Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HDC-SD60 HDC-TM60 HDC-HS60 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Bezpečnostní informace VÝSTRAHA: ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU: ≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. ≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
∫ Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
∫ Zacházení s vestavěnou pamětí [HDC-TM60] Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 16 GB. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům. Pravidelně si pořizujte záložní kopie. Vestavěná paměť představuje dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické elektřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD.
∫ Karty, které lze použít v tomto zařízení Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC ≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD. ≥ Podrobnější informace o kartách SD jsou uvedeny na straně 20.
Obsah Bezpečnostní informace ........................ 2 Příslušenství ........................................... 8 Příprava Před použitím [1] Popis a použití jednotlivých součástí ........................................ 9 [HDC-SD60]/[HDC-TM60].............. 9 [HDC-HS60] ................................. 12 Nastavení [1] Elektrické napájení .................... 15 Vložení/Vyjmutí akumulátoru ....... 16 Nabíjení akumulátoru................... 17 Doba nabíjení a doba záznamu ... 18 [2] Záznam na kartu.....
Použití s PC [1] Spuštění HD Writer AE 2.0 ...... 116 Čtení pokynů v softwarových aplikacích................................... 116 [2] Při použití Mac ......................... 117 S televizorem [1] Prohlížení videa/snímků na vašem TV .................................... 89 Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMI ................................ 91 Připojení prostřednictvím AV multikabelu................................... 92 [2] Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™) .......................
Příslušenství Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny.
Příprava 1 Před použitím Popis a použití jednotlivých součástí [HDC-SD60]/[HDC-TM60] 1 2 34 5 6 AV MULTI 7 8 10 9 11 12 1 2 3 Tlačítko napájení [ ] (l 22) Reproduktor Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l 32) 4 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ , O.I.S.
18 19 18 LCD monitor (Dotykový displej) (l 24) ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. 20 21 22 23 24 ≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
27 Indikátor stavu (l 22) 28 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 30) 29 Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu filmu nebo v režimu záznamu statických snímků) (l 45) Přepínač zobrazování miniatur [ / ]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu přehrávání) (l 36) 30 Zásuvka pro DC vstup (l 17) ≥ Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než dodaný. 31 Páskové poutko 27 28 29 31 30 1 Odepněte poutko. 2 Nastavte délku. 3 Připněte poutko zpátky.
[HDC-HS60] 1 2 34 5 AV MULTI 7 8 9 6 10 11 12 14 15 16 17 VQT2N37 Tlačítko napájení [ ] (l 22) Reproduktor Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l 32) 4 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ , O.I.S.] (l 46) 5 Přepínač režimu (l 23) 6 Držák akumulátoru (l 16) 7 Mini konektor HDMI [HDMI] (l 89, 93) 8 USB zásuvka [ ] (l 98, 113) 9 AV multikonektor [AV MULTI] (l 89, 104) ≥ Používejte pouze AV multikabel (dodaný).
18 19 18 LCD monitor (Dotykový displej) (l 24) ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. 20 21 22 2324 ≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
27 28 29 30 32 27 Indikátor stavu (l 22) 28 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 30) 29 Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu filmu nebo v režimu záznamu statických snímků) (l 45) Přepínač zobrazování miniatur [ / ]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu přehrávání) (l 36) 30 Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] 31 Zásuvka pro DC vstup (l 17) ≥ Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než dodaný. 32 Páskové poutko 31 1 Odepněte poutko. 2 Nastavte délku. 3 Připněte poutko zpátky.
Příprava Nastavení 1 Elektrické napájení ∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a akumulátory (VW-VBK180/VW-VBK360), které jsou kompatibilní s touto funkcí. (Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.) Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně podobné originálním výrobkům.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru ≥ Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 22) Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku. Vyjmutí akumulátoru Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte zařízení, abyste zabránili jeho pádu. Posuňte páčku uvolnění akumulátoru ve směru naznačeném šipkou a po odjištění akumulátor vyjměte. A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a zajištění.
Nabíjení akumulátoru Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor. Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím). Důležitá informace: ≥ Používejte dodaný síťový adaptér. Nepoužívejte síťový adaptér jiného zařízení. ≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
Doba nabíjení a doba záznamu ∫ Doba nabíjení/záznamu ≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60% HDC-SD60 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu Dodaný akumulátor/ VW-VBK180 (volitelné příslušenství) [3,6 V/1790 mAh] 2 h 50 min 1 h 55 min 1h VW-VBK360 (volitelné příslušenství) [3,6 V/3580 mAh] 4 h 50 min 3 h 55 min 2h HDC-TM60 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Maximální doba nepřetržit
HDC-HS60 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/ Kapacita (Minimální)] Dodaný akumulátor/ VW-VBK180 (volitelné příslušenství) [3,6 V/ 1790 mAh] VW-VBK360 (volitelné příslušenství) [3,6 V/ 3580 mAh] Doba nabíjení Cílové médium/ mechanika Režim záznamu Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu HDD HA/HG/HX/ HE 1 h 40 min 50 min HA 1 h 45 min 50 min HG/HX/HE 1 h 45 min 55 min 2 h 50 min SD HA 3 h 25 min 1 h 45 min HDD HG 3 h 30 min 1 h 45 min HX/HE 3 h 30 min 1 h 50 min SD
Příprava Nastavení 2 Záznam na kartu Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavěné paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace. Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a s paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami.
Vložení/vyjmutí karty SD Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 42) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Upozornění: Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor. Indikátor přístupu [ACCESS] A ≥ Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor přístupu.
Příprava Nastavení 3 Zapnutí/vypnutí zařízení Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. Vypnutí napájení Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. A Rozsvítí se indikátor stavu .
Příprava Nastavení 4 Volba režimu Změňte režim na záznam nebo přehrávání. Pro změnu režimu na , nebo použijte přepínač režimu.
Příprava Nastavení 5 Doladění LCD monitoru Používání dotykového displeje Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty. Pro detailnější operace nebo při obtížích s ovládání prsty je snazší použít dotekové pero (dodané). ≥ Nedotýkejte se LCD monitoru tvrdými ostrými hroty, jaké mají např. kuličková pera. ≥ Když dotek není vůbec nebo řádně identifikován, proveďte kalibraci dotykového displeje.
Příprava Nastavení 6 Nastavení data a času Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3. ¬ Změňte režim na 1 nebo . Zvolte menu. MENU : [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU] 2 Dotkněte se data nebo času, podle toho, co si přejete nastavit, a poté nastavte požadovanou hodnotu s použitím / . ≥ Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 Před záznamem ∫ Základní způsob držení kamery 1 Držte kameru oběma rukama. 2 Prostrčte ruku páskovým poutkem. 3 Když máte zařízení kolem pasu, je vhodné používat spouštěcí/zastavovací tlačítko podzáznamu A. ≥ Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s jinými osobami nebo předměty. ≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 2 Volba média pro záznam [HDC-TM60/HDC-HS60] Pro záznam filmů nebo statických snímků lze zvolit jako záznamové médium kartu, vestavěnou paměť HDD. 1 2 Změňte režim na . Zvolte menu. MENU 3 nebo : [VOLBA MÉDIA] Dotkněte se média zvoleného pro záznam filmů nebo statických snímků. A B C D [VIDEO/SD KARTA] [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] [FOTO/SD KARTA] [FOTO/VEST.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 3 Změňte režim na Filmový záznam . Otevřete LCD monitor. Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu. A Při zahájení záznamu se ; změní na ¥. 4 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam. ≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 31) ≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
∫ Informace na displeji v režimu záznamu filmu 0h00m00s HG R 1h20m A Režim záznamu B Zbývající doba pro záznam (Když zbývá méně než 1 minuta, údaj [R 0h00m] bude blikat červeně.) C Uplynulá doba záznamu Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. Kompatibilita zaznamenaných filmů ≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD. Obraz nemůže být přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD rekordéry).
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 4 4 Změňte režim na Snímání statických snímků . Otevřete LCD monitor. Stiskněte tlačítko do poloviny. (Platí pouze pro automatické zaostřování) Stiskněte tlačítko na doraz. až Označení zaostřování: A Označení zaostřování ± (Indikátor bliká bílou barvou.): Zaostřování ¥ (Indikátor svítí zeleně.): Zaostřeno Žádné označení: Neúspěšný pokus o zaostření.
∫ Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků MEGA 5M : ß: ßj: : MEGA : : : 5M : R3000: : R3000 Indikátor činnosti související se statickými snímky (l 119) Blesk (l 52) Úroveň blesku (l 52) Funkce potlačení červených očí (l 52) Optický stabilizátor obrazu MEGA (l 30) Optický stabilizátor obrazu (l 46) Kvalita statických snímků (l 66) Velikost statických snímků (l 65) Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [0] bliká červeně.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 5 Inteligentní automatický režim Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů. /MANUAL Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu Prostřednictvím tohoto tlačítka lze přepnout zařízení do inteligentního automatického režimu/ manuálního režimu. ≥ Podrobnější informace o manuálním režimu najdete na straně 69.
∫ Inteligentní automatický režim Automatické zaostřování Po přepnutí do inteligentního automatického režimu bude v činnosti automatické vyvážení bílé a automatické zaostření, které automaticky doladí vyvážení barev a zaostření. V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky automaticky nastaví za účelem dosažení optimálního jasu. ≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 Změňte režim na . Dotkněte se ikony volby režimu přehrávání A. Dotkněte se požadovaného média pro záznam filmů nebo statických snímků. 34 6 Přehrávání filmu/ statických snímků VQT2N37 A [VIDEO/SD KARTA] B [FOTO/SD KARTA] C D E F [VIDEO/SD KARTA] [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] [FOTO/SD KARTA] [FOTO/VEST.
4 Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . 5 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání. A Ikona ovládání 0h00m00s ≥ Zobrazování/zrušení zobrazování ikony odpovídající činnosti videokamery se ovládá dotekem F / F . F Přehrávání filmových záznamů 1/;: 6: 5: ∫: 1: Přehrávání/zastavení Přehrávání dozadu Rychlé přehrávání dopředu Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur.
∫ Změňte zobrazení miniatur Při použití páčky zoomu nebo tlačítek pro doladění zoomu směrem ke straně nebo ke straně během zobrazení miniatury dojde ke změně zobrazení v následujícím pořadí. 20 scén () 9 scén () 1 scéna () Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času* (l 75) ヷヰロ ∫ Doladění hlasitosti reproduktoru Hlasitost reproduktoru během přehrávání můžete nastavit páčkou hlasitosti nebo tlačítky nastavení zoomu.
Základní použití Nastavení 1 Používání menu MENU 1 Stiskněte tlačítko MENU. 4 MENU 2 Dotkněte se top menu A. 5 3 Dotkněte se podmenu B. Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. Ukončení nastavování se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. ∫ Zobrazení nápovědy Po doteku dojde při doteku podmenu a příslušných položek k zobrazení popisů funkce a hlášení vyžadujícího potvrzení.
Základní použití Nastavení 2 Použití menu nastavení ≥ Zobrazené položky se budou lišit v závislosti na poloze nebo nastavení přepínače režimu. Zvolte menu. MENU : [NASTAVENÍ] # požadované nastavení [DISPLEJ] [VYP.]/[ZAP.] Na obrázku jsou znázorněny zvolené zobrazované indikátory. [VYP.] [ZAP.] 1h30m A R 1h20m 15. 11. 2010 [IKONY NA TV] 15. 11. 2010 [VYP.]/[ZÁKLADNÍ]/[DETAILNÍ] Podrobnější informace najdete na straně 91. [NASTAV. ČASU] Podrobnější informace najdete na straně 25.
4 (Platí pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty) Dotkněte se [CÍL CESTY]. ≥ Dotkněte se [ZADAT]. ≥ Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu, uvedené v kroku 1. 5 (pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty) Zvolte cíl vaší cesty dotekem a poté se dotkněte [ZADAT].
[RYCHLÉ ZAPNUTÍ] [VYP.]/[ZAP.] Zařízení bude uvedeno do stavu přerušení záznamu přibližně na dobu 1 sekundy při zapnutí napájení s režimem nastaveným na nebo . ≥ V závislosti na podmínkách záznamu může být doba startu v režimu záznamu statických snímků delší než 1 sekunda. ≥ V režimu rychlého zapnutí nabíjení bude mít zoomové zvětšení hodnotu 1k. [RYCHLÝ START] [VYP.]/[ZAP.] Zařízení opětovně zahájí režim záznamu přerušení přibližně po 0,6 sekundách od opětovného otevření LCD monitoru.
[ZVUK POVELŮ] [VYP.]/ / Operace na dotekovém displeji, zahájení a ukončení záznamu a zapnutí/vypnutí napájení může být potvrzeno tímto zvukem. (Nízká hlasitost)/ (Vysoká hlasitost) 4x opakovaná 2 pípnutí Při výskytu chyby. Zkontrolujte informaci na displeji. (l 121) [NAPÁJENÍ LCD] +2 / +1 / 0 / -1 / A Slouží k usnadnění sledování LCD monitoru na světlých místech, včetně exteriéru. ≥ Tato nastavení nemají žádný vliv na zaznamenávaný obraz.
[FORMÁT TV] [16:9]/[4:3] Podrobnější informace najdete na straně 91. [PŮVODNÍ NAST] Nastavte na [ANO] za účelem změny nastavení menu do přednastaveného stavu. ≥ Nastavení [VOLBA MÉDIA]*, [NASTAV. ČASU] a [LANGUAGE] nebudou změněna. * Uživatelé, kteří vlastní , toto menu zobrazené neuvidí. [KARTA-FORMÁT] Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC, na disk DVD apod.
Použijte toto zařízení na formátování média. Formátování vestavěné paměti nebo HDD je možné pouze na tomto zařízení. Neformátuje kartu SD s použitím jiného zařízení, jako je PC. Karta by v tomto zařízení nemusela být použita. [STAV KARTY] Prostřednictvím této položky lze ověřit volné místo na kartě SD. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy ) ≥ Dotkněte se [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU zavřete zobrazenou informaci.
[DEMO REŽIM] [VYP.]/[ZAP.] Tato položka se používá pro předvedení zařízení. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy nebo ) Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD, dojde k automatickému zahájení předvádění. / Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD a toto zařízení je připojeno k síťovému adaptéru, dojde k automatickému zahájení předvádění. Ke zrušení předvádacího režimu dojde při aktivaci libovolné operace.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 1 Funkce zoomového přiblížení/vzdálení Maximální hodnota optického zoomu je 25k. Přednastavená hodnota [REŽIM ZOOMU] je [i.Zoom 35k]. Lze ji zvýšit až po maximálních 35k v režimu záznamu filmu. (l 56) ¬ Změňte režim na nebo . ヷヰロ W ヷヰロ T ヸ Páčka zoomu/Tlačítka zoomu ヵ Strana T: Snímání zblízka (přiblížení) Strana W: Širokoúhlé snímání (oddálení) ≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí páčky zoomu.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 2 Funkce optického stabilizátoru obrazu Optický stabilizátor obrazu může stabilizovat obraz bez výrazného snížení jeho kvality. ¬ Změňte režim na nebo . Tlačítko optického stabilizátoru obrazu Při stisknutí tlačítka dojde ke změně nastavení optického stabilizátoru obrazu. (Režim záznamu filmu) # # OFF (Režim záznamu statických snímků) / # / # OFF ≥ Před vypnutím funkce optického stabilizátoru obrazu nastavte manuální režim.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 3 Sledování AF/AE Je možné nastavit zaostření a expozici na subjekt specifikovaný na dotykovém displeji. Zaostření a expozice budou udržovány při automatickém sledování subjektu i během jeho pohybu. (Dynamické sledování) ¬ Změňte režim na 1 Dotkněte se nebo . . ≥ Na displeji bude zobrazen symbol . ≥ Když má [ROZPOZ. TVÁŘÍ] (l 57) hodnotu [ZAP.] a dojde k detekci zaregistrované tváře, cíl bude automaticky aretován. 2 Dotkněte se objektu a zamkněte cíl.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 4 Záznam s použitím videosvětla Videosvětlo umožňuje zesvětlení obrazu snímaného na tmavých místech. ¬ Změňte režim na nebo . Tlačítko videosvětla Při každém stisknutí tlačítka dojde ke změně indikace o jednu v následujícím pořadí. # / # Nastavení zrušeno : Stále zapnuto. / : K vypnutí/zapnutí dojde automaticky v souladu s jasem pozadí. ≥ Při nastavení na / dojde k zapnutí videosvětla v režimu slabého osvětlení nebo v inteligentním automatickém režimu.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 5 Funkce záznamu ikon ovládání Volbou funkčních ikon můžete zaznamenanému obrazu přidat různé efekty. ¬ Změňte režim na 1 nebo . Dotkněte se F za účelem zobrazení ikony ovládání na displeji. 2 (např. Kompenzace protisvìtla) Zvolte ikonu činnosti. F F A ≥ Změnu strany můžete provést dotykem 1 v pravé spodní části displeje a dotykem F / F můžete zobrazit/zrušit zobrazení ikony odpovídající činnosti zařízení.
Zatmívání/roztmívání Při zahájení záznamu se obraz/zvuk objeví postupně. (Roztmívání) Při přerušení záznamu obraz/zvuk zmizí postupně. (Zatmívání) ≥ Při zastavení záznamu dojde ke zrušení nastavení zatmívání/roztmívání. ∫ Volba barvy roztmívání/zatmívání (Roztmívání) (Zatmívání) : [NAST.ZÁZN.] # [BARVA STMÍV.] # [BÍLÁ] nebo [ČERNÁ] MENU ≥ Miniatury scén zaznamenaných s použitím roztmívání/zatmívání budou černé (nebo bílé).
PRE-REC PRE-REC Tím zabráníte nezachycení některého skvělého záběru. Slouží k zahájení záznamu obrazu a zvuku přibližně 3 sekundy před stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu. ≥ Na displeji se zobrazí PRE-REC . ≥ Zaměřte toto zařízení na předem zvolený subjekt. ≥ Neozve se pípnutí. ≥ V následujících případech dojde ke zrušení pohotovostního režimu PRE-REC. j Při změně režimu. j Při vyjmutí karty SD, zatímco je [VOLBA MÉDIA] nastaveno na [VIDEO/SD KARTA]. j Když stisknete tlačítko MENU.
Vestavěný blesk Po stisknutí tlačítka dojde k aktivaci blesku a k zaznamenání snímku. Pro záznam statických snímků na temných místech použijte vestavěný blesk. Při každé volbě ikony ß se zobrazená informace změní o jednu v následujícím pořadí: ß ([ZAP.]) # ßA ([AUTOMAT.]) # ([VYP.]) ≥ Při stisknutí tlačítka do poloviny dojde k zobrazení indikátoru blesku. ≥ Zařízení automaticky určí, zda je potřebný blesk i v případě, že byl nastaven na hodnotu , a to na základě detekce jasu prostředí.
Samospoušť Slouží k záznamu statických snímku s použitím časovače. Při každé volbě ikony se zobrazená informace změní o jednu v následujícím pořadí: Ø10 (záznam po 10 sekundách) # Ø2 (záznam po 2 sekundách) # zrušení nastavení ≥ Při stisknutí tlačítka , Ø10 nebo Ø2 bliká po dobu nastavenou před záznamem statického snímku. Po záznamu se nastavení samospouště zruší.
Tele makro Působivějšího obrazu lze dosáhnout zaostřením zblízka pouze na objekt s tím, že pozadí zůstane ponecháno ve stínu. ≥ Toto zařízení může zaostřit na předmět ve vzdálenosti přibližně 70 cm. ≥ Je-li zvětšení 25k nebo menší, je automaticky nastaveno na 25k. ≥ Ke zrušení funkce tele makro dochází při poklesu zoomového zvětšení pod 25k. Pomocný řádek Umožňuje kontrolovat vyvážení obrazu během filmového záznamu a záznamu statických snímků nebo při jeho přehrávání.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 6 Záznamové funkce menu [SCÉN. REŽIMY] V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích. ≥ Změňte režim na nebo . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [SCÉN. REŽIMY] # požadované nastavení [VYP.
[REŽIM ZOOMU] V režimu záznamu filmu nastavte maximální zoom. ≥ Změňte režim na . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [REŽIM ZOOMU] # požadované nastavení [25k optický]: Optický zoom (Až do hodnoty 25k) [i.Zoom 35k]: Tato funkce zoomu vám umožňuje dosáhnout kvality obrazu s vysokým rozlišením (Až do hodnoty 35k) [60k digitální]: Digitální zoom (Až do hodnoty 60k) [1500k digitální]: Digitální zoom (Až do hodnoty 1500k) ≥ Úměrně s rostoucím digitálním zoomem klesá kvalita snímku. [REŽIM NAHR.
[PŘESUN ZÁZNAMU] Když není ve vestavěné paměti dostatek volné kapacity, lze nepřetržitě pokračovat v záznamu filmu na kartě SD. (To vám umožní pouze záznam z vestavěné paměti na kartu SD.) ≥ Změňte režim na . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [PŘESUN ZÁZNAMU] # [ZAP.] ≥ Na displeji se zobrazí . zmizí poté, co se naplní kapacita vestavěné paměti a bude zahájen záznam na kartu SD. ≥ Přepnutí nepřetržitého záznamu může být provedeno pouze jednou.
∫ Zaregistrování tváře za účelem jejího použití v rámci funkce rozeznání tváře [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [VLOŽIT] ≥ Je možné zaregistrovat maximálně 6 osob. 1 Vyrovnejte tvář snímané osoby s šablonou. ≥ Nasnímejte tvář osoby z čelní strany a ujistěte se přitom, že její vlasy nezakrývají obrysy její tváře, její oči nebo obočí. 2 Dotkněte se [ZÁZN.] nebo stiskněte na doraz tlačítko . ≥ Dotkněte se [ZADAT].
∫ Změna informací o zaregistrované osobě 1 Zvolte menu. [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [UPRAVIT] 2 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. ≥ Je možné zaregistrovat až do 3 snímků tváře. Za účelem dodatečné registrace nebo změny/vymazání zaregistrovaných snímků tváře se dotkněte nebo snímku tváře. [JMÉNO]: Změna jména. [PRIORITA]: Při zaostřování a expozici bude priorita přiřazena v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou.
[ZOBRAZIT JMÉNO] Když při záznamu dojde k rozeznání tváře zaregistrované osoby, bude zobrazeno její zaregistrované jméno. ≥ Změňte režim na nebo . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [ZOBRAZIT JMÉNO] # požadované číslo [VYP.]/[1]/[2]/[3] ≥ Zobrazené jméno po chvíli zmizí. ≥ Zobrazení bude provedeno v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou. ≥ K zobrazení této funkce nedochází během záznamu sebe sama nebo v režimu přehrávání. [ORÁM. TVÁŘE] Detekované tváře zobrazené v rámečcích.
[AGS] Jestliže se zařízení při filmovém záznamu překlopí z normální polohy vzhůru nohama, automaticky dojde k přerušení záznamu. ≥ Změňte režim na . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [AGS] # [ZAP.] ≥ Funkce AGS se může aktivovat a způsobit přerušení záznamu v kameře při natáčení předmětů nacházejících se přímo nad vámi nebo přímo pod vámi. [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] Můžete zaznamenávat jasné obrazy i na tmavých místech zpomalením rychlosti závěrky. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) MENU : [NAST.
[PRŮVODCE] Při rychlém pohybu tohoto zařízení bude zobrazeno příslušné hlášení. ≥ Změňte režim na . MENU : [NAST.ZÁZN.] # [PRŮVODCE] # [ZAP.] Když dojde k zobrazení “PANORAMOVÁNÍ JE PŘÍLIŠ RYCHLÉ”, pohybujte zařízením během záznamu pomalu. ≥ Při přerušení záznamu nedojde k zobrazení hlášení. (Hlášení se zobrazí při přerušení záznamu, když je [DEMO REŽIM] nastaven na [ZAP.]) ≥ V některých podmínkách záznamu se může stát, že hlášení nebudou zobrazena.
[ÚROVEŇ MIKR.] Během záznamu je možné doladit úroveň vstupního signálu pocházejícího z vestavěných mikrofonů. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) 1 Zvolte menu. MENU : [NAST.ZÁZN.] # [ÚROVEŇ MIKR.] # požadované nastavení [AUTOMAT.]: AGC bude aktivováno a úroveň záznamu bude nastavena automaticky. [NASTAVITr [NASTAVIT]: 2 ]/ Dotekem / mikrofonu. Slouží k nastavení požadované úrovně záznamu. dolaďte úroveň vstupu ≥ Dotykem aktivujte/zrušte AGC.
[DOLAĎ.SNÍMKU] Slouží k doladění kvality obrazu během záznamu. Slouží k doladění výstupu na televizoru během dolaďování kvality obrazu. ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) 1 Zvolte menu. MENU 2 : [NAST.ZÁZN.] # [DOLAĎ.SNÍMKU] Dotkněte se položek požadovaného nastavení. [OSTROST]: Ostrost okrajů [BARVA]: Hloubka barev obrazu [EXPOZICE]: Jas obrazu [VYV. BÍLÉ]: Vyvážení barev snímku 3 4 Dotkněte se / za účelem doladění nastavení. Dotkněte se [ZADAT].
[ROZL. SNÍMKU] Čím vyšší je počet pixelů, tím vyšší bude zřetelnost snímku při tisku. ≥ Změňte režim na . MENU : [FOTO] # [ROZL. SNÍMKU] # požadované nastavení ≥ Počet zaznamenaných pixelů , který lze nastavit, se mění v závislosti na zvoleném formátu strany. (l 66) ∫ Rozlišení snímku a maximální zoom ∫ Rozlišení snímku v režimu záznamu filmu ≥ Změňte režim na Formát 4:3 Rozlišení snímku 5M 2592k1944 –* 1.9M 1600k1200 27,5k 640k480 50k 4.8M 2688k1792 –* 1.9M 1680k1120 27,5k 4.
[KVALITA] Volba kvality snímku. ≥ Změňte režim na MENU : : nebo . : [FOTO] # [KVALITA] # požadované nastavení Statické snímky budou zaznamenány ve vysoké kvalitě obrazu. Důraz je kladen na počet zaznamenaných statických snímků. Statické snímky budou zaznamenány v běžné kvalitě obrazu. [POMĚR STRAN] To umožňuje volbu formátu obrazu v souladu s metodou tisku nebo přehrávání. ≥ Změňte režim na .
[SÉRIE SNÍMKŮ] Záznam je prováděn nepřetržitě rychlostí 25 nebo 50 statických snímků za sekundu. Tato funkce se používá pro záznam rychle se pohybujícího objektu. ≥ Změňte režim na . [Zázn.]: Snímky budou uloženy. 1 Zvolte menu. [Smazat]: Budou vymazány všechny MENU : [FOTO] # [SÉRIE SNÍMKŮ] # snímky. požadované nastavení 4 (Platí pouze v případě, že je [Zázn.] zvoleno v kroku 3) Dotkněte se [ZAZ.VŠE] nebo [VYP.]: [VOLBA]. Zrušení nastavení. [ZAZ.VŠE]: Budou uloženy všechny [25 snímků/sek.]: snímky.
[AF PŘISVĚTLENÍ] Když je prostředí záznamu tmavé a zaostření obtížné, dojde k zapnutí videosvětla kvůli usnadnění zaostřování. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 69) MENU : [FOTO] # [AF PŘISVĚTLENÍ] # [AUTOMAT.] ≥ Nastavte videosvětlo na / nebo OFF. (l 48) ≥ Při přepnutí na inteligentní automatický režim bude nastaveno [AUTOMAT.] a nebude možné ho změnit. [ZVUK ZÁVĚRKY] Při záznamu statických snímků můžete přidat zvuk závěrky. ≥ Změňte režim na .
Pokročilé použití Záznam (Pokročilé použití) 7 ¬ Změňte režim na Manuální záznam nebo . Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. ≥ Na displeji se zobrazí MNL . /MANUAL F FOCUS WB SHTR IRIS FOCUS WB SHTR IRIS Zaostřování (l 72) Vyvážení bílé (l 70) Manuální nastavování rychlosti závěrky (l 71) Doladění clony (l 71) Proveďte nastavení dotekem položky, která má být nastavena.
Vyvážení bílé V závislosti na scéně nebo podmínkách osvětlení nemusí být výsledkem funkce automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených barev. V takovém případě můžete nastavit vyvážení bílé manuálně. ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 2 Dotkněte se [WB]. Dotekem / vyvážení bílé. zvolte režim ∫ Manuální nastavení vyvážení bílé 1 2 Zvolte , vyplňte obrazovku bílým předmětem. Dotekem zvolte a nastavte blikání .
Manuální nastavování rychlosti závěrky/clony Rychlost závěrky: Nastavte při snímání rychle se pohybujících předmětů. Clony: Nastavte při příliš jasné nebo příliš tmavé scéně. ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 2 Dotkněte se [SHTR] nebo [IRIS]. Dotkněte se / za účelem doladění nastavení. SHTR Rychlost závěrky: 1/50 na 1/8000 ≥ Pokud je [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] nastaveno na [ZAP.], rychlost závěrky bude nastavena v rozmezí od 1/25 a 1/8000.
Nastavení manuálního zaostření Je-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, použijte manuální zaostření. ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu stisknutím tlačítka iA/MANUAL. (l 69) 1 (Při použití funkce Pomoc při MF) Proveďte volbu menu. MENU : [NAST.ZÁZN.] # [MF POMOCNÍK] # [ZAP.] 2 3 Dotkněte se [FOCUS]. Dotkněte se [MF] za účelem změny manuálního zaostření. ≥ Na displeji se zobrazí MF. 4 Dolaďte zaostřování dotekem MF / MF .
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé použití) 1 Operace spojené s přehráváním Přehrávání filmu s použitím provozní ikony Podrobnější informace o základních operacích přehrávání najdete na straně 34.
Ovládání přehrávání Zobrazení přehrávání Během přehrávání Přímé přehrávání Jednotlivé kroky 1) Dotykem 1 zobrazte pruh pro přímé přehrávání A. 2) Dotkněte se pruhu pro přímé přehrávání. ≥ Přehrávání bude přerušeno a obraz přeskočí až do polohy, které jste se dotknuli. ≥ Přehrávání bude znovu zahájeno po uvolnění dotykového displeje. ≥ Zobrazte ikonu ovládání dotekem 2. Vytváření statických snímků z filmu Samostatné orámování z filmu může být uloženo jako statický snímek.
Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času Na základě nastaveného způsobu vyhledávání je na miniatuře zobrazen obraz jedné scény. Scénu lze přehrát z libovolného místa uprostřed, které si přejete prohlédnout. ≥ Použijte páčku zoomu nebo tlačítka doladění zoomu na straně a proveďte změnu zobrazení miniatur v rámci indexu vyhledávání zvýrazněných částí a vyhledávání podle času. (l 36) 1 Dotkněte se zvolené podmínky vyhledávání. ≥ Následující (předcházející) scénu lze zobrazit dotekem / .
Zopakování přehrávání Přehrávání první scény začíná v místě, kde došlo k ukončení přehrávání poslední scény. MENU : [NAST.VIDEA] # [OPAK. PŘEHR.] # [ZAP.] Zobrazí se označení a bude zahájeno prohlížení na celém displeji. ≥ Všechny scény jsou přehrávány opakovaně. (Při přehrávání filmů podle data budou všechny scény ve zvolené datum přehrávány opakovaně.) Pokračování předchozího přehrávání Když bylo přehrávání scény zastaveno v polovině, přehrávání může být obnoveno z místa, ve kterém bylo zastaveno.
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé použití) 2 Různé funkce přehrávání Přehrávání filmu/statických snímků podle data Scény nebo statické snímky zaznamenané ve stejný den mohou být přehrávány po sobě. 1 Dotkněte se ikony volby data. A Ikona volby data 2 Dotkněte se data přehrávání. Scény nebo statické snímky zaznamenané ve zvolené datum budou zobrazeny v podobě miniatur. 3 Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání.
Přehrávání zvýrazněné tváře/Zvýrazněné přehrávání/ Volba inteligentní scény Příslušná část může být vyjmuta a přehrávána, i když nebyla nastavena na běžné přehrávání. 1 Dotkněte se 2 Dotkněte se požadovaného režimu přehrávání. . [OBLÍBENÉ TVÁŘE]: Část, která byla identifikována jako jasně nasnímaná, bude vyjmuta z dlouhého záznamu a bude moci být přehrána během krátké doby s přidáním hudby.
≥ K obnovení přehrávání všech scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu. (Inteligentní volba scény) ≥ U jedné scény může být odřezáno až 9 částí. ≥ Při přeskočení filmového záznamu dojde k dočasnému přerušení obrazu. ≥ Rozdělená scéna nebude překročena. ≥ Pro data, která jsou editována s funkcí editace HD Writer AE 2.0, bude volba inteligentní scény zrušena. ∫ Nastavení scény 1 2 Dotkněte se [VÝBĚR SCÉN] nebo [VÝBĚR DATA].
∫ Nastavení data Dotkněte se data přehrávání. ∫ Nastavení hudby 1 Dotkněte se vaší oblíbené hudby. ≥ Při volbě [BEZ HUDBY] bude přehráváno audio, zaznamenané v čase snímání. ≥ Během přehrávání nebo během zkoušky audia lze doladit hlasitost hudby páčkou hlasitosti nebo tlačítky pro doladění zoomu. (l 36) 2 Dotkněte se [ZADAT]. Zkouška hudebního audia Dotkněte se [START]. ≥ Přejete-li si změnit zkoušenou hudbu, dotkněte se volitelné funkce další hudby.
Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show) 1 Dotkněte se 2 Dotkněte se požadované položky. . [NAST. DATUM]: Zvolte datum, které se má přehrát. [DIAPROJEKCE]: Slouží k volbě intervalu mezi statickými snímky při přehrávání. [VÝBĚR HUDBY]: Zvolte hudbu, která má být přehrána během přehrávání zaznamenaného obrazu. 3 (Když je zvolena [NAST. DATUM]) Dotkněte se data přehrávání. (Když je zvolena [DIAPROJEKCE]) Dotkněte se intervalu automatického prohlížení.
Pokročilé použití 1 Úpravy Vymazání scén/ statických snímků Vymazané scény/snímky nebudou moci být obnoveny, a proto zahájení vymazání vyžaduje náležité potvrzení. ¬ Změňte režim na . Vymazání potvrzením přehrávaného obrazu 0h00m00s Stiskněte tlačítko během přehrávání scén nebo statických snímků, které mají být vymazány. F ∫ Vymazání vícenásobných scén/statických snímků ze zobrazení v podobě ikon 1 2 Stiskněte tlačítko během zobrazení náhledu s miniaturami. Dotkněte se [VŠE] nebo [VYBRAT].
Zastavení vymazávání v polovině Během mazání se dotkněte [ZRUŠIT] nebo stiskněte tlačítko MENU. ≥ Při zrušení probíhajícího vymazávání scén nebo statických snímků již tyto nebudou moci být obnoveny. Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU. ≥ Scény můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Statické snímky můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [NAST.SNÍMKU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT].
Rozdělení scény za účelem částečného vymazání Pro vymazání nechtěné části scény nejprve scénu rozdělte a poté vymažte nechtěnou část. ≥ Změňte režim na a dotkněte se ikony volby režimu přehrávání za účelem volby požadovaného média pro rozdělení scény. (l 34) 1 Zvolte menu. MENU 2 3 : [UPRAV.SCÉNU] # [ROZDĚLIT] # [NASTAVIT] Dotkněte se scény, která má být rozdělena. Dotekem nastavte místo rozdělení.
Vymazání osobních údajů Slouží k vymazání údajů rozeznání tváře ze scén, v nichž byly rozeznány zaregistrované tváře. ≥ Změňte režim na . 1 Zvolte menu. MENU 2 : [NAST.VIDEA] # [SMAZAT OSOBNÍ INFO] Vymažte osobní údaje z požadovaných scén jejich dotekem. ≥ Na scénách, u kterých došlo k rozeznání tváří, se zobrazí . Dotkněte se jedné ze scén, u které se zobrazí . ≥ se při doteku změní na (červený). Opětovným dotekem (červeného) lze tuto operaci zrušit.
Pokročilé použití Úpravy 2 Nastavení DPOF Na kartu SD můžete zapsat údaje o statických snímcích, které chcete vytisknout, včetně počtu kopií (údaje DPOF). (Před nastavením DPOF zkopírujte statické snímky uložené ve vestavěné paměti nebo na HDD na kartu SD.) ¬ Změňte režim na SD KARTA].
Pokročilé použití Úpravy 3 Spojování scén přepnutého záznamu [HDC-TM60] Můžete spojit scénu (l 57) přepnutého záznamu uloženou ve vestavěné paměti s pokračující scénou na kartě SD do jedné scény uložené na kartě SD. Scéna byla zaznamenána s použitím přepnutí záznamu Spojování scén přepnutého záznamu A Vestavěná paměť B SD karta C Rozsah přepnutého záznamu ≥ Změňte režim na a dotykem ikony volby režimu přehrávání zvolte požadované médium.
Vymazání informací o přepnutí [UPRAV.SCÉNU] # [ZRUŠIT INFO O PŘESUNU] ≥ Po vymazání informace o přepnutí záznamu nebude již možné spojit scény přepnutého záznamu. Spojení scén přepnutého záznamu není možné v případě, že je volná kapacita na kartě SD nižší, než je velikost přepnuté scény uložené ve vestavěné paměti. Doporučuje se provést spojení s použitím vypalovačky DVD nebo HD Writer AE 2.0.
Pokročilé použití S televizorem 1 Prohlížení videa/snímků na vašem TV Zkontrolujte zásuvky na vašem televizoru a kabel kompatibilní se zásuvkami. Kvalita obrazu se může měnit v závislosti na připojených zásuvkách. 1 2 3 4 Vysoká kvalita HDMI zásuvka Komponentní zásuvka Video zásuvka ≥ Použijte dodaný AV multikabel . Zkontrolujte nastavení výstupu při připojení do komponentní zásuvky nebo do zásuvky videa prostřednictvím AV multikabelu.
≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz. ≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely kromě originálních mini kabelů HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; volitelné příslušenství) od Panasonic. ≥ Nepoužívejte žádný jiný AV multikabelu než dodaný. ≥ Při připojení ke komponentní zásuvce televizoru žlutá koncovka AV multikabelu nebude potřebná. ≥ Při připojení do AV zásuvky televizoru se komponentní zástrčka AV multikabelu nevyžaduje. 2 Zvolte videovstup na televizoru.
∫ Sledování obrazu na běžném televizoru (4:3) nebo sledování obrazu, u kterého se na displeji nezobrazí oba okraje Změňte nastavení menu za účelem správného zobrazení obrazu. (Zkontrolujte nastavení televizoru.) MENU : [NASTAVENÍ] # [FORMÁT TV] # [4:3] Příklady snímků s poměrem stran 16:9 na běžném televizoru (4:3) Nastavení [FORMÁT TV] [16:9] [4:3] ≥ Když je připojen širokoúhlý TV, upravte nastavení formátu na TV. (Podrobnosti najdete v návodu k použití TV.
Připojení prostřednictvím AV multikabelu Nastavení výstupu AV multikonektor může být změněno. MENU : [NASTAVENÍ] # [AV MULTI] # požadované nastavení [KOMPONENTNÍ]: Při připojení do komponentní zásuvky [VÝST. AV]: Při připojení do zásuvky videa Změna nastavení výstupu komponentu MENU : [NASTAVENÍ] # [KOMPONENTNÍ] # požadované nastavení [576i]: Připojení do zásuvky komponentu na TV kompatibilní s 576i. (Přehrávání probíhá ve standardní kvalitě obrazu.
Pokročilé použití S televizorem 2 Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™) Co je to VIERA Link? ≥ Tato funkce vám umožňuje používat vaše dálkové ovládání pro TV Panasonic k usnadnění úkonů při zapojení tohoto zařízení k zařízení kompatibilnímu s VIERA Link s použitím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství) pro automatické operace ve spřaženém režimu. (Ne všechny operace jsou možné.
3 K ovládání použijte dálkové ovládání TV. 1) 2) 1) Stisknutím tlačítka pro pohyb nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte scénu nebo statický snímek, který má být přehrán, a poté jej nastavte stisknutím středového tlačítka. 2) K ovládání používejte ikony ovládání zobrazené na displeji TV s použitím dálkového ovládání od TV.
Kopie/Kopírování 1 S tímto zařízením/s jinými výrobky Kopírování mezi kartou SD a vestavěnou pamětí/HDD [HDC-TM60/HDC-HS60] Filmy nebo statické snímky zaznamenané tímto zařízením lze kopírovat mezi kartou SD vloženou do tohoto zařízení a vestavěnou pamětí/HDD. ∫ Potvrzení zbývající kapacity v cíli cesty kopírování [STAV PAMĚTI] (l 43) vám umožňuje potvrdit zbývající volnou kapacitu na kartě SD, ve vestavěné paměti nebo na HDD.
3 Dotkněte se požadovaných položek podle pokynů na displeji. ≥ Při doteku dojde k návratu na předešlý krok. ≥ (Když je zvolena [VÝBĚR SCÉN]) Při doteku bude zvolena scéna/statický snímek a na miniatuře se zobrazí označení . Zrušení operace se provádí opětovným dotekem scény/statického snímku. ≥ (Když je zvolena [VÝBĚR DATA]) Při doteku dojde k volbě data a zabarvení jeho podkladu na červeno. Opětovným dotykem data lze tuto operaci zrušit.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 2 Připojení k vypalovačce DVD za účelem kopírování/přehrávání disku Filmové záznamy nebo statické snímky zaznamenané na tomto zařízení mohou být zkopírovány na disk DVD po připojení vypalovačky DVD (volitelné příslušenství) k tomuto zařízení s použitím Mini AB kabelu pro USB připojení (dodaného s vypalovačkou DVD). Zkopírovaný disk DVD může být také přehráván. ≥ Přečtěte si, prosím, návod k použití vypalovačky DVD ohledně způsobu jejího použití.
1 Připojte síťový adaptér (dodaný s vypalovačkou DVD) k vypalovačce DVD. ≥ Nemůžete napájet vypalovačku DVD z tohoto zařízení. 2 3 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru a změňte režim na Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD prostřednictvím Mini AB USB kabelu (dodaný spolu s vypalovačkou DVD). A Mini AB Kabel pro USB připojení (dodaný spolu s vypalovačkou DVD) B Vypalovačka DVD (volitelné příslušenství) ≥ Zasuňte konektory na doraz. 4 Vložte disk do vypalovačky DVD.
Kopírování disků ≥ Nemůžete kopírovat z paměťové karty SD na 1 disk. (Přídavné kopírování můžete provádět pouze na disku DVD-RAM) ≥ Nemůžete společně kopírovat filmy se statickými snímky nebo obraz s vysokým rozlišením spolu se standardním obrazem na stejný disk. ≥ Při kopírování scény z vestavěné paměti na disk, které zahrnuje scénu zaznamenanou s přepnutím záznamu, bude pokračování scény, které se nachází na kartě SD, zkopírováno společně na disk.
Důležitá informace ≥ Při připojení vypalovačky DVD, dodávané v rámci volitelného příslušenství, k tomuto zařízení za účelem kopírování disku nevkládejte disk s filmovými záznamy v kvalitě obrazu s vysokým rozlišením do zařízení, která nepodporují formát AVCHD. V takových případech by mohlo dojít k přilepení disku v zařízení. Disk nebude moci být přehráván na zařízeních, která nepodporují formát AVCHD.
≥ Disk, který byl nakopírován, bude přehrán po připojení tohoto zařízení k vypalovačce DVD. (l 102) ≥ Během kopírování nevypínejte toto zařízení ani vypalovačku DVD ani neodpojujte spojovací kabel Mini AB USB. Kromě toho nepohybujte tímto zařízením ani vypalovačkou DVD. ≥ Není možné zastavit kopírování v polovině. ≥ Pořadí kopírování scén nemůže být měněno. ≥ Data, která byla zaznamenána na jiném zařízení, nemohou být kopírována.
Přehrávání zkopírovaných disků ≥ Bude možné přehrávat pouze disky, které byly kopírovány připojením tohoto zařízení k vypalovačce DVD nebo vytvořené prostřednictvím HD Writer AE 2.0. A Mini AB Kabel pro USB připojení (dodaný spolu s vypalovačkou DVD) 1 Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD za účelem přípravy pro přehrávání. (l 98) ≥ Při přehrávání na televizoru připojte toto zařízení k televizoru. (l 89) 2 Dotkněte se scény nebo statického snímku, který má být přehrán, a poté jej přehrajte.
Používání kopírovaných disků ≥ Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD a poté se dotkněte [PŘEHRÁT]. (l 98) ∫ Formátování disků Slouží pro inicializaci disků DVD-RAM, DVD-RW a +RW. Pamatujte si, prosím, že při formátování disku budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data. Uložte důležitá data do počítače apod. MENU : [NAST. DISKU] # [DISK-FORMÁT] ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. ≥ Propojte toto zařízení a vypalovačku DVD za účelem formátování disků.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 3 Kopírování obrazu na jiné videozařízení Obraz přehrávaný na tomto zařízení může být kopírován na DVD rekordéru nebo na video zařízení. ≥ Obraz bude kopírován ve standardní kvalitě. ≥ Použijte síťový adaptér, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. Změňte video vstup na video zařízení a televizoru tak, aby bylo připojeno toto zařízení. AV MULTI 1 2 3 ≥ Nastavený kanál se bude lišit podle konektoru, ke kterému je toto zařízení připojeno.
Použití s PC Před použitím 1 Co můžete dělat s PC HD Writer AE 2.0 Můžete kopírovat filmy/statické snímky na HDD počítače nebo je zapisovat na média, jako jsou disky Blu-ray (BD), disky DVD nebo kartu SD, s použitím HD Writer AE 2.0, softwaru, který lze nainstalovat z dodaného CD-ROM. Podrobnější informace o realizaci jsou uvedeny v návodu HD Writer AE 2.0 (soubor PDF file). ∫ Smart wizard Když připojíte toto zařízení k PC s nainstalovaným HD Writer AE 2.
Dostupná funkce Druh dat Přehrávání na počítači Statický snímek Kopírování statických snímků do PC (l 115) Potřebný software HD Writer AE 2.0 nebo standardní prohlížeč obrázků ve Windows nebo běžně dostupný prohlížeč obrázků Windows Explorer Při použití Mac konzultujte stranu 117. Důležitá informace ≥ Při použití paměťové karty SDXC konzultujte příslušnou internetovou stránku jejich podpory. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Ujednání pro finálního uživatele licence Před otevřením balíčku s CD-ROM si pozorně přečtěte následující informace. Můžete (“uživatel licence”) používat licenci pro software stanovený v tomto ujednání pro finálního uživatele licence (“ujednání”) za předpokladu, že souhlasíte s náležitostmi a podmínkami tohoto ujednání.
Použití s PC Před použitím 2 Operační prostředí ≥ I při splnění systémových požadavků uvedených v tomto návodu k obsluze nelze některé počítače použít. ≥ K instalaci dodaných softwarových aplikací je potřebná CD-ROM mechanika. (Pro zápis na BD/DVD je potřebná kompatibilní mechanika s vypalovačkou BD/DVD a příslušnými médii.) ≥ V následujících případech není zaručena činnost. j Při připojení 2 a více zařízení USB k počítači nebo při připojení pomocí rozbočovače USB nebo prodlužovacích kabelů.
Volný prostor na disku Ultra DMA — 100 a vyšší 450 MB nebo více (pro instalaci softwaru) ≥ Při zápisu na DVD/BD/SD je potřebný volný prostor rovnající se více než dvojnásobku vytvářeného disku. Zvuk DirectSound Podpora Rozhraní Rozhraní USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Další požadavky Myš nebo ekvivalentní ukazovací zařízení Připojení na internet ≥ Dodaný CD-ROM je k dispozici pouze pro Windows. ≥ Není podporován vstup v jiných jazycích než v angličtině, němčině, francouzštině a zjednodušené čínštině.
∫ Operační prostředí pro funkci čítače karet (velkokapacitní paměťová média) PC IBM PC/AT kompatibilní PC Operační systém Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 M
Použití s PC Nastavení 1 Instalace Při instalaci softwaru se přihlaste na vašem počítači jako administrátor nebo s uživatelským jménem s ekvivalentní autorizací. (Když nevlastníte takovouto autorizaci, obraťte se na vašeho nadřízeného.) ≥ Před zahájením instalace zavřete všechny spuštěné softwarové aplikace. ≥ Během instalace softwaru neprovádějte na vašem počítači žádné jiné úkony. ≥ Vysvětlení operací a stran vychází z Windows Vista. 1 Vložte CD-ROM do počítače.
7 8 Po dokončení instalace se objeví několik poznámek. Zkontrolujte jejich obsah, pak zavřete okno. Zvolte [Yes, I want to restart my computer now.], poté klikněte na [Finish]. PC je třeba restartovat, aby aplikace fungovala. ∫ Odinstalování HD Writer AE 2.0 Při odinstalování déle nepotřebné softwarové aplikace postupujte dle následujících kroků. 1 2 Zvolte [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a Program]. Zvolte [HD Writer AE 2.0], poté klikněte na [Uninstall].
Použití s PC Nastavení 2 Připojení k PC ≥ Po instalaci softwarových aplikací připojte toto zařízení k PC. ≥ Vyberte dodané CD-ROM z vašeho PC. A USB kabel (dodávaný) 1 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru. ≥ Lze jej použít připojené k PC pouze s akumulátorem. ≥ Při použití funkce asistovaná konverze připojte síťový adaptér. 2 Zapněte zařízení. ≥ Tato funkce je k dispozici ve všech režimech. 3 Propojte toto zařízení a počítač. ≥ Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný.
≥ Při připojení tohoto zařízení k počítači nelze vypnout jeho napájení. Před vypnutím tohoto zařízení odpojte USB kabel. ≥ Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér, když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu nebo je na displeji zařízení zobrazena ikona přístupu na kartu ( ). ≥ Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér, když je rozsvícen indikátor přístupu do vestavěné paměti nebo je na displeji zařízení zobrazena ikona přístupu do vestavěné paměti ( ).
Displej počítače Toto zařízení je po připojení k počítači rozpoznáno jako externí jednotka. ≥ Vyjímatelný disk (Příklad: ) je zobrazen v [Computer]. Pro kopírování dat filmů vám doporučujeme použít HD Writer AE 2.0. Použití Windows Explorer nebo jiných programů ke kopírování na počítači, přesouvání nebo přejmenování souborů a adresářů zaznamenaných na tomto zařízení může mít za následek jeho nepoužitelnost s HD Writer AE 2.0. Zapisování dat na vestavěný HDD na tomto zařízení z PC.
Použití s PC Použití s PC 1 Spuštění HD Writer AE 2.0 ≥ Při použití HD Writer AE 2.0 ve Windows XP se na váš počítač přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací). Když se přihlásíte s jiným přihlašovacím jménem než administrátor, nebude moci používat aplikace. ≥ Při použití HD Writer AE 2.0 ve Windows Vista/Windows 7, se na vašem počítači přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací).
Použití s PC Použití s PC 2 Při použití Mac ≥ HD Writer AE 2.0 není k dispozici pro Mac. ≥ iMovie’09 je podporován. Ohledně podrobnějších informací o iMovie’09 se obraťte, prosím, na Apple Inc. ∫ Operační prostředí PC Mac Operační systém Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.6 Procesor Intel Core Duo Intel Core 2 Duo RAM 1 GB a více Rozhraní Rozhraní USB ≥ I při splnění systémových požadavků uvedených v tomto návodu k obsluze nelze některé počítače použít.
Ostatní 1 Indikátory *1 *2 Indikátory pouze pouze Možný stav záznamu do vestavěné paměti*1 ∫ Indikátory při záznamu Možný stav záznamu na HDD*2 Režim záznamu filmu 0h00m00s A MF HG1920 1h30m R 1h20m PRE-REC 1/100 OPEN 0dB (Bílá) Možný stav záznamu na kartu (Zelená) Probíhá rozpoznávání karty ¥/; (Červená) Záznam ; (Zelená) 12:34 15. 11.
Přepnutý záznam (l 57)*1 / / Videosvětlo (l 48) Doladění snímku (l 64) Vysokorychlostní sekvenční snímání (l 67) Barva digitálního kina (l 61) Světlo pro pomoc při AF (l 68) 5 M / 1.9M / 0.3M / 4.8M / 1.9M / 4.5 M / 2.1 M / 0.9 M Počet zaznamenaných pixelů u statických snímků (l 31, 65, 67, 74) Rozlišení snímku se nezobrazuje u statických, pořízených jinými zařízeními, která mají jiná rozlišení snímků než výše uvedená.
∫ Indikátory při přehrávání 1/;/5/ ;1/2; /6/ /7/8/D/E/ ∫ Označení připojení k ostatním zařízením Přístup na kartu (l 114) Zobrazení během přehrávání (l 34, 73) F / F Přístup do vestavěné paměti (l 114)*1 Ikona odpovídající činnosti videokamery je/není zobrazena. (l 34) Přístup na HDD (l 114)*2 0h00m00s Doba přehrávání (l 34) ∫ Potvrzovací indikátory No.10 Číslo scény –– Vestavěná baterie je vybitá.
Ostatní Indikátory 2 Zprávy Nejdůležitější hlášení vyžadující potvrzení/chybová hlášení zobrazovaná v podobě textu. *1 pouze *2 pouze DOPORUČUJE SE PRAVIDELNĚ VYTVÁŘET ZÁLOŽNÍ KOPII.*1, 2 Doporučujeme pravidelně vytvářet zálohovou kopii důležitých zaznamenaných filmů a statických snímků do PC, na disk DVD apod. (l 97, 105) Toto hlášení nepoukazuje na problém s tímto zařízením. DOPORUČUJEME VÁM VYTVOŘIT SI ZÁLOŽNÍ KOPII HDD.*2 Došlo k výskytu pravděpodobného problému na HDD.
ZKONTROLUJTE, PROSÍM, EXTERNÍ MECHANIKU NEBO DISK. Byl vložen disk, který nelze použít během připojení zařízení k vypalovačce DVD, nebo nedošlo ke správné identifikaci vypalovačky DVD. Znovu připojte kabel pro USB připojení Mini AB a vložte disk určený ke kopírování dat. (l 97) Obnovení Při nalezení chybné řídící informace může být zobrazeno hlášení a provedena oprava. (Oprava může vyžadovat určitý čas, v závislosti na druhu chyby.) NĚKTERÉ SCÉNY VYŽADUJÍ OPRAVU. PŘEHRÁNÍ SCÉN K OPRAVĚ.
Ostatní Odstraňování závad Závada Toto zařízení nelze zapnout. Toto zařízení nevydrží dostatečně dlouho zapnuté. Akumulátor se rychle vybíjí. Zkontrolujte ≥ Znovu nabijte akumulátor, abyste se ujistili, že je dostatečně nabitý. (l 17) ≥ Na chladných místech se provozní doba akumulátoru zkracuje. ≥ Životnost akumulátoru je omezená. Je-li doba použití akumulátoru velmi krátká i po jeho úplném nabití, akumulátor je již opotřebovaný a nelze jej nadále používat. Toto zařízení se automaticky vypne.
Závada Tato zařízení nemůže pracovat, aniž by bylo zapnuto. Toto zařízení nepracuje normálně. Zkontrolujte ≥ Odpojte akumulátor nebo síťový adaptér, vyčkejte přibližně 1 minutu a poté připojte akumulátor nebo síťový adaptér. Přibližně po uplynutí další minuty znovu zapněte napájení. (Provádění výše uvedené operace během přístupu na médium může způsobit poškození dat na médiu.
Závada Zkontrolujte Vyvážení barev při záznamu na některých místech, jako např. v tělocvičně, je podivné. ≥ Na místech se zdroji světla, jako je tělocvična nebo hala, nastavte vyvážení bílé na (Režim snímání interiéru2). Když nemůžete provádět zřetelný záznam s (Režim snímání interiéru2), nastavte jej na (Režim manuálního doladění). (l 70) Nelze přehrát žádné scény/statické snímky. ≥ Nelze přehrát žádné scény/statické snímky, jejichž miniatury jsou zobrazeny jako .
Závada Zkontrolujte Dochází ke změně barvy nebo jasu obrazu nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. ≥ Když je objekt snímán pod fluorescenčním osvětlením nebo pod osvětlením rtuťovými výbojkami nebo sodíkovými lampami apod., barva nebo jas obrazu se mohou měnit nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. Nejedná se však o funkční poruchu.
Závada Zda VIERA Link pracuje. Zkontrolujte [Nastavení na tomto zařízení] ≥ Zapojte prostřednictvím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství). (l 93) ≥ Stiskněte tlačítko MENU a poté se dotkněte [NASTAVENÍ] # [VIERA Link] # [ZAP.]. (l 93) ≥ Vypněte napájení zařízení a znovu jej zapněte. [Nastavení na ostatních zařízeních] ≥ Když TV vstup nebude přepnut automaticky, přepněte jej prostřednictvím dálkového ovládání televizoru. ≥ Zkontrolujte nastavení VIERA Link na připojeném zařízení.
∫ Když se scény nemění plynule při přehrávání na jiném zařízení Při realizaci následujících operací během nepřetržitého přehrávání vícenásobných scén se může stát, že v místě spojení scén může obraz zůstat na několik sekund bez pohybu. ≥ To, do jaké míry budou scény přehrávány nepřetržitě, závisí na zařízení, na kterém jsou přehrávány. V závislosti na použitém zařízení může na chvíli dojít k zastavení pohybu, i když nelze aplikovat žádnou z následujících podmínek.
Ostatní Bezpečnostní opatření při používání přístroje Toto zařízení Toto zařízení a karta SD se při dlouhotrvajícím provozu zahřívají. Nejedná se o závadu. Udržujte HD videokamera s vysokým rozlišením co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV přijímače, videohry atd.). ≥ Když používáte HD videokamera s vysokým rozlišením na TV přijímači nebo v jeho blízkosti, obraz na HD videokamera s vysokým rozlišením může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln.
Nepoužívejte toto zařízení pro ostrahu nebo jiné použití obchodního rázu. ≥ Toto zařízení bylo navrženo pro přerušované použití ze strany spotřebitelů. Nebylo navrženo pro nepřetržité použití nebo pro průmyslové či obchodní aplikace vedoucí k dlouhodobému použití. ≥ V určitých situacích by nepřetržité používání zařízení mohlo vést k jeho poruše. Takovéto použití se důrazně nedoporučuje.
Akumulátor V zařízení je použit nabíjecí lithium-iontový akumulátor. Akumulátor je citlivý na změny vlhkosti a teploty a efekt působení teploty se zvyšuje s rostoucí nebo klesající teplotou. Při nízké teplotě se může stát, že se neobjeví indikace plně nabitého akumulátoru nebo že se po zhruba 5 minutách používání zobrazí indikace vybitého akumulátoru. Při vysokých teplotách se může aktivovat ochranná funkce tohoto zařízení, která znemožní jeho použití. Ujistěte se, že po použití je akumulátor odpojen.
Síťový adaptér ≥ Když je teplota akumulátoru mimořádně vysoká nebo mimořádně nízká, nabíjení může trvat déle nebo se může stát, že akumulátor nebude vůbec nabitý. ≥ Ujistěte se, že kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nejsou vystaveny špíně, cizím předmětům nebo prachu, a poté je znovu správně připojte. Při odstraňování špíny, cizích předmětů nebo prachu z kontaktů akumulátoru nebo síťového adaptéru odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky.
Karta SD Při likvidaci nebo odevzdání karty SD si všimněte, že: ≥ Formátování a vymazání tohoto zařízení nebo počítače pouze změní informace pro správu souboru, nevymaže však úplně údaje na kartě SD. ≥ Doporučuje se, aby byla karta SD fyzicky zničena nebo fyzicky naformátována s použitím tohoto zařízení při likvidaci nebo postoupení karty SD.
Osobní údaje Po nastavení funkce rozeznání tváře budou osobní informace drženy v tomto zařízení a budou součástí zaznamenaného obrazu. ≥ Při odevzdání zařízení do servisu, postoupení/likvidaci je třeba v zájmu ochrany osobních údajů vymazat informace, které se v něm nacházejí. (l 85) Odškodnění ≥ Následkem chybné operace, působení statické elektřiny, nehody, poškození, opravy nebo jiného zacházení může dojít ke změně nebo ztrátě informací, včetně osobních údajů.
Ostatní Volitelné příslušenství Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny. Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná. Nabíječka akumulátoru (VW-BC10E) Akumulátor (lithium/VW-VBK180) Akumulátor (lithium/VW-VBK360) Mini kabel HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) DC videosvětlo (VW-LDC103E)* Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E) Patka (VW-SK12E) Vypalovačka DVD (VW-BN2) Sada příslušenství (VW-ACK180E) * Vyžaduje přítomnost patky VW-SK12E (volitelné příslušenství).
Ostatní Autorská práva ∫ Pečlivě respektujte autorská práva Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu. ∫ Licence ≥ Logo SDXC je ochrannou známkou SD3C, LLC. ≥ “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní známky společnosti Panasonic Corporation a společnosti Sony Corporation.
Ostatní Režimy záznamu/přibližná doba možného záznamu ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti.
Ostatní Počet zaznamenatelných snímků ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. Formát 4:3 Rozlišení snímku 1.9M 5M 2592k1944 1600k1200 0.
Formát 16:9 Rozlišení snímku Kvalita snímku 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB Karta SD 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB Vestavěná paměť HDD 4.5 M 2816k1584 2.1 M 1920k1080 200 410 850 1680 3400 6800 10000 13000 20000 27000 320 650 1300 2600 5300 10000 15800 21000 32000 43000 440 900 1800 3600 7300 14000 21000 29000 44000 59000 690 1400 2800 5600 11000 23000 34000 46000 69000 93000 16 GB 6800 10000 14000 23000 120 GB 51000 81000 110000 174000 ≥ Údaje znázorněné v tabulce jsou pouze orientační.
Ostatní Technické údaje HD videokamera s vysokým rozlišením Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: DC 5,0 V (Při použití síťového adaptéru) DC 3,6 V (Při použití akumulátoru) Příkon: Záznam: Probíhá nabíjení: 4,4 W 7,7 W 4,4 W 7,7 W 4,7 W 7,7 W Systém signálu 1080/50i Formát záznamu AVCHD kompatibilní formát Obrazový senzor 1/4,1z 1MOS obrazový senzor Celkem: 3320 K Účinné body: Film: 2110 K (16:9) Statický snímek: 2320 K (4:3), 2280 K (3:2), 2110 K (16:9) Objektiv Automatická clona, F1.
Vyvážení bílé Samosledující systém vyvážení bílé Standardní osvětlení 1.400 lx Minimální požadované osvětlení Přibližně 4 lx (v režimu slabého osvětlení 1/25 ) Přibližně 1 lx při použití funkce barevného nočního vidění Výstupní úroveň videa multikonektoru AV Výstupní úroveň AV videa: 1,0 Vp-p, 75 h, Systém PAL Výstupní úroveň komponentního videa: Y: 1,0 Vp-p, 75 h Pb: 0,7 Vp-p, 75 h Pr: 0,7 Vp-p, 75 h Výstupní úroveň videa mini konektoru HDMI HDMI™ (x.v.
Provozní hmotnost Přibližně 299 g [s akumulátorem (dodaného) a kartou SD (volitelné příslušenství)] Přibližně 300 g [s akumulátorem (dodaného)] Přibližně 369 g [s akumulátorem (dodaného)] Provozní teplota 0 oC až 40 oC Provozní vlhkost 10% až 80% Doba možného použití akumulátoru Viz strana 18 Filmový záznam Záznamová média SD karta Paměťová karta SD (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC (kompatibilní se systémem FAT32) Paměťová karta SDXC (kompatibilní se systémem exFAT) Pod
Statické snímky Záznamová média SD karta Paměťová karta SD (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC (kompatibilní se systémem FAT32) Paměťová karta SDXC (kompatibilní se systémem exFAT) Podrobnější informace o paměťových kartách SD použitelných v tomto zařízení najdete na straně 20. Vestavěná paměť 16 GB HDD 120 GB Komprese JPEG (Design rule for Camera File system, vycházející ze standardu Exif 2.
EU Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.