Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HDC-SD700 HDC-TM700 HDC-HS700 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Bezpečnostní informace VÝSTRAHA: ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU: ≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. ≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
∫ Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
∫ Odškodnění v souvislosti s natočeným obsahem Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, který způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti/k HDD).
Přeprava Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu zařízení. Identifikace pádu Při detekci pádu (stav beztíže) bude na displeji zobrazeno [ ]. V takovém případě může zařízení zastavit záznam nebo přehrávání kvůli ochraně HDD. ≥ Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] (l 14) svítí během přístupu HDD (inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání atd.). Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony.
Obsah Bezpečnostní informace ........................ 2 Příslušenství ........................................... 8 Příprava Před použitím [1] Popis a použití jednotlivých součástí ........................................ 9 [HDC-SD700]/[HDC-TM700].......... 9 [HDC-HS700] ............................... 12 Nastavení [1] Elektrické napájení .................... 15 Nabíjení akumulátoru................... 15 Vložení/Vyjmutí akumulátoru ....... 16 Doba nabíjení a doba záznamu ... 17 Připojení k síťové zásuvce.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky [1] Kopírování mezi kartou SD a vestavěnou pamětí/HDD [HDC-TM700/HDC-HS700] ....... 101 108 109 Příprava 103 105 [1] Co si přejete dělat s PC........... 111 Ujednání pro finálního uživatele licence........................................ 113 [2] Operační prostředí................... 114 Nastavení [1] Instalace ................................... 117 [2] Připojení k PC .......................... 119 Displej počítače .........................
Příslušenství Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny.
Příprava 1 Před použitím Popis a použití jednotlivých součástí [HDC-SD700]/[HDC-TM700] 1 23 4 5 1 2 3 4 Reproduktor Tlačítko napájení [ ] (l 22) Vstupní otvor (Chladicí ventilátor) (l 26) Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l 32, 75) 5 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ /O.I.S.
24 24 LCD monitor (Dotykový displej) (l 24) 25 ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. 26 27 28 29 30 ≥ Monitor lze otočit až o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B směrem k hledáčku. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
32 33 34 35 36 37 39 40 41 38 32 Patka pro montáž příslušenství (l 150) 33 Krytka patky pro příslušenství (l 150) 34 Odjišťovací páčka patky pro příslušenství [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 150) 35 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 30) 36 Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu filmu nebo v režimu záznamu statických snímků) (l 49) Přepínač zobrazování miniatur [ / ]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu přehrávání) (l 36) 37 Indikátor stavu (l 22) 38 Interní mikrofony 39 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 2
[HDC-HS700] 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 12 VQT2N58 Reproduktor Tlačítko napájení [ ] (l 22) Vstupní otvor (Chladicí ventilátor) (l 26) Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l 32, 75) 5 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ /O.I.S.
25 25 LCD monitor (Dotykový displej) (l 24) 26 ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. 27 28 29 30 31 ≥ Monitor lze otočit až o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B směrem k hledáčku. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
33 34 35 36 37 38 39 40 41 MIC 42 33 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 30) 34 Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu filmu nebo v režimu záznamu statických snímků) (l 49) Přepínač zobrazování miniatur [ / ]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu přehrávání) (l 36) 35 Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] 36 Indikátor stavu (l 22) 37 Interní mikrofony 38 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 28) 39 Otočný ovladač režimu (l 23) 40 Úchyt ramenního popruhu 41 Páskové poutko Přizpůsobte délku zápěstního pou
Příprava Nastavení 1 Elektrické napájení ∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. ≥ Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a akumulátory (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto funkcí. (Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.) ≥ Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství).
≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic. (l 8, 17, 18, 149) ≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku. ≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům. ≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny. Vložení/Vyjmutí akumulátoru Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku.
Doba nabíjení a doba záznamu ∫ Doba nabíjení/záznamu ≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60% HDC-SD700 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Dodaný akumulátor/ VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] VW-VBG6 (volitelné příslušenství)* [7,2 V/5400 mAh] Doba nabíjení Režim záznamu 2 h 35 min 1080/50p, HA, HG, HX Maximální doba nepřetržitého záznamu 1 h 40 min HE 4 h 40 min 9 h 25 min 3 h 10 min HA, HG, HX 3 h 15 min HE 3 h
HDC-HS700 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Dodaný akumulátor/ VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] Doba nabíjení Cílové Režim médium/ záznamu mechanika HDD 2 h 35 min SD HDD 4 h 40 min SD HDD VW-VBG6 (volitelné příslušenství)* [7,2 V/5400 mAh] 9 h 25 min SD Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu 1080/50p 1 h 30 min HA, HG, HX, HE 1 h 35 min 1080/50p 1 h 30 min 55 min HA, HG, HX, H
Indikace o kapacitě akumulátoru ≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. # # # # Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, bude blikat . ≥ V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
Příprava Nastavení 2 Záznam na kartu Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavěné paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace. Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami.
Vložení/vyjmutí karty SD Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 44) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Upozornění: Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor. Indikátor přístupu [ACCESS] A ≥ Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor přístupu.
Příprava Nastavení 3 Zapnutí/vypnutí zařízení Napájení můžete zapnout a vypnout prostřednictvím tlačítka napájení, LCD monitoru nebo hledáčku. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení Vypnutí napájení Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. A Rozsvítí se indikátor stavu. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru/hledáčku Otevřením LCD monitoru nebo vytáhnutím hledáčku můžete zapnout napájení.
Příprava Nastavení 4 Volba režimu Změňte režim na záznam nebo přehrávání. Změna režimu na , nebo otočného ovladače režimu . se provádí prostřednictvím ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu A.
Příprava Nastavení 5 Nastavení LCD monitoru/ hledáčku Používání dotykového displeje Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty. Pro detailnější operace nebo při obtížích s ovládání prsty je snazší použít dotekové pero (dodané). ∫ Dotknutí Nastavení hledáčku ∫ Nastavení zorného pole Slouží k nastavení zorného pole pro jasné zobrazení obrazu v hledáčku. Dolaďte zaostření otáčením otočného ovladače korektoru okuláru.
Příprava Nastavení 6 Nastavení data a času Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3. ¬ Změňte režim na 1 nebo . Zvolte menu. : [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU] 2 Dotkněte se data nebo času, podle toho, co si přejete nastavit, a poté nastavte požadovanou hodnotu s použitím / . ≥ Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií. ≥ Při zakoupení zařízení je čas nastaven.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 Před záznamem ∫ Základní způsob držení kamery 1 Držte kameru oběma rukama. 2 Prostrčte ruku páskovým poutkem. 3 Když máte zařízení kolem pasu, je vhodné používat spouštěcí/zastavovací tlačítko podzáznamu A. ≥ Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s jinými osobami nebo předměty. ≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 2 Volba média pro záznam [HDC-TM700/HDC-HS700] Pro záznam filmů nebo statických snímků lze zvolit jako záznamové médium kartu, vestavěnou paměť HDD. 1 2 Změňte režim na nebo . Zvolte menu. : [VOLBA MÉDIA] 3 Dotkněte se média zvoleného pro záznam filmů nebo statických snímků. A B C D [VIDEO/SD KARTA] [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] [FOTO/SD KARTA] [FOTO/VEST.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 3 Změňte režim na Filmový záznam . Otevřete LCD monitor nebo vytáhněte hledáček. Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu. B Při zahájení záznamu se ; změní na ¥. 4 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam. ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu A. ≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky.
∫ Informace na displeji v režimu záznamu filmu 0h00m00s HG R 1h20m A Režim záznamu B Zbývající doba pro záznam (Když zbývá méně než 1 minuta, údaj [R 0h00m] bude blikat červeně.) C Uplynulá doba záznamu Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. Kompatibilita zaznamenaných filmů Podrobnější informace o 1080/ 50p najdete na straně 52 ≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 1 2 3 4 4 Změňte režim na Snímání statických snímků . Otevřete LCD monitor nebo vytáhněte hledáček. Stiskněte tlačítko do poloviny. (Platí pouze pro automatické zaostřování) Stiskněte tlačítko doraz. až na ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu A. Označení zaostřování: A Označení zaostřování ± (Indikátor bliká bílou barvou.): Zaostřování ¥ (Indikátor svítí zeleně.): Zaostřeno Žádné označení: Neúspěšný pokus o zaostření.
∫ Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků MEGA 14.2M R3000 : ß: ßj: : MEGA : : : 14.2M : R3000: : Indikátor činnosti související se statickými snímky (l 125) Blesk (l 55) Úroveň blesku (l 55) Funkce potlačení červených očí (l 56) Optický stabilizátor obrazu MEGA (l 30) Optický stabilizátor obrazu (l 50) Kvalita statických snímků (l 72) Velikost statických snímků (l 71) Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [0] bliká červeně.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 5 Inteligentní automatický režim Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů. /MANUAL Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu Prostřednictvím tohoto tlačítka lze přepnout zařízení do inteligentního automatického režimu/manuálního režimu. ≥ Podrobnější informace o manuálním režimu najdete na straně 75.
∫ Inteligentní automatický režim Automatické zaostřování Po přepnutí do inteligentního automatického režimu bude v činnosti automatické vyvážení bílé a automatické zaostření, které automaticky doladí vyvážení barev a zaostření. V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky automaticky nastaví za účelem dosažení optimálního jasu. ≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně.
Základní použití Záznam/ Přehrávání 6 Přehrávání filmu/ statických snímků ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu A. 1 2 Změňte režim na . Dotkněte se ikony pro volbu režimu přehrávání B. 3 Dotkněte se požadovaného média pro záznam filmů nebo statických snímků. A [VIDEO/SD KARTA] B [FOTO/SD KARTA] C D E F G H I J 34 VQT2N58 [VIDEO/SD KARTA] [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] [FOTO/SD KARTA] [FOTO/VEST.
4 Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . 5 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání. A Ikona ovládání 0h00m00s ≥ Zobrazování/zrušení zobrazování ikony odpovídající činnosti videokamery se ovládá dotekem F / F . F Přehrávání filmových záznamů 1/;: 6: 5: ∫: 1: Přehrávání/zastavení Přehrávání dozadu Rychlé přehrávání dopředu Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur.
∫ Změňte zobrazení miniatur Při použití páčky zoomu nebo tlačítek pro doladění zoomu směrem ke straně nebo ke straně během zobrazení miniatury dojde ke změně zobrazení v následujícím pořadí. 20 scén () 9 scén () 1 scéna () Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času* (l 81) * Index vyhledávání zvýrazněných částí/ podle času může být nastaven pouze v režimu přehrávání filmu. ≥ K obnovení přehrávání 9 scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu.
Základní použití Nastavení 1 2 3 1 Používání menu Stiskněte tlačítko MENU. 4 Dotkněte se top menu A. 5 Dotkněte se podmenu B. Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. Ukončení nastavování se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. ∫ Zobrazení ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . nápovědy Po doteku dojde při doteku podmenu a příslušných položek k zobrazení popisů funkce a hlášení vyžadujícího potvrzení.
Použití menu pro rychlé nastavení 2 Slouží k rychlému nastavení některých menu. 1 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. 13.3M + ON A Stiskněte tlačítko Q.MENU. Je možné nastavit následující menu. Dotkněte se požadovaného menu. ≥ Zobrazené položky se liší v závislosti na poloze nebo nastavení otočného ovladače režimu nebo v závislosti na nastavení. Ikona 14.2M / 13.3M A 38 VQT2N58 Funkce Strana [REŽIM NAHR.] l 59 [ČASOSBĚRNÝ REŽIM] l 60 [ROZL.
Základní použití Nastavení 2 Použití menu nastavení ≥ Zobrazené položky závisí na poloze a nastavení otočného ovladače režimu. Zvolte menu. : [NASTAVENÍ] # požadované nastavení [DISPLEJ] [VYP.]/[ZAP.] Na obrázku jsou znázorněny zvolené zobrazované indikátory. ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 38) [VYP.] [ZAP.] 1h30m A R 1h20m [NASTAV. ČASU] Podrobnější informace najdete na straně 25.
≥ Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu, uvedené v kroku 1. 5 (pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty) Zvolte cíl vaší cesty dotekem / a poté se dotkněte [ZADAT]. ≥ Nastavení letního času se provádí dotekem [LETNÍ ČAS]. Bude zobrazeno a dojde k zapnutí nastavení C Místní čas ve zvoleném cíli cesty letního času.
[RYCHLÝ START] [VYP.]/[ZAP.] Zařízení znovu zahájí režim přerušení záznamu přibližně po 0,6 sekundách od opětovného otevření LCD monitoru nebo vytažení hledáčku. ≥ Když není vložena žádná karta SD, doba zahájení nebude kratší. V případě volby [VEST. PAMĚŤ] v [VOLBA MÉDIA] dojde ke zkrácení doby startu, a to i v případě, že není vložena žádná karta SD. V případě volby [HDD] v [VOLBA MÉDIA] dojde ke zkrácení doby startu, a to i v případě, že není vložena žádná karta SD. ≥ Změňte režim na nebo .
[INDIK. ZÁZN.] [VYP.]/[ZAP.] Indikátor záznamu svítí během záznamu a bliká, když toto zařízení přijímá signál z dálkového ovládání nebo při odečítání času samospouště. Při nastavení na [VYP.] během záznamu nesvítí. [ZVUK POVELŮ] [VYP.]/ / Operace na dotekovém displeji, zahájení a ukončení záznamu a zapnutí/vypnutí napájení může být potvrzeno tímto zvukem. (Nízká hlasitost)/ (Vysoká hlasitost) 4x opakovaná 2 pípnutí Při výskytu chyby. Zkontrolujte informaci na displeji.
[NAST. HLED.] Slouží k doladění jasu hledáčku. ≥ Tato nastavení nemají žádný vliv na zaznamenávaný obraz. 1 2 Vytáhněte hledáček a otevřete LCD monitor. Dotkněte se [NAST. HLED.]. ≥ Dojde k zapnutí hledáčku. 3 Dolaďte nastavení dotekem / . ≥ Proveďte doladění při kontrole obrazu v hledáčku. 4 Dotkněte se [ZADAT]. ≥ Dokončete nastavování dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. [AV MULTI] [KOMPONENTNÍ]/[VÝST. AV] Podrobnější informace najdete na straně 98.
[KARTA-FORMÁT] Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC, na disk DVD apod. (l 103, 111) ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. ≥ Když má být karta SD vyřazena z činnosti/odevzdána, proveďte fyzické formátování karty SD. (l 138) ≥ Nevypínejte toto zařízení ani nevyjímejte kartu SD během formátování. Nevystavuje zařízení vibracím nebo nárazům.
/ [STAV PAMĚTI] Prostřednictvím této položky lze ověřit rozsah volného místa na kartě SD, ve vestavěné paměti nebo na HDD. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy ) ≥ Dotekem [ZMĚNA PAMĚTI] se přepíná zobrazení týkající se karty SD a zobrazení týkající se vestavěné paměti/HDD. ≥ Dotkněte se [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU zavřete zobrazenou informaci.
[O.I.S. DEMO] Tato položka slouží k zahájení předváděcího režimu optického stabilizátoru obrazu. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy nebo ) Dotkněte se [O.I.S. DEMO]; dojde k automatickému zahájení předvádění. Při doteku [KONEC] dojde ke zrušení funkce předvádění. [LANGUAGE] [English]/[Deutsch]/[Français]/[Italiano]/[Svenska]/ [Español]/[Polski]/[Česky]/[Türkçe]/[Magyar] Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu.
Základní použití Nastavení 3 Použití s dálkovým ovládáním Zvolte menu. 8 : [NASTAVENÍ] # [DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ] # [ZAP.] 1 2 3 4 START/ STOP /VOL DATE/TIME EXT DISPLAY SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP 5 6 7 8 9 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu [START/STOP]* 9 Tlačítko nastavení data/času [DATE/ TIME] (l 40) 10 Tlačítko menu [MENU]* 11 Tlačítko OK [OK] * označuje tlačítka, která fungují stejně jako odpovídající tlačítka na zařízení.
UPOZORNĚNÍ! Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce. Činnost směrových tlačítek/Tlačítko OK 1 Stiskněte směrové tlačítko. STILL ADV PAUSE SKIP STOP STILL ADV SKIP MENU Varování OK Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí. Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst. Při polknutí přivolejte lékaře.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 1 Funkce zoomového přiblížení/vzdálení Maximální hodnota optického zoomu je 12k. Přednastavená hodnota [REŽIM ZOOMU] je [12k optický]. (l 59) ¬ Změňte režim na nebo . VOL W 6 W Páčka zoomu/Tlačítka zoomu T T W VOL Strana T: Snímání zblízka (přiblížení) Strana W: Širokoúhlé snímání (oddálení) ≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí páčky zoomu. ≥ Tlačítka zoomu slouží k jemnému nastavení zoomového zvětšení.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 2 Funkce optického stabilizátoru obrazu Optický stabilizátor obrazu může stabilizovat obraz bez výrazného snížení jeho kvality. ¬ Změňte režim na nebo O.I.S. . Tlačítko optického stabilizátoru obrazu Při stisknutí tlačítka dojde ke změně nastavení optického stabilizátoru obrazu. (Režim záznamu filmu) # # OFF (Režim záznamu statických snímků) / # / # OFF ≥ Před vypnutím funkce optického stabilizátoru obrazu nastavte manuální režim.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 3 Sledování AF/AE Je možné nastavit zaostření a expozici na subjekt specifikovaný na dotykovém displeji. Zaostření a expozice budou udržovány při automatickém sledování subjektu i během jeho pohybu. (Dynamické sledování) ¬ Změňte režim na 1 Dotkněte se nebo . . ≥ Na displeji bude zobrazen symbol . ≥ Když má [ROZPOZ. TVÁŘÍ] (l 61) hodnotu [ZAP.] a dojde k detekci zaregistrované tváře, cíl bude automaticky aretován 2 Dotkněte se objektu a zamkněte cíl.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 4 Záznam 1080/50p Jedná se o režim záznamu 1080/50p (1920k1080/50 progressive), který umožňuje záznam v maximální kvalitě*. * Označení vyšší kvality pro toto zařízení. ¬ Změňte režim na . 1080 50p Tlačítko 1080/50p Kvůli nastavení do režimu záznamu 1080/ 50p stiskněte a držte stisknuté tlačítko až do zobrazení 1080/50p . ≥ Za účelem návratu do běžného režimu záznamu stiskněte a držte stisknuté tlačítko, dokud nebude zrušeno zobrazování 1080/50p .
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 5 Funkce záznamu ikon ovládání Volbou funkčních ikon můžete zaznamenanému obrazu přidat různé efekty. ¬ Změňte režim na 1 nebo . Dotkněte se za účelem zobrazení ikony ovládání na displeji. F 2 (např. Kompenzace protisvětla) Zvolte ikonu činnosti. F F A ≥ Změnu strany můžete provést dotykem 1 v pravé spodní části displeje a dotykem F / F můžete zobrazit/zrušit zobrazení ikony odpovídající činnosti zařízení.
Zatmívání/roztmívání Při zahájení záznamu se obraz/zvuk objeví postupně. (Roztmívání) Při přerušení záznamu obraz/zvuk zmizí postupně. (Zatmívání) ≥ Při zastavení záznamu dojde ke zrušení nastavení zatmívání/ roztmívání. ∫ Volba barvy roztmívání/zatmívání : [NAST.ZÁZN.] # [BARVA STMÍV.] # [BÍLÁ] nebo [ČERNÁ] (Roztmívání) (Zatmívání) ≥ Miniatury scén zaznamenaných s použitím roztmívání/zatmívání budou černé (nebo bílé).
Nasnímání úsměvu Když během záznamu filmu dojde k detekci usmívající se tváře, zařízení automaticky zaznamená její statický snímek. Při každém doteku dojde ke změně ikony. (ZAP.) # (Rozeznání tváře) # VYP. : : VYP.: Při detekci usmívající se tváře zařízení zaznamená statický snímek. Záznam statických snímků je prováděn pouze v případě detekce tváře osoby zaregistrované pro použití při detekci tváří. (l 61) Zrušení nastavení.
Funkce potlačení červených očí Potlačuje zčervenání lidských očí při použití blesku. ≥ Blesk je aktivován dvakrát. ≥ Zčervenání očí se obvykle objevuje při určitých podmínkách záznamu a u některých lidí se projevuje více než u jiných. ≥ Při detekci tváří v inteligentním automatickém režimu dojde k zapnutí redukce červených očí. Samospoušť Slouží k záznamu statických snímku s použitím časovače.
Tele makro Působivějšího obrazu lze dosáhnout zaostřením zblízka pouze na objekt s tím, že pozadí zůstane ponecháno ve stínu. ≥ Toto zařízení může zaostřit na předmět ve vzdálenosti přibližně 70 cm. ≥ Je-li zvětšení 12k nebo menší, je automaticky nastaveno na 12k. ≥ Ke zrušení funkce tele makro dochází při poklesu zoomového zvětšení pod 12k. Pomocný řádek Umožňuje kontrolovat vyvážení obrazu během filmového záznamu a záznamu statických snímků nebo při jeho přehrávání.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 6 Záznamové funkce menu [SCÉN. REŽIMY] V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích. ≥ Změňte režim na nebo . : [NAST.ZÁZN.] # [SCÉN. REŽIMY] # požadované nastavení [VYP.
≥ (Ohňostroj) j Rychlost závěrky je 1/25. j Při snímání v jasném okolí může dojít ke zbělení obrazu. ≥ (Noční scenerie/Noční portrét) j Rychlost závěrky v režimu záznamu statických snímků je 1/2 nebo více. j Doporučuje se použít stativ. ≥ (Noční portrét) j Blesk je nastaven na [ZAP.]. [REŽIM ZOOMU] V režimu záznamu filmu nastavte maximální zoom. ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [REŽIM ZOOMU] # požadované nastavení [12k optický]: Pouze optický zoom (Až do hodnoty 12k) [i.
[ČASOSBĚRNÝ REŽIM] Dlouhotrvající, pomalu se pohybující scény jsou zaznamenány snímek po snímku s určitým intervalem v podobě krátkého filmu. Snímek je zaznamenán v nastaveném intervalu. 25 snímků vytvoří film trvající 1 sekundu. ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [ČASOSBĚRNÝ REŽIM] # požadované nastavení ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 38) [VYP.]: Zrušení nastavení. [1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.]/[1 MINUTA]/[2 MINUTY]: Slouží ke změně intervalu záznamu. ≥ Na displeji se zobrazí .
[PŘESUN ZÁZNAMU] Když není ve vestavěné paměti dostatek volné kapacity, lze nepřetržitě pokračovat v záznamu filmu na kartě SD. (To vám umožní pouze záznam z vestavěné paměti na kartu SD.) ≥ Změňte režim na . : [NAST.ZÁZN.] # [PŘESUN ZÁZNAMU] # [ZAP.] ≥ Na displeji se zobrazí . zmizí poté, co se naplní kapacita vestavěné paměti a bude zahájen záznam na kartu SD. ≥ Přepnutí nepřetržitého záznamu může být provedeno pouze jednou.
∫ Zaregistrování tváře za účelem jejího použití v rámci funkce rozeznání tváře [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [VLOŽIT] ≥ Je možné zaregistrovat maximálně 6 osob. 1 Vyrovnejte tvář snímané osoby s šablonou. ≥ Nasnímejte tvář osoby z čelní strany a ujistěte se přitom, že její vlasy nezakrývají obrysy její tváře, její oči nebo obočí. 2 Dotkněte se [ZÁZN.] nebo stiskněte na doraz tlačítko . ≥ Dotkněte se [ZADAT].
∫ Změna informací o zaregistrované osobě 1 Zvolte menu. [NAST.ZÁZN.] # [ROZPOZ. TVÁŘÍ] # [NASTAVIT] # [UPRAVIT] 2 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. ≥ Je možné zaregistrovat až do 3 snímků tváře. Za účelem dodatečné registrace nebo změny/vymazání zaregistrovaných snímků tváře se dotkněte nebo snímku tváře. [JMÉNO]: Změna jména. [PRIORITA]: Při zaostřování a expozici bude priorita přiřazena v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou.
[ZOBRAZIT JMÉNO] Když při záznamu dojde k rozeznání tváře zaregistrované osoby, bude zobrazeno její zaregistrované jméno. ≥ Změňte režim na nebo . : [NAST.ZÁZN.] # [ZOBRAZIT JMÉNO] # požadované číslo [VYP.]/[1]/[2]/[3] ≥ Zobrazené jméno po chvíli zmizí. ≥ Zobrazení bude provedeno v souladu s nastavením pořadí registrace, počínaje první osobou. ≥ K zobrazení této funkce nedochází během záznamu tváří v tvář nebo v režimu přehrávání. [ORÁM. TVÁŘE] Detekované tváře zobrazené v rámečcích.
[AUTO.POM.ZÁVĚRKA] Můžete zaznamenávat jasné obrazy i na tmavých místech zpomalením rychlosti závěrky. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) : [NAST.ZÁZN.] # [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] # [ZAP.] ≥ Rychlost závěrky bude nastavena na 1/25 nebo na vyšší hodnotu, v závislosti na jasu okolí. ≥ Tato funkce nemůže být použita v režimu záznamu statických snímků. ≥ Pokud je zvolena rychlost závěrky 1/25, displej může vypadat jako bez snímků a může dojít k zobrazení přetrvávajícího snímku.
[VĚTRNÝ FILTR] Slouží ke snížení hluku větru zachycovaného vestavěnými mikrofony při zachování reálného stavu. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) : [NAST.ZÁZN.] # [VĚTRNÝ FILTR] # [ZAP.] ≥ Při přepnutí na inteligentní automatický režim bude [VĚTRNÝ FILTR] nastaveno na [ZAP.] a toto nastavení nebude možné změnit. ≥ V závislosti na podmínkách záznamu se může stát, že neuvidíte plný efekt. ≥ Když nelze potlačit zvuk větru pouze s použitím funkce potlačení hluku větru, nastavte [NAST.
[ÚROVEŇ MIKR.] Úroveň vstupu vestavěného mikrofonu a externího mikrofonu může být během záznamu nastavena. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) 1 Zvolte menu. : [NAST.ZÁZN.] # [ÚROVEŇ MIKR.] # požadované nastavení [AUTOMAT.]: AGC bude aktivováno a úroveň záznamu bude nastavena automaticky. [NASTAVITr [NASTAVIT]: ]/ Slouží k nastavení požadované úrovně záznamu. ≥ V manuálním režimu lze provést volbu nastavení z menu rychlého startu.
[NAST. HLOUBEK] Změňte nastavení nízké úrovně vestavěného mikrofonu dle vašich požadavků. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) : [NAST.ZÁZN.] # [NAST. HLOUBEK] # požadované nastavení [0dB]/[+3dB]/[+6dB]/[FILTR ZVUKU] ≥ Běžné nastavení je na [0dB]. ≥ Za účelem výrazného poslechu basů zvolte [+3dB] nebo [+6dB]. [DOLAĎ.SNÍMKU] Slouží k doladění kvality obrazu během záznamu. Slouží k doladění výstupu na televizoru během dolaďování kvality obrazu. ≥ Změňte režim na nebo .
[ZOBR.PŘEPALŮ] Místa s nasycením bílé (nasycení barvy) jsou v některých případech (extrémně jasná nebo lesklá místa) zobrazena s úhlopříčnými čárami (zebrový vzor). ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) : [NAST.ZÁZN.] # [ZOBR.PŘEPALŮ] # [ZAP.] ≥ V manuálním režimu je možné provést nastavení z rychlého menu. (l 38) A Zebrový vzor ≥ Můžete nasnímat obraz s malým nasycením bílé, když manuálně nastavíte rychlost závěrky nebo jas (clonu/zisk).
[HISTOGRAM] Umožňuje zobrazení grafu s jasem znázorněným na vodorovné ose a množstvím pixelů na svislé ose. Konzultací rozložení tohoto grafu lze určit expozici celého obrazu. Dolaďte jas s použitím [IRIS]. (l 77) ≥ Změňte režim na nebo . ≥ Přepněte do manuálního režimu. (l 75) : [NAST.ZÁZN.] # [HISTOGRAM] # požadované nastavení ≥ V manuálním režimu je možné provést nastavení z rychlého menu. (l 38) [VYP.]: Zrušení nastavení. [POKAŽDÉ]: Nepřetržité zobrazování. [PŘI DOL.
[ROZL. SNÍMKU] Čím vyšší je počet pixelů, tím vyšší bude zřetelnost snímku při tisku. ≥ Změňte režim na . : [FOTO] # [ROZL. SNÍMKU] # požadované nastavení ≥ Je možné nastavení z rychlého menu. (l 38) ≥ Počet zaznamenaných pixelů , který lze nastavit, se mění v závislosti na zvoleném formátu strany. (l 72) ∫ Rozlišení snímku a maximální zoom Formát 4:3 3:2 16:9 Rozlišení snímku Extra optický zoom (l 49) 12.2M 4032k3024 –* 7.7M 3200k2400 13,2k 4.9M 2560k1920 16,5k 0.3M 640k480 25k 14.
[KVALITA] Volba kvality snímku. ≥ Změňte režim na nebo . : [FOTO] # [KVALITA] # požadované nastavení : : Statické snímky budou zaznamenány ve vysoké kvalitě obrazu. Důraz je kladen na počet zaznamenaných statických snímků. Statické snímky budou zaznamenány v běžné kvalitě obrazu. [POMĚR STRAN] To umožňuje volbu formátu obrazu v souladu s metodou tisku nebo přehrávání. ≥ Změňte režim na .
[SÉRIE SNÍMKŮ] Záznam je prováděn nepřetržitě rychlostí 50 statických snímků za sekundu. Tato funkce se používá pro záznam rychle se pohybujícího objektu. ≥ Změňte režim na . 1 Zvolte menu. 4 : [FOTO] # [SÉRIE SNÍMKŮ] # požadované nastavení [VYP.]: Zrušení nastavení. [50 snímků/sek.]: 180 statických snímků bude nepřetržitě zaznamenáno rychlostí 50 za sekundu. Rozlišení obrazu je 2.1 M (1920k1080). 2 Stiskněte tlačítko Dotkněte se [Zázn.] nebo [Smazat]. [Zázn.]: [Smazat]: Dotkněte se [ZAZ.
[AF PŘISVĚTLENÍ] Osvětlení subjektu usnadňuje zaostření při záznamu v podmínkách slabého světla, charakterizovaných obtížným zaostřováním. ≥ Změňte režim na . ≥ Přepněte do manuálního režimu (l 75) : [FOTO] # [AF PŘISVĚTLENÍ] # [AUTOMAT.] ≥ Dostupná vzdálenost světla pro pomoc při AF je přibližně 1,5 m. ≥ Použití konverzní předsádkové čočky (volitelné příslušenství) může zablokovat světlo pro pomoc při AF a ztížit zaostření. ≥ Při přepnutí na inteligentní automatický režim bude nastaveno [AUTOMAT.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 7 Manuální záznam prostřednictvím nastavení vyvážení bílé, rychlosti závěrky nebo doladění clony Postupy v případě LCD monitoru a hledáčku se vzájemně liší. ¬ Změňte režim na nebo . Stisknutím tlačítka iA/MANUAL nebo tlačítka CAMERA FUNCTION přepněte zařízení do manuálního režimu. ≥ Na displeji se zobrazí MNL .
Vyvážení bílé V závislosti na scéně nebo podmínkách osvětlení nemusí být výsledkem funkce automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených barev. V takovém případě můžete nastavit vyvážení bílé manuálně. ≥ Stisknutím tlačítka iA/MANUAL nebo tlačítka CAMERA FUNCTION přepněte zařízení do manuálního režimu. (l 75) ≥ Podrobnější informace u způsobu nastavování při použití hledáčku jsou uvedeny na straně 75. 1 2 Dotkněte se [WB]. Dotekem / vyvážení bílé.
Manuální nastavování rychlosti závěrky/clony Rychlost závěrky: Nastavte při snímání rychle se pohybujících předmětů. Clony: Nastavte při příliš jasné nebo příliš tmavé scéně. ≥ Stisknutím tlačítka iA/MANUAL nebo tlačítka CAMERA FUNCTION přepněte zařízení do manuálního režimu. (l 75) ≥ Podrobnější informace u způsobu nastavování při použití hledáčku jsou uvedeny na straně 75. 1 2 Dotkněte se [SHTR] nebo [IRIS]. Dotkněte se / za účelem doladění nastavení.
Pokročilé použití Záznam (Pokročilý) 8 Záznam s manuálním zaostřováním Slouží k ovládání zaostřování prostřednictvím multifunkčního kroužku pro manuální nastavení. Je-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, použijte manuální zaostření. ¬ Změňte režim na nebo . ≥ Stisknutím tlačítka iA/MANUAL nebo tlačítka CAMERA FUNCTION přepněte zařízení do manuálního režimu. (l 75) ≥ Podrobnější informace u způsobu nastavování při použití hledáčku jsou uvedeny na straně 75.
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé) 1 Operace spojené s přehráváním Přehrávání filmu s použitím provozní ikony Podrobnější informace o základních operacích přehrávání najdete na straně 34. Ovládání přehrávání Zobrazení přehrávání Rychlé přehrávání dopředu/ přehrávání dozadu Během přehrávání Přehrávání po jednotlivých snímcích Filmové záznamy se posunou vždy o jeden snímek. Rychlý posuv dopředu během přehrávání se ovládá dotekem 5. (Rychlý posuv dozadu se ovládá dotekem 6.
Ovládání přehrávání Zobrazení přehrávání Během přehrávání Přímé přehrávání Jednotlivé kroky 1) Dotykem 1 zobrazte pruh pro přímé přehrávání A. 2) Dotkněte se pruhu pro přímé přehrávání. ≥ Přehrávání bude přerušeno a obraz přeskočí až do polohy, které jste se dotknuli. ≥ Přehrávání bude znovu zahájeno po uvolnění dotykového displeje. ≥ Zobrazte ikonu ovládání dotekem 2. ≥ Pruh pro přímé ovládání přehrávání se nedá použít prostřednictvím dálkového ovládání.
Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času Na základě nastaveného způsobu vyhledávání je na miniatuře zobrazen obraz jedné scény. Scénu lze přehrát z libovolného místa uprostřed, které si přejete prohlédnout. ≥ Použijte páčku zoomu nebo tlačítka doladění zoomu na straně a proveďte změnu zobrazení miniatur v rámci indexu vyhledávání zvýrazněných částí a vyhledávání podle času. (l 36) 1 Dotkněte se zvolené podmínky vyhledávání. ≥ Následující (předcházející) scénu lze zobrazit dotekem / .
Pokračování předchozího přehrávání Když bylo přehrávání scény zastaveno v polovině, přehrávání může být obnoveno z místa, ve kterém bylo zastaveno. : [NAST.VIDEA] # [POKR. PŘEHR.] # [ZAP.] Při zastavení filmového záznamu se na miniatuře zastavené scény zobrazí indikace . ≥ Při vypnutí napájení nebo při změně režimu dojde k vymazání polohy uložené rekapitulace. (Nastavení [POKR. PŘEHR.] se nemění.
Pokročilé použití Přehrávání (Pokročilé) 2 Různé funkce přehrávání Přehrávání filmu/statických snímků podle data Scény nebo statické snímky zaznamenané ve stejný den mohou být přehrávány po sobě. 1 Dotkněte se ikony volby data. A Ikona volby data 2 Dotkněte se data přehrávání. Scény nebo statické snímky zaznamenané ve zvolené datum budou zobrazeny v podobě miniatur. 3 Dotkněte se scény nebo statického snímku určeného k přehrávání.
Přehrávání zvýrazněné tváře/Zvýrazněné přehrávání/Volba inteligentní scény Příslušná část může být vyjmuta a přehrávána, i když nebyla nastavena na běžné přehrávání. 1 2 Dotkněte se . Dotkněte se požadovaného režimu přehrávání. [OBLÍBENÉ TVÁŘE]: Při udělení priority částem s detekovanými tvářemi bude část, která byla rozeznána jako jasně zaznamenaná, vyjmuta z dlouhého záznamu a bude moci být přehrána během krátké doby s přidáním hudby.
≥ K obnovení přehrávání všech scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu. (Přehrávání zvýrazněných částí) ≥ Přehrávání zvýrazněných částí nemůže být provedeno u členěného záznamu filmů. (l 60) (Inteligentní volba scény) ≥ U jedné scény může být odřezáno až 9 částí. ≥ Při přeskočení filmového záznamu dojde k dočasnému přerušení obrazu. ≥ Rozdělená scéna nebude překročena. ≥ Pro data, která jsou editována s funkcí editace HD Writer AE 2.1, bude volba inteligentní scény zrušena.
∫ Nastavení doby přehrávání Dotkněte se doby přehrávání za účelem jejího nastavení. ≥ Maximální doba přehrávání v [AUTO] je přibližně 5 minut. ≥ V případě, že je část identifikovaná jako jasně nasnímaná krátká, doba přehrávání může být kratší, než je nastaveno, nebo se může stát, že část nebude přehrána. ∫ Nastavení data Dotkněte se data přehrávání. ∫ Nastavení hudby 1 Dotkněte se vaší oblíbené hudby. ≥ Při volbě [BEZ HUDBY] bude přehráváno audio, zaznamenané v čase snímání.
Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show) 1 Dotkněte se 2 Dotkněte se požadované položky. [NAST. DATUM]: . Zvolte datum, které se má přehrát. [DIAPROJEKCE]: Slouží k volbě intervalu mezi statickými snímky při přehrávání. [VÝBĚR HUDBY]: Zvolte hudbu, která má být přehrána během přehrávání zaznamenaného obrazu. 3 (Když je zvolena [NAST. DATUM]) Dotkněte se data přehrávání. (Když je zvolena [DIAPROJEKCE]) Dotkněte se intervalu automatického prohlížení.
Pokročilé použití 1 Úpravy Vymazání scén/ statických snímků Vymazané scény/snímky nebudou moci být obnoveny, a proto zahájení vymazání vyžaduje náležité potvrzení. ¬ Změňte režim na . Vymazání potvrzením přehrávaného obrazu 0h00m00s Stiskněte tlačítko během přehrávání scén nebo statických snímků, které mají být vymazány. F ∫ Vymazání vícenásobných scén/statických snímků ze zobrazení v podobě ikon 1 2 Stiskněte tlačítko během zobrazení náhledu s miniaturami. Dotkněte se [VŠE] nebo [VYBRAT].
≥ Scény můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Statické snímky můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [NAST.SNÍMKU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Během přehrávání zvýrazněné tváře, přehrávání zvýrazněných částí, volby inteligentní scény nebo přehrávání disku při připojení k vypalovačce DVD (volitelné příslušenství) nebude možné provést vymazání scén/statických snímků.
≥ Nemůžete rozdělit scény, když přehráváte disk s připojenou vypalovačkou DVD (volitelné příslušenství) nebo když počet scén daného data přesahuje 99 scén. ≥ Může se stát, že rozdělení scén s příliš krátkou dobou záznamu nebude možné. ≥ Data, která byla zaznamenána nebo editována na jiném zařízení, nemohou být rozdělena a příslušné body rozdělení nemohou být vymazány. ≥ Když dojde k vymazání osobních údajů v rozdělených scénách, k vymazání osobních údajů dojde při vymazání rozdělených scén.
Ochrana scén/statických snímků Zaznamenané scény/statické snímky mohou být chráněny, aby se zabránilo jejich náhodnému vymazání. (I když ochráníte některé scény/statické snímky, formátováním média dojde k jejich vymazání.) ≥ Změňte režim na . 1 Zvolte menu. : [NAST.VIDEA] nebo [NAST.SNÍMKU] # [ZÁMEK SCÉNY] 2 Dotkněte se scény/statického snímku, který má být ochráněn. ≥ Při doteku dojde k volbě scény/statického snímku a na miniaturách se zobrazí označení .
Pokročilé použití Úpravy 2 Nastavení DPOF Na kartu SD můžete zapsat údaje o statických snímcích, které chcete vytisknout, včetně počtu kopií (údaje DPOF). (Před nastavením DPOF zkopírujte statické snímky uložené ve vestavěné paměti nebo na HDD na kartu SD.) ¬ Změňte režim na SD KARTA].
Pokročilé použití Úpravy 3 Spojování scén přepnutého záznamu [HDC-TM700] Můžete spojit scénu (l 61) přepnutého záznamu uloženou ve vestavěné paměti s pokračující scénou na kartě SD do jedné scény uložené na kartě SD. Scéna byla zaznamenána s použitím přepnutí záznamu Spojování scén přepnutého záznamu A Vestavěná paměť B SD karta C Rozsah přepnutého záznamu ≥ Změňte režim na médium.
Vymazání informací o přepnutí [UPRAV.SCÉNU] # [ZRUŠIT INFO O PŘESUNU] ≥ Po vymazání informace o přepnutí záznamu nebude již možné spojit scény přepnutého záznamu. Spojení scén přepnutého záznamu není možné v případě, že je volná kapacita na kartě SD nižší, než je velikost přepnuté scény uložené ve vestavěné paměti. Doporučuje se provést spojení s použitím vypalovačky DVD nebo HD Writer AE 2.1.
Pokročilé použití S televizorem 1 Prohlížení videa/snímků na vašem TV Zkontrolujte zásuvky na vašem televizoru a kabel kompatibilní se zásuvkami. Kvalita obrazu se může měnit v závislosti na připojených zásuvkách. 1 Vysoká kvalita 2 HDMI zásuvka 3 Komponentní zásuvka 4 Video zásuvka ≥ Použijte dodaný AV multikabel. Zkontrolujte nastavení výstupu při připojení do komponentní zásuvky nebo do zásuvky videa prostřednictvím AV multikabelu.
≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz. ≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely kromě originálních mini kabelů HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; volitelné příslušenství) od Panasonic. ≥ Nepoužívejte žádný jiný AV multikabelu než dodaný. ≥ Při připojení ke komponentní zásuvce televizoru žlutá koncovka AV multikabelu nebude potřebná. ≥ Při připojení do AV zásuvky televizoru se komponentní zástrčka AV multikabelu nevyžaduje. 2 Zvolte videovstup na televizoru.
∫ Sledování obrazu na běžném televizoru (4:3) nebo sledování obrazu, u kterého se na displeji nezobrazí oba okraje Změňte nastavení menu za účelem správného zobrazení obrazu. (Zkontrolujte nastavení televizoru.) : [NASTAVENÍ] # [FORMÁT TV] # [4:3] Příklady snímků s poměrem stran 16:9 na běžném televizoru (4:3) ∫ Zobrazení informací na obrazovce na televizoru Stisknutím tlačítka EXT DISPLAY na dálkovém ovládání lze na displeji TV zobrazit různé informace (ikony činnosti, časový kód apod.).
Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMI Zvolte požadovaný druh HDMI výstupu. : [NASTAVENÍ] # [HDMI ROZLIŠENÍ] # [AUTOMAT.]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [AUTOMAT.] určí rozlišení výstupu automaticky, na základě informací z připojeného televizoru. Když obraz není vyváděn na TV při nastavení [AUTOMAT.], přepněte na metodu – [1080p], [1080i] nebo [576p] – která umožňuje zobrazování obrazu na displeji vašeho TV. (Přečtěte si, prosím, návod k použití TV.
Pokročilé použití S televizorem 2 Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™) Co je to VIERA Link? ≥ Tato funkce vám umožňuje používat vaše dálkové ovládání pro TV Panasonic k usnadnění úkonů při zapojení tohoto zařízení k zařízení kompatibilnímu s VIERA Link s použitím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství) pro automatické operace ve spřaženém režimu. (Ne všechny operace jsou možné.
3 K ovládání použijte dálkové ovládání TV. 1) 2) 1) Stisknutím tlačítka pro pohyb nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte scénu nebo statický snímek, který má být přehrán, a poté jej nastavte stisknutím středového tlačítka. 2) K ovládání používejte ikony ovládání zobrazené na displeji TV s použitím dálkového ovládání od TV.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 1 Kopírování mezi kartou SD a vestavěnou pamětí/HDD [HDC-TM700/HDC-HS700] Filmy nebo statické snímky zaznamenané tímto zařízením lze kopírovat mezi kartou SD vloženou do tohoto zařízení a vestavěnou pamětí/HDD. ∫ Potvrzení zbývající kapacity v cíli cesty kopírování [STAV PAMĚTI] (l 45) vám umožňuje potvrdit zbývající volnou kapacitu na kartě SD, ve vestavěné paměti nebo na HDD.
3 Dotkněte se požadovaných položek podle pokynů na displeji. ≥ Při doteku dojde k návratu na předešlý krok. ≥ (Když je zvolena [VÝBĚR SCÉN]) Při doteku bude zvolena scéna/statický snímek a na miniatuře se zobrazí označení . Zrušení operace se provádí opětovným dotekem scény/statického snímku. ≥ (Když je zvolena [VÝBĚR DATA]) Při doteku dojde k volbě data a zabarvení jeho podkladu na červeno. Opětovným dotykem data lze tuto operaci zrušit.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 2 Připojení k vypalovačce DVD za účelem kopírování/přehrávání disku Filmové záznamy nebo statické snímky zaznamenané na tomto zařízení mohou být zkopírovány na disk DVD po připojení vypalovačky DVD (volitelné příslušenství) k tomuto zařízení s použitím Mini AB kabelu pro USB připojení (dodaného s vypalovačkou DVD). Zkopírovaný disk DVD může být také přehráván. ≥ Přečtěte si, prosím, návod k použití vypalovačky DVD ohledně způsobu jejího použití.
1 Připojte síťový adaptér (dodaný s vypalovačkou DVD) k vypalovačce DVD. ≥ Nemůžete napájet vypalovačku DVD z tohoto zařízení. 2 3 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru a změňte režim na Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD prostřednictvím Mini AB USB kabelu (dodaný spolu s vypalovačkou DVD). A Mini AB Kabel pro USB připojení (dodaný spolu s vypalovačkou DVD) B Vypalovačka DVD (volitelné příslušenství) ≥ Zasuňte konektory na doraz. 4 Vložte disk do vypalovačky DVD.
Kopírování disků ≥ Nemůžete kopírovat z paměťové karty SD na 1 disk. (Přídavné kopírování můžete provádět pouze na disku DVD-RAM) ≥ Nemůžete společně kopírovat filmy se statickými snímky nebo filmy s odlišnou kvalitou obrazu (obraz ve kvalitě AVCHD klasický obraz v běžné kvalitě) na stejný disk. ≥ Při kopírování scény z vestavěné paměti na disk, které zahrnuje scénu zaznamenanou s přepnutím záznamu, bude pokračování scény, které se nachází na kartě SD, zkopírováno společně na disk.
∫ Formáty záznamu při kopírování filmů [AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]): Scény zaznamenané tímto zařízením v 1080/50p budou zkopírovány po konverzi na kvalitu obrazu AVCHD. Běžné scény budou zkopírovány, jako kdyby byly zaznamenány v kvalitě obrazu z vysokým rozlišením. ≥ Při kopírování scén zaznamenaných v 1080/50p zvolte kvalitu zaznamenaného obrazu ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]). [Standard] ([XP]/[SP]): Obraz je přetransformován do původní standardní kvality a poté zkopírován.
Přibližná doba potřebná pro zkopírování disku Umožňuje kopírování filmových záznamů odpovídajících plné kapacitě disku Typ disku Doba kopírování [AVCHD] DVD-RAM Přibližně 50 min až 80 min DVD-RW*/ +RW* Přibližně 35 min až 75 min DVD-R*/+R* Přibližně 15 min až 45 min [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]) Přibližně 90 min až 120 min Přibližně 135 min až 180 min * I při malé kapacitě kopírovaných dat bude kopírování vyžadovat přibližně stejnou dobu, jaká je uvedena v tabulce.
≥ Disk, který byl nakopírován, bude přehrán po připojení tohoto zařízení k vypalovačce DVD. ≥ Během kopírování nevypínejte toto zařízení ani vypalovačku DVD ani neodpojujte spojovací kabel Mini AB USB. Kromě toho nepohybujte tímto zařízením ani vypalovačkou DVD. ≥ Není možné zastavit kopírování v polovině. ≥ Pořadí kopírování scén nemůže být měněno. ≥ Data, která byla zaznamenána na jiném zařízení, nemohou být kopírována.
Používání kopírovaných disků ≥ Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD a poté se dotkněte [PŘEHRÁT]. (l 104) ∫ Formátování disků Slouží pro inicializaci disků DVD-RAM, DVD-RW a +RW. Pamatujte si, prosím, že při formátování disku budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data. Uložte důležitá data do počítače apod. : [NAST. DISKU] # [DISK-FORMÁT] ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. ≥ Propojte toto zařízení a vypalovačku DVD za účelem formátování disků.
Kopie/Kopírování S tímto zařízením/s jinými výrobky 3 Kopírování obrazu na jiné videozařízení Obraz přehrávaný na tomto zařízení může být kopírován na DVD rekordéru nebo na video zařízení. ≥ Obraz bude kopírován ve standardní kvalitě. ≥ Použijte síťový adaptér, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. Změňte video vstup na video zařízení a televizoru tak, aby bylo připojeno toto zařízení. ≥ Nastavený kanál se bude lišit podle konektoru, ke kterému je toto zařízení připojeno.
Použití s PC Před použitím 1 Co si přejete dělat s PC HD Writer AE 2.1 Můžete kopírovat filmy/statické snímky na HDD počítače nebo je zapisovat na média, jako jsou disky Blu-ray (BD), disky DVD nebo kartu SD, s použitím HD Writer AE 2.1, softwaru, který lze nainstalovat z dodaného CD-ROM. Podrobnější informace o realizaci jsou uvedeny v návodu HD Writer AE 2.1 (soubor PDF file). ∫ Smart wizard Když připojíte toto zařízení k PC s nainstalovaným HD Writer AE 2.
Dostupná funkce Druh dat Přehrávání na počítači Statický snímek Kopírování statických snímků do PC (l 121) Potřebný software HD Writer AE 2.1 nebo standardní prohlížeč obrázků ve Windows nebo běžně dostupný prohlížeč obrázků Windows Explorer Při použití Mac konzultujte stranu 123. Důležitá informace ≥ Při použití paměťové karty SDXC konzultujte příslušnou internetovou stránku jejich podpory. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Ujednání pro finálního uživatele licence Před otevřením balíčku s CD-ROM si pozorně přečtěte následující informace. Můžete (“uživatel licence”) používat licenci pro software stanovený v tomto ujednání pro finálního uživatele licence (“ujednání”) za předpokladu, že souhlasíte s náležitostmi a podmínkami tohoto ujednání.
Použití s PC Před použitím 2 Operační prostředí ≥ I při splnění systémových požadavků uvedených v tomto návodu k obsluze nelze některé počítače použít. ≥ K instalaci dodaných softwarových aplikací je potřebná CD-ROM mechanika. (Pro zápis na BD/DVD je potřebná kompatibilní mechanika s vypalovačkou BD/DVD a příslušnými médii.) ≥ V následujících případech není zaručena činnost. j Při připojení 2 a více zařízení USB k počítači nebo při připojení pomocí rozbočovače USB nebo prodlužovacích kabelů.
Zobrazení Vysoká barevná definice - High Colour (16 bitů) a více (doporučuje se 32 bitů) Rozlišení desktopu 1024k768 pixelů a více (doporučuje se 1280k1024 pixelů a více) Videokarta kompatibilní s Windows Vista/Windows 7: DirectX 9.0c (doporučuje se DirectX 10) Windows XP: Videokarta kompatibilní s DirectX 9.
∫ Operační prostředí pro funkci čítače karet (velkokapacitní paměťová média) PC IBM PC/AT kompatibilní PC Operační systém Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows Vista Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 M
Použití s PC Nastavení 1 Instalace Při instalaci softwaru se přihlaste na vašem počítači jako administrátor nebo s uživatelským jménem s ekvivalentní autorizací. (Když nevlastníte takovouto autorizaci, obraťte se na vašeho nadřízeného.) ≥ Před zahájením instalace zavřete všechny spuštěné softwarové aplikace. ≥ Během instalace softwaru neprovádějte na vašem počítači žádné jiné úkony. ≥ Vysvětlení operací a stran vychází z Windows Vista. 1 Vložte CD-ROM do počítače.
7 8 Po dokončení instalace se objeví několik poznámek. Zkontrolujte jejich obsah, pak zavřete okno. Zvolte [Yes, I want to restart my computer now.], poté klikněte na [Finish]. PC je třeba restartovat, aby aplikace fungovala. ∫ Odinstalování HD Writer AE 2.1 Při odinstalování déle nepotřebné softwarové aplikace postupujte dle následujících kroků. 1 2 Zvolte [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a Program]. Zvolte [HD Writer AE 2.1], poté klikněte na [Uninstall].
Použití s PC Nastavení 2 Připojení k PC ≥ Po instalaci softwarových aplikací připojte toto zařízení k PC. ≥ Vyberte dodané CD-ROM z vašeho PC. A USB kabel (dodávaný) 1 Připojte toto zařízení k síťovému adaptéru. ≥ Lze jej použít připojené k PC pouze s akumulátorem. ≥ Při použití funkce asistovaná konverze připojte síťový adaptér. 2 Zapněte zařízení. ≥ Tato funkce je k dispozici ve všech režimech. 3 Propojte toto zařízení a počítač. ≥ Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný.
≥ Při připojení tohoto zařízení k počítači nelze vypnout jeho napájení. Před vypnutím tohoto zařízení odpojte USB kabel. ≥ Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér, když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu nebo je na displeji zařízení zobrazena ikona přístupu na kartu ( ). ≥ Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér, když je rozsvícen indikátor přístupu do vestavěné paměti nebo je na displeji zařízení zobrazena ikona přístupu do vestavěné paměti ( ).
Displej počítače Toto zařízení je po připojení k počítači rozpoznáno jako externí jednotka. ≥ Vyjímatelný disk (Příklad: ) je zobrazen v [Computer]. Pro kopírování dat filmů vám doporučujeme použít HD Writer AE 2.1. Použití Windows Explorer nebo jiných programů ke kopírování na počítači, přesouvání nebo přejmenování souborů a adresářů zaznamenaných na tomto zařízení může mít za následek jeho nepoužitelnost s HD Writer AE 2.1. Zapisování dat na vestavěný HDD na tomto zařízení z PC.
Použití s PC Použití s PC 1 Spuštění HD Writer AE 2.1 ≥ Při použití HD Writer AE 2.1 ve Windows XP se na váš počítač přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací). Když se přihlásíte s jiným přihlašovacím jménem než administrátor, nebude moci používat aplikace. ≥ Při použití HD Writer AE 2.1 ve Windows Vista/Windows 7, se na vašem počítači přihlaste jako administrátor (nebo s přihlašovacím jménem se stejnou autorizací).
Použití s PC Použití s PC 2 Při použití Mac ≥ HD Writer AE 2.1 není k dispozici pro Mac. ≥ iMovie’09 je podporován. Ohledně podrobnějších informací o iMovie’09 se obraťte, prosím, na Apple Inc. ≥ 1080/50p scén nemůže být importováno Mac. Importování po konverzi na běžnou scénu s použitím [ ]/[ (l 101) ]. ∫ Operační prostředí PC Mac Operační systém Mac OS X 10.5.8 Mac OS X 10.
Ostatní 1 Indikátory *1 *2 Indikátory Možný stav záznamu na HDD*2 pouze pouze (Bílá) ∫ Indikátory při záznamu (Zelená) Probíhá rozpoznávání karty Režim záznamu filmu ¥/; (Červená) Záznam 0h00m00s A MF HG1920 1h30m R 1h20m ; (Zelená) Zastavený záznam PRE-REC (l 54) PRE-REC +6dB 1/100 OPEN 0dB Možný stav záznamu na kartu Členěný záznam (l 60) 99%↑ 99 Manuální režim (l 75) MNL 12:34 15. 11. 2010 F / / / F / MNL MEGA A 1h30m 14.
Barva digitálního kina (l 65) R3000 Světlo pro pomoc při AF (l 74) (Bílá) Zoomový mikrofon (l 66) Zaostřovací mikrofon (l 66) +3dB/ +6dB / / Identifikace pádu HDD (l 5)*2 Nasnímání úsměvu (l 55) ∫ Indikátory při přehrávání Úroveň mikrofonu (l 67) Kompenzace protisvětla (l 56) 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; Režim Soft skin (l 56) Zobrazení během přehrávání (l 34, 79) Tele makro (l 57) / MEGA OIS (l 30) MEGA Nastavení basů (l 68) LOW CUT F Roztmívačka/zatmívačka (bílá), roztmívačka/ zatmívačka (černá
∫ Označení připojení k ostatním zařízením Přístup na kartu (l 120) Přístup do vestavěné paměti (l 120)*1 Přístup na HDD (l 120)*2 ∫ Potvrzovací indikátory –– Vestavěná baterie je vybitá.
Ostatní Indikátory 2 Zprávy Nejdůležitější hlášení vyžadující potvrzení/chybová hlášení zobrazovaná v podobě textu. *1 pouze *2 pouze DOPORUČUJE SE PRAVIDELNĚ VYTVÁŘET ZÁLOŽNÍ KOPII.*1, 2 Doporučujeme pravidelně vytvářet zálohovou kopii důležitých zaznamenaných filmů a statických snímků do PC, na disk DVD apod. (l 103, 111) Toto hlášení nepoukazuje na problém s tímto zařízením. DOPORUČUJEME VÁM VYTVOŘIT SI ZÁLOŽNÍ KOPII HDD.*2 Došlo k výskytu pravděpodobného problému na HDD.
Obnovení Při nalezení chybné řídící informace může být zobrazeno hlášení a provedena oprava. (Oprava může vyžadovat určitý čas, v závislosti na druhu chyby.) NĚKTERÉ SCÉNY VYŽADUJÍ OPRAVU. PŘEHRÁNÍ SCÉN K OPRAVĚ. (NEOPRAVITELNÉ BUDOU SMAZÁNY) ≥ V případě zjištění informace o chybné zprávě během zobrazení scén v podobě miniatur bude zobrazeno výše uvedené hlášení. K provedení opravy je třeba zvolit scénu prostřednictvím v podobě miniatur a zahájit přehrávání.
Ostatní Odstraňování závad Závada Toto zařízení nelze zapnout. Toto zařízení nevydrží dostatečně dlouho zapnuté. Akumulátor se rychle vybíjí. Zkontrolujte ≥ Znovu nabijte akumulátor, abyste se ujistili, že je dostatečně nabitý. (l 15) ≥ Na chladných místech se provozní doba akumulátoru zkracuje. ≥ Životnost akumulátoru je omezená. Je-li doba použití akumulátoru velmi krátká i po jeho úplném nabití, akumulátor je již opotřebovaný a nelze jej nadále používat. Toto zařízení se automaticky vypne.
Závada Zkontrolujte Tato zařízení nemůže pracovat, aniž by bylo zapnuto. ≥ Odpojte akumulátor nebo síťový adaptér, vyčkejte přibližně 1 minutu a poté připojte akumulátor nebo síťový adaptér. Přibližně po uplynutí další minuty znovu zapněte napájení. (Provádění výše uvedené operace během přístupu na médium může způsobit poškození dat na médiu.) ≥ Jestliže zařízení nezačalo normálně fungovat, odpojte připojené napájení a obraťte se na prodejce, u kterého jste toto zařízení zakoupili.
Závada Zkontrolujte Automatické zaostření nefunguje. ≥ Přepněte do inteligentního automatického režimu. ≥ Když se pokoušíte o záznam scény, kterou nelze v režimu automatického zaostření snadno zaostřit, použijte režim manuální zaostření pro doladění zaostření. (l 33, 78) Vyvážení barev při záznamu na některých místech, jako např. v tělocvičně, je podivné. ≥ Na místech se zdroji světla, jako je tělocvična nebo hala, nastavte vyvážení bílé na (Režim snímání interiéru2).
Závada Dochází ke změně barvy nebo jasu obrazu nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. LCD monitor v interiéru bliká. Zkontrolujte ≥ Když je objekt snímán pod fluorescenčním osvětlením nebo pod osvětlením rtuťovými výbojkami nebo sodíkovými lampami apod., barva nebo jas obrazu se mohou měnit nebo můžete vidět vodorovné čáry v obraze. Nejedná se však o funkční poruchu.
Závada Zda VIERA Link pracuje. Zkontrolujte [Nastavení na tomto zařízení] ≥ Zapojte prostřednictvím Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství). (l 99) ≥ Stiskněte tlačítko MENU a poté se dotkněte [NASTAVENÍ] # [VIERA Link] # [ZAP.]. (l 99) ≥ Vypněte napájení zařízení a znovu jej zapněte. [Nastavení na ostatních zařízeních] ≥ Když TV vstup nebude přepnut automaticky, přepněte jej prostřednictvím dálkového ovládání televizoru. ≥ Zkontrolujte nastavení VIERA Link na připojeném zařízení.
∫ Když se scény nemění plynule při přehrávání na jiném zařízení Při realizaci následujících operací během nepřetržitého přehrávání vícenásobných scén se může stát, že v místě spojení scén může obraz zůstat na několik sekund bez pohybu. ≥ To, do jaké míry budou scény přehrávány nepřetržitě, závisí na zařízení, na kterém jsou přehrávány. V závislosti na použitém zařízení může na chvíli dojít k zastavení pohybu, i když nelze aplikovat žádnou z následujících podmínek.
Ostatní Bezpečnostní opatření při používání přístroje Toto zařízení Toto zařízení a karta SD se při dlouhotrvajícím provozu zahřívají. Nejedná se o závadu. Udržujte HD videokamera s vysokým rozlišením co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV přijímače, videohry atd.). ≥ Když používáte HD videokamera s vysokým rozlišením na TV přijímači nebo v jeho blízkosti, obraz na HD videokamera s vysokým rozlišením může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln.
Nepoužívejte toto zařízení pro ostrahu nebo jiné použití obchodního rázu. ≥ Toto zařízení bylo navrženo pro přerušované použití ze strany spotřebitelů. Nebylo navrženo pro nepřetržité použití nebo pro průmyslové či obchodní aplikace vedoucí k dlouhodobému použití. ≥ V určitých situacích by nepřetržité používání zařízení mohlo vést k jeho poruše. Takovéto použití se důrazně nedoporučuje.
≥ Příliš vysoké nebo příliš nízké teploty zkracují životnost akumulátoru. ≥ Je-li akumulátor skladován při vysoké teplotě, vysoké relativní vlhkosti nebo ve špinavém prostředí, mohou svorky zkorodovat a způsobit závady. ≥ Dlouhodobě skladované akumulátory doporučujeme jednou ročně zcela vybít a před dalším uložením je nabít na plnou kapacitu. ≥ Z kontaktů akumulátoru je třeba odstranit prach a jiné usazeniny. Před natáčením v exteriéru si připravte náhradní akumulátory.
Karta SD Při likvidaci nebo odevzdání karty SD si všimněte, že: ≥ Formátování a vymazání tohoto zařízení nebo počítače pouze změní informace pro správu souboru, nevymaže však úplně údaje na kartě SD. ≥ Doporučuje se, aby byla karta SD fyzicky zničena nebo fyzicky naformátována s použitím tohoto zařízení při likvidaci nebo postoupení karty SD.
Osobní údaje Po nastavení funkce rozeznání tváře budou osobní informace drženy v tomto zařízení a budou součástí zaznamenaného obrazu. ≥ Při odevzdání zařízení do servisu, postoupení/likvidaci je třeba v zájmu ochrany osobních údajů vymazat informace, které se v něm nacházejí. (l 90) Odškodnění ≥ Následkem chybné operace, působení statické elektřiny, nehody, poškození, opravy nebo jiného zacházení může dojít ke změně nebo ztrátě informací, včetně osobních údajů.
Ostatní Autorská práva ∫ Pečlivě respektujte autorská práva Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu. ∫ Licence ≥ Logo SDXC je ochrannou známkou SD3C, LLC. ≥ “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní známky společnosti Panasonic Corporation a společnosti Sony Corporation.
Ostatní Režimy záznamu/přibližná doba možného záznamu ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti.
Ostatní Počet zaznamenatelných snímků ≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. (V režimu záznamu statických snímků) Formát 4:3 Rozlišení snímku 12.2M 4032k3024 7.7M 3200k2400 4.9M 2560k1920 0.
Formát 16:9 Rozlišení snímku Kvalita snímku 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB Karta SD 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB Vestavěná paměť HDD 32 GB 240 GB 13.3M 4864k2736 8.3 M 3840k2160 5.
Ostatní Technické údaje HD videokamera s vysokým rozlišením Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: Příkon: DC 9,3 V (Při použití síťového adaptéru) DC 7,2 V (Při použití akumulátoru) Záznam: 6,0 W 6,0 W 6,3 W Systém signálu 1080/50p, 1080/50i Formát záznamu 1080/50p: Původní kompatibilní formát HA/HG/HX/HE: AVCHD kompatibilní formát Obrazový senzor 1/4,1z 3MOS obrazový senzor Celkem: 3050 Kk3 Účinné body: Film: 2530 Kk3 (16:9) Statický snímek: 2320 Kk3 (4:3), 2630 Kk3 (3:2), 2530 Kk3 (16:9) Objekti
Hledáček 0,27z širokoúhlý EVF (Přibližně 123 K bodů) Mikrofon Mikrofon pro 5.1-kanálový zvuk (s funkcí zoomového mikrofonu/zaostřovacího mikrofonu) Reproduktor 1 okrouhlý reproduktor dynamického druhu Vyvážení bílé Samosledující systém vyvážení bílé Standardní osvětlení 1.
Hmotnost Přibližně 375 g [bez akumulátoru (dodaného) a karty SD (volitelné příslušenství)] Přibližně 380 g [bez akumulátoru (dodaného)] Přibližně 450 g [bez akumulátoru (dodaného)] Provozní hmotnost Přibližně 435 g [s akumulátorem (dodaného) a kartou SD (volitelné příslušenství)] Přibližně 440 g [s akumulátorem (dodaného)] Přibližně 510 g [s akumulátorem (dodaného)] Provozní teplota 0 oC až 40 oC Provozní vlhkost 10% až 80% Doba možného použití akumulátoru Viz strana 17 Filmový záznam Záznamová SD
Statické snímky Záznamová média SD karta Paměťová karta SD (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC (kompatibilní se systémem FAT32) Paměťová karta SDXC (kompatibilní se systémem exFAT) Podrobnější informace o paměťových kartách SD použitelných v tomto zařízení najdete na straně 20. Vestavěná paměť 32 GB HDD 240 GB Komprese JPEG (Design rule for Camera File system, vycházející ze standardu Exif 2.
Síťový adaptér Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: Příkon: Stejnosměrný výstup: Střídavý proud 110 V až 240 V, 50/60 Hz 19 W DC 9,3 V, 1,2 A (Činnost zařízení) DC 8,4 V, 0,65 A (Nabíjení akumulátoru) Rozměry 92 mm (Š)k33 mm (V)k61 mm (H) Hmotnost Přibližně 115 g Technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Ostatní Volitelné příslušenství Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny. Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná.
∫ Připnutí volitelného příslušenství na adaptér v podobě patky / Na patku pro příslušenství (dodanou) lze namontovat DC videosvětlo/VW-LDC103E (volitelné příslušenství). 1 Otevřete krytku patky pro příslušenství. ≥ Při odpojování patky pro příslušenství posuňte páčku SHOE ADAPTOR RELEASE a při posunuté páčce odpojte páčku pro příslušenství. SHOE ADAPTOR RELEASE 2 Připněte na toto zařízení patku. Patka pro příslušenství slouží k připojení DC videosvětla/VW-LDC103E (volitelné příslušenství) apod.
∫ Připnutí předsádkové konverzní čočky/sady filtru Nasaďte širokoúhlou předsádkovou čočku (VW-W4607H; volitelné příslušenství), širokoúhlou předsádkovou čočku pro výhradní širokoúhlé použití (VW-WE08H; volitelné příslušenství), ND filtr nebo ochranný MC filtr ze sady filtrů (VW-LF46NE; volitelné příslušenství) na čelní stranu objektivu. ≥ Není možné nasadit jej na čelní stranu sluneční clony. (l 26) ≥ Nebudete moci používat blesk. Nastavte blesk na (VYP.). (l 55) Věnujte pozornost následující části.
EU Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.