arrête d’enregistrer sans raison.
Lecture Problème Points de contrôle Aucune scène/image fixe ne peut être lue. ≥ Aucune scène/image fixe dont les vignettes sont affichées ainsi ne peuvent être lues. Les scènes ne peuvent pas être supprimées. ≥ Désactivez le paramétrage de protection. (l 134) ≥ Les scènes et images fixes dont les vignettes sont affichées avec ne peuvent être supprimées. Si les scènes ou images fixes ne sont pas requises, formatez le support pour effacer les données.
Avec d’autres appareils Problème Impossible de copier des scènes sur une carte SD en raccordant d’autres appareils avec le câble USB. Points de contrôle ≥ Les autres appareils peuvent ne pas avoir reconnu la carte SD. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Sur un PC Problème Bien qu’il soit connecté à l’aide du câble USB, cet appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur. Lorsque le câble USB est débranché, un message d’erreur apparaît sur l’ordinateur.
A propos de la fonction Wi-Fi Problème Points de contrôle Utilisation de [Vue DLNA] impossible. ≥ Assurez-vous que le téléviseur est compatible à DLNA. Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur utilisé. ≥ Assurez-vous que le point d’accès sans fil et ce périphérique sont correctement connectés. ≥ Approchez-vous du point d’accès sans fil et refaites la connexion.
∫ Si les scènes AVCHD ne changent pas sans accroche lorsqu’elles sont lues sur un autre appareil Les images peuvent se figer quelques secondes à l’endroit où les scènes se joignent si les opérations suivantes sont effectuées lorsque plusieurs scènes sont lues en continu sur un autre appareil. ≥ La manière dont les scènes seront lues en continu dépend de l’appareil de lecture.
Autres Précautions d’utilisation ≥ Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l’appareil pendant un temps prolongé. À propos de l’appareil L’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement. Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-ondes, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Quand vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée ≥ Quand vous rangez l’appareil dans un placard ou une armoire, il est recommandé de prévoir un produit déshydratant (gel de silicium).
≥ Si vous utilisez l’adaptateur secteur près d’une radio, la réception peut en être perturbée. Gardez l’adaptateur secteur à 1 m ou plus de la radio. ≥ Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, il pourrait générer des sifflements. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement. ≥ Après l’utilisation, veillez à déconnecter l’adaptateur secteur. (S’il est laissé connecté, une quantité minime de courant est consommée.
Ecran ACL/viseur ≥ Lorsque l’écran ACL est sale ou embué, veuillez l’essuyer avec un linge doux tel un linge pour le nettoyage de lentilles de lunettes. ≥ Ne touchez pas l’écran ACL avec vos ongles, ne le frottez pas et n’exercez aucune forte pression sur lui. ≥ Il peut être difficile de voir ou difficile d’identifier le toucher si un film protecteur est installé sur l’écran ACL.
Autres À propos des droits d’auteur ∫ Il importe de respecter les droits d’auteur L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions. ∫ Licences ≥ Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
Autres Modes d’enregistrement/durée d’enregistrement approximative ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu.
≥ Si l’enregistrement s’effectue sur une longue période, préparez des batteries pour 3 ou 4 fois le temps pendant lequel vous désirez enregistrer. (l 13) ≥ La configuration par défaut du [FORMAT ENREG.] est [4K MP4]. ≥ Durée maximale d’un enregistrement sans interruption pour une scène : 6 heures ≥ L’enregistrement se met en pause une fois que la durée d’enregistrement d’une scène dépasse 6 heures, et il reprendra automatiquement après quelques secondes.
20M 5472k3648 Taille de l’image Format 10.6M 3984k2656 2M 1728k1152 [3:2] Carte SD Mémoire interne* 4 Go 300 600 16 Go 1300 2400 2200 8500 64 Go 5500 10000 36000 64 Go 5500 10000 36000 (Mode enregistrement des images animées) Format d’enregis-trement [4K MP4] 20.4M 6016k3384 Taille de l’image Format Carte SD Mémoire interne* 2.
Autres Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. Fixation de la lentille de conversion/l’ensemble de filtres Installation du sabot adaptateur fourni série [VX980] Installez la lentille de conversion grand-angle (VW-W4907H: en option) le filtre ND ou le protecteur MC du jeu de filtres (VW-LF49N: en option) à l'avant de l'objectif. ≥ Vous ne pourrez pas utiliser la torche vidéo.
À propos de la tourelle télécommandée Si vous connectez cet appareil à la tourelle télécommandée VW-CTR1 (en option) à l'aide d'un câble USB, cet appareil peut suivre automatiquement le mouvement du sujet enregistré. Cet appareil augmente/diminue automatiquement le grossissement du zoom de l'image, et la tourelle télécommandée fait tourner et pencher cet appareil.
5 Touchez [Station d'accueil télécommandée]. ≥ L'écran de sélection de mode de la tourelle télécommandée s'affiche. ≥ Si vous avez touché un élément autre que [Station d'accueil télécommandée] ou si la tourelle télécommandée n'est pas correctement reconnue, branchez le câble USB à nouveau. ≥ Si vous mettez cet appareil hors marche puis en marche à l'aide du câble USB connecté, il est possible que cet appareil fonctionne dans l'ancien mode de la tourelle télécommandée.
Utilisation de la tourelle télécommandée ≥ Connexion de la tourelle télécommandée à cet appareil. (l 260) ≥ Réglage de [Angle de rotation]/[Angle d'inclinaison]/[Vitesse d'inclinaison] à l'avance. (l 265) 1 Touchez le mode souhaité de la tourelle télécommandée. Mode Opération de la tourelle télécommandée Description [Scène de fête] L’opération est automatique. ≥ La tourelle télécommandée fonctionne dans la portée d'enregistrement réglée dans [Angle de rotation]/[Angle d'inclinaison].
3 Appuyez sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement. (Lorsque [Scène de fête]/[Objet en mouvement] est sélectionné) ≥ Avant le début de l'enregistrement, la tourelle télécommandée tourne et revient à sa position initiale. ≥ La tourelle télécommandée fonctionne dans la portée réglée à l'avance. (Lorsque [Manuel]/[Pré-réglages] est sélectionné) ≥ Si vous effectuez l'étape 2 pendant l'enregistrement, cela peut faire trembler l'écran ou déplacer la tourelle télécommandée de son emplacement initial.
Touchez . ≥ La tourelle télécommandée se déplacera vers la position suivante par intervalle d'environ 5 secondes. ≥ Si vous touchez [Arrêter] alors que la tourelle télécommandée est en mouvement, elle s'arrêtera à mi-chemin. Le mode cyclique sera désactivé. ≥ Si vous touchez [Pause] et que vous touchez une autre touche de position, le mode cyclique sera désactivé. La tourelle télécommandée se déplacera sur la position de la touche de position que vous avez touchée.
(À propos de [Scène de fête]/[Objet en mouvement]) ≥ Les images fixes ne peuvent pas être enregistrées pendant l'enregistrement d'images animées.
[Vitesse d'inclinaison] [Haute]/[Normal] Paramétrez la vitesse de fonctionnement du mouvement haut/bas de la tourelle télécommandée. [Vérifier plage d'enreg.] Vous pouvez confirmer la portée de fonctionnement de la tourelle télécommandée réglée pour [Scène de fête]/[Objet en mouvement]. ≥ La tourelle télécommandée fonctionne dans la portée réglée à [Angle de rotation] et [Angle d'inclinaison]. ≥ Une fois l'opération de confirmation effectuée, la tourelle télécommandée revient à sa position initiale.
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.