DVQX1827~Cover.fm 1 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後5時29分 Operating Instructions INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA Model No. H-FSA14140 Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 2 ページ 2019年3月18日 Contents Information for Your Safety..................................... 2 Precautions........................................................... 4 Supplied Accessories ............................................. 5 Names and Functions of Components ................... 5 Attaching/Detaching the Lens................................. 6 Cautions for Use ..................................................... 9 Troubleshooting ...................................
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 3 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 ENGLISH -If you see this symbol- Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 4 ページ 2019年3月18日 Precautions ∫Lens Care ≥ Do not press the lens with excessive force. ≥ When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.) on the surface of the lens, the picture may be affected. Lightly wipe the surface of the lens with a soft, dry cloth before and after taking pictures. ≥ When the lens is not in use, be sure to attach the lens cap and lens rear cap to prevent dust and other particles from accumulating on or entering the lens.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 5 ページ 2019年3月18日 Supplied Accessories Product numbers correct as of March 2019. These may be subject to change. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Lens Pouch Lens Hood Lens Cap Lens Rear Cap (The lens rear cap and lens cap are attached to the interchangeable lens at the time of purchase.) 月曜日 午後12時9分 Names and Functions of Components 1 2 3 1 Lens surface 2 Focus ring 4 5 6 7 Rotates the focus ring to focus when set to MF (manual focus).
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 6 ページ 2019年3月18日 ≥ We recommend setting the O.I.S. switch to [OFF] when using a tripod. 5 Lens fitting mark 6 Contact points 7 Lens mount rubber Note ≥ There may be differences in focus when you use zoom after focusing. Focus again. ≥ If the sounds of AF (auto focus) operation and image stabiliser operation bother you during video recording, it is recommended to record as follows: – Set to MF (manual focus) to record. – Set the O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 7 ページ 2019年3月18日 ∫ Detaching the Lens While pressing on the lens release button B, rotate the lens toward the arrow until it stops and then remove. • Attach the lens rear cap so that the lens contact point does not get scratched. • Be sure to attach the body cap to the digital camera to prevent dirt and dust from getting inside the camera body. 月曜日 午後12時9分 ∫ Attaching the Lens Hood (Supplied Accessory) Hold the lens hood with your fingers placed as shown in the picture.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 8 ページ 2019年3月18日 ∫Temporarily Storing the Lens Hood 1 Turn the lens hood in the direction of the arrow to detach it. 2 Reverse the lens hood and then attach it in the same way as shown previously. Note ≥ When taking pictures with the flash with the lens hood attached, the lower portion of the screen may turn dark and the control of the flash may be disabled because the photo flash may be obscured by the lens hood. We recommend detaching the lens hood.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 9 ページ 2019年3月18日 Cautions for Use Take care not to drop or knock the lens. Also take care not to put a lot of pressure on the lens. ≥ Take care not to drop the bag that you inserted the lens in as it may strongly shock the lens. The camera may stop operating normally and pictures may no longer be recorded. Also, the lens may be damaged. When using pesticides and other volatile substances around the camera make sure that they do not get onto the lens.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 10 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Specifications Specifications are subject to change without notice. INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
Panasonic Warranty PRO-031-F11 Issue: 5.0 ACN 001 592 187 ABN 83 001 592 187 1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113 www.panasonic.com.au Panasonic Australia Pty. Limited 23-01-2018 If you require assistance regarding warranty conditions or any other enquiries, please visit the Panasonic Australia website www.panasonic.com.au or contact by phone on 132 600 If phoning in, please ensure you have your operating instructions available.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 12 ページ 2019年3月18日 Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit.................................12 Vermeidung von Störungen ......................................14 Beiliegendes Zubehör .................................................16 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile ................................................16 Objektiv ansetzen/abnehmen .....................................17 Vorsichtsmaßnahmen .................................................
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 13 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 DEUTSCH ≥ Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four-Thirds-Standards. ≥ Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 14 ページ 2019年3月18日 Vermeidung von Störungen ∫Objektivpflege ≥ Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus. ≥ Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 15 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 – Für Informationen zum Wechseln des Objektivfassungsgummis wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Service-Center. ∫ Hinweise zu Kondensation (Beschlagen des Objektivs) ≥ Kondensation tritt auf, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit ändern. Seien Sie vorsichtig, da dies Ablagerungen am Objektiv, Schimmelbildung und Funktionsstörungen verursachen kann.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 16 ページ 2019年3月18日 Beiliegendes Zubehör Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von März 2019. Änderungen sind vorbehalten. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Objektivbeutel Gegenlichtblende Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel (Beim Kauf sind der hintere Objektivdeckel und der Objektivdeckel auf das Wechselobjektiv aufgesetzt.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 17 ページ 2019年3月18日 4 O.I.S.-Schalter Wenn das Objektiv an der Kamera angebracht und der O.I.S.-Schalter auf [ON] eingestellt ist, wird die Bildstabilisatorfunktion aktiviert. ≥ Es empfiehlt sich, den O.I.S.-Schalter auf [OFF] zu stellen, wenn Sie ein Stativ verwenden. 5 Markierung zum Ansetzen des Objektivs 6 Kontaktpunkt 7 Objektivfassungsgummi Hinweis ≥ Der Schärfepunkt kann sich verschieben, wenn Sie nach der Scharfstellung den Zoom benutzen.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 18 ページ 2019年3月18日 ∫Das Objektiv abnehmen Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste B das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es. • Setzen Sie den hinteren Objektivdeckel auf, um die Kontakte der Objektivfassung nicht zu beschädigen. • Achten Sie darauf, den Kameradeckel an der Digital-Kamera anzubringen, um zu verhindern, dass Staub und Verschmutzungen in das Kameragehäuse gelangen.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 19 ページ 2019年3月18日 ∫ Gegenlichtblende auf dem Objektiv aufbewahren 1 Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen. 2 Drehen Sie die Gegenlichtblende um und setzen Sie sie wie oben beschrieben wieder auf. Hinweis ≥ Wenn Sie Aufnahmen mit Blitzlicht und Gegenlichtblende machen, kann der untere Teil des Bildschirms dunkel erscheinen. Außerdem funktioniert möglicherweise die Blitzsteuerung nicht, weil das Blitzlicht durch die Gegenlichtblende verdeckt wird.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 20 ページ 2019年3月18日 ≥ Falls solche Substanzen auf das Objektiv gelangen, könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen. Ist ein Objektiv an der Kamera angebracht, tragen Sie die Kamera nicht am Objektiv. Richten Sie das Objektiv nicht gegen die Sonne oder andere starke Lichtquellen. ≥ Das Objektiv könnte zu viel Licht aufnehmen, was zu Bränden oder Fehlfunktionen führen kann.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 21 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Spezifikationen Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITAL-KAMERA “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 22 ページ 2019年3月18日 Table des matières Information pour votre sécurité ............................ 22 Précautions ........................................................ 24 Accessoires fournis .............................................. 26 Noms et fonctions des composants...................... 26 Fixation/Retrait de l’objectif .................................. 27 Précautions d’utilisation ........................................ 29 Dépannage .............................
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 23 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 FRANÇAIS -Si vous voyez ce symboleÉlimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 24 ページ 2019年3月18日 Précautions ∫Entretien de l’objectif ≥ N’appuyez pas avec force sur l’objectif. ≥ Lorsqu’il a des salissures (eau, huile, traces de doigts, etc.) sur la surface de l’objectif, cela peut avoir une incidence sur l’image. Essuyez légèrement la surface de l’objectif avec un chiffon sec et doux avant et après la prise de photos.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 25 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 – Le joint en caoutchouc de l’objectif laisse des marques sur la monture de l’appareil photo numérique, mais cela n’a aucune incidence sur les performances. – Pour des informations sur le changement du joint en caoutchouc de la monture de l’objectif, contactez votre service après-vente le plus proche. ∫ À propos de la condensation (Objectif embué) ≥ Il y a formation de condensation lorsque la température ambiante ou le taux d’humité change.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 26 ページ 2019年3月18日 Accessoires fournis Les numéros de produits sont corrects à compter de mars 2019. Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Étui pour objectif Parasoleil Capuchon d’objectif Capuchon d’objectif arrière (Le capuchon arrière de l’objectif et le capuchon d’objectif sont fixés à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 27 ページ 2019年3月18日 ≥ Nous vous conseillons de régler le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous utilisez un trépied. 5 Repère pour la mise en place de l’objectif 6 Point de contact 7 Garniture en caoutchouc de l’objectif Note ≥ Il pourrait y avoir des différences de mise au point lorsque vous utilisez le zoom après avoir fait la mise au point. Refaites la mise au point.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 28 ページ 2019年3月18日 ∫Retrait de l’objectif Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le. • Fixez le capuchon arrière de l’objectif afin que les contacts de la monture de l’objectif ne soient pas rayés.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 29 ページ 2019年3月18日 ∫ Rangement temporaire du parasoleil 1 Tournez le parasoleil dans le sens de la flèche pour le retirer. 2 Retournez le parasoleil, puis fixez-le de la même façon, tel qu’illustré ci-contre. Note ≥ Si le parasoleil est monté lorsque vous prenez des photos avec le flash, la partie inférieure de l’écran peut s’assombrir et le contrôle du flash peut être désactivé car l’éclair du flash peut être obscurci par le parasoleil.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 30 ページ 2019年3月18日 Lorsque vous transportez l’appareil photo numérique, ne le tenez pas par l’objectif. Ne pointez pas l'objectif vers le soleil ou d'autres sources intenses de lumière. ≥ L'objectif pourrait recueillir une quantité excessive de lumière, causant un feu et un dysfonctionnement. ≥ En aucunes circonstances, vous ne devez ranger l’objectif dans les endroits indiqués ci-dessous car cela pourrait causer des problèmes d’utilisation ou de mauvais fonctionnement.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 31 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Spécifications Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable. OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 32 ページ 2019年3月18日 Índice Información para su seguridad ............................. 32 Prevención contra las averías ............................ 34 Accesorios suministrados ..................................... 35 Nombres y funciones de los componentes........... 35 Unir y quitar el objetivo ......................................... 36 Precauciones para el uso ..................................... 39 Búsqueda de averías..........................................
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 33 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 ESPAÑOL -Si ve este símboloEliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 34 ページ 2019年3月18日 Prevención contra las averías ∫Atención del objetivo ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo. ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente con un paño blando y seco antes y después de tomar las imágenes.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 35 ページ 2019年3月18日 Accesorios suministrados Números de productos correctos a partir de marzo de 2019. Pueden estar sujetos a cambio. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Estuche de la lente Visera del objetivo Tapa de la lente Tapa trasera de la lente (La tapa trasera de la lente y la tapa de la lente se adjuntan al objetivo intercambiable al momento de la compra.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 36 ページ 2019年3月18日 4 Interruptor O.I.S. Cuando la lente está instalada en la cámara, la función de estabilizador de imagen se configura como activa si el interruptor O.I.S. está en la posición [ON]. ≥ Le recomendamos que ajuste el interruptor O.I.S. a [OFF] cuando usa un trípode. 5 Marca para ajustar el objetivo 6 Punto de contacto 7 Goma de montaje de la lente Nota ≥ Puede haber diferencias en el enfoque cuando se usa el zoom después de enfocar. Enfoque de nuevo.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 37 ページ 2019年3月18日 ∫ Separación del objetivo Mientras presiona el botón de liberación de la lente B, gire la lente hacia la flecha hasta que se detenga y luego retírela. • Una la tapa trasera de manera que el punto de contacto del objetivo no salga rayado. • Asegúrese de colocar la tapa del cuerpo en la cámara digital para evitar que entre suciedad y polvo en el cuerpo de la cámara.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 38 ページ 2019年3月18日 ∫Almacenamiento temporal de la visera del objetivo 1 Gire la visera del objetivo en la dirección de la flecha para quitarla. 2 Vuelque la visera del objetivo y, luego, únala de la misma manera que la mostrada anteriormente.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 39 ページ 2019年3月18日 Precauciones para el uso Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le choque contra. Asimismo tenga cuidado de no presionarlo demasiado. ≥ Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara podría dejar de funcionar normalmente y las imágenes ya podrían no grabarse. Además, la lente podría dañarse.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 40 ページ 2019年3月18日 No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros agentes de limpieza parecidos para limpiar la unidad. ≥ El hecho de usar disolventes puede dañar el objetivo y hacer desconchar su barniz. ≥ Quite cualquier indicio de polvo o huellas dactilares con un paño blando y seco. ≥ Use un paño seco y sin polvo para sacar la suciedad y el polvo de la goma de montaje de la lente, el anillo de zoom y el anillo de enfoque.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 41 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 42 ページ 2019年3月18日 Indice Informazioni per la sua sicurezza ......................... 42 Prevenzione guasti ............................................. 44 Accessori in dotazione.......................................... 46 Nomi e funzioni dei componenti............................ 46 Installazione/Rimozione dell’obiettivo ................... 47 Precauzioni per l’uso ............................................ 49 Ricerca guasti ..............................................
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 43 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 ITALIANO -Se vedete questo simboloSmaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 44 ページ 2019年3月18日 Prevenzione guasti ∫Custodia dell’obiettivo ≥ Non premere con troppa forza l’obiettivo. ≥ Quando la superficie della lente è sporca (acqua, olio, impronte, ecc.), l’immagine può risultare deteriorata. Pulire leggermente la superficie della lente con un panno asciutto e morbido prima e dopo aver ripreso delle immagini.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 45 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 digitale, ma questo non influisce sulle prestazioni. – Per informazioni sulla sostituzione della protezione in gomma, contattare il Centro Assistenza più vicino. ∫ Informazioni sulla condensa (Appannamento dell’obiettivo) ≥ La condensa si forma quando cambia la temperatura ambiente o l’umidità. Fare attenzione, in quanto può causare macchie, muffa e malfunzionamento dell’obiettivo.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 46 ページ 2019年3月18日 Accessori in dotazione I codici dei prodotti sono aggiornati a marzo 2019. È possibile che subiscano delle modifiche. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Borsa per l'obiettivo Paraluce Copriobiettivo Copriobiettivo posteriore (Il copriobiettivo posteriore e il copriobiettivo sono installati sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 47 ページ 2019年3月18日 4 Interruttore O.I.S. Quando l'obiettivo è installato sulla fotocamera, la funzione stabilizzatore di immagine è impostata in modo da attivarsi se l'interruttore O.I.S. è impostato su [ON]. ≥ Si consiglia di posizionare l’interruttore O.I.S. su [OFF] quando si utilizza un treppiede.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 48 ページ 2019年3月18日 ∫Disinstallazione dell’obiettivo Tenendo premuto il pulsante di sblocco dell’obiettivo B, ruotare l’obiettivo nella direzione indicata dalla freccia finché non si arresta, quindi rimuoverlo. • Installare il copriobiettivo posteriore per evitare di graffiare il punto di contatto. • Accertarsi di installare il coperchio sul corpo della fotocamera digitale per evitare che sporco e polvere entrino all'interno del corpo della fotocamera.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 49 ページ 2019年3月18日 ∫ Rimozione temporanea del paraluce 1 Ruotare il paraluce nella direzione indicata dalla freccia per rimuoverlo. 2 Rovesciare il paraluce, quindi installarlo come illustrato in precedenza. Nota ≥ Quando si riprendono immagini con il flash e il paraluce è installato, la parte inferiore dello schermo può diventare scura e il controllo del flash può essere disabilitato, poiché il flash fotografico può essere oscurato dal paraluce.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 50 ページ 2019年3月18日 Non trasportare per l'obiettivo quando l'obiettivo è installato sul corpo della fotocamera digitale. Non puntare direttamente l'obiettivo verso il sole o verso intense sorgenti luminose. ≥ L'obiettivo potrebbe raccogliere una quantità eccessiva di luce, prendendo fuoco e rovinandosi. ≥ Non utilizzare e non lasciare mai l’unità nelle seguenti condizioni, per evitare problemi di funzionamento.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 51 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Specifiche È possibile che le specifiche subiscano delle modifiche senza preavviso. LENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 52 ページ 2019年3月18日 目錄 安全注意事項 .................................. 52 故障預防 ..................................... 54 操作部中文表示對照表 .......................... 54 提供的附件 .................................... 55 元件的名稱及功能 .............................. 55 安裝 / 取下鏡頭 ................................ 56 使用時的注意事項 .............................. 59 故障排除 ..................................... 59 規格 ..........................................
DVQX1827-Body_tch.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 55 ページ 2019年3月18日 提供的附件 月曜日 午後12時9分 元件的名稱及功能 產品號碼截至 2019 年 3 月為準。此後可能會有變更。 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 鏡頭袋 鏡頭遮光罩 鏡頭蓋 鏡頭後蓋 (購買時,鏡頭後蓋和鏡頭蓋安在可互換鏡頭上。) 1 2 3 4 5 6 7 1 鏡頭表面 2 對焦環 設為 MF(手動對焦)時,轉動聚焦環可進行對焦。 3 變焦環 想要拍攝較大(遠攝)或較寬(廣角)圖片時,請轉動 變焦環。 4 O.I.S. 開關 鏡頭裝在相機上時,如果將 O.I.S. 開關設定到 [ON], 會啟動影像穩定器功能。 ≥ 建議在使用三腳架時將 O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 56 ページ 2019年3月18日 5 鏡頭安裝標記 6 接觸點 7 鏡頭接口橡膠 注意 ≥ 在對焦完成後變焦,對焦可能會有差異,此時請重 新對焦。 ≥ 如果您介意錄製影片時的 AF (自動對焦)和影像 穩定器的操作聲音,建議用下列方式錄製: – 設為 MF(手動對焦)錄製。 – 將 O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 60 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 規格 規格如有變更,恕不另行通知。 數位相機用可替換鏡頭 “LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5– 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.” 鏡頭接口 焦距 鏡頭結構 光圈類型 最大光圈 最小光圈值 視角 In focus(焦點對準)距離 最大影像放大率 光學影像穩定器 濾鏡直徑 最大直徑 全長 重量 防塵防濺 建議的工作溫度 允許的相對濕度 60 DVQX1827 (TCH) Micro Four Thirds 接口 f=14 mm 至 140 mm (相當於 35 mm 菲林相機: 28 mm 至 280 mm) 14 件 12 組(3 片非球面鏡片、2 片 ED 鏡片) 7 片控光片 / 圓形虹膜光圈 F3.5(廣角)至 F5.6(遠攝) F22 75x(廣角)至 8.8x(遠攝) 0.30 m 至 ¶ [ 從對焦距離基準線開始 ](焦距 14 mm 至 21 mm) 、 0.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 61 ページ 2019年3月18日 Содержание Информация для вашей безопасности ...................61 Правила эксплуатации ...........................................62 Принадлежности, входящие в комплект .................64 Названия и функции составных частей ..................64 Установка/Снятие объектива ...................................65 Предосторожности при использовании фотокамеры ..............................................................68 Устранение неисправностей ............
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 62 ページ 2019年3月18日 ≥ G MICRO SYSTEM является системой объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds System. ≥ Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной инструкции по эксплуатации, обычно являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую систему или продукт.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 63 ページ ∫ Пыленепроницаемость и брызгозащищенность 2019年3月18日 ≥ Пыленепроницаемое и брызгозащищенное исполнение фотокамеры не обеспечивает полной защиты от проникновения внутрь пыли или капель воды. Соблюдайте следующие меры предосторожности для удовлетворительного действия характеристик пыленепроницаемости и брызгозащищенности. Если объектив работает неправильно, обратитесь в пункт продажи или ближайший сервисный центр.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 64 ページ 2019年3月18日 Принадлежности, входящие в комплект 月曜日 午後12時9分 Названия и функции составных частей Номера изделий верны по состоянию на март 2019 г. Они могут изменяться. 1 VFC4430 1 2 3 4 2 3 4 VYC1119 VYF3514 VFC4605 Чехол для объектива Бленда объектива Крышка объектива Задняя крышка объектива (Во время покупки крышка объектива и задняя крышка объектива прикреплены к сменному объективу.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 65 ページ 2019年3月18日 4 Переключатель O.I.S. Когда к фотокамере прикреплен объектив, функция стабилизатора изображения включается при установке переключателя O.I.S. на [ON]. ≥ При использовании штатива рекомендуется устанавливать переключатель O.I.S. в положение [OFF]. 5 Монтажная поверхность 6 Метка установки объектива 7 Резиновое уплотнительное кольцо объектива Примечание ≥ При использовании функции увеличения после выполнения фокусировки фокус может измениться.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 66 ページ 2019年3月18日 ∫Снятие объектива Удерживая нажатой кнопку B проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите. • Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы избежать царапин монтажной поверхности объектива. • Обязательно наденьте крышку корпуса на цифровую фотокамеру, чтобы не допустить попадания грязи и пыли внутрь корпуса фотокамеры.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 67 ページ 2019年3月18日 ∫ Временное хранение бленды 1 Чтобы снять бленду, поверните ее в направлении стрелки. 2 Разверните бленду обратной стороной и закрепите, как указано выше. 月曜日 午後12時9分 ∫ Примечания об использовании фильтров ≥ Вместе с установленным фильтром можно прикрепить крышку объектива или бленду объектива. ≥ В случае одновременного использования двух или более фильтров часть записанного изображения может затемниться.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 68 ページ 2019年3月18日 Предосторожности при использовании фотокамеры Старайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному давлению. ≥ Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в которую вы положили объектив, поскольку это может привести к повреждению объектива. Камера может перестать нормально работать, и дальнейшая запись снимков может оказаться невозможной. Кроме того, можно повредить объектив.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 69 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 ≥ Не прикасайтесь к электрическим контактам устройства. Это может вызвать сбой в его работе. ≥ Запрещается разбирать или вносить изменения в аппарат. Не используйте бензин, растворитель, спирт и другие подобные моющие средства для очистки аппарата. ≥ Использование растворителей может повредить объектив или привести к отслаиванию краски. ≥ Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой тканью.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 70 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Технические характеристики Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ “LUMIX G VARIO 14–140 мм/F3.5–5.6 II ASPH./POWER O.I.S.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 71 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. Импортёр ООО«Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж. тел.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 72 ページ Manufactured by: 2019年3月18日 Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.