HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 1 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Mode d’emploi de base Caméscope Haute Definition Modèle No. HDC-SD80 HDC-TM80 HDC-HS80 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 2 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Précautions à prendre AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, ≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES. ≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 3 ページ ∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 4 ページ la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension. ≥ L’utilisation de l’appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son. Connexion à un ordinateur ≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 5 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Contenu Précautions à prendre ..............................2 Accessoires...............................................6 Préparatifs Alimentation .............................................. 8 Insertion/retrait de la batterie .............. 8 Chargement de la batterie .................. 9 Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ............................... 10 Enregistrement sur une carte ................
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 6 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Accessoires Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter de jan. 2011. Ceci peut être sujet à des changements.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 7 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 8 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Alimentation ∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBK180/VW-VBK360) prend en charge cette fonction.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 9 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Chargement de la batterie Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. Important: ≥ Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 12 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Enregistrement sur une carte L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la mémoire interne ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit. Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 13 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 25) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées. Attention: Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 14 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL. Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’unité. Pour mettre l’appareil hors tension Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 15 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Sélection d’un mode Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture. Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour .
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 16 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour effectuer des opérations plus précises ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts. ∫ Touchez Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image. ≥ Touchez le centre de l’icône.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 17 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 A propos du menu tactile Touchez (côté gauche)/ d’opération. Touchez (côté droit) de sur le menu tactile pour changer les icônes (côté gauche)/ (côté droit) du menu tactile . ≥ Il est également possible de changer les icônes d’opération en faisant glisser le menu tactile à droite ou à gauche tout en maintenant le toucher.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 18 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Préparatifs Réglage de la date et de l’heure Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure. 1 Sélectionnez le menu. (l 24) MENU 2 : [CONFIG] # [REGL HORL.] Touchez la date ou l’heure qui doit être réglée, puis réglez la valeur désirée en utilisant / .
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 19 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Sélectionner le support à enregistrer [HDC-TM80/HDC-HS80] La carte, la mémoire interne et le DD peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes. 1 2 Changez pour le mode . Sélectionnez le menu. (l 24) MENU 3 ou : [SÉLEC. SUPP.] Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 20 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Mode auto intelligent Les modes appropriés aux conditions se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer. /MANUAL Touche auto intelligente/manuelle Appuyez sur cette touche pour commuter le mode auto intelligent/mode manuel.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 21 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Enregistrement d’images animées 1 2 3 Changez pour le mode . Ouvrez l’écran ACL. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. T W A Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥. B Icône de la touche enregistrement ≥ L’enregistrement peut être également démarré/arrêté en touchant l’icône de la touche enregistrement.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 22 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Lecture des images animées/images fixes 1 2 3 Changez pour le mode . Touchez l’icône de sélection du mode lecture A. (l 17) ALL Sélectionnez la [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire. ≥ Touchez [ACCÈS]. / Sélectionnez [SUPPORT] et [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire. ≥ Touchez [ACCÈS]. 4 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 23 ページ 2011年1月11日 Lecture images animées 1/;: 6: 5: ∫: 火曜日 午後4時19分 Lecture images fixes Lecture/Pause Lecture arrière Lecture avance-rapide Arrête la lecture et montre les vignettes. 1/;: 2;: ;1: ∫: Lecture/Pause du diaporama (lecture des images fixes dans l’ordre numérique). Lecture de l’image précédente. Lecture de l’image suivante. Arrête la lecture et montre les vignettes.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 24 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Utilisation de l’écran de menu ≥ Touchez (côté gauche)/ MENU . (l 17) 1 (côté droit) de Touchez [MENU]. MENU 2 Touchez le menu principal A. sur le menu tactile pour afficher ∫ A propos guide de l’affichage du Après avoir touché , toucher les sousmenus et les éléments fera apparaître les descriptions et les messages de confirmation de configuration. ≥ Après l’affichage des messages, l’affichage du guide est annulé.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 25 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Base Fonction zoom avant/arrière Levier/Icônes de la touche zoom T W T 6 W T W Côté T: Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W: Enregistrement grand-angle (zoom arrière) ≥ La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de mouvement du levier du zoom. Base Formatage Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 26 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Autres A propos du Copyright ∫ Il importe de respecter les droits d’auteur L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 28 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Fonction stabilisateur d’image: Optique (Stabilisateur optique hybride de l’image, mode actif, fonction verrouillage du stabilisateur optique de l’image) Moniteur: 6,7 cm (2,7z) large écran ACL (Environ 230 K points) Microphone: Stéréo (avec un microphone zoom) Haut-parleur: 1 haut-parleur rond, type dynamique Ajustement balance des blancs: Système de balance des blancs avec suivi automatique Éclairage standard: 1.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 30 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Taille de l’image: [HA]/[HG]/[HX]/[HE]; 1920k1080/50i [iFrame]; 960k540/25p Compression audio: [AVCHD]; Dolby Digital (2 ca) [iFrame]; AAC (2 ca) ∫ Images fixes Support d’enregistrement: Carte mémoire SD (système compatible FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (système compatible FAT32) Carte mémoire SDXC (système compatible exFAT) Référez-vous à la page 12 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil.
HDCSD80&TM80&HS80EG-VQT3J21_fre.book 31 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時19分 Autres Lire le Mode d’emploi (format PDF) Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. ∫ Pour Windows 1 2 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’emploi (fourni). Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer.
VQT3J21~BCover_fre.fm 32 ページ 2011年1月11日 火曜日 午後4時32分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation VQT3J21 F0111MA0 ( 5500 ) Web site: http://panasonic.