Gebruiksaanwijzing High Definition videocamera Modelnr. HDC-SD90 HDC-SD99 HDC-TM99 Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Veiligheidsinstructies ∫ Hanteren van het intern geheugen [HDC-TM99] ∫ Over het opnameformaat voor het maken van film U kunt uit AVCHD, 1080/50p of iFrameopnameformaten kiezen om met dit toestel videobeelden op te nemen. (l 41, 52) AVCHD: U kunt beelden van HD-kwaliteit maken met dit formaat. Het is geschikt voor het bekijken op een groot formaat-TV of voor het opslaan op een disk. 1080/50p: Dit is de opnamewijze 1080/50p (1920k1080/50 progressive) die opnames met maximale kwaliteit mogelijk maakt*.
∫ Ten behoeve van deze gebruiksaanwijzing ≥ De SD-geheugenkaart, de SDHCgeheugenkaart en de SDXCgeheugenkaart worden in de tekst als “SD-kaart” aangeduid.
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ............................... 2 Voorbereiding Identificatie van de onderdelen en gebruik .......................................................6 Voeding ...................................................... 9 De accu plaatsen/verwijderen ............. 9 Accu opladen .................................... 10 Oplaadtijd en opnametijd .................. 11 Opnemen op een kaart ........................... 12 Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel......................
Wissen van scènes/foto’s ......................81 Splitsen van een scène (AVCHD, 1080/50p) .......................... 82 Splitsen van een scène om deze gedeeltelijk te wissen (iFrame).......... 83 Wissen van persoonsgegevens ........ 84 Beschermen van scènes/foto’s ......... 84 DPOF-instelling .......................................85 Samenvoegen van Relay scènes (estafette) [HDC-TM99] ........................... 86 Video’s/Foto’s op de TV bekijken .......... 88 Aansluiten met een HDMI-minikabel............
Voorbereiding Identificatie van de onderdelen en gebruik 2 1 3 4 5 6 AV MULTI 8 9 MIC 10 7 1 2 Power-toets [ ] (l 14) Vrijgavehendel schoenadapter [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 143) 3 USB-aansluiting [ ] (l 99, 104, 118) 4 Toets Intelligent auto/Handmatige werking [iA/MANUAL] (l 25, 65) 5 Knop voor optische beeldstabilisator [ O.I.S.
11 12 13 14 11 Luidspreker 12 Lensdop ≥ De lensafdekking gaat open in de opnamewijze voor video’s of in de opnamewijze voor foto’s. (l 15) 13 Ingebouwde flits (l 48) 14 Bevestigingsdeel (hol) opzetring 15 Lens 16 Interne stereomicrofoons 17 Videolicht (l 50, 64) 15 16 17 18 19 20 21 22 18 Schoenadapter voor montage deel [SHOE ADAPTOR] (l 143) 19 Statusindicator (l 14) 20 Opname starten/stoppen (l 21) 21 LCD-monitor (Touch screen) (l 16) ≥ Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden uitgeklapt.
23 23 Statief schroefgat ≥ Als u een statief aansluit waarvan de schroef groter is dan 5,5 mm kan dit het toestel schade berokkenen.
Voorbereiding Voeding ∫ Accu’s die geschikt zijn voor dit toestel De accu die gebruikt kan worden met dit toestel is VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ Het toestel heeft een functie waarmee veilig bruikbare accu’s onderscheiden worden van andere. De speciale accu (VW-VBK180/VW-VBK360) ondersteunt deze functie.
Accu opladen Bij aankoop van dit toestel is de accu niet geladen. Laad de accu volledig alvorens dit toestel te gebruiken. De camera staat op standby wanneer de netadapter wordt aangesloten. Zolang de netadapter in het stopcontact zit, is het primaire circuit altijd “live”. Belangrijk: ≥ Gebruik de bijgeleverde netadapter. Gebruik geen netadapters van andere apparaten. ≥ De netkabel is specifiek voor deze camera ontworpen en mag niet met een ander apparaat worden gebruikt.
Oplaadtijd en opnametijd ∫ Oplaadtijd/opnametijd ≥ Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH ≥ De vermelde tijden gelden als de netadapter gebruikt wordt.
Voorbereiding Opnemen op een kaart Het toestel kan foto’s of films op een SD-kaart of intern geheugen opnemen. Lees het volgende voor het maken van opnames op een SD-kaart. Dit toestel (dat compatibel is met SDXC) is compatibel met SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en SDXC-geheugenkaarten. Bij het gebruik van een SDHCgeheugenkaart/SDXC-geheugenkaart met andere apparatuur, moet gecontroleerd worden of die apparatuur compatibel is met deze geheugenkaarten.
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of één die eerder in andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-kaart geformatteerd worden wanneer hij voor het eerst in dit toestel gebruikt wordt (l 36) Wanneer de SD-kaart geformatteerd wordt, zullen alle opgenomen gegevens gewist worden. Zijn de gegevens eenmaal gewist, dan kunnen ze niet teruggewonnen worden. Opgelet: Controleer of het toegangslampje uitgegaan is.
Voorbereiding De camera in-/uitschakelen U kunt de stroom in- en uitschakelen met de power-toets of door de LCD-monitor te openen en te sluiten. Er wordt een klikkend geluid gehoord wanneer het toestel geschud wordt. ≥ Dit is het geluid van de bewegende lens en duidt niet op een defect. Dit geluid wordt niet langer gehoord wanneer het toestel ingeschakeld wordt en de mode op of op gezet wordt.
Het toestel in- en uitschakelen met de LCD-monitor Het toestel wordt ingeschakeld als de LCD-monitor geopend wordt en uitgeschakeld als deze gesloten wordt. Tijdens het gewone gebruik kan het handig zijn om de LCD-monitor te openen en te sluiten om de stroom in of uit te schakelen. ∫ De camera aanzetten ∫ De camera uitzetten A De statusindicator gaat aan. B Het statuslampje gaat uit.
Voorbereiding Gebruik van het touch screen U kunt het toestel bedienen door de LCD-monitor (touch screen) rechtstreeks met uw vinger aan te raken. Het is gemakkelijker om de (bijgeleverde) styluspen te gebruiken, voor een gedetailleerde werking, of als het moeilijk is om uw vingers voor het scherm te gebruiken. ∫ Aanraken Raak het aanraakscherm aan en laat het weer los om een pictogram of afbeelding te selecteren. ≥ Raak het midden van het pictogram aan.
Over het touch-menu Raak (naar links)/ (naar rechts) van bedieningsiconen in te schakelen. Raak (naar links)/ op het touch-menu aan, om de (naar rechts) van op het touch-menu aan. ≥ Het is ook mogelijk om tussen de bedieningsiconen te schakelen door het touch-menu naar rechts of links te schuiven, door het aan te raken. A Touch-menu T W Opnamemode T Afspeelwijze FOCUS WB W ALL SHTR IRIS MENU MENU B Raak deze iconen aan om de pagina’s op- of neerwaarts langs te lopen.
Voorbereiding Datum en tijd instellen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een melding met de vraag de datum en de tijd in te stellen. Selecteer [JA] en voer onderstaande stappen 2 en 3 uit om de datum en de tijd in te stellen. 1 Selecteer het menu. (l 30) MENU 2 : [INSTELLEN] # [Klok instelling] Selecteer het gedeelte van de datum of de tijd dat u wilt instellen, en stel vervolgens de gewenste waarde in met / .
Basis Voordat u gaat opnemen ∫ Basispositie van de camera 1 Houd het toestel met beide handen vast. 2 Steek uw hand door de handriem. 3 Het is handig om de icoon van de opnameknop A te gebruiken wanneer u het toestel op uw heup houdt. ≥ Zorg tijdens het opnemen voor een stabiele houding en voorkom botsingen met andere personen of voorwerpen. ≥ Maak, indien u buiten bent, opnames met de zon in de rug. Indien het onderwerp van achteren wordt verlicht, wordt de opname donker.
Basis Een op te nemen media selecteren [HDC-TM99] De kaart en het intern geheugen kunnen afzonderlijk geselecteerd worden voor het opnemen van films of foto’s. 1 2 Zet de mode op . Selecteer het menu. (l 30) MENU 3 of : [KIES MEDIUM] Raak het medium aan waarop u de video’s of foto’s wilt opnemen. A B C D [VIDEO/SD-KAART] [VIDEO/INTERN GEH.] [FOTO/SD-KAART] [FOTO/INTERN GEH.] ≥ Het medium dat afzonderlijk voor video’s of foto’s geselecteerd wordt, wordt geel geaccentueerd.
Basis Video’s opnemen 1 2 3 Zet de mode op . Open de LCD-monitor. Druk op de start/stop opnametoets om de opname te starten. T W A Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥. B Icoon opnameknop ≥ Opnemen kan ook gestart/gestopt worden door de icoon van de opnameknop aan te raken. Deze icoon werkt op dezelfde manier als de start-/stopknop van de opname. 4 Druk opnieuw op de knop voor start/stop opname om de opname te pauzeren.
≥ (Maximumaantal opneembare scènes van een enkele SD-kaart of intern geheugen) Opnameformaten [HA]/[HG]/[HX]/[HE] [1080/50p] [iFrame] Opneembare scènes Ongeveer 3900 Ongeveer 3900 Ongeveer 89100 Verschillende datums (l 76) Ongeveer 200 Ongeveer 200 Ongeveer 900 ≥ Het maximumaantal opneembare scènes en het maximumaantal verschillende datums zal lager zijn dan in bovenstaande tabel aangeduid wordt als er zowel AVCHD scènes en 1080/50p op een SD-kaart of het intern geheugen opgenomen zijn.
Basis Foto’s nemen 1 2 3 Zet de mode op 4 Druk de . Open de LCD-monitor. Druk de toets tot halverwege in. (Alleen voor auto focus) toets volledig in. Aanduiding scherpstelling: A Aanduiding scherpstelling: ± (Het witte lampje knippert.): Scherpstellen ¥ (Het groene lampje gaat branden.): Wanneer scherp gesteld Geen merkteken: Wanneer het scherpstellen niet succesvol is.
∫ Pictogrammen op het scherm in de foto-opnamefunctie : R3000: : 5M : MEGA : : : ß: ßj: : Aanduiding opnamewijze foto’s (l 123) Resterend aantal foto’s (Wordt rood en knippert als [0] verschijnt.
Basis Intelligent auto mode De volgende functies die geschikt zijn voor de omstandigheden, worden ingesteld zodra u alleen maar het toestel richt op wat u wilt opnemen. /MANUAL Toets Intelligent auto/Handmatige werking Druk op deze toets om naar Intelligent auto mode/Handmatige werking over te schakelen. ≥ Raadpleeg pagina 65 voor de handmatige werking.
≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het toestel niet de gewenste werkwijze aanneemt. ≥ In de portret-, spotlight- of low light-functie zal het gedetecteerde gezicht door een wit kader omgeven worden. In de portretfunctie zal het grootste onderwerp, dat zich dicht bij het midden van het scherm bevindt, door een oranje kader omgeven worden. (l 56) ≥ Wij adviseren een statief te gebruiken in de nachtportretfunctie en nachtlandschapsfunctie.
Basis Afspelen van video’s/foto’s 1 2 Zet de mode op 3 / Selecteer de [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. . Raak icoon A aan voor de keuze van de afspeelwijze. (l 17) ALL ≥ Raak [ENTER] aan. Selecteer de [MEDIA] en [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. ≥ Raak [ENTER] aan. 4 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen. 1080/50p wordt weergegeven als [1080/50p] aangeraakt ALL wordt, wordt weergegeven als [AVCHD] aangeraakt wordt of wordt weergegeven als [iFrame] aangeraakt wordt in stap 3.
5 Kies het afspelen door de bedieningsicoon aan te raken. C Bedieningsicoon 0h01m30s ≥ De bedieningsiconen en de beeldschermweergave zullen verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het scherm aan om ze opnieuw weer te geven. Afspelen video’s 1/;: 6: 5: ∫: Afspelen foto’s Afspelen/Pauze Snel terugspoelen met afspelen Snel vooruitspoelen met afspelen Stopt het afspelen en geeft de miniaturen weer.
≥ Alleen tijdens normaal afspelen is er geluid. ≥ Als de scène langer dan 5 minuten wordt gepauzeerd, keert het scherm terug naar de miniaturen. ≥ De verstreken tijd tijdens het afspelen wordt bij elke scène teruggesteld op 0h00m00s. ≥ Als u iFrame scènes afspeelt, zal het beeld even pauzeren en kan het beeldscherm zwart worden als tussen de scènes geschakeld wordt. Compatibiliteit van video’s Raadpleeg pagina 41 over 1080/50p. ≥ Dit toestel is gebaseerd op AVCHD formaat/MPEG-4 AVC-bestandsformaat.
Basis Gebruik van het menuscherm ≥ Raak (naar links)/ te geven. (l 17) 1 (naar rechts) van Raak [MENU] aan. op het touch-menu aan, om MENU weer 4 Raak de gewenste instelling aan om deze vast te leggen. 5 Raak [STOP] aan om de menuinstelling te verlaten. MENU 2 Raak het topmenu A aan. ∫ Over de weergave van de gids 3 Na het aanraken van , zal het aanraken van de submenu’s en de opties tot gevolg hebben dat functiebeschrijvingen en bevestigingsberichten van instellingen verschijnen.
Basis Gebruik van het Set-up menu ≥ De weergegeven opties kunnen verschillen, afhankelijk van de positie en de instellingen van de modeschakelaar. Selecteer het menu. MENU : [INSTELLEN] # gewenste instelling [Klok instelling] Raadpleeg pagina 18. [WERELDTIJD] Het is mogelijk de tijd op de reisbestemming op te nemen en af te beelden, door uw thuisregio en de reisbestemming te selecteren. 1 Raak [WERELDTIJD] aan. ≥ Als de tijd niet is ingesteld, stelt u de huidige tijd in.
5 (Alleen voor de instelling van de regio van uw reisbestemming) Raak / aan om uw reisbestemming te selecteren en raak [ENTER] aan. ≥ Raak [ZOMERTIJD] aan om de zomertijd in te stellen. verschijnt en de zomertijdinstelling wordt ingeschakeld. De tijd van de reisbestemming en het tijdverschil ten opzichte van de tijd van de thuisregio worden met één uur vooruit gezet. Raak [ZOMERTIJD] opnieuw aan om naar de gewone tijdinstelling terug te keren. ≥ Sluit de instelling door [STOP] aan te raken.
[KORTE OPSTARTTIJD] [UIT]/[AAN] Het toestel wordt ongeveer 1 seconde op opnamepauze gezet wanneer de stroom ingeschakeld wordt terwijl de modus op of op staat. ≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan de starttijd langer dan 1 seconde zijn. ≥ Bij snel-inschakelen wordt de zoomvergroting 1k. [Snel start] [UIT]/[AAN] Dit toestel zal de opnamepauze ongeveer 0,6 seconde na het opnieuw openen van de LCDmonitor hervatten. ≥ / Quick start zal niet werken als er geen SD-kaart in zit.
[Piep geluid] [UIT]/ / Het bedienen van het aanraakscherm, het starten en stoppen van het opnemen, en het inen uitschakelen van het toestel kunnen worden bevestigd met dit geluid. (Volume laag)/ (Volume hoog) 4 keer 2 pieptonen Wanneer een storing optreedt. Zie ook de melding op het scherm. (l 126) [POWER LCD] +2 / +1 / 0 / -1 / A Hierdoor is het gemakkelijker om op heldere plaatsen op het LCD-scherm te kijken, ook buitenshuis. ≥ Deze instellingen hebben geen invloed op de gemaakte opnamen.
[AV MULTI] [COMPONENT]/[AV-UIT] Raadpleeg pagina 91. [COMPONENT] [576i]/[1080i] Raadpleeg pagina 91. [HDMI RESOLUTIE] [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] Raadpleeg pagina 91. [VIERA Link] [UIT]/[AAN] Raadpleeg pagina 92. [TV Beeldformaat] [16:9]/[4:3] Raadpleeg pagina 90. [3D AFSPELEN] [3D]/[2D] Raadpleeg pagina 94. [Begin instelling] Zet op [JA] om de menu-instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen.
/ [FORMAT. KAART] Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt alle gegevens die op dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en niet meer teruggewonnen kunnen worden. Maak een back-up van belangrijke gegevens op de PC, een DVD-disc, enz. (l 98, 110) ≥ Als het formatteren is voltooid, raakt u [STOP] aan om het instructiescherm te verlaten. ≥ Verricht een daadwerkelijke formattering van de SD-kaart wanneer de SD-kaart weggegooid/overgedragen wordt.
/ [STATUS KAART] De gebruikte capaciteit en de resterende opnametijd op de SD-kaart kan gecontroleerd worden. ≥ Als de functieschakelaar op gezet is, wordt de resterende opnametijd van de geselecteerde opnamemodus weergegeven. ≥ Raak [STOP] aan om de aanduiding te sluiten. ≥ De SD-kaart vereist enige ruimte voor het opslaan van informatie- en systeembeheerbestanden, zodat de daadwerkelijk bruikbare ruimte iets minder is dan de aangeduide waarde. De bruikbare ruimte wordt doorgaans berekend als 1 GB=1.000.
[KALIBREREN] Kalibreer het aanraakscherm als een ander item dan u hebt aangeraakt door het toestel wordt geselecteerd. 1 Raak [KALIBREREN] aan. ≥ Raak [ENTER] aan. 2 Raak met de bijgeleverde stylus pen de [_] aan die op het beeldscherm verschijnt. ≥ Raak de [_] aan in de sequentie (linksboven # linksonder # rechtsonder # rechtsboven # midden). 3 Raak [ENTER] aan. [DEMO stand] [UIT]/[AAN] Deze optie wordt gebruikt om de demonstratie van het toestel te starten.
Geavanceerd (opnemen) In-/uitzoomfunctie Icoon zoomhendel/zoomknop T stand: Close-up opname (inzoomen) W stand: Groothoekopname (uitzoomen) T W T 6 W T W ≥ De maximum zoomverhouding voor films kan ingesteld worden met [ZOOM MODE]. (l 52) ≥ U kunt ook zoomen door de LCD-monitor eenvoudig aan te raken. (Touch-zoom: l 42) ∫ Over de zoomsnelheid De zoomsnelheid zal hoger zijn in de volgorde zoomhendel, icoon zoomknop en vervolgens touch-zoom.
Geavanceerd (opnemen) Beeldstabilisatiefunctie Gebruik de beeldstabilisator om de effecten van het schudden tijdens de opname te reduceren. Dit toestel is uitgerust met een hybride optische beeldstabilisator. De hybride optische beeldstabilisator is een combinatie van een optische en elektrische beeldstabilisator. ≥ Raadpleeg pagina 44 voor details over de vergrendeling van de optische beeldstabilisator. O.I.S.
Geavanceerd (opnemen) 1080/50p opname Dit is de opnamewijze 1080/50p (1920k1080/50 progressive) die opnames met maximale kwaliteit mogelijk maakt*. * Dit betekent de hoogste kwaliteit voor dit toestel. ヒパベパバブパㄑ 1080/50p toets Om de opnamewijze 1080/50p in te stellen, de knop indrukken en ingedrukt houden tot 1080/50p weergegeven wordt. ≥ Om naar de gewone opnamewijze terug te keren, de knop indrukken en ingedrukt houden tot 1080/50p verdwijnt. ≥ Raadpleeg pagina 141 over de approximatieve opnametijd.
Geavanceerd (opnemen) Opnemen met de touch-functie U kunt opnemen met gebruik van handige functies door eenvoudig het scherm aan te raken. 1 2 Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de iconen van de aanraakfuncties weer te geven. (l 17) T W (bv. AF/AE Volg-functie) Raak de icoon van de touch-functie aan. ≥ Om te wissen raakt u de Touch-functie-icoon opnieuw aan. (De vergrendeling van de optische beeldstabilisator wordt geannuleerd door de vinger weg te nemen die aanraakt.
AF/AE Volg-functie Het is mogelijk om de scherpte en de belichting op het onderwerp in te stellen dat op het touch-scherm aangeduid wordt. De scherpte en de belichting zullen het onderwerp automatisch volgen, zelfs als dit beweegt. (Dynamische tracking) 1 Raak aan. ≥ Als [GEZICHT HERK.] (l 53) op [AAN] staat en een geregistreerd gezicht gedetecteerd wordt, wordt het doel automatisch vergrendeld. 2 Raak het object aan en vergrendel het doel.
Lock optische beeldstabilisator In de opnamewijze voor videobeelden kan de optische beeldstabilisatie nog beter worden door de icoon voor de vergrendeling van de optische beeldstabilisator aan te blijven raken. Met deze functie kunt u de effecten van het schudden, die tijdens het zoomen kunnen optreden, verder verkleinen. A icoon vergrendeling optische beeldstabilisator 1 2 Druk op de optische beeldstabilisatorknop om de beeldstabilisator in te schakelen.
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van de bedieningsiconen Selecteer de bedieningspictogrammen om verschillende effecten aan de opgenomen beelden toe te voegen. 1 Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de bedieningsiconen weer te geven. (l 17) ≥ Raak / op het touch-menu aan, om de pagina’s op- en neerwaarts langs te lopen. 2 (bv. Tegenlichtcompensatie) Raak een bedieningsicoon aan. ≥ Selecteer de bedieningsicoon opnieuw om de functie te annuleren.
Faden Wanneer u met opnemen begint, zal het beeld/geluid geleidelijk verschijnen. (Infaden) Wanneer u het opnemen onderbreekt, verdwijnen beeld en geluid geleidelijk. (Uitfaden) ≥ Als het opnemen stopt wordt de fade-instelling geannuleerd. ∫ Kleurselectie voor in-/uitfaden MENU : [OPNAME INST.] # [FADE KLEUR] # [WIT] of [ZWART] (Infaden) (Uitfaden) ≥ De miniaturen van de opgenomen scènes waarbij de infaden is geselecteerd, worden zwart (of wit).
≥ Beelden die in de afspeelwijze als miniatuur weergegeven worden, zullen afwijken van de video’s die aan het begin van het afspelen worden weergegeven. Smile shot Wanneer tijdens de opname van een video een lachend gezicht gedetecteerd wordt, zal het toestel automatisch een foto ervan maken. De icoon verandert bij iedere aanraking. ([AAN]) # ([GEZ. HERK.]) # [UIT] : : [UIT]: Het toestel maakt een foto wanneer een lachend gezicht gedetecteerd wordt.
Ingebouwde flits Wanneer op wordt gedrukt, wordt de flits ingeschakeld en wordt de foto genomen. Gebruik de ingebouwde flits voor het nemen van foto’s bij onvoldoende licht. Telkens als het pictogram ß wordt geselecteerd, verandert het pictogram per instelling in de onderstaande volgorde: ß ([AAN]) # ßA ([AUTO]) # ([UIT]) ≥ Het toestel bepaalt automatisch of de flitser nodig is zelfs wanneer deze ingesteld is op door de helderheid van de omgeving te bepalen.
Intelligente belichting Het maakt donkere delen helder zodat het beeld helder opgenomen kan worden. ≥ Bij te donkere delen of bij onvoldoende helderheid kan het effect moeilijk zichtbaar zijn. Tegenlichtcompensatie Deze functie maakt het beeld helderder om te voorkomen dat het donker wordt als gevolg van belichting vanachter het onderwerp. Soft skin mode Met deze functie lijken huidtinten zachter voor een mooiere uitstraling.
Richtlijn U kunt tijdens het opnemen of afspelen van foto’s of video’s controleren of het beeld recht staat. De functie kan ook gebruikt worden om te kijken of de compositie evenwichtig is. Deze zal ingeschakeld worden telkens als de icoon aangeraakt wordt. # # # Instelling gewist ≥ De richtlijnen verschijnen niet op de huidig opgenomen beelden. ∫ Weergeven van richtlijnen bij het afspelen ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan.
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van menu’s [Scène stand] Bij het opnemen van onderwerpen onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera automatisch de meest geschikte sluitertijd en lensopening. MENU : [OPNAME INST.
≥ (Nachtlandschap/Nachtportret) j De sluitersnelheid is 1/2 of meer in de opnamewijze voor foto’s. j Er wordt aangeraden een statief te gebruiken. ≥ (Nachtportret) j De flitser is op [AAN] gezet. [ZOOM MODE] Stel voor de opnamewijze voor video’s de maximum zoomverhouding in. MENU : [OPNAME INST.] # [ZOOM MODE] # gewenste instelling [i.Zoom UIT]: tot 26k [i.Zoom 40k]: Deze zoomfunctie stelt u in staat om een high definition beeldkwaliteit te handhaven (tot 40k) [D.
[RELAY. REC.] Het is mogelijk om continu door te gaan met het opnemen van video’s op een SD-kaart wanneer onvoldoende ruimte in het intern geheugen beschikbaar is (U kunt vanuit het intern geheugen alleen naar een SD-kaart opnemen). ≥ Zet [KIES MEDIUM] op [INTERN GEH.]. ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE], (l 52) of zet het op de 1080/50p opnamewijze. (l 41) ≥ Plaats een SD-kaart. MENU : [OPNAME INST.] # [RELAY. REC.] # [AAN] wordt afgebeeld op het scherm.
∫ Registreren van een gezicht voor gezichtsherkenning MENU : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [OPSLAAN] ≥ Er kunnen maximaal 6 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. 1 Lijn het gezicht uit op de richtlijn. ≥ Neem van voren een foto van het gezicht en wees er zeker van dat het haar de contouren van het gezicht, de ogen of de wenkbrouwen niet verbergt. 2 Raak [OPNAME] aan of druk de volledig in. toets ≥ Raak [ENTER] aan.
∫ Wijzigen van de informatie van een geregistreerd gezicht 1 Selecteer het menu. MENU 2 : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [BEWERKEN] Raak de gewenste optie aan om de instelling in te voeren. ≥ Er kunnen tot 3 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. Om er nog een te registreren, of om de geregistreerde gezichtsfoto’s te veranderen/wissen, raak dan of de gezichtsfoto zelf aan.
[NAAM WEERGEVEN] Wanneer tijdens een opname een geregistreerd gezicht door de gezichtsherkenning gedetecteerd wordt, zal de naam die voor dat gezicht ingevoerd is, weergegeven worden. MENU : [OPNAME INST.] # [NAAM WEERGEVEN] # gewenst nummer [UIT]/[1]/[2]/[3] ≥ Na enige tijd zal de weergegeven naam verdwijnen. ≥ Het wordt weergegeven volgens de instelling van de registratievolgorde vanaf het eerste gezicht. ≥ Deze functie kan niet weergegeven worden tijdens zelfopnames of de afspeelmode.
[SLTR AUT. LANG. (2D)] In de intelligente automatische functie wordt een kader afgebeeld rondom een herkend gezicht. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) MENU : [OPNAME INST.] # [SLTR AUT. LANG. (2D)] # [AAN] ≥ De sluitertijd is ingesteld op 1/25 of langer, afhankelijk van de helderheid van de omgeving. ≥ Deze functie kan niet gebruikt worden wanneer u de (optionele) 3D-Conversielens gebruikt. ≥ Deze functie kan niet gebruikt worden in de opnamewijze voor foto’s.
[Digital Cinema Colour] Video’s opnemen met levendigere kleuren met behulp van x.v.Colour™-technologie. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE]. (l 52) of zet het op de 1080/50p opnamewijze (l 41) MENU : [OPNAME INST.] # [Digital Cinema Colour] # [AAN] ≥ Voor realistischere kleuren, gebruikt u een HDMI-minikabel met een televisie die x.v.Colour™ ondersteunt.
≥ De defaultinstelling van deze functie is [AAN]. ≥ Als u naar de intelligent auto mode schakelt, wordt [Windruis onderdrukking] op [AAN] gezet en kan de instelling niet veranderd worden. ≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het volledige effect niet zichtbaar is. [Mic. Zoom] De richtinginstelling van de microfoon is gekoppeld aan de werking van de zoom.
[BEELDINSTEL.] Stelt de kwaliteit van het beeld in tijdens het opnemen. Stel in door het beeld uit te voeren naar een televisie en dan de beeldkwaliteit te veranderen. ≥ Deze instelling wordt gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) 1 Selecteer het menu. MENU 2 3 4 : [OPNAME INST.] # [BEELDINSTEL.] Raak de gewenste instellingsopties aan.
[Foto formaat] Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij afdrukken. MENU : [FOTO] # [Foto formaat] # gewenste instelling ≥ Het aantal opnamepixels dat ingesteld kan worden, is afhankelijk van de geselecteerde beeldverhouding. (l 62) ∫ Fotoresolutie en maximale zoomvergroting Fotoresolutie Beeldverhouding 5M 2592k1944 1.9M 1600k1200 0.3M 640k480 4.8M 2688k1792 1.9M 1680k1120 4.5 M 2816k1584 2.
[KWALITEIT] De opnamekwaliteit instellen. MENU : [FOTO] # [KWALITEIT] # gewenste instelling : Foto’s worden genomen met een hoge opnamekwaliteit. Voorkeur wordt gegeven aan het aantal genomen foto’s. Foto’s worden genomen met de normale beeldkwaliteit. : [ASPECT RATIO] Hiermee kunt u de beeldverhouding van de foto’s selecteren overeenkomstig het afdrukken of het afspelen.
[HI-SPEED BURST] Het opnemen vindt continu plaats bij een snelheid van 25 of 50 foto’s per seconde. Gebruik deze functie om een snel bewegend onderwerp op te nemen. 1 Selecteer het menu. MENU 2 : [FOTO] # [HI-SPEED BURST] # gewenste instelling [UIT]: Wist de instelling. [25 frames/sec]: 90 foto’s worden continu opgenomen bij een snelheid van 25 per seconde. Het beeldformaat is 2.1 M (1920k1080). [50 frames/sec]: 180 foto’s worden ononderbroken genomen met een snelheid van 50 per seconde.
[AF. ASSIST. LAMP] Het videolicht wordt ingeschakeld om het scherpstellen te vergemakkelijken als u in een donkere omgeving opnames maakt waar het moeilijk is om scherp te stellen. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) MENU : [FOTO] # [AF. ASSIST. LAMP] # [AUTO] ≥ Zet het videolicht op [AUTO] of [UIT]. (l 50) ≥ Wanneer u het toestel op de Intelligent auto mode zet, wordt de instelling vastgezet op [AUTO] en kan niet veranderd worden.
Geavanceerd (opnemen) Handmatig ≥ De instellingen van de manuele scherpstelling, de witbalans, de sluitersnelheid, de helderheid (Iris en Gain) worden gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. ≥ MNL wordt op het scherm afgebeeld.
Witbalans De automatische witbalansfunctie kan misschien geen natuurlijke kleuren reproduceren, afhankelijk van de scènes of de lichtomstandigheden. Is dat het geval dan kan de witbalans met de hand ingesteld worden. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) 1 2 Raak [WB] aan. MNL FOCUS Raak / aan om de witbalansfunctie te selecteren. WB SHTR IRIS ≥ Selecteer de optimale functie door de kleur op het beeldscherm te controleren.
De sluitertijd/het diafragma handmatig instellen Sluitertijd: Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten. Diafragma: Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) 1 2 Raak [SHTR] of [IRIS] aan. Raak / aan om de instelling te veranderen. ≥ Raak [SHTR]/[IRIS] aan om de instelling te eindigen. SHTR : Sluitersnelheid: 1/50 tot 1/8000 ≥ Als [SLTR AUT. LANG.
Handmatige scherpstelling Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, gebruikt u handmatige scherpstelling. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) 1 (Wanneer de MF-assist-functie gebruikt wordt) Selecteer het menu. MENU : [OPNAME INST.] # [MF-HULP] # [AAN] ≥ Raak 2 3 aan om het handmatige pictogram weer te geven. Raak [FOCUS] aan. Raak [MF] aan om naar de handmatige scherpstelling over te gaan. ≥ MF verschijnt op het scherm.
Geavanceerd (opnemen) 3D-video’s opnemen Als de (optionele) 3D-conversielens aangebracht is, kunt u krachtige, levensechte 3D-video’s opnemen. Om een 3D-video te kunnen zien is een TV vereist die 3D ondersteunt. Om de 3D-conversielens op dit toestel aan te brengen, wordt het gebruik van de opzetring vereist die bij de 3D-conversielens geleverd is. 3D-video Het beeld is een illustratie. ≥ De opneembare 3D-video’s zijn in het toestel een side-by-side-formaat (2-schermenstructuur).
4 Stel het bevestigingsdeel van de 3D-conversielens in door de aanwijzingen op het beeldscherm te volgen. ≥ er zullen 2 beeldschermen verschijnen. 5 Raak [STOP] aan om de instelling te eindigen. ≥ Na de instelling zal één enkel beeldscherm verschijnen. ≥ Als u de 3D-conversielens opnieuw aanbrengt, of nadat ertegen gestoten is, enz., wordt geadviseerd de instelling opnieuw uit te voeren. A 6 3D HG 3D 0h00m00s R 1h20m verschijnt. Druk op de start/stop opnametoets om de opname te starten.
∫ Functies die niet gebruikt kunnen worden tijdens 3D-opname Wanneer u met de 3D-conversielens opneemt, kunnen bepaalde functies niet gebruikt worden. Functies die niet beschikbaar zijn tijdens 3D-opname (Knop-/hendelhandelingen) (Opnamefuncties) j In-/uitzoomfunctie*1 j AF/AE Volg-functie j iFrame ([Opn.
Geavanceerd (Afspelen) Afspelen Afspelen van video’s met gebruik van de bedieningsicoon Raadpleeg, voor details over de basiswerking van het afspelen, pagina 27. Afspelen Snel vooruit/ achteruit afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen Tijdens het afspelen Raak tijdens het afspelen 5 aan om snel vooruit te gaan. (raak 6 aan om terug te spoelen). ≥ De snelheid van het vooruitspoelen en terugspoelen wordt hoger als u nogmaals 5/ 6 aanraakt (het afspelen op het scherm verandert van 5 in .
Afspelen Rechtstreeks afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen Tijdens het afspelen Raak de directe afspeelbalk aan of versleep hem terwijl u hem aanraakt. ≥ Het afspelen pauzeert tijdelijk en springt naar de aangeraakte positie of naar de door aanraking versleepte positie. ≥ Afspelen zal beginnen doordat u uw aanrakende of schuivende vinger losmaakt van het scherm. Een foto maken van een video Een enkel frame van de opgenomen video kan worden opgeslagen als een foto.
Highlight & Time frame index Een beeld van een scène wordt weergegeven als miniatuur bij de ingestelde zoekvoorwaarde. De scène kan naar wens afgespeeld worden vanaf ongeacht welk punt middenin de scène. ≥ Beweeg de zoomhendel naar de zijde en schakel via miniatuurweergave over naar highlight & time frame index. (l 28) 1 Raak aan. ≥ Om de volgende (vorige) pagina weer te geven: j Verschuif de thumbnail weergave omhoog (omlaag) door deze aan te raken.
Afspelen hervatten Indien het afspelen van een scène halverwege is gestopt, kan het afspelen worden hervat op het punt waar het is gestopt. MENU : [VIDEO SETUP] # [HERV. AFSP.] # [AAN] Indien het afspelen van een video is gestopt, verschijnt gestopte scène. op het miniatuuroverzicht van de ≥ Het opgeslagen punt van waar het afspelen hervat dient te worden, wordt gewist zodra de camera wordt uitgeschakeld of de functie wordt veranderd. (De instelling van [HERV. AFSP.] verandert niet.
Geavanceerd (Afspelen) Verschillende afspeelfuncties Afspelen van video’s/foto’s op datum De scènes of de foto’s die op dezelfde dag opgenomen zijn, kunnen in volgorde afgespeeld worden. 1 Raak de icoon voor de selectie van de datum aan. (l 17) ALL A Pictogram voor het selecteren van de datum 2 Raak de afspeeldatum aan. De scènes of de foto’s die op de geselecteerde datum gemaakt zijn, worden als miniaturen weergegeven. 3 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen.
Highlight weergave Het deel dat als helder opgenomen beschouwd wordt, wordt uit een lange opname gehaald en kan korte tijd weergegeven worden met toevoeging van muziek. ≥ Highlight afspelen kan voor iFrame scènes niet gebruikt worden. 1 Raak aan. (l 17) ALL 2 (Alleen als u de instellingen wilt veranderen) Raak [Instel.] aan om het te veranderen item te selecteren. [SCÈNE INST.]: Selecteer de af te spelen scène of datum [Prioriteit instellen]: Selecteer het doel dat de afspeelprioriteit verkrijgt.
∫ Prioriteitsinstellingen 1 Raak [GEZICHT] of [GEZ. HERK.] aan. ≥ Raak [GEZICHT] aan zodat bij het afspelen prioriteit gegeven wordt aan ongeacht welk gedetecteerd gezicht, met inbegrip van het gezicht van degene die voor gezichtsherkenning geregistreerd is. 2 (Wanneer [GEZ. HERK.] geselecteerd is) Raak een te specificeren gezicht aan. 1 2 3 4 5 6 KEN ANNA MARY ≥ U kunt tot 6 gezichten specificeren die met voorrang afgespeeld worden.
∫ Muziek instellen Raak je lievelingsmuziek aan. 1 ≥ Wanneer [Set up Effect] ingesteld is op [GEEN], dan kunt u [GEEN MUZIEK] selecteren. Wanneer [GEEN MUZIEK] geselecteerd is, zal de audio klinken die opgenomen werd op het moment waarin de opname gemaakt werd ≥ Om het muziekvolume te regelen tijdens het afspelen, of om de audio te testen, gebruikt u de volumehendel. (l 28) 2 Raak [ENTER] aan. Testen van de muziekaudio Raak [START] aan.
3 (Wanneer [DATUM INSTELLEN] geselecteerd is) Raak de afspeeldatum aan. (Wanneer [Set up Effect] geselecteerd is) Raak het gewenste effect aan. ≥ Als de effectinstelling veranderd wordt, zal de muziekinstelling op dezelfde wijze ingesteld worden als de effectinstelling. (Om de effectinstelling en de muziekinstelling van elkaar te laten verschillen, moet de muziekinstelling na de effectinstelling veranderd worden.) ≥ [DIA-INTERVAL] kan niet ingesteld worden als [Set up Effect] ingesteld is.
Geavanceerd (Afspelen) Wissen van scènes/foto’s Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u goed controleren welke inhoud u wilt wissen alvorens verder te gaan. ¬ Zet de functie op . ∫ Wissen van de scène of foto die afgespeeld wordt Raak aan terwijl de scènes of de foto’s die gewist moeten worden, worden afgespeeld. 0h01m30s ∫ Wissen van scènes of foto’s van de thumbnail weergave ≥ Schakel naar de thumbnail-weergave van de scènes of foto’s die u wilt wissen (l 27) 1 Raak aan.
Het wissen halverwege stoppen: Raak [Annuleren] aan tijdens het wissen. ≥ De scènes of foto’s die reeds waren gewist op het moment dat het wissen werd geannuleerd, kunnen niet meer worden hersteld. De bewerking afmaken: Raak [Terug] aan. ≥ U kunt scènes ook wissen door het aanraken van [MENU] en het selecteren van [EDIT SCÈNE] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel]. ≥ U kunt foto’s ook wissel door het aanraken van [MENU] en het selecteren van [BEELDINST.] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.
≥ U kunt een scène niet knippen wanneer u een disc afspeelt met een aangesloten (optionele) DVD-brander of wanneer het aantal scènes van een bepaalde datum de 99 scènes zouden overschrijden. ≥ Het kan onmogelijk zijn scènes te knippen die zeer kort zijn. ≥ Gegevens die zijn vastgelegd of bewerkt op een ander toestel kunnen niet geknipt worden en de knippunten kunnen niet gewist worden.
Wissen van persoonsgegevens Wist de informatie van de gezichtsherkenning uit scènes waarin gezichten herkend werden. ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [1080/50p] of [AVCHD]. (l 27) ≥ De persoonsgegevens worden niet in iFrame scènes opgenomen. 1 Selecteer het menu. MENU 2 : [VIDEO SETUP] # [Verwijder persoonlijke info] Raak de gewenste scènes aan waarvan de persoonlijke gegevens gewist moeten worden.
Geavanceerd (Afspelen) DPOF-instelling U kunt de gegevens voor de selectie van de af te drukken foto’s en het aantal afdrukken (DPOF gegevens) op de SD-kaart schrijven. (Kopieer foto’s die in het intern geheugen opgenomen zijn naar de SD-kaart alvorens DPOF in te stellen.) ¬ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [MEDIA] vervolgens op [SD-KAART] en zet [VIDEO/FOTO] op [FOTO].
Geavanceerd (Afspelen) Samenvoegen van Relay scènes (estafette) [HDC-TM99] U kunt de estafettescène (l 53) in het interne geheugen en de estafettescène op de SD-kaart combineren op de SD-kaart. Estafettescène Estafettescènes combineren A Intern geheugen B SD-kaart C Totaal van de estafetteopname ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [1080/50p] of [AVCHD]. (l 27) 1 2 Plaats de SD-kaart die werd gebruikt tijdens de estafetteopname.
De informatie over de estafetteopname wissen MENU : [EDIT SCÈNE] # [RELAY INFO CANCEL] ≥ Als de informatie over de estafetteopname wordt gewist, kunnen de estafettescènes niet meer worden gecombineerd. Het combineren van de estafettescènes kan niet worden uitgevoerd wanneer de beschikbare ruimte op de SD-kaart minder is dan de estafettescène in het interne geheugen. Wij adviseren u de estafettescène te combineren met behulp van een DVD-brander of de HD Writer AE 3.0.
Geavanceerd (Afspelen) Video’s/Foto’s op de TV bekijken Controleer de aansluitingen op uw televisie en gebruik een kabel die past op de aansluitingen. De beeldkwaliteit verschilt afhankelijk van de gebruikte aansluiting. A Hoge kwaliteit 1 HDMI aansluiting 2 Componentaansluiting 3 Videoaansluiting ≥ Gebruik de AV-multikabel (meegeleverd) of HDMI-minikabel (optioneel) en controleer de outputinstellingen. (l 91) ≥ HDMI is de interface voor digitale apparatuur.
≥ Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥ Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; optioneel). ≥ Gebruik geen andere AV-multikabels dan de bijgeleverde kabel. ≥ Wanneer u het toestel op de componentaansluiting van de televisie aansluit, is de gele stekker van de AV-multikabel niet nodig. ≥ Wanneer u het toestel op de AV-aansluiting van de televisie aansluit, sluit de componentstekker van de AV-multikabel dan niet aan.
∫ Beelden bekijken op een televisiescherm met beeldverhouding (4:3), of wanneer beide zijkanten van de beelden niet op het scherm worden weergegeven Verander de instelling op het menu zodat de beelden goed worden weergegeven. (Controleer de instelling van de televisie.
Aansluiten met een HDMI-minikabel Selecteer de gewenste methode van HDMI-uitvoer. MENU : [INSTELLEN] # [HDMI RESOLUTIE] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTO] bepaalt dat de weergegeven resolutie automatisch gebaseerd wordt op de informatie afkomstig van de aangesloten televisie.
Geavanceerd (Afspelen) Afspelen met VIERA Link Wat is VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Met deze functie kunt u de afstandsbediening van de Panasonic-televisie gebruiken voor eenvoudige bedieningen wanneer de camera is aangesloten op een VIERA Linkcompatibel apparaat met een HDMI-minikabel (optioneel) voor automatische gekoppelde bedieningen (Niet alle bedieningen zijn mogelijk.
3 Bedien de televisie met de afstandsbediening. 1) 2) 1) Beweeg de cursor naar boven, onder, links of rechts om een af te spelen scène of foto te selecteren. Druk vervolgens op het midden van de cursor om uw keuze te bevestigen. 2) Bedien de bedieningspictogrammen die op de televisie worden weergegeven met behulp van de afstandsbediening van de televisie.
Geavanceerd (Afspelen) 3D-video afspelen Sluit het toestel aan op een 3D-compatibele televisie en speel de scènes af die u in 3D opgenomen heeft om van levensechte en krachtige 3D-video’s te genieten. ¬ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [AVCHD]. (l 27) 1 Selecteer het menu. MENU : [INSTELLEN] # [3D AFSPELEN] # [3D] [3D]: Scènes die opgenomen zijn in 3D in onveranderde vorm als 3D-video afspelen.
≥ U kunt de 3D-video niet op de LCD-monitor van het toestel afspelen. Als u een 3D-video op de LCD-monitor afspeelt, zal deze in 2D afgespeeld worden. ≥ U kunt ook op grond van de opnamedatum scènes afspelen die in 3D opgenomen zijn. Zelfs als scènes op dezelfde dag opgenomen zijn, zal het toestel de datums afzonderlijk weergeven als tussen 2D- en 3D-opnames geschakeld wordt.
Kopiëren/Dubben Kopiëren tussen SD-kaart en intern geheugen [HDC-TM99] Films of foto’s die met dit toestel gemaakt zijn, kunnen gekopieerd worden tussen een in dit toestel geplaatste SD-kaart en een intern geheugen. ∫ Controleer de gebruikte ruimte van de kopieerbestemming Het is mogelijk om de gebruikte ruimte van de SD-kaart of het intern geheugen te controleren met [STATUS MEDIA] (l 37).
3 Raak de gewenste opties op het beeldscherm aan. ≥ U keert terug naar de vorige stap door aan te raken. ≥ (Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is) Bij aanraking wordt de scène/foto geselecteerd en verschijnt de aanduiding op de miniatuur. Raak de scène/foto opnieuw aan om de handeling te annuleren. ≥ (Als [DATUM SELECT] geselecteerd is) Bij aanraking wordt de datum geselecteerd en door rood omgeven. Raak de datum opnieuw aan om de handeling te wissen.
Kopiëren/Dubben Een DVD-brander aansluiten om een disk te kopiëren/af te spelen Bewegende of stilstaande beelden die met dit toestel opgenomen zijn, kunnen naar een DVD-disc gekopieerd worden door een DVD-brander (optioneel) op dit toestel aan te sluiten, gebruik makend van een USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd). De gekopieerde DVD-disc kan ook afgespeeld worden. ≥ Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing van de DVD-brander over de juiste bediening ervan.
1 Sluit de netadapter (geleverd met de DVD-brander) aan op de DVDbrander. ≥ U kunt de DVD-brander niet van voeding voorzien vanaf dit toestel. 2 3 Sluit deze camera aan op de netadapter en zet de functie op Sluit dit toestel met een (bij de DVD-brander geleverde) USB-kabel aan op de DVD-brander. A USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd) B DVD-brander (optioneel) ≥ Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen. 4 Plaats de disc in de DVD-brander.
Kopiëren naar discs ≥ U kunt niet vanaf meerdere SD-kaarten kopiëren naar 1 disc (u kunt daarnaast alleen kopiëren naar een DVD-RAM). ≥ U kunt geen video’s samen met foto’s, of video’s van verschillende beeldkwaliteit (AVCHD beeldkwaliteit en conventionele gewone beeldkwaliteit) naar dezelfde disc kopiëren. ≥ iFrame scènes kunnen niet op een disc gekopieerd worden. Kopieer ze naar een PC om een back-up te maken.
Als u de oorspronkelijke gegevens op het medium wilt wissen nadat ze gekopieerd zijn, speelt u alle gekopieerde discs af om te controleren of ze correct gekopieerd zijn voordat u de oorspronkelijke gegevens wist. (l 102) Belangrijk ≥ Als dit toestel is aangesloten op een optionele DVD-brander om een disc te kopiëren, mag u geen disc waarop video’s in high-definitionbeeldkwaliteit staan plaatsen in een apparaat dat het AVCHD-formaat niet ondersteunt.
≥ De disc waarop werd gekopieerd, kan worden afgespeeld door dit toestel aan te sluiten op een DVD-brander. ≥ Schakel dit toestel of de DVD-brander niet uit, of sluit de USB-aansluitkabel niet af, tijdens het kopiëren. Bovendien dient u dit toestel of de DVD-brander niet te schudden. ≥ Het is niet mogelijk het kopiëren tussentijds te stoppen. ≥ De volgorde waarin de scènes zijn gekopieerd kan niet veranderd worden. ≥ Gegevens die zijn opgenomen op een ander apparaat kunnen mogelijk niet gekopieerd worden.
Beheren van de gekopieerde disc ≥ Sluit dit toestel aan op een DVD-brander en raak vervolgens [DISC AFSPELEN] aan. (l 99) ∫ Disc formatteren Dit is voor het initialiseren van DVD-RAM, DVD-RW en +RW disks. Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een disc alle gegevens op die disc verloren gaan. Maak een reservekopie van belangrijke gegevens op een computer, enz. MENU : [DISCINSTEL.] # [FORMAT. DISC] ≥ Als het formatteren is voltooid, raakt u [STOP] aan om het instructiescherm te verlaten.
Kopiëren/Dubben Dubben met een Blu-ray disc recorder, video-apparatuur, enz. ∫ Controles vóór het dubben Controleer de gebruikte apparatuur vóór het dubben.
Dubben in high definition beeldkwaliteit U kunt dubben m.b.v. een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die compatibel is met high definition (AVCHD). ≥ Afhankelijk van de recorders of de media waarnaar toe gekopieerd moet worden, zou u niet in staat kunnen zijn te kopiëren in high definition (AVCHD) beeldkwaliteit. Ziet u voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw recorder.
2 Raak [RECORDER] aan op het scherm van dit toestel. ≥ Wanneer u een andere optie dan [RECORDER] selecteert, sluit dan opnieuw de USBkabel aan. ≥ / Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen. 3 Raak het medium aan waar u naartoe wilt dubben. ≥ Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen. 4 Dubben d.m.v.
Dubben in standaard beeldkwaliteit ∫ Dubben met gebruik van apparatuur zonder een SD-kaartslot of een USB-aansluiting of met gebruik van videoapparatuur U kunt dubben door een AV-multikabel aan te sluiten. ≥ Beelden worden in standaardbeeldkwaliteit gekopieerd. ≥ Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig leeg raakt. Verander de video-ingang van het videoapparaat en televisie waarop dit toestel is aangesloten.
Kopiëren/Dubben 3D-video’s opslaan U kunt een 3D-video opslaan met een DVD-brander, een videorecorder of een PC. Kopiëren met een DVD-brander ≥ Raadpleeg pagina 98 voor details over het kopiëren met een DVD-brander. ∫ Ongewijzigd als 3D-video kopiëren Opnameformaat: [AVCHD] De scènes die met het toestel in 3D opgenomen zijn, kunnen in ongewijzigde vorm als 3D-video gekopieerd en opgeslagen worden. De video wordt onveranderd opgenomen in side-by-side-formaat.
Kopiëren tussen SD-kaart en intern geheugen [HDC-TM99] ≥ Raadpleeg pagina 96 voor details over het kopiëren tussen een SD-kaart en een intern geheugen. ∫ Kopiëren van scènes die opgenomen zijn in 3D MENU : [KOPIËREN] # [ ] of [ ] ≥ U kunt met 3D opgenomen scènes kopiëren tussen de SD-kaart en het interne geheugen. (U kunt geen met 3D opgenomen scènes kopiëren als [ ] geselecteerd is.) j Selecteer [VIDEO] > [SCÈNES KIEZEN] of [DATUM SELECT] > [AVCHD].
Met een PC Wat kunt u met de PC doen HD Writer AE 3.0 U kunt de gegevens van de video/foto naar de harde schijf van de PC kopiëren of op media schrijven zoals Blu-ray discs, DVD-discs of SD-kaarten, met gebruik van HD Writer AE 3.0, de software die op de bijgeleverde CD-ROM staat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van HD Writer AE 3.0 (PDF-bestand) voor informatie over het gebruik ervan.
Belangrijk ≥ Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende ondersteuningsite bekijken. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ Plaats geen disc opgenomen in het AVCHD-formaat met HD Writer AE 3.0 in een apparaat dat het AVCHD-formaat niet ondersteunt. In sommige gevallen blijft de disc in het apparaat vastzitten. De disc kan niet worden afgespeeld in apparatuur die het AVCHD-formaat niet ondersteunt.
Eindgebruikerslicentie Alvorens het CD-ROM-pakket te openen, leest u het onderstaande. U (“Licentienemer”) wordt een licentie verleend voor de Software in deze Licentieovereenkomst voor eindgebruikers (“Overeenkomst”) op voorwaarde dat u akkoord gaat met de bepalingen en voorwaarden in deze Overeenkomst.
Met een PC Besturingsomgeving ≥ Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. ≥ U heeft een CD-ROM drive nodig om de bijgeleverde softwaretoepassingen te kunnen installeren. (Een compatibele Blu-ray disk/DVD-schrijver, drive en media, zijn nodig om op een Blu-ray disk/DVD te schrijven.) ≥ De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
Vrije ruimte op de harde schijf Ultra DMA — 100 of meer 450 MB of meer (voor de installatie van de software) ≥ Tijdens het schrijven naar een DVD/Blu-ray disk/SD zal meer dan de dubbele hoeveelheid vrije ruimte nodig zijn dan de gecreëerde disk heeft. Geluid Ondersteuning voor DirectSound Interface USB-poort [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat Internetverbinding ≥ De meegeleverde CD-ROM is alleen geschikt voor Windows.
∫ Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van de kaart (massaopslag) Computer IBM PC/AT-compatibele computer Besturingssysteem Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz of hoger Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz of hoger of Intel Celeron 400 MHz of hoger RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1
Met een PC Installatie Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als de Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten) (roep de hulp in van de systeembeheerder als u niet over de benodigde rechten beschikt). ≥ Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende programma’s. ≥ Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het installeren van de software. ≥ De uitleg van de werking en de beeldschermen is gebaseerd op Windows 7.
7 8 Zodra de installatie is voltooid, worden er enkele opmerkingen weergegeven. Lees de inhoud en sluit het venster. Kies [Yes, I want to restart my computer now.] en klik op [Finish]. De toepassing werkt pas nadat de pc opnieuw is gestart. ∫ HD Writer AE 3.0 verwijderen Volg de onderstaande stappen om een softwareprogramma dat u niet meer gebruikt te verwijderen. 1 Selecteer [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program]. 2 Kies [HD Writer AE 3.0] en klik op [Uninstall].
Met een PC Aansluiten op een computer ≥ Sluit dit toestel aan op een computer nadat de softwareprogramma’s zijn geïnstalleerd. ≥ Haal de meegeleverde CD-ROM uit de computer. A USB-kabel (meegeleverd) ≥ Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen. 1 Sluit de camera aan op de netadapter. ≥ Het is mogelijk de camera met alleen de accu te gebruiken wanneer deze is aangesloten op een computer. Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig leeg raakt.
∫ Veilig afsluiten van de USB-kabel Selecteer de icoon in de takenbalk die op de PC weergegeven wordt, en klik vervolgens op [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Al naargelang de instellingen op uw PC kan het zijn dat deze icoon niet weergegeven wordt. Over de schermaanduiding van het apparaat ≥ Sluit de USB-kabel, de batterij of de netadapter niet af als het toegangslampje brandt of de toegangsicoon van de kaart ( ) op het beeldscherm van het toestel verschijnt.
Het beeldscherm van de computer Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is aangesloten op een computer. ≥ De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt weergegeven in [Computer]. Wij adviseren u HD Writer AE 3.0 te gebruiken voor het kopiëren van videogegevens. Als u Windows Explorer of ander programma’s op de computer gebruikt om bestanden en mappen die met dit toestel zijn opgenomen te kopiëren, verplaatsen of herbenoemen, zullen deze onbruikbaar worden in HD Writer AE 3.0.
Met een PC Starten van HD Writer AE 3.0 ≥ Om de software te gebruiken, dient u als Beheerder in te loggen, of met een gebruikersnaam voor een standaard gebruikersaccount (alleen voor Windows 7/Windows Vista). De software kan niet gebruikt worden met de gebruikersnaam voor een gastaccount. (Op de computer) Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE].
Met een PC Als u een Mac gebruikt ≥ HD Writer AE 3.0 is niet beschikbaar voor Mac. ≥ iMovie’11 ondersteuning. Neem voor details over iMovie’11, contact op met Apple Inc. ≥ iMovie’11 is niet compatibel met 1080/50p. 1080/50p scènes kunnen niet naar een Mac geïmporteerd worden. j Voor gebruikers die / hebben, kunnen geen scènes verworven worden die met 1080/50p opgenomen zijn. Neem met een gewone opnamewijze op als u naar een Mac wilt importeren.
Overige Aanduidingen/pictogrammen * alleen ∫ Opname-aanwijzingen Video-opnamefunctie Foto-opnamefunctie 0h00m00s 1h30m R 1h20m +1 R 3000 1h30m +1 MEGA 5M PRE-REC MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2011 / / / 1080/50p opname (l 41) 1080/50p A / MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11.
B PRE-REC C PRE-REC (l 46) Weergave touch-menu (l 17) Zoommicrofoon (l 59) Tegenlichtcompensatie (l 49) Windruiswisser (l 58) Beeldaanpassing (l 60) Huidskleur (l 49) Digital cinema kleur (l 58) Tele-macro (l 49) AF/AE Volg-functie (l 43) Intelligent contrast control (l 46) Touch-zoom (l 42) Touch-sluiter (l 44) MF Gevoeligheidsniveau microfoon (l 59) Handmatige scherpstelling (l 68) / / AWB / Witbalans (l 66) / / / Videolicht (l 50) / Smile shot (l 47) / 1/100 Sluitertijd (l 67) OPE
∫ Tijdens afspelen 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Aanduiding van aansluiting op andere apparaten /7/8/9/:/ Toegang tot de kaart (l 106, 119) Weergave tijdens afspelen (l 27, 72) 0h00m00s Afspeelduur (l 27) No. 10 Scène-nummer Toegang tot intern geheugen (l 106, 119)* ∫ Bevestigingen Opnieuw afspelen (l 74) Afspelen hervatten (l 75) 100-0001 1 Fotomap-/fotobestandsnaam –– (Tijdswee De ingebouwde batterij is bijna rgave) leeg.
Overige Meldingen Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm worden afgebeeld. * alleen MAAK PERIODIEK EEN BACK UP VAN DE DATA OP HET INTERN GEHEUGEN.* Wij adviseren u ter bescherming van belangrijke video- en foto-opnamen regelmatig een reservekopie te maken op een computer, DVD, enz. (l 98, 110) Deze melding betekent niet dat er een probleem is met dit toestel. CONTROLEER KAART. Deze kaart is niet compatibel of wordt niet herkend door de camera.
Herstellen Indien informatie over verkeerd gebruik gevonden wordt, kan dit bericht verschijnen en wordt een herstelling uitgevoerd. (Reparaties kunnen tijd vergen, al naargelang de fout). ENKELE SCÈNES DIE REPARATIE VEREISEN AFSPELEN. (ONHERSTELBARE SCÈNES WORDEN VERWIJDERD.) ≥ Het bericht hierboven wordt weergegeven wanneer informatie over afwijkend gebruik gedetecteerd wordt bij het weergeven van de scènes in miniatuur.
Overige Verhelpen van ongemakken Stroom Probleem Dit toestel kan niet worden ingeschakeld. Het toestel blijft niet lang genoeg ingeschakeld. De accu loopt snel leeg. Controlepunten ≥ Laad de accu opnieuw om zeker te zijn van voldoende lading. (l 10) ≥ Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu korter zijn. ≥ De levensduur van een accu is beperkt. Als de gebruikstijd bij normaal gebruik nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel opgeladen, is de accu versleten en moet deze worden vervangen.
Aanduiding Probleem De resterende acculading wordt niet goed weergegeven. Controlepunten ≥ De aanduiding van de resterende accucapaciteit is een benadering. Indien de aanduiding van de resterende accucapaciteit niet correct weergegeven wordt, laad de accu dan volledig, ontlaad hem en laad hem opnieuw. Opname Probleem Controlepunten Het toestel stopt de opname op willekeurige ogenblikken. ≥ Gebruik een SD-kaart die voor het opnemen van video’s gebruikt kan worden.
Afspelen Probleem Controlepunten Er kan geen enkele scène/foto afgespeeld worden. ≥ Er kan geen enkele scène/foto afgespeeld worden waarvan de miniaturen weergegeven worden als Scènes kunnen niet worden verwijderd. ≥ Hef de schrijfbeveiliging op. (l 84) ≥ Er kan geen enkele scène/foto gewist worden waarvan de miniaturen weergegeven worden als . Indien de scènes/foto’s niet nodig zijn, formatteer dan het medium om de gegevens te wissen (l 36).
Met andere producten Probleem De videocamera is juist aangesloten op de televisie, maar u krijgt geen beeld. De beelden zijn horizontaal in elkaar gedrukt. Controlepunten ≥ Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie en kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt voor deze aansluiting. ≥ Zet de instelling van [TV Beeldformaat] op de beeldverhouding van de televisie. (l 90) ≥ Verander de instelling van het toestel afhankelijk van de kabel aangesloten op de televisie.
Met een PC Probleem Controlepunten Terwijl het toestel met de USB-kabel is aangesloten, wordt de camera niet gevonden door de computer. ≥ Nadat u de SD-kaart opnieuw in het toestel geplaatst heeft, sluit u opnieuw de bijgeleverde USB-kabel aan. ≥ Kies een andere USB-poort op de computer. ≥ Controleer de besturingsomgeving. (l 113, 122) ≥ Sluit de meegeleverde USB-kabel opnieuw aan nadat de computer opnieuw is opgestart en schakel daarna dit toestel weer in.
∫ Als scènes elkaar niet vloeiend opvolgen bij het afspelen op andere apparatuur (AVCHD, 1080/50p) De beelden kunnen een aantal seconden stil staan op de naden tussen de scènes als het volgende wordt gedaan wanneer meerdere scènes achtereenvolgens worden afgespeeld met een ander apparaat. ≥ Hoe soepel de scènes worden afgespeeld hangt af van het afspeelapparaat.
Overige Waarschuwingen voor gebruik Dit toestel Het toestel en de SD-kaart worden warm tijdens gebruik. Dit is geen defect. Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische apparatuur (zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.). ≥ Indien u dit toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of geluid op dit toestel onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische golven. ≥ Gebruik dit toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon.
≥ Dit toestel is bedoeld voor niet-continu gebruik door consumenten. Het is niet bedoeld voor continu gebruik, en ook niet voor industrieel of commercieel gebruik dat leidt tot langdurig gebruik. ≥ In bepaalde situaties, kan bij continu gebruik het toestel oververhit raken en een storing veroorzaken. Dergelijk gebruik wordt sterk afgeraden. Als u de camera langere tijd niet gebruikt ≥ Als u de camera in een lade of kast bewaart, adviseren wij u een droogmiddel (silicagel) erin te leggen.
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u opnamen gaat maken buitenshuis. ≥ Bereid accu’s voor met in totaal 3 tot 4 maal de gebruikstijd die u wilt gaan opnemen. Op koude plaatsen, zoals op skipistes, kan de gebruikstijd van een accu korter zijn dan normaal. Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen, moet u controleren of de contactpunten nog in goede staat zijn. ≥ Het plaatsen van een accu met vervormde polen kan het apparaat schade berokkenen. Gooi oude accu’s niet in open vuur.
Over 3D Over 3D-opnames Bevestig de 3D-Conversielens stevig. Deze mag niet gebruikt worden met een onstevige bevestiging. Gebruik de 3D-Conversielens niet zonder deze eerst afgesteld te hebben. ≥ Het zal niet mogelijk zijn om een 3D-video correct op te nemen en dit zou kunnen leiden tot moeite of ongemak. ≥ Wanneer u de 3D-Conversielens er weer opzet nadat deze verwijderd was, raden we aan om de afstellingen opnieuw te maken.
Over SD-kaarten LCD-monitor Houd rekening met het volgende wanneer een SD-kaart weggegooid of weggegeven wordt: ≥ Het formatteren en wissen van dit toestel of deze computer verandert alleen de informatie van het bestandenbeheer en wist de gegevens in de SD-kaart niet volledig. ≥ Er wordt aanbevolen dat de SD-kaart daadwerkelijk vernietigd wordt, of dat de SDkaart daadwerkelijk geformatteerd wordt met gebruik van dit toestel, wanneer de SD-kaart weggegooid of weggegeven wordt.
Over persoonlijke gegevens Condensvorming Nadat u de functie voor gezichtsherkenning ingesteld heeft, zullen persoonsgegevens in dit toestel bewaard worden en in de opgenomen beelden worden gevoegd. ≥ Als het toestel onderhoud ondergaat of weggegeven/weggegooid wordt, zouden de persoonsgegevens moeten worden gewist in het belang van de bescherming van persoonsgegevens.
Overige Over het copyright ∫ Auteursrechten naleven Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of schijfjes of ander gepubliceerd of uitgezonden materiaal voor andere doeleinden dan uw eigen privé-gebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden. ∫ Licenties ≥ Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Overige Opnamewijzen en approximatieve opnametijd ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De vermelde tijden zijn standaard opnametijden voor continu opnemen.
Overige Approximatief aantal opneembare beelden ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het vermelde aantal is het approximatieve aantal opneembare beelden. (Als [ASPECT RATIO] op [4:3] gezet is en [KWALITEIT] op ) 5M Foto resolutie SD-kaart Intern geheugen 4 GB 16 GB 64 GB 1.9M 2592k1944 1600k1200 1400 3900 6000 15900 24000 64000 16 GB 6000 15900 (Als [ASPECT RATIO] op [3:2] gezet is en [KWALITEIT] op Foto resolutie SD-kaart Intern geheugen 4.
Overige Optionele accessoires ∫ De bijgeleverde flitsschoenadapter bevestigen Zet de flitsschoen-adapter in het montagegedeelte van de flitsschoenadapter. Bij het verwijderen van de schoenadapter, schuit u de SHOE ADAPTOR RELEASE-hendel en verwijdert u tegelijkertijd de schoenadapter.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.