VQT2B42_Cover.fm 1 ページ 2020年9月1日 火曜日 午後4時42分 Operating Instructions INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA Model No. H-F007014 Before use, please read these instructions completely.
VQT2B42_E.book 2 ページ 2009年3月24日 火曜日 Contents Information for Your Safety ..................................... 2 Precautions ........................................................... 4 Supplied Accessories ............................................. 5 Attaching/Detaching the Lens ................................. 5 Names and Functions of Components ................... 7 Cautions for Use ..................................................... 8 Troubleshooting ..........................................
VQT2B42_E.book 3 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 ENGLISH -If you see this symbol- Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
VQT2B42_E.book 4 ページ 2009年3月24日 火曜日 Precautions ∫ Lens Care ≥ Sand and dust can damage the lens. Make sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a beach, etc. ≥ This lens is not waterproof. If drops of water get onto the lens, wipe the lens with a dry cloth. ≥ Do not press the lens with excessive force. ≥ When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.) on the surface of the lens, the picture may be affected.
VQT2B42_E.book 5 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens [Inspection to be performed when you unpack the unit] When removing the unit from its packing box, check that the main unit and the supplied accessories are there and also check their external appearance and functions to verify that they have not sustained any damage during distribution and transportation. If you discover any trouble, contact your vendor before using the product.
VQT2B42_E.book 6 ページ 2009年3月24日 火曜日 ∫ Detaching the Lens ≥ Check that the camera is turned off. Press the lens release button C while turning the lens as far as possible in the direction of the arrow to detach it. • Attach the lens rear cap so that the lens contact point does not get scratched. • Attach the body cap to the camera so no dirt or dust will get inside the main unit. ∫ Attaching and Detaching the Lens Hood Cover ≥ Be careful not to lose the lens hood cover.
VQT2B42_E.book 7 ページ 2009年9月10日 木曜日 Names and Functions of Components 午前11時47分 1 Lens surface 2 Lens hood 3 Focus ring Rotate to focus when taking pictures with manual focus. ∫ Lens 4 Zoom ring 6 Rotate the zoom ring when you wish to take large (tele) or wide (wide angle) pictures. (35 mm film camera equivalent: 14 mm to 28 mm) 5 Contact point 6 Lens fitting mark 1 2 34 5 Note • This lens’s is capable of a very wide field of view.
VQT2B42_E.book 8 ページ 2009年3月24日 火曜日 Cautions for Use ∫ About the Lens Take care not to drop or knock the lens. Also take care not to put a lot of pressure on the lens. ≥ Take care not to drop the bag that you inserted the lens in as it may strongly shock the lens. The camera may stop operating normally and pictures may no longer be recorded. Also, the lens may be damaged. When using pesticides and other volatile substances around the camera make sure that they do not get onto the lens.
VQT2B42_E.book 9 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Do not use benzine, thinner, alcohol or other similar cleaning agents to clean the lens glass or exterior cabinet. ≥ Using solvents can damage the lens or cause the paint to peel. ≥ Wipe off any dust or fingerprints with a soft, dry cloth. ≥ Use a dry, dust cloth to remove dirt and dust on the zoom ring and focus ring. ≥ Do not use a household detergent or a chemically treated cloth. Troubleshooting A sound is heard when the camera is turned on or off.
VQT2B42_E.book 10 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Specifications INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G VARIO 7– 14 mm/F4.0 ASPH.” Focal length Aperture type Aperture range Minimum aperture value Lens construction In focus distance Maximum image magnification Optical image stabilizer Mount Angle of view Filter diameter Max. diameter Overall length Mass 10 VQT2B42 f=7 mm to 14 mm (35 mm film camera equivalent: 14 mm to 28 mm) 7 leaf shutters/iris diaphragm/circular diaphragm F4.
VQT2B42_E.book 11 ページ 2009年3月24日 火曜日 Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ................................11 Vermeidung von Störungen ......................................13 Beiliegendes Zubehör.................................................14 Objektiv ansetzen/abnehmen .....................................14 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile ................................................16 Vorsichtsmaßnahmen.................................................
VQT2B42_E.book 12 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 -Bedeutung des nachstehend abgebildeten SymbolsBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
VQT2B42_E.book 13 ページ 2009年3月24日 火曜日 Vermeidung von Störungen ∫ Objektivpflege ≥ Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B. am Strand, verwenden. ≥ Dieses Objektiv ist nicht wasserdicht. Wenn Regenwasser oder anderes Wasser auf das Objektiv spritzt, wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. ≥ Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
VQT2B42_E.book 14 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Beiliegendes Zubehör Objektiv ansetzen/abnehmen [Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind] Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus seinem Karton, ob das Hauptgerät und sein beiliegendes Zubehör vorhanden sind. Kontrollieren Sie deren äußeres Aussehen und ihre Funktionsweise, um zu prüfen, dass es während des Vertriebs und Transports nicht zu Beschädigungen gekommen ist.
VQT2B42_E.book 15 ページ 2009年3月24日 火曜日 • Drücken Sie nicht auf die Objektiventriegelung, während Sie das Objektiv ansetzen. • Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg zum Gehäuse anzusetzen, da die Objektivfassung beschädigt werden könnte. • Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist. 午前10時51分 ∫ Deckel der Gegenlichtblende aufsetzen und abnehmen ≥ Bewahren Sie den Deckel der Gegenlichtblende sorgfältig auf, um ihn nicht zu verlieren.
VQT2B42_E.book 16 ページ 2009年9月10日 木曜日 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile 午前11時47分 1 Linsenfläche 2 Gegenlichtblende 3 Schärfenring Drehen Sie zum Scharfstellen am Schärfenring, wenn Sie Aufnahmen mit der manuellen Scharfeinstellung machen. ∫Objektiv 4 Zoomring 6 Drehen Sie am Zoomring, wenn Sie Aufnahmen mit Tele oder Aufnahmen mit Weitwinkel machen möchten.
VQT2B42_E.book 17 ページ 2009年3月24日 火曜日 Vorsichtsmaßnahmen ∫ Hinweise zum Objektiv Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das Objektiv aus. ≥ Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der Sie das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt, denn das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt werden. Unter Umständen funktioniert dann auch die Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr aufzeichnen.
VQT2B42_E.book 18 ページ 2009年3月24日 火曜日 ≥ Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Wenn die inneren Bauteile eine Inspektion oder eine Reparatur benötigen, bringen Sie das Gerät zur Verkaufsstelle. Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel. ≥ Lösungsmittel können zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
VQT2B42_E.book 19 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Spezifikationen WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITALE KAMERA “LUMIX G VARIO 7–14 mm/F4.0 ASPH.” Brennweite f=7 mm bis 14 mm (Kleinbild-Äquivalent: 14 mm bis 28 mm) Blende Zentralverschluss mit sieben Lamellen/Irisblende/Rundblende Blendenwerte F4.
VQT2B42_E.book 20 ページ 2009年3月24日 火曜日 Table des matières Précautions à prendre ......................................... 20 Précautions ........................................................ 22 Accessoires fournis .............................................. 23 Fixation/Retrait de l’objectif .................................. 23 Noms et fonctions des composants...................... 25 Précautions d’utilisation ........................................ 26 Dépannage ....................................
VQT2B42_E.book 21 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 FRANÇAIS -Si vous voyez ce symboleInformations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
VQT2B42_E.book 22 ページ 2009年3月24日 火曜日 Précautions ∫ Entretien de l’objectif ≥ Le sable et la poussière peuvent endommager l’objectif. Aussi, convient-il de protéger et l’objectif et les contacts de la monture contre toute infiltration de sable et de poussière lorsque l’appareil est utilisé à la plage, etc. ≥ Cet objectif n’est pas étanche à l’eau. Si des gouttes d’eau l’éclaboussaient, essuyez l’objectif avec un linge sec. ≥ N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
VQT2B42_E.book 23 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif [La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez l’appareil de l’emballage] En retirant l’appareil de son emballage, vérifiez la présence de l’appareil principal et de tous ses accessoires, et vérifiez également l’apparence externe ainsi que leur fonction afin de vous assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison.
VQT2B42_E.book 24 ページ 2009年3月24日 火曜日 • N’appuyez pas sur la touche de déverrouillage de l’objectif lorsque vous fixez un objectif. • N’essayez pas de fixer l’objectif lorsque vous le tenez en angle par rapport au boîtier, car la monture de l’objectif risquerait d’être éraflée. • Vérifiez que l’objectif est fixé correctement. ∫ Retrait de l’objectif ≥ Vérifiez que l’appareil photo est éteint.
VQT2B42_E.book 25 ページ 2009年9月10日 木曜日 Noms et fonctions des composants 午前11時47分 1 Surface de l’objectif 2 Parasoleil 3 Bague de mise au point Tournez pour effectuer la mise au point lors de prises de vues avec mise au point manuelle. ∫ Objectif 4 Bague de zoom 6 Tournez la bague de réglage du zoom pour une prise de vue rapprochée (téléobjectif) ou à grand-angle.
VQT2B42_E.book 26 ページ 2009年3月24日 火曜日 Précautions d’utilisation ∫ À propos de l’objectif Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner l’objectif. De plus ne mettez pas trop de pression dessus. ≥ Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve l’objectif, car celui-ci pourrait être endommagé. L’appareil photo pourrait ne plus marcher normalement et les images ne seraient plus enregistrées.
VQT2B42_E.book 27 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 ≥ Ne touchez pas les contacts électriques de l’objectif. Ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement de l’objectif. ≥ Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l’objectif. Si une réparation s’impose, confiez l’objectif au revendeur. N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l’appareil. ≥ L’emploi de solvants peut endommager l’objectif ou faire s’écailler la peinture.
VQT2B42_E.book 28 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Spécifications OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LUMIX G VARIO 7– 14 mm/F4.0 ASPH.” Distance focale Type d’ouverture Plage d’ouverture Valeur d’ouverture minimum Composition de l’objectif Distance de mise au point Grossissement maximum de l’image Stabilisateur optique de l’image f=7 mm à 14 mm (Équivalent à un film de 35 mm: 14 mm à 28 mm) Obturateurs à 7 lamelles/diaphragme à iris/diaphragme circulaire F4.
VQT2B42_E.book 29 ページ 2009年3月24日 火曜日 Indice Información para su seguridad..............................29 Prevención contra las averías .............................31 Accesorios suministrados .....................................32 Unir y quitar el objetivo..........................................32 Nombres y funciones de los componentes ...........34 Precauciones para el uso......................................35 Búsqueda de averías ..........................................36 Especificaciones .....
VQT2B42_E.book 30 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 -Si ve este símboloInformación sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
VQT2B42_E.book 31 ページ 2009年3月24日 Prevención contra las averías ∫ Atención del objetivo ≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni polvo entren en el interior del objetivo o los terminales, etc. ≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen gotas de agua en el objetivo, límpielo con un paño seco. ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo. ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas dactilares, etc.
VQT2B42_E.book 32 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo [Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad] Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentren la unidad principal y los accesorios suministrados. Además compruebe el aspecto externo y las funciones para verificar que no hayan padecidos daños durante la distribución y el transporte. Por si encuentra un cualquier problema, antes de usar el producto llame a su comerciante.
VQT2B42_E.book 33 ページ 2009年3月24日 火曜日 • No pulse el botón de desenganche del objetivo cuando va a unir un objetivo. • Como el soporte del objetivo podría salir rayado, no trate de unir el objetivo a la cámara manteniéndolo de ángulo. • Compruebe que el objetivo esté unido correctamente.Compruebe que el objetivo esté unido correctamente. 午前10時51分 ∫ Unir y separar la tapa de la visera de objetivo ≥ Ponga cuidado en no perder la tapa de la visera del objetivo.
VQT2B42_SPA.fm 34 ページ 2010年1月22日 金曜日 Nombres y funciones de los componentes 午前11時57分 1 Superficie del objetivo 2 Visera del objetivo 3 Anillo del enfoque Ruotare per mettere a fuoco quando si scattano fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale.
VQT2B42_E.book 35 ページ 2009年3月24日 火曜日 Precauciones para el uso ∫ Acerca del objetivo Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le choque contra. Asimismo tenga cuidado de no presionarlo demasiado. ≥ Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara podría dejar de funcionar normalmente y las imágenes ya podrían no grabarse. Cuando usa pesticidas y otras substancias volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado de que no entre en el objetivo.
VQT2B42_E.book 36 ページ 2009年3月24日 火曜日 ≥ No deje el objetivo en contacto con productos de plástico durante largos períodos de tiempo. ≥ No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo de hacerlo puede causar avería en la unidad. ≥ No desmonte ni modifique la unidad. En el caso de que las partes internas requiriesen una inspección o reparación, lleve la unidad al vendedor. No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros agentes de limpieza parecidos para limpiar la unidad.
VQT2B42_E.book 37 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Especificaciones ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G VARIO 7–14 mm/F4.0 ASPH.” Longitud focal Tipo de abertura Gama de abertura Valor de abertura mínimo Estructura del objetivo En la distancia del enfoque Máxima ampliación de la imagen Estabilizador óptico de la imagen f=7 mm a 14 mm (Igual a una cámara de película de 35 mm: de 14 mm a 28 mm) 7 obturaciones de hoja/diafragma iris/diafragma circular F4.
VQT2B42_E.book 38 ページ 2009年3月24日 火曜日 Indice Informazioni per la sua sicurezza ......................... 38 Prevenzione guasti ............................................. 40 Accessori in dotazione.......................................... 41 Installazione/Rimozione dell’obiettivo ................... 41 Nomi e funzioni dei componenti............................ 43 Precauzioni per l’uso ............................................ 44 Ricerca guasti .....................................................
VQT2B42_E.book 39 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 ITALIANO -Se vedete questo simboloInformazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
VQT2B42_E.book 40 ページ 2009年3月24日 火曜日 Prevenzione guasti ∫ Custodia dell’obiettivo ≥ Sabbia e polvere possono danneggiare l’obiettivo. Evitare che sabbia o polvere penetrino all’interno dell’obiettivo o dei terminali quando si utilizza l’obiettivo su una spiaggia, ecc. ≥ Questo obiettivo non è impermeabile. Se delle gocce d’acqua dovessero cadere sull’obiettivo, pulirlo con un panno asciutto. ≥ Non premere con troppa forza l’obiettivo.
VQT2B42_E.book 41 ページ 2009年3月24日 火曜日 Accessori in dotazione [Controlli da effettuare quando si disimballa l’unità] Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare che siano presenti l’unità principale e gli accessori in dotazione. Controllarne inoltre l’aspetto esterno e il funzionamento, per verificare che non abbiano subito danni durante la distribuzione e il trasporto. Se si riscontra qualche problema, contattare il rivenditore prima di utilizzare il prodotto.
VQT2B42_E.book 42 ページ 2009年3月24日 火曜日 • Non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo quando si installa un obiettivo. • Non tentare di installare l’obiettivo tenendolo diagonalmente rispetto al corpo della fotocamera, per evitare di graffiare il supporto dell’obiettivo. • Controllare che l’obiettivo sia installato correttamente. ∫ Disinstallazione dell’obiettivo ≥ Controllare che la fotocamera sia spenta.
VQT2B42_E.book 43 ページ 2009年9月10日 木曜日 Nomi e funzioni dei componenti 午前11時47分 1 Superficie dell’obiettivo 2 Paraluce 3 Ghiera di messa a fuoco Ruotare per mettere a fuoco quando si scattano fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale. ∫ Obiettivo 4 Ghiera dello zoom 6 Ruotare la ghiera dello zoom quando si desidera riprendere immagini ravvicinate (teleobiettivo) o di grande ampiezza (grandangolo).
VQT2B42_E.book 44 ページ 2009年3月24日 火曜日 Precauzioni per l’uso ∫ L’obiettivo Fare attenzione a non lasciar cadere o a non urtare l’obiettivo. Evitare inoltre di esercitare una forte pressione sull’obiettivo. ≥ Fare attenzione a non far cadere la custodia in cui è stato inserito l’obiettivo in quanto questo può danneggiarsi. La fotocamera può smettere di funzionare e potrebbe non essere più possibile registrare delle immagini.
VQT2B42_E.book 45 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 ≥ Non toccare i contatti elettrici dell’unità. In caso contrario l’unità può guastarsi. ≥ Non smontare o alterare l’unità. Se vi sono parti interne che richiedono controlli o riparazioni, portare l’unità al produttore. Non utilizzare benzina, diluenti, alcol o prodotti simili per pulire l’unità. ≥ L’utilizzo di solventi può danneggiare l’obiettivo o provocare il distacco di vernice.
VQT2B42_E.book 46 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Specifiche LENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE “LUMIX G VARIO 7– 14 mm/F4.0 ASPH.
VQT2B42_E.book 47 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 中 目錄 安全注意事項 .................................. 故障預防..................................... 提供的附件.................................... 安裝 / 取下鏡頭 ................................ 元件的名稱及功能.............................. 使用時的注意事項.............................. 故障排除..................................... 規格 ..........................................
VQT2B42_TAI.
VQT2B42_E.
VQT2B42_E.
VQT2B42_TAI.
VQT2B42_E.
VQT2B42_E.book 53 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 規格 數位相機用可替換鏡頭 “LUMIX G VARIO 7–14 mm/F4.0 ASPH.” 光圈類型 f=7 mm 至 14 mm (相當於 35 mm 菲林相機: 14 mm 至 28 mm) 7 葉片快門 / 虹膜光圈 / 園形光圈 光圈範圍 F4.0 最小光圈值 F22 焦距 鏡頭結構 16 件 12 組 (2 片非球面鏡片、 4 片 ED 鏡片) In focus(焦點對準)距離 0.25 m 至 ¶(從焦距參考線) 最大影像放大率 0.08k(相當於 35 mm 菲林相機: 0.15k) 光學影像穩定器 不可用 裝配 “Micro Four Thirds 接口 ” 視角 114x(廣角)至 75x( 遠攝) 濾鏡直徑 不相容於濾鏡 最大直徑 70 mm(鏡頭遮光罩部分) 全長 約 83.
VQT2B42_E.book 54 ページ 2009年3月24日 火曜日 Содержание Информация для вашей безопасности ...................54 Правила эксплуатации............................................55 Принадлежности, входящие в комплект .................56 Установка/Снятие объектива ...................................57 Названия и функции составных частей...................59 Предосторожности при использовании фотокамеры...............................................................60 Устранение неисправностей ......................
VQT2B42_E.book 55 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 РУССКИЙ ЯЗЫК ≥ Внешний вид и спецификации продуктов, описанные в данном руководстве, могут отличаться от фактических приобретенных продуктов ввиду более поздних улучшений. ≥ Four ThirdsTM является торговым знаком. ≥ Micro Four Thirds является торговым знаком. ≥ Другие названия, названия фирм и изделий, отмеченные в этой инструкции, являются торговыми знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
VQT2B42_E.book 56 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 ≥ Для предотвращения конденсации поместите камеру в пластиковый пакет, чтобы ее температура сравнялась с температурой окружающего воздуха. При возникновении конденсации выключите камеру и оставьте ее примерно на два часа. Когда температура камеры сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет естественным образом. Если вы обнаружите какое-либо несоответствие, свяжитесь с вашим поставщиком, воздержавшись от эксплуатации изделия.
VQT2B42_E.book 57 ページ 2009年3月24日 火曜日 Установка/Снятие объектива ≥ Информацию об установке и снятии объектива см. также в инструкциях по эксплуатации камеры. ∫ Установка объектива 午前10時51分 • Не нажимайте кнопку открытия объектива в процессе установки объектива. • Не пытайтесь установить объектив под углом к корпусу камеры, поскольку это может привести к повреждению крепления объектива. • Убедитесь, что объектив установлен правильно. ≥ Убедитесь, что камера выключена.
VQT2B42_E.book 58 ページ 2009年3月24日 火曜日 ∫ Снятие объектива ≥ Убедитесь, что камера выключена. Чтобы снять объектив, нажмите кнопку открытия объектива C и одновременно поверните объектив до упора в направлении стрелки. •Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы избежать царапин монтажной поверхности объектива. •Прикрепите к камере крышку корпуса во избежание попадания грязи и пыли внутрь основного устройства.
VQT2B42_RUS.fm 59 ページ 2009年9月10日 木曜日 Названия и функции составных частей 1 Поверхность линзы 2 Бленда объектива 3 Кольцо фокусировки Вращайте для наведения на резкость при съемке в режиме с ручной наводкой на резкость. ∫ Объектив 6 1 午後1時23分 2 34 5 4 Кольцо трансфокатора Поворачивайте кольцо трансфокатора, если нужно сделать крупные (телережим) или панорамные (широкоугольный режим) снимки.
VQT2B42_E.book 60 ページ 2009年3月24日 火曜日 Предосторожности при использовании фотокамеры ∫ Об объективе Старайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному давлению. ≥ Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в которую вы положили объектив, поскольку это может привести к повреждению объектива. Камера может перестать нормально работать, и дальнейшая запись снимков может оказаться невозможной.
VQT2B42_E.book 61 ページ 2009年3月24日 火曜日 ≥ Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, рекомендуется хранить ее вместе с влагопоглотителем (силикагелем). Невыполнение данной рекомендации может привести к нарушению технических характеристик ввиду образования плесени и т. д. Прежде чем использовать, рекомендуется проверять работоспособность устройства после такого длительного хранения.
VQT2B42_E.book 62 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Технические характеристики СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ “LUMIX G VARIO 7– 14 mm/F4.0 ASPH.
VQT2B42_E.book 63 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
VQT2B42_Back.fm 64 ページ 2020年9月1日 火曜日 午後4時45分 Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.