VQT1A26_EG_GER.book 1 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bedienungsanleitung High Definition Camcorder Model No. HDC-SD1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT1A26_EG_GER.book 2 ページ 2007年1月27日 Sicherheitshinweise WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU VERRINGERN, ≥SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPFWASSER ODER SPRITZWASSER AUS UND STELLEN SIE KEINE WASSERBEHÄLTER, WIE Z.B. VASEN, AUF DAS GERÄT. ≥VERWENDEN SIE NUR EMPFOHLENEN ZUBEHÖR. ≥ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE). IM GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE BEDIENUNGS- ODER WARTUNGSELEMENTE.
VQT1A26_EG_GER.book 3 ページ 2007年1月27日 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
VQT1A26_EG_GER.book 4 ページ 2007年1月27日 ≥Die Microsoft Screenshots sind mit Genehmigung der Microsoft Corporation abgedruckt. ≥IBM und PC/AT sind Handelszeichen der International Business Machines Corporation in den U.S.A. ≥Intel®, Pentium® und Celeron® sind Handelszeichen oder eingetragene Handelszeichen von Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
VQT1A26_EG_GER.book 5 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Inhalt Sicherheitshinweise............................... 2 Aufnahme Vor der Inbetriebnahme Vor der Aufnahme ................................ 40 Merkmale des High Definition Camcorders......................................... 7 Zubehör................................................. 12 Bezeichnung der Teile und Bedienung ......................................... 13 Verwendung des LCD-Monitors.......... 19 Verwendung der Fernbedienung ........
VQT1A26_EG_GER.book 6 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Inhalt Bearbeiten Mit einem Computer Szenen Bearbeiten ............................... 71 Vor der Verwendung mit einem Computer........................................... 89 Szenen löschen........................................71 Szenen schützen......................................72 Bearbeiten von Standbildern .............. 73 Standbilder Löschen.................................73 Standbilder schützen................................
VQT1A26_EG_GER.book 7 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Merkmale des High Definition Camcorders Sehr brillante und hochauflösende Bilder Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Camcorder für das AVCHD Format, zur detailreichen und hochauflösenden Aufnahme auf eine SD-Karte. Sie können Aufnahmen in hochauflösendem HD-Video betrachten, wenn Sie dieses Gerät an ein hochauflösendes Fernsehgerät anschließen und die Aufnahmen dann wiedergeben.
VQT1A26_EG_GER.book 8 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Hoch auflösende Aufnahmen betrachten Wenn Sie dieses Gerät und ein High Definition Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel (optional) verbinden und die Bilder dann wiedergeben, können Sie sie in High Definition Qualität genießen. A B A High Definition Fernsehgerät B HDMI-Kabel (optional) ≥Wenn Sie dieses Gerät an ein TV-Gerät anschließen welches High Definition nicht unterstützt, werden die Aufnahmen in Standardqualität angezeigt.
VQT1A26_EG_GER.book 9 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Verwendung der Fernbedienung des Fernsehgerätes zur Wiedergabe Wenn Sie dieses Gerät an ein Panasonic Fernsehgerät (VIERA) das kompatibel mit VIERA Link (HDAVI ControlTM) ist über ein HDMI-Kabel anschließen, können Sie zur Wiedergabe die Fernbedienung des Fernsehgerätes verwenden. Für Details, siehe die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
VQT1A26_EG_GER.book 10 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Hören im Mehrkanal-Tonsystem 5,1 Surround-Sound Dieses Gerät besitzt 5 eingebaute Mikrofone und einen Dolby Digital 5,1 Creator, so dass Sie der Ton sehr naturgetreu aufgezeichnet werden kann. Der Tiefbassbereich wird an den Subwoofer auf Kanal 0,1 gesendet und es entsteht ein dreidimensionales räumliches Klangerlebnis, wenn ein mit 5,1 Surround-System kompatibles Gerät angeschlossen wird.
VQT1A26_EG_GER.book 11 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Speichern der Daten auf SD-Karte Wenn die SD-Karte voll ist oder ein Löschen der Daten verhindert werden soll, verwenden Sie die mitgelieferte Ssoftware (HD Writer Ver1.0E for SD1) um die Daten der SD-Karte auf die Festplatte des Computers zu kopieren. A A USB-Kabel (mitgeliefert) ª Funktionen von HD Writer Kopieren auf PC Sie können die Videodaten und Standbilddaten der SD-Karte auf die Festplatte des Computers kopieren.
VQT1A26_EG_GER.book 12 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Zubehör Überprüfen Sie vor der Verwendung des Gerätes das Zubehör. SDHC-Speicherkarte (4 GB) Batteriepack VW-VBG130 Optionales Zubehör Manches optionales Zubehör könnte in einigen Ländern nicht verfügbar sein.
VQT1A26_EG_GER.
VQT1A26_EG_GER.
VQT1A26_EG_GER.book 15 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme 20 23 21 24 22 A/V COMPONENT MIC 28 DC IN 9.3V 25 26 27 29 30 20) Taste Power LCD [POWER LCD] (l 38) 21) Taste Reset [RESET] (l 115) 22) LCD-Monitor (l 19) Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkel Punkte entstehen. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
VQT1A26_EG_GER.book 16 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme 33 31 34 35 32 31) 32) 33) 34) 35) Lautsprecher Halteriemen (l 17) Auslass USB-Anschluss [ ] (l 87, 96) HDMI Anschluss [HDMI] (l 78, 80, 84) Abdeckung Batteriekabel Öffnen sie die Abdeckung des Batteriekabels, wenn sie das Haltersatz Akku (VW-VH04; optional) verwenden. 1 Öffnen Sie die Abdeckung der Batterie. 3 Bringen Sie das Haltersatz Akku an.
VQT1A26_EG_GER.book 17 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Verwendung des Halteriemens 3 Den Riemen wieder zurücksetzen. Justieren Sie die Länge des Halteriemens so, dass er um Ihre Hand passt und sicheren Halt bietet. 1 Den Riemen umschlagen. ≥Ziehen Sie den Riemen fest, so dass Ihre Hand fest umschlossen ist. 2 Führen Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. Streulichtblende Drehen Sie die Streulichtblende im Gegenuhrzeigersinn A um sie zu entfernen.
VQT1A26_EG_GER.book 18 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Anbringen der Objektivabdeckung (Enthalten im Filterset (VW-LF43NE; optional)) Bringen Sie zum Schutz der Linse die Objektivabdeckung an. ≥Wenn der MC-Protector oder der ND-Filter des Filtersets (VW-LF43NE; optional) an der Streulichtblende angebracht ist, verwenden Sie die im Filterset enthaltene Objektivabdeckung. Stativaufnahme Die Stativaufnahme ist eine Bohrung zur Befestigung des Stativs an das Gerät.
VQT1A26_EG_GER.book 19 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Verwendung des LCD-Monitors Verwendung der Fernbedienung Sie können die Aufnahmen während der Aufnahme auf dem LCD-Monitor verfolgen. 1 1 Legen Sie Ihren Finger in die 2 Öffnungsnut des LCD-Monitors und klappen Sie den LCD-Monitor in Richtung des Pfeils auf. 3 PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME 7 ZOOM 8 VOL 4 SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP SKIP MENU 5 6 ≥Er kann sich bis zu 90o öffnen.
VQT1A26_EG_GER.book 20 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme ª Einlegen der Knopfzelle Setzen Sie die im Lieferumfang enthaltene Knopfzelle vor der Verwendung in die Fernbedienung ein. 1 Während Sie auf den Stopper A drücken, ziehen Sie die Batterie-Halterung heraus. A 2 Setzen Sie die Knopfzelle mit der Markierung (i) nach oben weisend ein und repositionieren Sie die Batterie-Halterung. Warnung Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr.
VQT1A26_EG_GER.book 21 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme Mit diesem Gerät verwendbare Karten Kartenart SDHCSpeicherkarte SD-Speicherkarte Kapazität 8 MB, 16 MB 32 MB, 64 MB, 128 MB 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB Videoaufnahme Kann nicht verwendet werden. Funktion kann nicht garantiert werden.¢ Siehe “Infos zu SD-Karten welche für die Aufnahme von Videos verwendbar sind”. Standbildaufnahme 4 GB Kann verwendet werden.
VQT1A26_EG_GER.book 22 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Vor der Inbetriebnahme ≥Formatieren Sie die SD-Karten mit diesem Gerät. Wenn eine SD-Karte mit einem anderen Produkt formatiert wurde (wie z.B. einem Computer), könnte die für die Aufnahme notwendige Zeit länger werden und die SD-Karte könnte unbrauchbar werden. (l 76) (Formatieren Sie nicht mit dem PC u.s.w.) ≥Wenn der Schreibschutz-Schalter A an der SD-Karte eingeschaltet ist, kann nicht aufgezeichnet, gelöscht oder verändert werden.
VQT1A26_EG_GER.book 23 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Setup ª Leuchte Ladestatus Laden der Batterie Beim Kauf dieses Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. ≥Schließen Sie die Batterie an das Netzteil an um sie zu laden. Die Batterie kann nicht einfach durch einlegen in das Gerät geladen werden. ≥Falls das DC-Kabel am Netzteil angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen. Entfernen Sie das DC-Kabel vom Netzteil.
VQT1A26_EG_GER.book 24 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Einlegen/Entfernen der Batterie Entfernen der Batterie 1 Öffnen Sie die Abdeckung der Batterie. Einlegen der Batterie 1 Öffnen Sie die Abdeckung der Batterie. ≥Drücken Sie A währen Sie schieben. 2 Entfernen Sie die Batterie. ≥Bewegen Sie A in Richtung des Pfeils um die Blockierung aufzuheben und entfernen Sie dann die Batterie. A 2 Schieben Sie die Batterie bis zum Klick ein und achten Sie auf die Richtung der Batterie.
VQT1A26_EG_GER.book 25 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Ladezeit und Aufnahmezeit ª Infos zu den für dieses Gerät geeigneten Batterien In dieses Gerät passt der Panasonic-Akku VW-VBG130. Dieser Akku besitzt eine Funktion, die erkennt, ob Akku und Kamera sicher zusammen verwendet werden können. ≥Mit der Kamera können auch Akkus anderer Hersteller verwendet werden, die von Panasonic zertifiziert wurden. Wir garantieren jedoch nicht für Qualität, Leistung oder Sicherheit solcher Akkus.
VQT1A26_EG_GER.book 26 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup ª Zur Anzeige der verbleibenden Batteriekapazität Die verbleibende Akkukapazität wird in Minuten angezeigt, falls Sie den Panasonic-Originalakku verwenden. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Anschluss an die Steckdose Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich die Kamera im Standby-Zustand. Der Großteil der Elektronik ist immer “eingeschaltet”, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
VQT1A26_EG_GER.book 27 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Auswahl einer Betriebsart (Ein-/Ausschalten des Gerätes) Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf Aufnahme, Wiedergabe, PC-Anschluss oder OFF. ≥Drehen Sie den Betriebsartenwähler langsam. Ausschalten der Stromversorgung Stellen Sie den Betriebsartenwähler auf OFF. Einschalten der Stromversorgung Während Sie die Entrieglungstaste drücken, stellen Sie den Betriebsartenwähler auf , PC oder .
VQT1A26_EG_GER.book 28 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Das Gerät mit dem LCD-Monitor ein- und ausschalten Das Gerät kann mit dem LCD-Monitor ein- und ausgeschaltet werden, wenn der Betriebsartenwähler auf gestellt ist. ª Einschalten der Stromversorgung Öffnen Sie den LCD-Monitor. A Die Anzeige des Betriebszustandes A leuchtet und das Gerät schaltet sich ein.
VQT1A26_EG_GER.book 29 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup 3 Öffnen Sie den LCD-Monitor. A Einlegen/Entfernen einer SD-Karte Stellen Sie vor dem Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte sicher, dass Sie den Betriebsartenwähler auf OFF stellen. Die Anzeige des Betriebszustandes A leuchtet rot und das Gerät geht auf Aufnahmespause in ca. 1,7 Sekunden nach dem Einschalten.
VQT1A26_EG_GER.book 30 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup ª Info zur SD-Karte. ≥Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte. ≥Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses Gerätes oder der SD-Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen. Speichern Sie wichtige mit diesem Gerät aufgezeichnete Daten auf einem PC, unter Verwendung des USB-Kabels (mitgeliefert), HD Writer Ver1.0E for SD1 u.s.w.
VQT1A26_EG_GER.book 31 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Operationen während der Aufnahme ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Drücken Sie die Mitte der Cursor-Taste und die Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt. Operationen während der Wiedergabe ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Bewegen Sie die Cursor-Taste anch oben, unten, links oder rechts um die wiederzugebende Szene zu wählen und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 32 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Info zu den in den jeweiligen Modi angezeigten Betriebssymbole Aufnahmemodus Symbol Richtung Seite Hintergrundlicht-Ausgleich 51 2 Ausblenden 51 1 Hilfe-Modus 34 3 Farbnachtsicht 52 2 Sanfte-Haut-Modus 53 1 Telemakro 53 Ø 3 Selbstauslöser 54 ß 2 Blitz 55 1 Reduzierung-Rote-Augen 56 (1/3) (2/3) (3/3) Funktion 3 Stellen Sie den Schalter AUTO/MANUAL/FOCUS auf MANUAL.
VQT1A26_EG_GER.
VQT1A26_EG_GER.book 34 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Verlassen des Hilfe-Modus Hilfe-Modus Im Hilfe-Modus werden die Betriebssymbole erklärt, die angezeigt werden wenn der Schalter AUTO/MANUAL/FOCUS im Aufnahmemodus auf AUTO gestellt ist. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste um das Symbol anzuzeigen. Drücken Sie die Taste MENU oder wählen Sie [END]. ≥Wenn der Hilfe-Modus verwendet wird, können keinerlei Funktionen eingestellt werden.
VQT1A26_EG_GER.book 35 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup 3 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach rechts oder drücken Sie die Cursor-Taste. 6 Bewegen Sie die Cursor-Taste hoch oder herunter, um das gewünschte Element zu wählen. B 7 Drücken Sie die Cursor-Taste um die Auswahl einzugeben. ≥Das Untermenü B wird angezeigt. 4 Bewegen Sie die Cursor-Taste hoch oder herunter, um das Element des Untermenüs zu wählen. Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Bewegen Sie die Cursor-Taste nach links.
VQT1A26_EG_GER.book 36 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Bedienung über Fernbedienung Die jeweilige Umschaltung des Menü-Bildschirms entspricht der Umschaltung bei Verwendung der Tasten auf dem Hauptgerät. 1 Drücken Sie die Taste MENU. MENU ENTER 2 Wählen Sie einen Menü-Punkt aus. Einstellung von Datum und Uhrzeit Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung eingeblendet, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
VQT1A26_EG_GER.book 37 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup 3 Drücken Sie die Cursor-Taste um die Auswahl einzugeben. ≥Die Uhrenfunktion beginnt bei [00] Sekunden, wenn die Cursortaste gedrückt wird. ≥Nach drücken der Taste MENU zur Beendigung der Einstellung, überprüfen Sie die Anzeige von Datum und Uhrzeit. Umschaltung der Datums- und Uhrzeit-Anzeigeart Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT]# die gewünschte Anzeigeart und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 38 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Einstellung des LCD-Monitors Einstellung der Helligkeit und des Farbpegels des LCD-Monitors 1 Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # [JA] und drücken Sie die Cursor-Taste. 2 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten, um das einzustellende Element zu wählen. Drücken Sie dann die Mitte der Cursortaste oder schieben Sie sie dann nach links oder rechts, um den gewünschten Wert einzustellen.
VQT1A26_EG_GER.book 39 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Setup Umschaltung der Bildqualität des LCD-Monitors Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [LCD AI] # [DYNAMISCH] oder [NORMAL] und drücken Sie die Cursor-Taste. [DYNAMISCH]: Das Bild der LCD-Monitors wird nun klar und lebendig. Je nach aufgenommener Szene wird der optimale Kontrast und die optimale Helligkeit eingestellt. Nun können Sie klare und brillante Bilder genießen.
VQT1A26_EG_GER.book 40 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Aufnahme Vor der Aufnahme Wenn Sie eine in einem anderen Gerät verwendete SD-Karte zum ersten Mal in diesem Gerät verwenden, formatieren Sie sie zuerst. (l 76) Wenn die SD-Karte formatiert ist, werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht. Die Daten können nicht wieder hergestellt werden. Kopieren Sie wichtige Daten vor der Formatierung auf einen PC oder ein anderes Gerät. Wir empfehlen die Verwendung von HD Writer Ver1.
VQT1A26_EG_GER.book 41 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ª Info zum Automatischen Modus Stellen Sie den Schalter AUTO/MANUAL/ FOCUS auf AUTO, und die Farbbalance (Weißabgleich) und die Fokussierung werden automatisch eingestellt. ≥Falls das Gerät während der Aufnahme von Videos einen längeren Zeitraum aus der normalen horizontalen Stellung nach unten gerichtet wird, wird automatische eine Aufnahmepause eingestellt.
VQT1A26_EG_GER.book 42 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Videoaufnahme Aufnahme von Videos auf eine SD-Karte. ≥Verwenden Sie eine für die Aufnahme von Video geeignete SD-Karte. (l 21) ≥Dieses Gerät zeichnet High Definition Aufnahmen auf, welche kompatibel mit dem 16:9 Seitenverhältnis eines Breitbild-Fernsehgerätes sind. 1 Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . ≥[¥] und [;] sind während der Aufnahme rot. Bewegen Sie das Gerät nicht, bis [;] grün ist.
VQT1A26_EG_GER.book 43 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ≥Stellen Sie die Kamera auf Pause, wenn Sie ein externes Mikrofon an MIC-Anschluss anschließen oder es trennen. Wenn Sie während der Aufnahme ein externes Mikrofon anschließen oder trennen, wird der Ton nicht richtig aufgezeichnet. ≥Jedes Mal wenn das Gerät die Aufnahme pausiert, wird die Zähleranzeige auf “0h00m00s” zurückgestellt. ≥Entfernen Sie während der Aufnahme von Videos nicht die Batterie oder das Netzteil.
VQT1A26_EG_GER.book 44 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Aufnahmemodi/für Video verfügbare Aufnahmezeiten Umschalten der Aufnahmequalität des Videos. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [VIDEO] # [AUFN. MODUS] # das gewünschte Element und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 45 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Standbildaufnahme (JPEG) Aufnahme von Standbildern auf eine SD-Karte. ≥Die Anzahl der aufgezeichneten Pixel bei Standbildern ist kompatibel mit der Seitenverhältnis 16:9 von Breitbild-Fernsehgeräten. Sie werden mit 1920k1080 Bildpunkten aufgezeichnet. 1 Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . A B A Fokusindikator ± (Die weiße Lampe blinkt.): Fokussieren ¥ (Die grüne Lampe leuchtet.
VQT1A26_EG_GER.book 46 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ≥Für Informationen zur Anzahl der aufnehmbaren Standbilder auf eine SD-Karte (l 48) ≥Ton kann nicht aufgezeichnet werden. ≥Wenn der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte auf LOCK gestellt ist, kann sie nicht für die Aufnahme verwendet werden. ≥Die Taste PHOTO SHOT auf der Fernbedienung kann nicht angetippt werden.
VQT1A26_EG_GER.book 47 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Ein-/Ausschalten des Verschluss-Effektes Für die Aufnahme von Standbildern können Sie ein Verschlussgeräusch einstellen. Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [FOTO] # [AUSLÖSE EFF.] # [EIN] oder [AUS] und drücken Sie die Cursor-Taste. Info zur gleichzeitigen Aufnahme (Aufnahme von Standbildern während der Aufnahme eines Videos) Sie können während der Aufnahme von Videos Standbilder aufnehmen.
VQT1A26_EG_GER.book 48 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Bildqualität/Ungefähre Anzahl von auf eine SD-Karte aufnehmbaren Standbildern Bildqualität Auswahl der Bildqualität. Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [FOTO] # [BILDQUALITÄT] # das gewünschte Element und drücken Sie die Cursor-Taste. : Es werden Standbilder mit höherer Bildqualität aufgenommen. : Der Anzahl der aufzunehmenden Standbilder wird Vorrang eingeräumt. Es werden Standbilder mit normaler Bildqualität aufgenommen.
VQT1A26_EG_GER.book 49 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Verschiedene Aufnahmefunktionen Heranzoomen-/ Wegzoomen-Funktion Sie können bis zu 12k optisch heranzoomen. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . Bewegen Sie den Zoom-Hebel. VOL W ≥Wenn die Zoom-Vergrößerung bei 1k liegt, kann dieses Gerät ein Objekt in ca. 4 cm Entfernung vom Objektiv fokussieren. (Makro-Funktion) ≥Die Zoom-Geschwindigkeit variiert je nach Bereich, über den hinweg der Zoom-Hebel bewegt wird.
VQT1A26_EG_GER.book 50 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Info zur Verwendung der Zoom-Mikrofonfunktion Das Zoom-Mikrofon ist mit der Zoom-Funktion verbunden und die Richtwirkung des Mikrofons ändert sich mit dem Zoom. Weit entfernte Geräusche werden beim Heranzoomen klarer aufgenommen (näher) und die Umgebungsgeräusche werden beim Wegzoomen (Weitwinkel) aufgezeichnet. Selbstportrait Sie können ein Bild von sich selber aufnehmen, während Sie es auf dem LCD-Monitor betrachten.
VQT1A26_EG_GER.book 51 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Funktion Hintergrundlicht-Ausgleich Diese Funktion ist für den Schutz vor Verdunkelung eines von hinten beleuchteten Objektes vorgesehen. Verwenden Sie diese Funktion, wenn sich die Lichtquelle hinter dem Objekt befindet und das Objekt selbst dunkel erscheint. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Drücken Sie die Cursortaste. Schieben Sie dann die Cursortaste nach unten, um das in der Abbildung gezeigte Symbol anzuzeigen.
VQT1A26_EG_GER.book 52 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme 4 Drücken Sie die Aufnahmestart-/ stopp-Taste. Pausieren Sie die Aufnahme. (Ausblenden) Funktion Farbnachtsicht Diese Funktion ermöglicht eine Aufnahme auch an dunklen Orten. Diese Funktion ermöglich Ihnen die Aufnahme von farbigen Objekten an dunklen Orten (Minimale erforderliche Beleuchtung: ca. 2 lx) um sich vom Hintergrund abzuheben. Installieren Sie dieses Gerät auf einem Stativ. Nun können Sie Bilder ohne Verwackeln aufnehmen.
VQT1A26_EG_GER.book 53 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ≥Die Farbnachtsicht-Funktion verlängert die Ladezeit der CCD um etwa 8k so dass dunkle Szenen hell aufgenommen werden. Aus diesem Grund werden helle Punkte angezeigt, die normalerweise unsichtbar wären. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion. ≥Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Betriebsartenwähler bedienen, wird die Funktion Farbnachtsicht abgebrochen. ≥Wenn der Bildschirm an einem hellen Ort verwendet wird, wird er u. U.
VQT1A26_EG_GER.book 54 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ≥Falls die Vergrößerung bei 12k oder weniger liegt, wird automatisch 12k eingestellt. Abbruch der Telemakro-Funktion Wählen Sie [ ] erneut. ≥Falls keine schärfere Fokussierung erzielt werden kann, stellen Sie den Fokus bitte manuell ein. (l 61) ≥In den folgenden Fällen wird die Funktion Telemakro abgebrochen: – Die Zoom-Vergrößerung liegt unterhalb von 12k. – Das Gerät wird ausgeschaltet oder der Betriebsartenwähler wird bedient.
VQT1A26_EG_GER.book 55 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Eingebauter Blitz Verwenden Sie den integrierten Blitz, um Standbilder an dunklen Orten aufzunehmen. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Drücken Sie die Cursortaste. Schieben Sie dann die Cursortaste nach unten, um das in der Abbildung gezeigte Symbol anzuzeigen. 2 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach links um [ß] zu wählen.
VQT1A26_EG_GER.book 56 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Funktion Reduzierung-Rote-Augen Mit dieser Funktion wird reduziert, dass Augen bei Verwendung des Blitzes rot erscheinen. 1 Drücken Sie die Cursortaste. Schieben Sie dann die Cursortaste nach unten, um das in der Abbildung gezeigte Symbol anzuzeigen. Funktion Bild-Stabilisierung Diese Funktion eignet sich für eine Reduktion des Verwackelns eines Bildes während der Aufnahme.
VQT1A26_EG_GER.book 57 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Funktion Hilfslinien Diese Funktion hilft bei der Darstellung der Neigung und der Balance des Bildes während der Aufnahme oder der Wiedergabe. Mit dieser Funktion können Sie während der Aufnahme bzw. Wiedergabe von Bewegtbildern und Fotoaufnahmen prüfen, ob das Bild die korrekte ebene Ausrichtung hat. Diese Funktion kann auch zur Abschätzung der Balance und der Komposition verwendet werden.
VQT1A26_EG_GER.book 58 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Mikrofonpegel Die Funktion dient der Einstellung des Mikrofonpegels. Der Eingangspegel der eingebauten Mikrofone und des Externen Mikrofonanschlusses kann eingestellt werden. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [VIDEO] # [MIK. LAUTST.] # [SETUPrAGC] oder [SETUP] und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 59 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Zurück zur automatischen Einstellung Abbrechen der Zebra-Anzeige Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [VIDEO] # [MIK. LAUTST.] # [AUTO] und drücken Sie die Cursor-Taste. Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [ERWEITERT] # [ZEBRA] # [AUS] und drücken Sie die Cursor-Taste. ≥Stellen Sie den Verstärkungswert so ein, dass die letzten 2 Balken des Mikrofon-Eingangspegels in der Mitte der Anzeige nicht rot leuchten.
VQT1A26_EG_GER.book 60 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Manuelle Aufnahmefunktionen [ ] Surfen & Schnee Für die Aufnahme von Bildern an hellen Orten wie beispielsweise Skipisten und Stränden Abbruch der Szenenmodus-Funktion Szenenmodus Dieser Modus ist für Aufnahmen in verschiedenen Situationen vorgesehen. Wenn Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen, stellt dieser Modus automatisch die optimale Verschlussgeschwindigkeit und -öffnung ein. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf .
VQT1A26_EG_GER.book 61 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Manuelle Fokus-Einstellung Falls der Auto-Fokus aufgrund der Bedingungen nicht so gut funktioniert, steht Ihnen der manuelle Fokus zur Verfügung. 4 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach links oder nach rechts, um das Objekt zu fokussieren. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf 1 . (Wenn Fokus Hilfe verwendet wird) Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [ERWEITERT] # [FOKUS HILFE] # [EIN] und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 62 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme Weißabgleich Dieser Modus ist für Aufnahmen in natürlichen Farben vorgesehen. Die Funktion zum automatischen Weißabgleich ist je nach Szene oder Lichtverhältnissen u. U. nicht in der Lage, natürliche Farben zu reproduzieren. Sollte dies der Fall sein, können Sie den Weißabgleich manuell einstellen. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . 1 Stellen Sie den Schalter AUTO/ MANUAL/FOCUS auf MANUAL.
VQT1A26_EG_GER.book 63 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme ª Info zum Weißabgleich-Sensor A Der Weißabgleich-Sensor A erfasst während der Aufnahme die Art der Lichtquelle. Bedecken Sie den Weißabgleich-Sensor während der Aufnahme nicht, anderenfalls funktioniert er nicht ordnungsgemäß. Manuelle Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit/ -öffnung Verschlussgeschwindigkeit: Stellen Sie diese Funktion ein, wenn sich schnell bewegende Objekte aufgenommen werden sollen.
VQT1A26_EG_GER.book 64 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Aufnahme 3 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach links oder rechts, um die Einstellung vorzunehmen. A Verschlussgeschwindigkeit: 1/50 auf 1/8000 ≥Die Verschlussgeschwindigkeit, die näher bei 1/8000 liegt, ist schneller. B Iris/Verstärkungswert: CLOSE # (F16 auf F2.0) # OPEN # (0dB auf 18dB) ≥Der Wert näher bei [CLOSE] verdunkelt das Bild. ≥Der Wert näher bei [18dB] erhellt das Bild.
VQT1A26_EG_GER.book 65 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe von Videos Wiedergabe von Videos. 1 Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . ≥Wenn über acht Szenen aufgenommen wurden, zeigen Sie die jeweils nächste (oder vorherige) Seite an, indem Sie die Cursortaste nach links oder rechts schieben bzw. nach unten schieben, / auswählen, indem Sie die Cursortaste nach links oder rechts schieben, und dann die Cursortaste drücken.
VQT1A26_EG_GER.book 66 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe ª Info zur Kompatibilität von Videos ≥Dieses Gerät basiert auf dem AVCHD-Format. ≥Das Videosignal welches auf diesem Gerät wiedergegeben werden kann ist 1440k1080/50i. ≥Bewegtbilder, die mit anderen Geräten aufgenommen oder erstellt wurden, werden mit dieser Kamera unter Umständen in schlechterer Qualität oder überhaupt nicht wiedergegeben.
VQT1A26_EG_GER.book 67 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe Einzelbild-Wiedergabe Das Video wird ein Bild nach dem anderen wiedergegeben. 1 Bewegen Sie die Cursor-Taste während der Wiedergabe oder Pause der Wiedergabe nach oben. 2 Bewegen Sie die Cursor-Taste nach rechts. (Wenn Sie die Cursor-Taste nach links bewegen, werden die Einzelbilder eines nach dem anderen in Rückwärtsrichtung angezeigt.) Einstellung der Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher während der Wiedergabe ein.
VQT1A26_EG_GER.book 68 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe Wiedergabe von Videos nach Datum Aufgenommene Szenen werden auf diesem Gerät in Gruppen nach Datum sortiert. Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [WIEDERGABE] # [ABSPIEL MODE] # [NACH DATUM] und drücken Sie die Cursor-Taste. ≥Selbst wenn Szenen an einem Tag aufgenommen wurden, werden sie in den folgenden Fällen getrennt gruppiert.
VQT1A26_EG_GER.book 69 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe Wiederaufnahme der Wiedergabe Wenn die Wiedergabe einer Szene vor dem Ende gestoppt wurde, kann die Wiedergabe am Punkt des Stopps wieder aufgenommen werden. Standbild-Wiedergabe (JPEG) Geben Sie die auf die Karte aufgenommenen Standbilder wieder. 1 Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf . Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [WIEDERGABE] # [FORTL. ABSP.] # [EIN] und drücken Sie die Cursor-Taste. Der Objektivverschluss schließt.
VQT1A26_EG_GER.book 70 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Wiedergabe ≥Wenn über acht Szenen aufgenommen wurden, zeigen Sie die jeweils nächste (oder vorherige) Seite an, indem Sie die Cursortaste nach links oder rechts schieben bzw. nach unten schieben, / auswählen, indem Sie die Cursortaste nach links oder rechts schieben, und dann die Cursortaste drücken. ≥Die Anzeige der Dateinummer schaltet zur Seitennummer um, wenn der Kartenreiter der Standbildwiedergabe oder / gewählt ist.
VQT1A26_EG_GER.book 71 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bearbeiten Bearbeiten 2 Bewegen Sie die Cursor-Taste hoch oder runter um [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] zu wählen und drücken Sie die Cursor-Taste. Szenen Bearbeiten Szenen löschen Diese Funktion ist für das Löschen von auf SD-Karten aufgenommenen Szenen vorgesehen. Die gelöschten Szenen können nicht wieder hergestellt werden. ≥Wird [ALLE SZENEN] gewählt, werden die folgenden Szenen mit Ausnahme der geschützten Szenen gelöscht.
VQT1A26_EG_GER.book 72 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bearbeiten (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Um weitere Szenen zu löschen wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5. Um die Bearbeitung zu beenden drücken Sie die Taste MENU. ≥Szenen welche nicht wiedergegeben werden können (die Miniaturansichten werden als angezeigt) können nicht gelöscht werden. ≥Geschützte Szenen können nicht gelöscht werden. ≥Öffnen Sie während des Löschvorgangs nicht die Abdeckung des Kartenschlitzes.
VQT1A26_EG_GER.book 73 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bearbeiten Bearbeiten von Standbildern 2 Bewegen Sie die Cursor-Taste hoch oder runter um [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] zu wählen und drücken Sie Cursor-Taste. Standbilder Löschen Diese Funktion ist für das Löschen von auf SD-Karten aufgenommenen Standbildern vorgesehen. Die gelöschten Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
VQT1A26_EG_GER.book 74 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bearbeiten (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Um weitere Dateien zu löschen wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5. Um die Bearbeitung zu beenden drücken Sie die Taste MENU. ª Löschen von Standbilddateien welche mit anderen Produkten auf die SD-Karte aufgenommen wurden Eine Standbilddatei (kein JPEG) welche auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden kann, könnte gelöscht werden. ≥Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden.
VQT1A26_EG_GER.book 75 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Bearbeiten DPOF-Einstellung Diese Funktion ist für das Schreiben von Druckdaten auf eine SD-Karte vorgesehen. Sie können die Daten der auszudruckenden Standbilder und die Anzahl der Kopien (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf und wählen Sie den Kartenreiter (Standbildwiedergabe). 1 Drücken Sie die Taste MENU , wählen Sie dann [WIEDERGABE] # [DPOF] # [SETUP] und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 76 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Kartenmanagement Kartenmanagement Formatieren Formatieren einer SD-Karte Durch diesen Vorgang werden Karten initialisiert. Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer SD-Karte sämtliche Daten auf der Karte gelöscht werden. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem Computer o. Ä. zu speichern. ¬ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf oder .
VQT1A26_EG_GER.book 77 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten Mit anderen Produkten Mit einem Fernsehgerät Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Die mit diesem Gerät aufgenommenen Videos und Standbilder können über ein Fernsehgerät wiedergegeben werden. Schließen Sie diese Kamera über einen der folgenden Anschlüsse an ein Fernsehgerät an. Beim Anschluss an einen HDMI-Anschluss, ist eine Verbindungskabel (optional) notwendig. ≥Verwenden Sie keine anderen AV-Kabel als die mitgelieferten.
VQT1A26_EG_GER.book 78 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 1 Anschluss mit einem HDMI-Kabel (optional) Was ist HDMI? HDMI ist die neuste Generation von digitalen Schnittstellen. Wenn dieses Gerät an ein HDMI-kompatibles Gerät angeschlossen ist, wird das Bild und der Ton in einem digitalen Signal ausgegeben.
VQT1A26_EG_GER.book 79 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten ª Info zum Anschluss bei Verwendung von HDMI Wenn dieses Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein anderes Gerät angeschlossen ist, können die Ausgabeeinstellungen dieses Gerätes verändert werden. HDMI-Ausgabeauflösung Sie können die Ausgabemethode der Aufnahmen verändern. Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [HDMI-AUFL.] # das gewünschte Element und drücken Sie die Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 80 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 2 Hören im Mehrkanal-Tonsystem 5,1 Wenn Sie dieses Gerät an ein HDMI-Anschluss eines AV-Verstärkers über ein HDMI-Kabel anschließen und dann wiedergeben, können Sie den Ton im 5,1 Kanal-Sound hören, welcher mit den eingebauten Mikrofonen aufgenommen wurde. ≥Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des AV-Verstärkers, der Lautsprecher und des Fernsehgerätes für weitere Informationen zum Anschluss u.s.w.
VQT1A26_EG_GER.book 81 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 3 Anschluss mit dem Component-Kabel (mitgeliefert) und dem AV-Kabel (mitgeliefert) 1 Schließen Sie dieses Gerät mit dem Component-Kabel (mitgeliefert) und dem AV-Kabel (mitgeliefert) an das Fernsehgerät an. A/V A COMPONENT C COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN B A Component-Kabel (mitgeliefert) B AV-Kabel (mitgeliefert) ≥An Anschlüsse mit der gleichen Farbe anschließen.
VQT1A26_EG_GER.book 82 ページ 2007年1月27日 Mit anderen Produkten ª Wenn die Bilder und der Ton nicht an das Fernsehgerät ausgegeben werden ≥Überprüfen Sie ob die Stecker ganz eingesteckt sind. ≥Überprüfen Sie den verwendeten Anschluss. ≥Überprüfen Sie die Eingangseinstellungen des Fernsehgerätes (Eingangsschalter). (Für weitere Informationen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
VQT1A26_EG_GER.book 83 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 4 Anschluss mit dem AV-Kabel (mitgeliefert) 1 Verbinden Sie dieses Gerät und das Fernsehgerät über das AV-Kabel (mitgeliefert). VIDEO IN AUDIO IN A A AV-Kabel (mitgeliefert) 2 Stellen Sie den Betriebsartenwähler auf um das Gerät einzuschalten. 3 Ändern Sie den Eingangskanal des Fernsehgerätes. Beispiel: Wählen Sie den Kanal the [Video 2] u.s.w. (Der Name des Kanals kann sich abhängig vom Anschlussändern.
VQT1A26_EG_GER.book 84 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten Wiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control) Wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel an ein Panasonic Fernsehgerät (VIERA) angeschlossen ist, welches mit VIERA Link (HDAVI Control) kompatibel ist, sind verlinkte Operationen möglich. ≥Sie können die Fernbedienung des Fernsehgerätes für die Steuerung der Wiedergabe dieses Gerätes verwenden.
VQT1A26_EG_GER.book 85 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 5 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden. 1) 2) A DISPLAY ON/OFF B C D 1) Schieben Sie die Cursortaste nach oben, unten, links oder rechts, um eine wiederzugebende Szene oder Datei auszuwählen und bestätigen Sie durch Drücken der Cursortaste. 2) Bedienen Sie die auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes angezeigten Betriebssymbole mit der Fernbedienung des Fernsehgerätes.
VQT1A26_EG_GER.book 86 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten Überspielen von Bildern auf einen angeschlossenen DVD-Recorder oder anderes Gerät Dies dient dem Überspielen von mit diesem Gerät aufgenommenen Bildern auf einen DVD-Recorder, Videorecorder u.s.w. ≥Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥Verwenden Sie das Netzteil, um sich nicht um leere Batterien sorgen zu müssen. 1 Schließen Sie dieses Gerät an ein Videogerät an.
VQT1A26_EG_GER.book 87 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 2 Wählen Sie die zu druckende Mit einem Drucker (PictBridge) Für das Ausdrucken von Bildern mit einem direkt an dieses Gerät angeschlossenen Drucker verwenden Sie bitte einen mit PictBridge kompatiblen Drucker. (Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Druckers.) ≥Verwenden Sie das Netzteil, um sich nicht um leere Batterien sorgen zu müssen.
VQT1A26_EG_GER.book 88 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit anderen Produkten 6 Wählen Sie die Papierformat-Einstellung unter [PAPIERFORMAT] aus. [STANDARD]: Format dem Drucker entsprechend [4k5 ZOLL]: L-Format [5k7 ZOLL]: 2L-Format [4k6 ZOLL]: Postkarten-Format [A4]: A4-Format ≥Sie können kein Papierformat einstellen, das durch den Drucker nicht unterstützt wird. 7 Wählen Sie die Layout-Einstellung unter [SEITENLAYOUT] aus.
VQT1A26_EG_GER.book 89 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Mit einem Computer Vor der Verwendung mit einem Computer Was mit einem Computer gemacht werden kann Datenart Möglichkeit Verwendete Software Kopieren auf PC Video Daten auf Medium schreiben* Kopieren zwischen Medien* HD Writer Ver1.
VQT1A26_EG_GER.book 90 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Inhalt der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM Auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM sind die folgenden Software-Anwendungen enthalten. ª HD Writer Ver1.0E for SD1 Sie können die Daten von Videos und Standbildern einer SD-Karte auf die Festplatte eines Computers übernehmen, die Videos einfach Bebarbeiten (aufteilen, zusammenfügen, löschen), und die Daten dann auf eine SD-Karte oder Disk schreiben.
VQT1A26_EG_GER.book 91 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Lizenzvereinbarung für Endverbraucher Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Unter der Bedingung, dass Sie den Geschäftsbedingungen dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung (“Lizenzvereinbarung”) zustimmen, wird Ihnen (“Lizenznehmer”) eine Lizenz für die in dieser Vereinbarung definierte Software gewährt.
VQT1A26_EG_GER.book 92 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Betriebsumgebung ≥Um die mitgelieferten Software-Anwendungen zu installieren ist ein CD-ROM-Laufwerk notwendig. (Für das Schreiben auf DVD ist ein kompatibles Laufwerk und Medium notwendig.) ≥Wenn 2 oder mehr USB-Geräte an einen Computer angeschlossen sind, wenn Geräte über USB-Hubs oder USB-Erweiterungskabel angeschlossen sind ist eine korrekte Funktion nicht gewährleistet.
VQT1A26_EG_GER.book 93 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer ≥Die Eingabe wird nur in den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch und einfachem Chinesisch unterstützt. ≥Ein Betrieb kann nicht mit allen DVD-Laufwerken garantiert werden. ≥Mit dieser Software erstellte DVD-Discs sind nicht für die Wiedergabe in allen DVD-Playern geeignet, welche AVCHD nicht unterstützen.
VQT1A26_EG_GER.book 94 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechenden Befugnissen auf Ihrem Computer an. (Konsultieren Sie Ihren Gerätebetreuer, falls Sie nicht über die erforderlichen Befugnisse verfügen.) ≥Schließen Sie vor der Installation sämtliche Anwendungen, die noch im Hintergrund laufen.
VQT1A26_EG_GER.book 95 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer 5 Nach Abschluss der Installation werden einige Einschränkungen angezeigt. Überprüfen Sie die Inhalte und klicken Sie [t] anschließend oben rechts im Fenster. Deinstallation der Software-Anwendungen Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um eine beliebige Software-Anwendung zu deinstallieren, die Sie nicht länger benötigen. 1 Wählen Sie [start] # ([Settings] #) [Control Panel] # [Add or Remove Programs (Applications)].
VQT1A26_EG_GER.book 96 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Anschluss und Erfassung 3 Schließen Sie dieses Gerät an einen Computer an. Anschluss- und Erfassungsverfahren Nach der Installation des Treibers und der Software muss das Gerät am Computer angeschlossen und durch den Computer ordnungsgemäß erfasst werden. ≥Führen Sie den Anschluss nach der Installation des Treibers und der Software-Anwendungen durch.
VQT1A26_EG_GER.book 97 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Info zur Computer-Anzeige Wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erfasst. [Removable Disk] wird in [My Computer] angezeigt.
VQT1A26_EG_GER.book 98 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Sicheres Entfernen des USB-Kabels 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste des Computers. Es erscheint der Dialog zur Entfernung von Hardware. ≥Abhängig von den Einstellungen des Computers, könnte dieses Symbol nicht angezeigt werden. 2 Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie [Stop]. 3 Überprüfen Sie ob [MATSHITA HDC-SD1 USB Device] gewählt ist und klicken Sie [OK].
VQT1A26_EG_GER.book 99 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer 3 Stellen Sie sicher, dass die folgenden Punkte angezeigt werden. ª Falls der Treiber ordnungsgemäß erfasst wurde [USB Mass Storage Device] wird in [Universal Serial Bus controllers] angezeigt. ª Falls der Treiber nicht ordnungsgemäß erfasst wurde [!] oder [Unknown device] erscheint bei [Universal Serial Bus controllers] oder [Other devices] u.s.w.
VQT1A26_EG_GER.book 100 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer 3 Schließen Sie dieses Gerät an einen Computer an. [Start copying]. A A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Das Gerät und der Computer arbeiten nicht korrekt, wenn die Stecken nicht ganz eingesteckt sind. ≥Verwenden Sie keine anderen USB-Kabel als die mitgelieferten. (Mit einem anderen USB-Kabel kann kein ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet werden.
VQT1A26_EG_GER.book 101 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Mit einem Computer Verwendung von Macintosh ≥Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt werden, können einige Computer nicht verwendet werden. ≥Apple, Mac OS sind eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Apple Computer, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. ≥PowerPC ist ein Handelszeichen der International Business Machines Corporation.
VQT1A26_EG_GER.book 102 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Weiteres Menüs und Anzeigen Menüliste Aufnahmemenüs ª [BASIS] [SZENENMODUS] (l 60) [D.ZOOM] (l 49) [O.I.S.] (l 56) [HILFSLINIEN] (l 57) [UHRZEIT] (l 36) ª [VIDEO] [AUFN. MODUS] (l 44) [FADE] (l 52) [WIND CUT] (l 57) [ZOOM MIKRO] (l 50) [MIK. LAUTST.] (l 58) [AGS] (l 41) ª [FOTO] [BILDQUALITÄT] (l 48) [BLITZ LEVEL] (l 56) [AUSLÖSE EFF.] (l 47) ª [ERWEITERT] [AUFN.
VQT1A26_EG_GER.book 103 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Wiedergabemenüs (bewegtbild-wiedergabe) Wiedergabemenüs (fotowiedergabe) ª [WIEDERGABE] ª [WIEDERGABE] [ABSPIEL MODE] (l 68) [WIEDEHOLEN] (l 68) [FORTL. ABSP.] (l 69) [SZENENSCHUTZ] (l 72) [HILFSLINIEN] (l 57) [SZENENSCHUTZ] (l 74) [DPOF] (l 75) ª [EINRICHTUNG] [FORMATIEREN] (l 76) [DISPLAY] (l 104) [DATUM/ZEIT] (l 37) [DATUMS FORMAT] (l 37) [ENERGIESPAR] (l 104) [PIEPTON] (l 104) [LCD AI] (l 39) [LCD EINST.] (l 38) [KOMP-AUSG.
VQT1A26_EG_GER.book 104 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Menüs in Verbindung mit [ERWEITERT] und [EINRICHTUNG] ª [AUFN. LAMPE] ≥[AUS] ≥[EIN] Die Aufnahmelampe leuchtet während der Aufnahme und blinkt, wenn das Gerät ein Signal von der Fernbedienung empfängt oder der Selbstauslöser herunterzählt. Wenn diese Option auf [AUS] gestellt wurde, leuchtet die Lampe während der Aufnahme nicht.
VQT1A26_EG_GER.book 105 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres , Anzeigen ª Aufnahme-Anzeigen Funktion Farbnachtsicht Videoaufnahme HN Ausblenden (weiß), Ausblenden (schwarz) Zoom-Mikrofon 30min 0h00m00s Windgeräusch-Reduktion R30min MNL Mikrofonpegel MF AWB 1/100 OPEN 0dB 15. 12.
VQT1A26_EG_GER.book 106 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres ª Wiedergabe-Anzeigen Geschützte Standbilder Videowiedergabe 2.1M Anzahl der Aufnahme-Pixel für Standbilder 1920k1080 Standbildwiedergabe Die Bildgröße wird nicht angezeigt, wenn das jeweilige Foto mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde und keiner der oben angezeigten Bildgrößen entspricht.
VQT1A26_EG_GER.book 107 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Meldungen SCHREIBEN NICHT MÖGLICH. Das Schreiben der Daten auf die SD-Karte ist fehlgeschlagen. KEINE DATEN Auf der SD-Karte befinden sich keine aufgenommenen Videos oder Standbilder. Wenn diese Meldung erscheint obwohl Daten auf der SD-Karte aufgenommen sind, könnte die Karte instabil sein. Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. DURCH INKOMPATIBLE DATEN NICHT VERWENDBAR.
VQT1A26_EG_GER.book 108 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres DIESE BATTERIE IST NICHT VERWENDBAR. Verwenden Sie für dieses Gerät geeignete Batterien. (l 25) Sie versuchen ein Netzteil anzuschließen, welches nicht mit diesem Gerät kompatibel ist. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil. (l 26) Wenn Sie eine Batterie von Panasonic verwenden die kompatibel mit diesem Gerät ist (l 25), entfernen sie die Batterie und legen Sie sie wieder ein.
VQT1A26_EG_GER.book 109 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Info zur Wiederherstellung Wenn während des Zugriffs auf eine SD-Karte eine Fehler-Managementinformation erfasst wird, wird u. U. die eine der folgenden Meldungen angezeigt. (Je nach Fehler kann die Reparaturzeit etwas dauern.) STEUERDATENFEHLER WURDE ERMITTELT.
VQT1A26_EG_GER.book 110 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Funktionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können Einige Funktionen dieses Gerätes sind deaktiviert oder können aufgrund der technischen Daten des Gerätes nicht ausgewählt werden. In der unten aufgeführten Tabelle sind Beispiele für Funktionen dargestellt, die durch verschiedene Bedingungen beschränkt sind.
VQT1A26_EG_GER.book 111 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Fehlersuche ª Geräteoperationen Problem Prüfpunkte Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. ≥Ist die Batterie voll aufgeladen? # Laden Sie mit dem Netzteil. (l 23) ≥Der Batterie-Schutzschaltkreis wurde u. U. aktiviert. Schließen Sie die Batterie für 5 bis 10 Sekunden am Netzteil an. Wenn das Gerät danach immer noch nicht verwendet werden kann, ist die Batterie defekt.
VQT1A26_EG_GER.book 112 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Problem Prüfpunkte Die Minutenanzeige der verbleibenden Batteriekapazität wird nicht korrekt angezeigt. ≥Die Angabe der verbleibenden Batteriekapazität ist ein Näherungswert. Wenn Sie denken dass die Angabe der verbleibenden Batteriekapazität nicht korrekt angezeigt wird, laden Sie die Batterie voll, entladen Sie sie und laden sie sie erneut.
VQT1A26_EG_GER.book 113 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Problem Prüfpunkte Die Aufnahme wird selbst dann nicht gestartet, wenn das Gerät mit Strom versorgt wird und dieKarte ordnungsgemäß eingelegt wurde. ≥Wurde der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte auf LOCK gestellt? # Wenn der Schreibschutz-Schalter auf LOCK eingestellt ist, ist keine Aufnahme möglich.
VQT1A26_EG_GER.book 114 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Problem Prüfpunkte Es ist kein Bild zu sehen, obwohl die Kamera richtig an ein Fernsehgerät angeschlossen ist. ≥Stimmt die Auswahl des Eingangs am Fernsehgerät mit dem Anschluss überein? # Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und wählen Sie den Kanal aus, der dem für den Anschluss verwendeten Eingang entspricht.
VQT1A26_EG_GER.book 115 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Problem Prüfpunkte Wenn die SD-Karte in ein anderes Gerät eingelegt ist, wird sie nicht erkannt. ≥Überprüfen Sie ob das Gerät kompatibel mit der Göße und der Art der SD-Karte (SD-Speicherkarte/SDHC-Speicherkarte) welche Sie eingelegt haben. (l 21) # Sehen Sie für Details in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach. Die Anzeige wird ausgeblendet.
VQT1A26_EG_GER.book 116 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres ª Beim Anschluss an ein anderes Gerät Problem Prüfpunkte VIERA Link arbeitet nicht. ≥Schließen Sie über das Component-Kabel oder AV-Kabel an? # Schließen Sie mit einem HDMI-Kabel an (optional). (l 84) ≥Ist die Einstellung von [VIERA Link] korrekt? # Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [VIERA Link] # [EIN] mit der Cursor-Taste.
VQT1A26_EG_GER.book 117 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Problem Prüfpunkte Eine beschriebene Disc kann mit HD Writer Ver1.0E for SD1 nicht wiedergegeben werden. ≥HD Writer Ver1.0E for SD1 besitzt keine Wiedergabefunktion. Um die Disc wiederzugeben, verwenden Sie eine handelsübliche Abspiel-Software, welche AVCHD unterstützt. Die PDF-Bedienungsanleitung von HD Writer Ver1.0E for SD1 kann nicht angezeigt werden. ≥Ist Adobe Acrobat Reader 5.
VQT1A26_EG_GER.book 118 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Hinweise zum Gebrauch Infos zum Gerät Das Gerät, die Disc und die Karte werden nach längerem Betrieb warm; hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion. Halten Sie den High Definition Camcorder so weit wie möglich von Elektromagnetischen Gegenständen fern (wie z.B. Mikrowellen Öfen, Fernsehgeräten und Videospielen u.s.w.).
VQT1A26_EG_GER.book 119 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Verwenden Sie für die Reinigung des Gerätes keinerlei Benzin, Farbverdünner oder Alkohol. ≥Entnehmen Sie vor der Reinigung die Batterie oder trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab. ≥Das Kameragehäuse entfärbt sich u. U. unddas Oberflächen-Finish kann sich lösen. ≥Wischen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch ab, um Staub oder Fingerabdrücke zu entfernen.
VQT1A26_EG_GER.book 120 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Wenn Sie eine Aufnahme durchführen möchten, legen Sie Ersatzbatterien bereit. ≥Bereiten Sie Batterien vor, die etwa 3 bis 4 Mal so lange halten wie die Zeitdauer anhält, in der Sie Bilder aufnehmen möchten. An kalten Orten wie beispielsweise Wintersport-Orten verkürzt sich die Dauer, über die Sie Bilder aufnehmen können.
VQT1A26_EG_GER.book 121 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres LCD-Monitor ≥Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, wischen Sie ihn bitte mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ≥An Orten mit extremen Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf dem LCD-Monitor bilden. Wischen Sie ihn in einem solchen Fall mit einem weichen, trockenen Tuch trocken.
VQT1A26_EG_GER.book 122 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Erklärung von Begriffen Automatischer Weißabgleich Durch den Weißabgleich wird die Farbe des Lichtes erfasst und eingestellt, damit die weiße Farbe einen reineren Weißton erhält. Das Gerät bestimmt den Farbton des Lichtes, das durch die Linse und den Weißabgleich-Sensor einfällt, bewertet so die Aufnahmebedingungen und wählt die nächstliegende Farbton-Einstellung aus. Dies wird als automatischer Weißabgleich bezeichnet.
VQT1A26_EG_GER.book 123 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Gleichzeitige Aufnahme von entfernten und nahe liegenden Objekten Da das Gerät alles fokussiert, was sich in der Bildschirmmitte befindet, ist es schwierig, den Hintergrund zu fokussieren, wenn bereist nahe liegende Objekte fokussiert werden. Bei der Aufnahme von Personen vor einem Hintergrund mit Bergen können Sie nicht sowohl das in der Nähe liegende Objekt und die Objekte in einer gewissen Entfernung fokussieren.
VQT1A26_EG_GER.book 124 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Technische Daten High Definition Camcorder Sicherheitshinweise Stromquelle: Stromaufnahme: Gleichspannung 9,3 V (Bei Verwendung des Netzteils) Gleichspannung 7,2 V (Bei Verwendung der Batterie) Aufnahme: 8,0 W Signal-System 1080/50i Aufnahmeformat AVCHD-Format Übereinstimmung Bildsensor 1/4z 3CCD Bildsensor Gesamt: 560 Kk3 Effektive Pixel: Video: 520 Kk3 Standbild: 520 Kk3 Objektiv Auto Iris, F1.8 bis F2.
VQT1A26_EG_GER.book 125 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Ausgangspegel Component-Anschluss Y: 1,0 Vp-p, 75 h Pb: 0,7 Vp-p, 75 h Pr: 0,7 Vp-p, 75 h Ausgangspegel HDMI-Anschluss HDMI Ver. 1.2a [1125i (1080i)/625p (576p)] Audio-Ausgangspegel (Line) 316 mV, 600 h Mikro-Eingang Mikro-Empfindlichkeitj50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) (‰ 3,5 mm Stereo-Klinke) USB Karten-Lesefunktion (Keine Unterstützung des Schutzes des Copyright) Hi-Speed USB (USB 2.
VQT1A26_EG_GER.book 126 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 Weiteres Standbilder Aufnahmemedium SD-Speicherkarte: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (FAT12 und FAT16 kompatibel) SDHC-Speicherkarte: 4 GB (FAT32 kompatibel) Komprimierung JPEG (Design rule for Camera File system, basierend auf Exif 2.
VQT1A26_EG_GER.
VQT1A26_EG_GER.book 128 ページ 2007年1月27日 土曜日 午後1時25分 G VQT1A26 F0107Mk0 ( 4000 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://panasonic.