HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 1 ページ 2011年4月22日 金曜日 Istruzioni d’uso Multi Media Camera HD Modello N. HM-TA20 HM-TA2 Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 ページ 2011年4月22日 金曜日 Informazioni riguardanti la vostra sicurezza HM-TA20 AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, ≥ Evitare che acqua o altri liquidi colino o schizzino all'interno dell'unità. ≥ Non esporre gli accessori a pioggia, umidità, infiltrazioni o schizzi. ≥ Non collocare sugli accessori oggetti riempiti di liquidi (ad esempio vasi). ≥ Utilizzate solo gli accessori consigliati. ≥ Non rimuovere le coperture.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 3 ページ 2011年4月22日 金曜日 ATTENZIONE! ≥ NON INSTALLATE O COLLOCATE QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA, IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO SPAZIO RISTRETTO. ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA BEN VENTILATA. PER EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL PERICOLO DI INCENDI CAUSATI DAL SURRISCALDAMENTO, NON OSTRUITE CON TENDE O ALTRI MATERIALI LE GRIGLIE DI VENTILAZIONE. ≥ NON OSTRUITE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E OGGETTI ANALOGHI.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 4 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 5 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Risarcimento per i contenuti registrati Panasonic non accetta alcuna responsabilità per danni direttamente o indirettamente dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti alla perdita di registrazioni o contenuti editati, e non garantisce alcun contenuto se la registrazione o l'editing non funziona correttamente. Analogamente, quanto sopra vale anche se l'unità viene riparata in qualsiasi modo.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 6 ページ 2011年4月22日 金曜日 Indice HM-TA20 Prima di utilizzare l’unità sott’acqua leggere “(Importante) Performance di impermeabilità/antipolvere e antiurto dell'unità [HM-TA20]” (l 8) per prevenire l’errata manipolazione dell’unità stessa, con conseguente penetrazione dell’acqua. Informazioni riguardanti la vostra sicurezza ..................... 2 (Importante) Performance di impermeabilità/ antipolvere e antiurto dell'unità [HM-TA20]...................
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 7 ページ Creazione di un’immagine fissa da una in movimento ...... 52 Eliminazione di parti indesiderate di filmati .............. 53 Impostazione della condivisione online di immagini in movimento........................... 54 Come utilizzare la schermata dei menu di impostazione ....... 55 Elenco dei menu ..................... 55 Visione immagini in movimento/immagini fisse sul vostro TV ...................
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 8 ページ 2011年4月22日 金曜日 (Importante) Performance di impermeabilità/ antipolvere e antiurto dell'unità [HM-TA20] Performance di impermeabilità/antipolvere La valutazione di impermeabilità/resistenza antipolvere dell’unità è conforme ai valori di “IP58”. L’unità funziona sott’acqua, a una profondità fino a 3 m per 60 minuti max (*1), purché siano rispettate rigorosamente le linee guida relative a cura e manutenzione descritte nel presente documento.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 9 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Manipolazione dell’unità ≥ Non si garantisce l’impermeabilità dell’unità in caso di urto o caduta, ecc. Fare controllare (a pagamento) eventuali urti presso un centro assistenza Panasonic per accertare l’efficacia dell’impermeabilità. ≥ Le performance di impermeabilità possono risultare ridotte a causa della forte pressione dell’acqua quando si immerge l’unità a profondità superiori a 3 m.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 10 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Se si appanna l’interno dell’obiettivo (condensa) Non si tratta di un malfunzionamento o guasto dell’unità. Può essere causato dall’ambiente in cui si utilizza l’unità. Cosa fare quando si appanna l’interno dell’obiettivo ≥ Spegnere l’alimentazione e aprire lo sportello/coperchio in un luogo con temperatura ambiente costante, lontano da temperature elevate, umidità, sabbia e polvere.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 11 ページ 2011年4月22日 金曜日 Controllare la presenza di incrinature e deformazioni della guarnizione in gomma sullo sportello/ coperchio. ≥ L’integrità della guarnizione in gomma può diminuire dopo circa 1 anno, a causa dell’utilizzo e dell’invecchiamento. Per prevenire danni permanenti all’unità, sostituire le guarnizioni una volta all’anno. Contattare un centro di assistenza Panasonic per i relativi costi e altre informazioni. 3 Chiudere bene lo sportello/coperchio.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 12 ページ 2011年4月22日 金曜日 Utilizzo dell’unità sott’acqua ≥ Utilizzare l’unità sott’acqua a una profondità max di 3 m con temperatura dell’acqua tra 0 oC e 35 oC. ≥ Non utilizzare l’unità a una profondità superiore a 3 m. ≥ Non utilizzare in acqua calda superiore a 35 oC (nel bagno o alle terme). ≥ Non utilizzare l’unità sott’acqua per oltre 60 minuti consecutivi. ≥ Non aprire né chiudere lo sportello/coperchio. ≥ Non urtare l’unità sott'acqua.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 13 ページ 2011年4月22日 金曜日 Cura dell’unità dopo l'utilizzo sott'acqua Non aprire né chiudere lo sportello/coperchio prima di avere rimosso sabbia e polvere sciacquando l’unità con acqua. Lavare l’unità dopo l'utilizzo. ≥ Rimuovere accuratamente gocce, sabbia e sale da mani, corpo, capelli, ecc. ≥ Si raccomanda di pulire l’unità in un luogo chiuso, evitando gli spruzzi d’acqua o la sabbia. Non lasciare l’unità incustodita per oltre 60 minuti dopo l’utilizzo sott’acqua.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 14 ページ 2011年4月22日 金曜日 Eliminare l’acqua capovolgendo e scuotendo leggermente l’unità. ≥ Dopo l’utilizzo in riva al mare o sott’acqua, oppure dopo il lavaggio, l’acqua residua sul lato dell’altoparlante dell’unità può provocare l’abbassamento o la distorsione del suono. ≥ Fissare bene la cinghia per prevenire la caduta dell’unità. 3 Rimuovere le gocce d’acqua dall’unità con un panno asciutto e morbido e asciugare l’unità in un’area ombreggiata e ben ventilata.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 15 ページ 2011年4月22日 金曜日 Accessori Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori. Tenere gli accessori lontani dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento. I numeri del prodotto sono aggiornati ad aprile 2011. Possono essere modificati senza preavviso. Cinghia da polso con pennino VFC4708 ≥ Il pennino viene utilizzato per le operazioni difficili da eseguire usando le dita, o per sfiorare lo schermo con precisione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 16 ページ 2011年4月22日 金曜日 Accessori opzionali Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi. mini-cavo HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Adattatore CA (VSK0746)* Numero ordine: VSK0751* * L'adattatore CA (VSK0746/VSK0751) può essere utilizzato solo per la carica.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 17 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Identificazione delle parti e utilizzo HM-TA2 HM-TA20 1 1 8 2 7 7 2 6 6 3 4 5 5 3 4 1 Microfoni interni 2 Tasto alimentazione [ ] (l 30) 3 Altoparlante 4 Elemento di fissaggio cinghia da polso ≥ Attaccare la cinghia da polso a questa unità e regolarne la lunghezza utilizzando il pennino.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2011年4月22日 HM-TA2 HM-TA20 9 18 ページ 10 11 9 10 11 12 9 Innesto treppiede ≥ Collegando un treppiede con vite da 5,5 mm o più grande, si potrebbe danneggiare l’unità.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 19 ページ 2011年4月22日 金曜日 HM-TA20 15 16 17 18 RESET 13 14 19 20 21 HM-TA2 22 23 13 14 RESET 15 16 17 20 21 13 Sportello scheda SD (l 28) 14 Slot per scheda (l 28) 15 Terminale per cuffie [Ë] ≥ Auricolari aggiuntivi consigliati: Panasonic RP-HV154, RP-HJE130 (il numero di prodotto risulta corretto ad aprile 2011.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 20 ページ 2011年4月22日 ≥ Utilizzare degli auricolari/delle cuffie con la parte A che abbia un diametro pari o inferiore a 11 mm.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 21 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Caricamento della batteria La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare completamente la batteria prima di utilizzare l’unità per la prima volta. Importante: ≥ L’unità è dotata di batteria agli ioni di litio ricaricabile incorporata, da estrarre unicamente prima di smaltire l’unità stessa. ≥ La batteria non si caricherà se l’unità è accesa.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 22 ページ 2011年4月22日 金曜日 Collegare il terminale USB di questa unità a un PC con una prolunga USB. ≥ Ricordarsi di collegare il terminale USB di questa unità a un PC con una prolunga USB quando si ricarica la batteria. ≥ Collegare la prolunga USB inserendola saldamente fino in fondo senza forzare. A Prolunga USB (in dotazione) B Adattatore CA (opzionale) ≥ Non utilizzare prolunghe USB diverse da quella in dotazione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 23 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Ripristino della posizione originale del terminale USB ≥ Premere manualmente il terminale USB, lentamente e con cautela. HM-TA20 1 Premere il dispositivo di chiusura USB C. 2 Mentre si preme il dispositivo di chiusura USB C, spingere il terminale USB con le dita. ≥ Togliere le dita dal dispositivo di chiusura USB C, e premere verso l'interno il terminale USB sino a che si blocchi. 3 Chiudere il coperchio del terminale USB.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 24 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Non si garantisce che tutti i dispositivi muniti di terminale USB possano essere utilizzati per questa operazione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 25 ページ 2011年4月22日 金曜日 Tempo di ricarica e autonomia di registrazione vocale ∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione ≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH Tempo di ricarica 4 h 20 min Modalità di registrazione Massima autonomia in ripresa continua* PCM 4 h 30 min AAC 256 4 h 30 min / 4 h 30 min AAC 128 AAC 128Low * Autonomia di registrazione continua per una voce: Circa 5 ore (capacità di registrazione fino a 4 GB) ≥ I tempi indicati sono approssimativi.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 26 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Preparazione della scheda Utilizzando l’unità si possono eseguire le seguenti operazioni. ≥ Quando non si è inserita una scheda: Le scene, le immagini fisse e le voci possono essere registrate nella memoria incorporata e riprodotte. (viene visualizzata l'indicazione .) ≥ Quando si è inserita una scheda: Le scene, le immagini fisse e le voci possono essere registrate sulla scheda e riprodotte.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 27 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Verificare le informazioni più aggiornate sulle schede di memoria SD/ schede di memoria SDHC/schede di memoria SDXC utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento dal seguente sito Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Questo sito Web è solo in lingua inglese.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 28 ページ 2011年4月22日 金曜日 Inserimento/rimozione di una scheda SD Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 59) Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa. Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli. Avvertenza: Verificare che l’indicatore di stato sia spento.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 29 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Non toccare i terminali posti sul lato posteriore della scheda SD. ≥ Non esporre la scheda a urti violenti, non piegarla e non lasciarla cadere. ≥ I disturbi di tipo elettrico, l’elettricità statica, i guasti di questa unità o della scheda SD possono danneggiare o cancellare i dati registrati sulla scheda SD.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 30 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Accensione/spegnimento dell’unità Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità. ≥ Il monitor LCD è acceso. Per spegnere l’unità Tenere premuto il tasto dell’alimentazione finché il monitor LCD non si spegne. ∫ Informazioni sulle icone visualizzate sullo schermo Per ulteriori informazioni sulle icone visualizzate sullo schermo vedere a pagina 77.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 31 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Come utilizzare il touch screen È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen). Per una maggiore precisione, o se si trova difficoltoso servirsi delle dita, è possibile utilizzare il pennino (in dotazione). ∫ Sfiorare Sfiorare una volta il touch screen per selezionare l’icona o l’immagine. ≥ Sfiorare il centro dell’icona.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 32 ページ 2011年4月22日 金曜日 Preparazione Impostazione di data e ora 1 Selezionare il menu. (l 55) [MENU] # 2 # [IMP. ORA] Sfiorare la data o l’ora da impostare, quindi impostare il valore desiderato utilizzando / ≥ L'anno può essere impostato tra il 2000 e il 2039. ≥ Per visualizzare l’ora viene utilizzato il formato a 24-ore. 3 Sfiorare [ENTER]. 32 VQT3N93 .
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 33 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Quando si acquista l’unità l’orologio non è impostato. ≥ Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di impostare data e ora. ≥ La funzione di data e ora è controllata da una batteria interna al litio. ≥ Se la batteria interna al litio deve essere ricaricata, compare il messaggio “Imposta data e ora”. Per ricaricare la batteria interna al litio, collegare il terminale USB di questa unità a un PC acceso.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 34 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione/Riproduzione Registrazione ≥ Questa unità effettuerà la ripresa in automatico. Durante la ripresa saranno attivate le funzioni di messa a fuoco automatica, bilanciamento automatico del bianco e stabilizzatore elettronico*. * Lo stabilizzatore elettronico non sarà disponibile quando si riprendono immagini fisse o mentre lo zoom digitale è in funzione. ≥ Eseguire la registrazione posizionando l’unità verticalmente.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 35 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione di immagini in movimento Modalità di registrazione delle immagini in movimento 1 Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione. ≥ Quando si avvia la registrazione, ; diventa ¥. 2 Premere nuovamente il tasto Registrazione per mettere in pausa la registrazione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 36 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione di immagini fisse Modalità di registrazione delle immagini fisse Premere il pulsante di registrazione. ≥ viene visualizzato nel punto di messa a fuoco. ≥ Sullo schermo viene visualizzato (rosso). ≥ Non è possibile riprendere delle immagini fisse mentre si registrano le immagini in movimento. ≥ Il formato dello schermo selezionato varia in base al numero di pixel utilizzati per la registrazione che può essere impostato.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 37 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione vocale Modalità di registrazione vocale 1 Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione. ≥ Quando si avvia la registrazione, (rosso). 2 (bianco) diventa Premere nuovamente il tasto Registrazione per mettere in pausa la registrazione. ∫ Registrazione di immagini fisse durante la registrazione vocale 1 Sfiorare . ≥ Viene visualizzata un’immagine sullo schermo e sarà quindi possibile registrare immagini fisse.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 38 ページ 2011年4月22日 金曜日 Modalità automatica intelligente Le seguenti modalità (appropriate per la condizione) sono impostate semplicemente puntando l'unità su ciò che si desidera riprendere.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 39 ページ 2011年4月22日 金曜日 Funzione zoom digitale avanti/indietro Il rapporto massimo per lo zoom digitale è k4. Sfiorare e tenere premuto T o W . ≥ È possibile zoomare anche sfiorando direttamente la barra dello zoom. W T ≥ Immagine in movimento: Indipendentemente dall’ingrandimento dello zoom, questa unità può mettere a fuoco un soggetto a circa 30 cm dall’obiettivo.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 40 ページ 2011年4月22日 金曜日 Modalità Vista Notturna È possibile effettuare la registrazione con luminosità maggiore rispetto al normale. ¬ Passaggio in modalità di registrazione delle immagini in movimento 1 Sfiorare pausa. [MENU] mentre la registrazione è in 2 Sfiorare . ≥ Sfiorando , si attiva o si disattiva la modalità visione notturna.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 41 ページ 2011年4月22日 金曜日 Funzione Effetto (applicazione di effetti speciali) Consente di applicare degli effetti speciali durante la ripresa, ad esempio cambiando la tonalità dei colori o sfumando la tonalità della pelle. 1 Sfiorare pausa. [MENU] mentre la registrazione è in 2 3 Sfiorare . Sfiorare l’icona dell’effetto desiderato da impostare.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 42 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione subacquea [HM-TA20] L’unità consente di registrare immagini fisse/in movimento sott’acqua fino a una profondità di 3 m. . 1 Tenere premuto il pulsante di bloccaggio schermo fino alla visualizzazione del messaggio. ≥ Non è possibile agire tramite sfioramento. ≥ Mentre si imposta [MENU] o [MODE], non è possibile impostare la modalità blocco schermo.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 43 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione/Riproduzione Riproduzione Durante la riproduzione, si consiglia di utilizzare l’unità in orizzontale. Nel presente Manuale del Proprietario, le istruzioni relative alla riproduzione sono fornite prevalentemente per l’utilizzo in orizzontale. 1 Sfiorare [PLAY]. ≥ Verrà riprodotta l'ultima scena, immagine fissa o voce registrata. ≥ Se l'audio da riprodurre è stato registrato con immagini fisse, viene visualizzata l’immagine fissa.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 44 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Operazioni di riproduzione Icona/ Operazioni di riproduzione Visualizzazione delle anteprime Pausa / Regolazione del volume Passaggi operativi Dati riproduzione (Riproduzione solo in orizzontale) Sfiorare mentre l'unità è in pausa. (l 45) Tutti Sfiorare durante la riproduzione. Sfiorare o durante la riproduzione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 45 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Durante l'editing è possibile sfiorare (Riproduzione alla moviola) o (Riproduzione in moviola all'indietro). (l 52, 53) ≥ Per riprodurre la scena, immagine fissa o audio successivo (precedente) j Sfiorare / . j Sfiorare lo schermo per fare scorrere la visualizzazione da destra a sinistra (o da sinistra a destra). ∫ Selezione di scena, immagine fissa o voce da riprodurre dalla visualizzazione delle anteprime Scena/immagine fissa Voce 15. 11.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 46 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Passaggio alla visualizzazione delle anteprime per scene/ immagini fisse e voce Sfiorare [MODE]. ∫ Eseguire la riproduzione posizionando l’unità verticalmente. Scena/immagine fissa Voce 01h30m59s 12m30s 29m59s 15. 11. 2011 12:15 100-0010 Sfiorare visualizzazione anteprime A. Verrà riprodotta la scena, l'immagine fissa o l'audio sfiorato. Sfiorare / . È possibile visualizzare la pagina successiva (precedente).
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 47 ページ 2011年4月22日 金曜日 Compatibilità delle immagini in movimento ≥ Questa unità adotta il formato MPEG-4 AVC. ≥ La riproduzione sull’unità di immagini in movimento registrate o create con un altro apparecchio può risultare non corretta o impossibile, e viceversa, anche se il prodotto supporta l’MP4.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 48 ページ 2011年4月22日 金曜日 Riproduzione della presentazione/riproduzione continua È possibile riprodurre sotto forma di presentazione/riproduzione continua le immagini in movimento/fisse o le voci registrate in precedenza. . Immagini in movimento/voci 00m00s Sfiorare e tenere premuto 1 per appross. 2 secondi Immagini fisse Sfiorare 1. ≥ Viene visualizzata l'indicazione .
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 49 ページ 2011年4月22日 金曜日 Zoomata su un'immagine fissa durante la riproduzione (zoom in riproduzione) È possibile eseguire una zoomata in avanti sfiorando un'immagine fissa durante la riproduzione. 1 Sfiorare e la visualizzazione sullo schermo durante la riproduzione di immagini fisse. ≥ L'ingrandimento dell'immagine fissa segue il normale ordine di visualizzazione (k1) # k2 # k4. Sfiorare per passare dalla visualizzazione normale a k2.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 50 ページ 2011年4月22日 金曜日 Eliminazione di scene, immagini fisse o voci Le scene, immagini fisse o voci eliminate non possono essere ripristinate; controllare quindi bene i contenuti prima di procedere all’eliminazione. ≥ Quando si è inserita una scheda, le scene, le immagini fisse e le voci possono essere eliminate dalla scheda stessa. ≥ Quando non si è inserita una scheda, le scene, le immagini fisse e le voci possono essere eliminate dalla memoria incorporata.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 2011年4月22日 金曜日 Sfiorare la voce. [SELEZ.] (Riproduzione solo in orizzontale) Sfiorare la scena, l’immagine fissa o la voce da eliminare. ≥ Sfiorare la scena, l’immagine fissa o la voce per selezionarla; nell’anteprima verrà visualizzata l’indicazione . Sfiorare nuovamente la scena, l’immagine fissa o la voce per annullare l’operazione. ≥ È possibile selezionare fino a 100 scene, immagini fisse o voci da eliminare.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 52 ページ 2011年4月22日 金曜日 Creazione di un’immagine fissa da una in movimento Un singolo fotogramma di un’immagine in movimento registrata può essere salvato come immagine fissa. (Riproduzione solo in orizzontale) 1 2 3 Sfiorare . Sfiorare . Interrompere alla scena da salvare come immagine fissa durante la riproduzione. ≥ È consigliabile utilizzare la riproduzione fotogramma per fotogramma. 4 Sfiorare . ≥ La qualità sarà diversa da quella delle normali immagini fisse.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 53 ページ 2011年4月22日 金曜日 Eliminazione di parti indesiderate di filmati Si possono eliminare le parti indesiderate di determinate scene. (Riproduzione solo in orizzontale) 1 2 3 Sfiorare . Sfiorare . Sfiorare A o B e farlo scorrere per definire la parte non desiderata C. ≥ Sfiorando A eller B, / . Sfiorare / , per svolgere o riavvolgere fotogrammi. ≥ Sfiorare [ESCI] per chiudere la schermata di modifica.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 54 ページ 2011年4月22日 Impostazione della condivisione online di immagini in movimento Collegare l’unità al PC per caricare facilmente su YouTube o Facebook impostando la destinazione di upload delle immagini in movimento. (l 62) Il PC per la connessione deve avere HD Writer PE 2.0 installato ed essere collegato a Internet. (Riproduzione solo in orizzontale) 1 Sfiorare 2 (Quando l’anteprima è selezionata) . ≥ Andare al passaggio 3 durante la riproduzione.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 55 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione/Riproduzione Come utilizzare la schermata dei menu di impostazione 1 2 3 Sfiorare Sfiorare [MENU]. . Sfiorare il sottomenu A. ≥ Per visualizzare la pagina successiva (precedente): j Sfiorare / . j Sfiorare la schermata dei sottomenu verso l'alto (verso il basso) per farla scorrere. 4 Sfiorare la voce desiderata per immettere l’impostazione. ≥ Sfiorare [ESCI] per uscire dall’impostazione del menu. Elenco dei menu [Modo Reg.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 56 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Quando si sposta l'unità di molto o velocemente, o quando si riprende un soggetto in rapido movimento (in particolare quando si effettuano riprese utilizzando ), al momento della riproduzione è possibile che compaiano dei disturbi a mosaico. [FORM. IMM.] Maggiore il numero dei pixel, maggiore sarà la nitidezza dell’immagine stampata. [MENU] # # [FORM. IMM.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 57 ページ 2011年4月22日 金曜日 [AUTOSCATTO] Serve per registrare scene, immagini fisse o voci usando l’autoscatto.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 58 ページ 2011年4月22日 金曜日 [SUONO BIP] È possibile fare in modo che venga emesso un segnale acustico all'avvio e all'arresto della registrazione, o quando si accende/spegne l'unità. [MENU] # # [SUONO BIP] # [ON] [RISOL. HDMI] Selezionare il metodo di output HDMI desiderato. [MENU] # # [RISOL. HDMI] # impostazione desiderata [AUTO]/[1080i]/[576p]/[480p] ≥ Quando [USCITA HDMI] è impostato su [50Hz], viene visualizzato [576p].
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 59 ページ 2011年4月22日 金曜日 [Formatta Supp.] Ricordarsi che se un supporto viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati e non potranno essere recuperati. Eseguire un backup dei dati importanti su un PC, ecc. (l 62) [MENU] # # [Formatta Supp.] ≥ Quando appare il messaggio di conferma, selezionare [SÌ]. ≥ Mentre è in corso la formattazione, non spegnere questa unità o rimuovere la scheda SD. Non esporre l’unità a vibrazioni o urti.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 60 ページ 2011年4月22日 金曜日 Registrazione/Riproduzione Visione immagini in movimento/ immagini fisse sul vostro TV ≥ Utilizzare il mini-cavo HDMI (opzionale). 1 Collegare l’unità ad un televisore. ≥ Il monitor LCD su questa unità si spegnerà e l’indicatore di stato lampeggerà. A Mini-cavo HDMI (opzionale) ≥ Controllare che gli spinotti siano inseriti fino in fondo. ≥ Utilizzare sempre un mini-cavo HDMI originale Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opzionale).
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 3 61 ページ 2011年4月22日 金曜日 Avviare la riproduzione su questa unità. Eseguire le operazioni di riproduzione sfiorando le icone. Durante la riproduzione/pausa A B C D Durante la visualizzazione delle anteprime Operazioni di riproduzione (l 44) Commutazione delle modalità (l 46) Visualizzazione delle anteprime (l 45) Su/giù/sinistra/destra, Invio.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 62 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Cosa è possibile fare con un computer ≥ Al momento dell'acquisto sull'unità è installato il software di editing video HD Writer PE 2.0. ≥ Vedere a pagina 67 per informazioni su come installare HD Writer PE 2.0 sul proprio PC. HD Writer PE 2.0 È possibile copiare i dati delle immagini fisse/in movimento sull’HDD di un PC o scrivere sulla scheda SD utilizzando HD Writer PE 2.0, il software. Per maggiori dettagli sull’uso di HD Writer PE 2.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 63 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Le voci registrate con questa unità sono riproducibili su PC utilizzando QuickTime (Ver. 7 o superiore) oppure copiabili con Windows Explorer. ≥ È possibile riprodurre delle immagini fisse su un PC utilizzando un visualizzatore di immagini standard per Windows o un visualizzatore di immagini normalmente disponibile in commercio, o copiare delle immagini fisse su un PC utilizzando Windows Explorer. ≥ Se si utilizza un computer Mac vedere pagina 73.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 64 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Ambiente operativo ≥ Anche se tutti i requisiti di sistema illustrati nelle presenti istruzioni d’uso vengono soddisfatti, è sempre possibile che su alcuni PC non si riesca a utilizzare questo prodotto. ≥ Il funzionamento non è garantito nei seguenti casi.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book Display 65 ページ 2011年4月22日 金曜日 High Colour (16 bit) o superiore (consigliata 32 bit o superiore) Risoluzione dello schermo di 1024k768 pixel o superiore (consigliata 1920k1080 pixel o superiore) Windows 7/Windows Vista: Scheda video compatibile con DirectX 9.0c (si raccomanda DirectX 10) Windows XP: Scheda video compatibile con DirectX 9.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 67 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Installazione Quando si installa il software, accedere al computer come Amministratore o con un nome utente con diritti equivalenti. (Se non si ha l’autorizzazione per compiere questa operazione, consultare un proprio superiore.) ≥ Prima di avviare l’installazione, chiudere tutte le applicazioni in esecuzione. ≥ Non eseguire altre operazioni sul PC durante l’installazione del software.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 68 ページ 2011年4月22日 金曜日 4 Leggere con attenzione il [End User License Agreement], quindi selezionare la casella accanto a [I accept the terms of the license agreement] se si accettano le condizioni e fare clic su [Next]. 5 Selezionare il percorso per l'installazione dell'applicazione, quindi fare clic su [Next]. 6 Selezionare [Yes] o [No] per creare un collegamento.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 69 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Connessione a un PC A Prolunga USB (in dotazione) ≥ Accendere l’unità. 1 Collegare il terminale USB di questa unità a un PC con una prolunga USB. ≥ Non utilizzare prolunghe USB diverse da quella in dotazione. (Se si utilizzano altre prolunghe USB il funzionamento non è garantito.) ≥ Inserire la prolunga USB saldamente fino in fondo. (Inserire nella linea B.) Se non è inserita fino in fondo non funzionerà correttamente.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 70 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ Non scollegare il terminale USB di questa unità quando l’indicatore di stato è acceso. ≥ Quando si eseguono operazioni di lettura/scrittura tra un PC e una scheda SD, fare attenzione perché alcuni slot per schede SD incorporati nei PC e alcuni lettori di schede SD non sono compatibili con le schede di memoria SDHC o SDXC. ≥ Se si utilizza una scheda di memoria SDXC, controllare il seguente sito di assistenza. http://panasonic.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 71 ページ 2011年4月22日 金曜日 Informazioni sulla visualizzazione su PC Quando l’unità è collegata ad un PC, essa è rilevata come unità esterna. ≥ Disco rimuovibile (Esempio: ) viene visualizzato in [Computer]. Si raccomanda di usare HD Writer PE 2.0 per copiare filmati. Se si utilizza Windows Explorer o altri programmi presenti sul PC per copiare, spostare o rinominare i file e le cartelle registrate con questa unità, questi non potranno essere utilizzati con HD Writer PE 2.0.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 72 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Avvio HD Writer PE 2.0 ≥ Per utilizzare il software, collegarsi come Amministratore o come utente standard (solo per Windows 7/Windows Vista). Se ci si collega come utente guest non è possibile utilizzare il software. (Sul PC) Selezionare [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer PE 2.0] # [HD Writer PE]. ≥ Per dettagli su come utilizzare le applicazioni software, leggere le istruzioni del software in PDF.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 73 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Se si utilizza Mac ≥ HD Writer PE 2.0 non è disponibile per Mac. ≥ È supportato iMovie’11. Per informazioni su iMovie’11, contattare Apple Inc. ∫ Ambiente operativo PC Mac Sistema operativo Mac OS X 10.6.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 74 ページ 2011年4月22日 金曜日 Con il PC Per utilizzarla come telecamera per Skype Quando questa unità è collegata a un PC con accesso a Internet è possibile effettuare delle videoconferenze tramite Skype. Skype è un software che consente di effettuare videoconferenze utilizzando una connessione a Internet. ≥ Skype deve essere installato prima di poterlo utilizzare. ≥ Per scaricare Skype o per ulteriori informazioni, visitare il sito Web di Skype.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 75 ページ 2011年4月22日 金曜日 ∫ Ambiente operativo per Skype PC IBM PC compatibile con PC/AT Mac Software Skype 5.1 per Windows Skype 5.0 per Mac OS X Sistema operativo Windows 7 (32 bit/64 bit) o SP1 Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) Mac OS X 10.6.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 76 ページ 2011年4月22日 金曜日 Collegamento di questa unità ≥ Accendere l’unità. 1 Collegare il terminale USB di questa unità a un PC con una prolunga USB. ≥ Collegare la prolunga USB inserendola saldamente fino in fondo senza forzare. A Prolunga USB (in dotazione) ≥ Non utilizzare prolunghe USB diverse da quella in dotazione. (Se si utilizzano altre prolunghe USB il funzionamento non è garantito.) ≥ Inserire la prolunga USB saldamente fino in fondo. (Inserire nella linea B.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 77 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Indicazioni ∫ Indicazioni di registrazione Immagini in movimento Immagini fisse 01h30m 12345 Voci 01h30m45s PCM F2.8 1/30 / / / Modo Reg.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 78 ページ 2011年4月22日 (Bianco) Pausa di registrazione (immagini fisse) (Rosso) Registrazione di immagini fisse (Bianco) Pausa di registrazione (vocale) (Rosso) Registrazione vocale / / PCM / / AAC 256 AAC 128 / 金曜日 Numero di pixel di registrazione per le immagini fisse (l 56) / Modo Reg. Voce (l 56) AAC 128Low 12345 Numero residuo di immagini registrabili (l 36) Area di messa a fuoco (l 36) Ø10/Ø2 Ripresa con l’autoscatto (l 57) F2.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 79 ページ 2011年4月22日 金曜日 Impostazione di immagini in movimento per condivisione online (l 54) Visualizzazione durante la riproduzione (l 44) Riproduzione della presentazione/riproduzione continua (l 48) Immagini fisse/in movimento protette/voci (l 51) 00m00s Tempo trascorso dall'inizio della riproduzione per le immagini in movimento (l 46) 00h00m00s Tempo trascorso dall'inizio della riproduzione per le voci (l 46) 100-0001 Numero di file (l 46) 15. 11.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 80 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Messaggi/Risoluzione dei problemi ∫ Messaggi Principali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo. SCHEDA NON COMPATIBILE. CONTROLLARE LA SCHEDA. Questa scheda non è compatibile o non può essere riconosciuta da questa unità. Se questo messaggio viene visualizzato anche se le immagini in movimento, le immagini fisse e le voci vengono registrate su una scheda SD, è possibile che la scheda non sia saldamente inserita.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 81 ページ 2011年4月22日 金曜日 Problema Punti di controllo L’unità interrompe la registrazione senza motivo. ≥ Utilizzare una scheda SD adatta alla registrazione di immagini in movimento. (l 26) ≥ È possibile che l'autonomia di registrazione residua si sia ridotta a causa della diminuzione della velocità di scrittura dei dati o di ripetute registrazioni e cancellazioni. Utilizzando l'unità, formattare la scheda SD.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book Problema 82 ページ 2011年4月22日 金曜日 Punti di controllo Se la scheda SD è inserita in questa unità, non viene riconosciuta. ≥ Se una scheda SD viene formattata su un PC, potrebbe non essere riconosciuta da questa unità. Utilizzare questa unità per formattare le schede SD. (l 59) Se la scheda SD viene inserita in un altro dispositivo, non verrà riconosciuta.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 83 ページ 2011年4月22日 金曜日 Problema Punti di controllo Quando è collegata tramite il terminale USB, questa unità non viene rilevata dal PC. ≥ Dopo aver reinserito la scheda SD nell’unità, ricollegare il terminale USB di questa unità. ≥ Selezionare un altro terminale USB sul PC. ≥ Controllare l’ambiente operativo. (l 64, 73, 74) ≥ Ricollegare il terminale USB di questa unità dopo aver riavviato il PC e aver riacceso l’unità.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 84 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Precauzioni per l’uso Informazioni su questo modello L’unità e la scheda SD si riscaldano durante l’uso. Questo non è un difetto. Non far cadere o urtare l’unità. Non sottoporla a forti pressioni. ≥ Un impatto forte potrebbe rompere l’obiettivo, il monitor LCD o la custodia esterna dell’unità causandone il malfunzionamento. ≥ Non attaccare altri oggetti alla cinghia da polso fornita insieme all’unità.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 85 ページ 2011年4月22日 金曜日 Non spruzzare insetticidi o altri agenti chimici vicino all’unità. ≥ Il contatto dell’unità con questi agenti chimici potrebbe deformarne il corpo e creare spaccature sulla superficie esterna. ≥ Non lasciare prodotti in plastica o gomma a contatto con l’unità per periodi di tempo prolungati. Se si utilizza l’unità vicino a una spiaggia o luogo polveroso, evitare che la sabbia o la polvere penetrino all’interno dell’unità e dei suoi terminali.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 86 ページ 2011年4月22日 金曜日 Pulizia Pulire l’unità con un panno asciutto e morbido. ≥ Se l’unità è molto sporca, immergere un panno nell’acqua e strizzarlo bene, quindi pulire l’unità con il panno inumidito. Asciugare quindi l’unità con un panno asciutto. ≥ L’utilizzo di benzina, solventi per vernici, alcol o detersivo liquido per piatti può causare alterazioni al corpo della fotocamera o asportare la finitura superficiale. Non utilizzare prodotti di questo tipo.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 87 ページ 2011年4月22日 金曜日 Note relative all'obiettivo, al microfono e all'altoparlante ≥ Non premere con troppa forza l’obiettivo. ≥ Non lasciare l’unità con l’obiettivo rivolto verso il sole, poiché i raggi solari possono causarne il malfunzionamento. Prestare inoltre attenzione quando si colloca l’unità fuori da una finestra o nelle sue vicinanze. ≥ Se l'obiettivo si sporca a causa di impronte ecc., pulirne la superficie con un panno asciutto e morbido.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 88 ページ 2011年4月22日 金曜日 ≥ La scheda può danneggiarsi, o il contenuto può essere danneggiato o cancellato. ≥ Collocare la scheda nell’apposita custodia dopo l’uso e quando si ripone o si trasporta la scheda. ≥ Evitare che sporcizia, polvere o acqua penetrino nei terminali sul retro della scheda, e non toccarli neppure con le dita.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 89 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Cosa fare allo smaltimento dell’unità Quando si smaltiscono i prodotti usati, estrarre la batteria incorporata e prevederne il riciclaggio. Fare riferimento a pagina 90 per le modalità di rimozione della batteria. ≥ Accertarsi che la batteria venga smaltita in una discarica autorizzata, se disponibile nel proprio paese. Smontare l’unità solo al momento di smaltirla.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 90 ページ 2011年4月22日 金曜日 Come rimuovere la batteria Smontare quando la batteria è esaurita. La figura mostra lo smaltimento dell’unità, non le istruzioni di riparazione. Se l’unità è smontata, non sono possibili riparazioni. ≥ Utilizzare un cacciavite (opzionale) per smontare nella sequenza indicata. ≥ Se risulta difficile rimuovere la batteria, contattare il Centro di Assistenza Panasonic. ≥ Tenere i pezzi smontati fuori dalla portata dei bambini.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 2 91 ページ 2011年4月22日 金曜日 Aprire questa unità come indicato nella figura sotto, quindi rimuovere la batteria con un cacciavite. HM-TA20 HM-TA2 Manipolazione di batterie esauste ≥ Isolare i terminali con nastro in cellophane o simile. ≥ Non smontare.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 92 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Informazioni relative al copyright ∫ Rispetto delle leggi sul copyright La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dall’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato. ∫ Licenze ≥ Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 93 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Modalità di registrazione/autonomia di registrazione indicativa (Immagini in movimento) ≥ Per le schede SD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale. L’autonomia di registrazione indicata è quella standard per la registrazione continua.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 94 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Numero indicativo di immagini registrabili ≥ Per le schede SD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale. Il numero di immagini registrabili specificato è solamente indicativo.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 95 ページ 2011年4月22日 金曜日 Altro Dati tecnici Multi Media Camera HD Informazioni riguardanti la vostra sicurezza Alimentazione: CC 5,0 V (Quando si utilizza USB)/CC 3,7 V (Quando si utilizza la batteria) Consumo energetico: Registrazione; 2,6 W/Ricarica; 2,5 W Sistema di segnali: 1080/30p, 720/30p, 540/30p, 480/30p Sistema di registrazione: conforme al formato MPEG-4 AVC (.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 96 ページ 2011年4月22日 金曜日 Microfono: Stereo Altoparlante: 1 altoparlante rotondo, di tipo dinamico Regolazione del bilanciamento del bianco: Sistema di bilanciamento del bianco con tracciatura automatica Illuminazione standard: 1.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 97 ページ 2011年4月22日 金曜日 Massa durante il funzionamento: HM-TA20 Circa 155 g [con una scheda SD (opzionale)] HM-TA2 Circa 144 g [con una scheda SD (opzionale)] Massa: HM-TA20 Circa 153 g [senza una scheda SD (opzionale)] HM-TA2 Circa 142 g [senza una scheda SD (opzionale)] Temperatura operativa: Da 0 °C a 35 °C Umidità operativa: Da 10%RH a 80%RH Durata operativa batteria: Vedere pagina 24 HM-TA20 Performance di impermeabilità: Equivalente a IEC 60529 “IPX8”.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 98 ページ 2011年4月22日 金曜日 (In caso di rottura nel corso del test, si utilizza un nuovo set in modo da superare il test nelle diverse posizioni di caduta con un totale di 5 dispositivi). ≥ Il metodo di prova Panasonic si basa sul suddetto “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Tuttavia, l’altezza di caduta è stata modificata da 122 cm a 150 cm su legno compensato spesso 3 cm. Il test di caduta è stato superato.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 99 ページ 2011年4月22日 金曜日 Compressione audio: AAC (2 canale) ∫ Immagini fisse Supporti di registrazione: Scheda di memoria SD (conforme sistemi FAT12 e FAT16) Scheda di memoria SDHC (conforme al sistema FAT32) Scheda di memoria SDXC (conforme al sistema exFAT) Per dettagli sulle schede SD utilizzabili con questa unità, vedere pagina 26. Memoria incorporata; Circa 10 MB Compressione: JPEG (Design rule for Camera File system, basato su standard Exif 2.
HMTA20&TA2_EG-VQT3N93_ita.book 100 ページ 2011年4月22日 金曜日 午前11時52分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.