Bedienungsanleitung Tragbare Mini-Kamera Modell-Nr. HX-A1M Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Inhaltsverzeichnis Vorbereitung Wiedergabe (Wichtig) Die Wasser- und Staubdichtigkeit sowie Stoßfestigkeit dieses Gerätes ............................................... 3 Bei Verwendung in kaltem Klima oder bei niedrigen Temperaturen ................................ 6 Bitte zuerst lesen ........................................... 7 Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile ................................................. 9 Spannungsversorgung................................ 10 Akku aufladen........
Vorbereitung (Wichtig) Die Wasser- und Staubdichtigkeit sowie Stoßfestigkeit dieses Gerätes Wasserdichtigkeit/Staubdichtigkeit Der Nennbereich der Wasser-/Staubdichtigkeit dieses Gerätes entspricht dem Nennbereich “IP68”. Bei strikter Einhaltung der in diesen Unterlagen beschriebenen zur Verfügung gestellten Leitlinien kann dieses Gerät in einer Höchsttiefe von 1,5 m und für eine Höchstzeit von 30 Minuten unter Wasser betrieben werden.
≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Glasabdeckung mit Spiralgewinden), Gummidichtungen oder anderen Komponenten dieses Geräts festsetzen. Bei festgesetzten Fremdkörpern kann Wasser eintreten und Funktionsstörungen oder andere Probleme verursachen. Setzen Sie dieses Gerät nicht über einen längeren Zeitraum sehr niedrigen (in extremer Höhe usw.) oder sehr hohen Temperaturen aus (wie z.B. starker Sonneneinstrahlung im Auto, in der Nähe von Heizkörpern, am Strand usw.). Die Wasserdichtigkeit kann darunter leiden.
4 Überprüfen Sie, dass die Anschluss-Abdeckung (wasserdicht), die Glasabdeckung und die Gummidichtungen keine Risse oder Verformungen aufweisen. ≥ Lesen Sie unbedingt das mitgelieferte Beiblatt zu Gummidichtungen. 5 Die Anschluss-Abdeckung (wasserdicht) und Glasabdeckung drehen, bis sie fest sitzen. ≥ In die entgegengesetzte Richtung drehen von Schritt 1. ≥ Fest anziehen um sicherzustellen, dass sie nicht lose sind.
≥ Wenn Sie die Anschluss-Abdeckung (wasserdicht) und Glasabdeckung entfernen, können Wassertropfen an der Karte oder anderen Komponenten anhaften, wenn das Gerät ohne vorheriges sorgfältiges Trocknen geöffnet wird. Zudem kann sich Wasser im Spalt um den Kartensteckplatz oder den Anschluss ansammeln. Wischen Sie alles Wasser sorgfältig mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Vorbereitung Bitte zuerst lesen ∫ Informationen zu Aufnahmemethode und Kompatibilität dieses Geräts ≥ Dieses Gerät ist eine tragbare Mini-Kamera zur Aufnahme von High Definition-Videos im MP4Format (MPEG-4 AVC-Dateistandard). ≥ AVCHD- und MPEG2-Videos sind andere Formate und werden deshalb von diesem Gerät nicht unterstützt. ∫ Die Porträtbild-Rechte Legen Sie besonderes Augenmerk auf den Datenschutz, Porträtbild-Rechte, usw. des Motivs, wenn Sie dieses Gerät verwenden.
∫ Zum Zwecke dieser Bedienungsanleitung ≥ Bilder können geringfügig vom Original abweichen. ≥ Je nach der von Ihnen verwendeten Firmware-Version weichen die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Bildschirmdarstellungen unter Umständen von den eigentlichen ab. ≥ Namen, Symbole, Inhalte und Funktionen der Anwendungen können ohne vorherige Information geändert werden. Beachten Sie bitte, dass diese von den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung abweichen können.
Vorbereitung Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile 12 13 1 2 3 4 1 2 3 5 Unter der Anschlussabdeckung 6 7 8 9 10 11 Mikrofon Zugriffsanzeige (l 14) Anzeigen des Aufnahmemodus ≥[ ]: Video-Aufnahmeanzeige ≥[ ]: Zeitlupen-Aufnahmeanzeige ≥[ ]: Foto-Aufnahmeanzeige 4 Einschalt-Kontrollleuchte (l 12, 15) 5 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 29) 6 Aufnahmemodus-/Wi-Fi-Taste [MODE] 7 Wi-Fi-Anzeige [ ] 8 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 15) 9 Linse (l 4) 10 Glasabdeckung ≥ Die Glasabdeckung (normale
Vorbereitung Spannungsversorgung Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. ≥ Dieses Gerät verfügt über eine eingebaute, wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie. Entfernen Sie sie nur, wenn Sie das Gerät verschrotten. (l 55) ≥ Der Akku sollte nochmals bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden. ≥ Bei eingeschaltetem Gerät dauert die Akkuaufladung länger.
Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH Ladedauer 3h [1920k1080/30p] Maximale ununterbrochene Aufnahmedauer 1 h 15 min [1280k720/60p] 1 h 5 min Pixelzahl/ Bildwechselfrequenz [1280k720/30p] 1 h 20 min [848k480/30p] [1280k720/60fps] 1 h 25 min 1 h 10 min [848k480/120fps] Aufnahmedauer im normalen Gebrauch 35 min 40 min 35 min ≥ “h” ist die Abkürzung für Stunde, “min” für Minute und “s” für Sekunde. ≥ Die Zeiten sind Näherungswerte.
Wenn die Einschalt-Kontrollleuchte während des Aufladens blinkt Blitzen mit einer Zeit von ungefähr 0,5 Sekunden (für ca. 0,25 Sekunden aus, für ca. 0,25 Sekunden an): ≥ Prüfen Sie, ob die USB-Anschlüsse dieses Gerätes oder der Verbindung verschmutzt oder von einem Fremdkörper bedeckt sind. Schließen Sie dieses Gerät wieder richtig an. Sind Fremdkörper oder Schmutz vorhanden, müssen das Gerät ausgeschaltet und diese entfernt werden. ≥ Die Umgebung weist eine sehr hohe oder niedrige Temperatur auf.
Vorbereitung Aufnahme auf eine Speicherkarte Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer microSD-Karte aufnehmen. Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können ≥ Stand der Informationen zu den verwendbaren Karten: März 2015. Kartentyp Kapazität microSD-Karte 1 GB bis 2 GB microSDHC-Karte 4 GB bis 32 GB microSDXC-Karte 48 GB bis 128 GB ≥ Verwenden Sie zur Videoaufnahme eine microSD-Karte, die einer SD Speed Class Rating* der Klasse 4 oder höher entspricht.
Einsetzen/Entnehmen einer microSD-Karte Wird eine nicht von Panasonic hergestellte bzw. eine zuvor auf einem anderen Gerät benutzte microSD-Karte erstmals mit diesem Gerät verwendet, muss sie formatiert werden. (l 20) Beim Formatieren der microSD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Vorbereitung Ein-/Ausschalten dieses Gerätes Drücken Sie die Einschalttaste, um das Gerät einzuschalten. Die Einschalt-Kontrollleuchte leuchtet auf. Ausschalten des Gerätes Halten Sie die Ein-/Aus-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt. ≥ Die Einschalt-Kontrollleuchte erlischt nach einem Moment. Überhitzungserkennung Wenn sich die interne Temperatur dieses Geräts während der Verwendung erhöht, schaltet es sich automatisch aus, nachdem Warntöne ausgegeben werden und die Anzeige schnell blinkt.
Vorbereitung Wi-Fi®-Funktion ∫ Verwenden Sie dieses Gerät als WLAN-Gerät Bei Verwendung von Geräten oder Computersystemen, die eine zuverlässigere Sicherheit als WLAN-Geräte benötigen, treffen Sie geeignete Maßnahmen für eine sicherheitstechnische Planung und für Defekte der verwendeten Systeme. Panasonic übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden die auftreten, wenn das Gerät für einen anderen Zweck als den des WLAN-Geräts verwendet wird.
Vorbereitung Installieren Sie “Image App” Das “Image App” ermöglicht Ihnen die Einstellungen des Geräts zu ändern und Bilder aufzunehmen und wiederzugeben. Über “Image App” “Image App” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung. Apps für Android Apps für iOS Betriebssystem Android 4.0 oder höher* iOS 6.0 oder höher* (iPhone 3GS wird nicht unterstützt.) Installationsverfahren 1 1 2 3 4 Verbinden Sie Ihr Android-Gerät mit einem Netzwerk. Wählen Sie “Google Play™ Store”.
Vorbereitung Verbindung mit einem Smartphone ∫ Vorbereitungen vor der Verbindung 1 2 Installieren Sie die Smartphone-Anwendung “Image App” auf Ihrem Smartphone. (l 17) Schalten Sie die Wi-Fi-Einstellung Ihres Smartphones ein. ≥ Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Smartphones. Einrichten einer Wi-Fi-Verbindung mit einem Smartphone ≥ Vergewissern Sie sich, dass die Wi-Fi Anzeige aus ist.
Vorbereitung Einstellung des Geräts Verwenden Sie Ihr Smartphone um dieses Gerät einzustellen. Vorbereitung: 1 2 Stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Smartphone her. (l 18) Starten Sie die Smartphone-Anwendung “Image App”. ≥ Wenn Sie “Image App” beim erstmaligen Anschluss dieses Gerätes aufrufen, werden Sie durch eine Meldung aufgefordert, das Datum und die Uhrzeit einzurichten.
Gebrauch des Setup-Menüs Wählen Sie für Einstellungen im Setup-Menü # [Kamera-Setup] # mit den entsprechenden Optionen auf dem Bildschirm von “Image App”. ≥ Weitere Informationen finden Sie unter [Hilfe] im “Image App”-Menü. ≥ Die angezeigten Elemente unterscheiden sich möglicherweise je nach Ihrem Betriebssystem oder Ihrer “Image App”-Version. [Piepton] Sie hören einen Bestätigungston, wenn Sie die Aufnahme starten/stoppen, dieses Gerät ein-/ ausschalten oder verschiedene andere Bedienvorgänge ausführen.
[Geräteinform.-Anz.] Die Firmware-Version dieses Geräts wird angezeigt. ≥ Informationen zum Update der Firmware-Version finden Sie auf Seite 51. [USB-Moduswahl] Stellen Sie ein, ob dieses Gerät als externes Laufwerk (Kartenleser) für einen PC oder als WebKamera verwendet werden soll, wenn Sie es mit einem PC verbinden. ([PC]/[Webkamera]) ≥ Wählen Sie die gewünschte Einstellung, bevor Sie dieses Gerät mit einem PC verbinden. ≥ Lesen Sie bei Verwendung dieses Geräts als Kartenleser auf Seite 40.
Vorbereitung Befestigen dieses Geräts an ein Montage-Kit oder einen Stativ-Adapter Sie können dieses Gerät an ein Montage-Kit oder einen Stativ-Adapter befestigen und Aufnahmen machen. ≥ Halten Sie dieses Gerät oder den Einstellgurt nicht, um die zusammengebauten Objekte zu tragen, während der Stativ Adapter an einem Stativ oder einem ähnlichen Objekt angebracht ist. ≥ Je nach der Form kann das Montage-Kit eventuell nicht an einem Helm oder anderen Gegenstand befestigt werden.
4 Bringen Sie das Montage-Kit fest durch Aufeinanderlegen der beiden Klettbandseiten an. ≥ Befestigen Sie es gut, um ein Herunterfallen des Montage-Kits zu verhindern. ≥ Am Klettverschluss anhaftender Staub etc. schwächt die Haftkraft. Prüfen Sie vor dem Anbringen, ob Staub, Fusseln, o.ä. daran anhaftet. 5 Bringen Sie dieses Gerät wie in der Abbildung gezeigt am Montage-Kit an. (l 24) ≥ Ziehen Sie zum Entfernen des Montage-Kits nicht an dem Montage-Kit. Entfernen Sie es durch Lösen des Klettbandes.
4 Bringen Sie dieses Gerät wie in der Abbildung gezeigt am Montage-Kit an. (l 24) Befestigen dieses Geräts an dem Montage-Kit ≥ Befestigen Sie das Montage-Kit sicher mit dem Klettband, bevor Sie das Gerät daran befestigen. 1 Fixieren Sie den Einstellring B, indem Sie ihn auf LOCK drehen, während Sie die Befestigungsmutter A festhalten.
5 Während Sie die Befestigungsmutter A halten, lösen Sie den Einstellring B, indem Sie ihn in Richtung UNLOCK drehen, um die Richtung dieses Geräts zu korrigieren. 6 UNLOCK Während Sie die Befestigungsmutter A halten, drehen Sie den Einstellring B, indem Sie ihn in Richtung LOCK drehen, bis dieses Gerät sicher befestigt ist.
Verwenden eines Stativ-Adapters Anbringen des Stativ-Adapters an einem Stativ, o.ä. Die Bohrung zur Befestigung des Stativs A des Stativ-Adapters passt zur Schraube (1/4-20 UNC) eines Stativs, o.ä. ≥ Das Anbringen einer Schraube mit einer Länge von 6 mm oder mehr an einen Stativ-Adapter kann dazu führen, dass er wackelt.
Entfernen dieses Geräts von dem Stativ-Adapter Während Sie D halten, lösen Sie die Befestigungsmutter C, indem Sie diese in Richtung UNLOCK drehen, und entfernen Sie dieses Gerät. UNLOCK LOCK ≥ Dieses Gerät ist nicht wasserdicht, wenn die Anschluss-Abdeckung verwendet wird (USBAnschlusskabel). In diesem Fall dieses Gerät nicht unter Wasser verwenden oder mit nassen Händen berühren.
Aufnahme Aufnahme Kontrolle vor der Aufnahme Wenn Sie das Gerät mit einem Smartphone verbinden und “Image App” starten, können Sie das Bild von diesem Gerät in dem Live-Ansicht-Bildschirm sehen. ≥ Wir empfehlen Ihnen, eine Testaufnahme zu machen, um den Winkel des Anzeigemodus, die [Weißabgleich]-Einstellung und andere Einstellungen vor der Aufnahme zu überprüfen. (l 34) ≥ Befestigen Sie das Gerät an dem Montage-Kit oder Stativ-Adapter (l 22) und überprüfen Sie das Bild im Live-Ansicht-Bildschirm.
Aufnehmen mit diesem Gerät Bilder aufnehmen mit diesem Gerät. ≥ Sie können auch Bilder mit dem Gerät aufnehmen, wenn es nicht mit einem Smartphone verbunden ist. 1 Drücken Sie die Aufnahmemodus/Wi-Fi-Taste, um den gewünschten Aufnahmemodus zu wählen. ≥ Der Aufnahmemodus wechselt jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken. Die Aufnahmeanzeige leuchtet (oder blinkt).
≥ Der Zeitraum zwischen dem Start und dem Ende der Aufnahme wird als eine Datei aufgenommen. Videos, die (ca.) 4 GB überschreiten, werden jedoch automatisch getrennt. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.) Getrennte Videos werden als einzelne Miniaturbilder angezeigt und können nicht automatisch als fortlaufendes Video wiedergegeben werden. ≥ Auf jeder microSD-Karte können bis zu etwa 89100 Dateien sowie etwa 900 Verzeichnisse gespeichert werden.
Aufnahme an dunklen Orten (Nachtmodus) Sie können an dunklen Orten mit Hilfe eines Infrarot (IR)-Lichts (käuflich erhältlich) hellere Bilder aufnehmen. Vorbereitung: Schalten Sie dieses Gerät aus. (l 15) 1 2 Drehen Sie die Glasabdeckung (normale Aufnahme) 1 in Pfeilrichtung, um sie zu entfernen. Drehen Sie die mitgelieferte Glasabdeckung (Nachtmodus) 2 in Pfeilrichtung, um sie anzubringen. ≥ Fest anziehen um sicherzustellen, dass sie nicht lose ist.
Aufnahme Verwendung des Aufnahme-Menüs Tippen Sie auf Bildschirm. # [Aufn.-Einst.] # entsprechende Elemente auf dem “Image App”- ≥ Weitere Informationen finden Sie unter [Hilfe] im “Image App”-Menü. ≥ Die angezeigten Elemente unterscheiden sich möglicherweise je nach Ihrem Betriebssystem oder Ihrer “Image App”-Version. [Aufnahmemodus] Sie können Bilder mit verschiedenen Aufnahmemethoden aufnehmen, indem Sie den Aufnahmemodus ändern. [Norm. Aufnahme] Aufnehmen von Videos.
[Pixel / Bildrate] Sie können die Bildqualität der Videos, die Sie aufnehmen, umschalten. Die verfügbare [Pixel / Bildrate] unterscheidet sich ja nach der [Aufnahmemodus]-Einstellung. ≥ Wenn [Aufnahmemodus] auf [Norm. Aufnahme] (l 32) eingestellt ist: Damit wird der Aufnahmemodus eingerichtet. Je höher der Wert, um so höher ist die Bildqualität. Jedoch steigt auch die Dateigröße. (l 52) [1920k1080/30p] Nimmt Videos in Full High Definition-Bildqualität auf.
[Weißabgleich] Wenn der Farbton auf Grund einer Lichtquelle etc. nicht natürlich erscheint, tippen Sie auf [Voreinstellung] und wählen Sie den Modus. ≥ Sie können diese Einstellung im Nachtmodus nicht ändern. (l 31) Voreingestellter Modus [Autom. Weißabgl.] [Tageslicht] Aufnahmebedingungen Automatische Weißabgleich-Einstellung Im Freien, bei klarem Himmel [Wolken] Im Freien, bei bewölktem Himmel [Innen 1] Glühlampenlicht, Videoleuchten wie in Studios usw.
Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe über ein Smartphone Auf diesem Gerät gespeicherte Videos oder Fotos werden mit dem Smartphone wiedergegeben. ≥ Weitere Informationen finden Sie unter [Hilfe] im “Image App”-Menü. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone und rufen Sie Image App auf.
∫ Löschen von Videos/Fotos, die auf diesem Gerät gespeichert sind, oder Kopieren dieser auf das Smartphone Löschen oder kopieren Sie mit [„Bildweit.“-Einst.]. Legen Sie den Finger auf die Miniaturanzeige der Datei, die Sie löschen oder kopieren möchten, und verschieben Sie sie in den Bild-Auswahlreiter [Müll (Löschen)] oder [Smartph.speich.]. ≥ Um alle Dateien zu löschen, tippen Sie auf der Miniaturbildanzeige auf # [Alle löschen].
Drahtlose Doppelkamera Drahtlose Doppelkamera-Funktion Wenn dieses Gerät und eine Videokamera über Wi-Fi miteinander verbunden sind, können Sie das Bild dieses Geräts auf dem zweiten Fenster der Hauptkamera anzeigen und es gleichzeitig mit dem Bild der Hauptkamera aufzeichnen. (Drahtlose Doppelkamera) Verwenden Sie dieses Gerät, um andere Landschaften als mit der Hauptkamera oder das gleiche Motiv aus einem anderen Winkel aufzunehmen.
Beim erstmaligen Verbinden der Hauptkamera: Die Wi-Fi-Anzeige blinkt schnell (grün). Wenn die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Wi-FiAnzeige grün und Sie hören einen Warnton. ≥ Hauptkamera-Informationen (SSID etc.) werden auf diesem Gerät gespeichert. Beim zweiten oder späteren Verbinden: Die Wi-Fi-Anzeige blinkt grün und dieses Gerät verbindet sich über die darauf gespeicherten Hauptkamera-Informationen mit der Hauptkamera.
Mit einem PC Möglichkeiten mit einem PC Sie können die folgenden Funktionen nutzen, indem Sie dieses Gerät mit einem PC verbinden: ∫ Akku aufladen (l 10) Wenn Sie dieses Gerät mit einem PC verbinden, wird der Akku vom PC geladen. ∫ Funktion als Karten-Lesegerät (Massespeicher) (l 40) Wenn Sie dieses Gerät zuerst einschalten und mit einem PC verbinden, erkennt der PC dieses als Kartenleser und ermöglicht Ihnen den Zugriff auf die in dieses Gerät eingesetzte microSD-Karte über den PC.
Mit einem PC Funktion als Karten-Lesegerät (Massespeicher) Betriebsumgebung Um dieses Gerät als Kartenleser zu verwenden, benötigen Sie einen PC, der die folgenden Systemanforderungen erfüllt: ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt sind, können einige PCs nicht verwendet werden. ≥ Das USB-Gerät arbeitet mit dem als Standard im Betriebssystem installierten Speicher. ∫ Zum Gebrauch mit Windows Betriebssystem Windows 8/Windows 8.
Verbinden dieses Geräts mit einem PC Vorbereitung: Stellen Sie [USB-Moduswahl] in “Image App” auf [PC]. (l 21) 1 2 Schalten Sie dieses Gerät ein (l 15) Verbinden Sie dieses Gerät mit einem PC. ≥ Informationen zur Verbindung dieses Geräts mit einem PC finden Sie unter “Akku aufladen” (l 10) ≥ Die Zugriffsanzeige blinkt, während auf die microSD-Karte in diesem Gerät zugegriffen wird. Stecken Sie das USB-Kabel nicht aus, während auf die microSD-Karte zugegriffen wird.
Informationen zur PC-Anzeige Die Verzeichnisstruktur einer microSD-Karte, auf der dieses Gerät aufgenommen hat, hat folgendes Aussehen. Beispiel für die Verzeichnisstruktur einer microSD-Karte: ≥ Die Verzeichnisnummern reichen von 100 bis 999. CAM_SD Fünf Buchstaben nach einer dreistelligen Zahl geben den Dateitypen an. DCIM ≥ Bei jeder Änderung des Datums wird ein neues 100CDPFQ Verzeichnis erstellt.
Mit einem PC Verwendung dieses Geräts als WebKamera Sie können dieses Gerät als Web-Kamera verwenden, indem Sie es an einen PC anschließen, der mit dem Internet verbunden ist. Betriebsumgebung Um dieses Gerät als Web-Kamera zu verwenden, benötigen Sie einen PC, der die folgenden Systemanforderungen erfüllt. ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt sind, können einige PCs nicht verwendet werden.
Verbinden dieses Geräts mit einem PC Sie können Live-Videos mit Hilfe eines Bild-Streaming-Dienstes (USTREAM etc.) im Internet übertragen. Vorbereitung: ≥ Stellen Sie [USB-Moduswahl] in “Image App” auf [Webkamera]. (l 21) ≥ Registrieren Sie sich bei einer Video-Streaming-Seite und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. 1 2 Schalten Sie dieses Gerät ein (l 15) Verbinden Sie dieses Gerät über das Internet mit einem PC.
Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Das Objektiv beschlägt. ≥ Die Ursache hierfür ist die Kondensation. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Siehe auf Seite 4. Stromversorgung Problem Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. Das Gerät bleibt nicht lange genug eingeschaltet. Prüfpunkte ≥ Laden Sie den Akku wieder auf, um sicherzustellen, dass er ausreichend geladen ist.
Wiedergabe Problem Prüfpunkte Beim Betrachten der Wiedergabe eines Bildes auf dem Smartphone erscheint ein mosaikartiges Rauschen und die Bewegung ist nicht glatt. ≥ Je nach Smartphone oder den Radiowellenbedingungen kann ein mosaikartiges Rauschen auf dem Bildschirm erscheinen und die Bewegung ist möglicherweise nicht glatt, wenn Sie ein Video wiedergeben. (Die Bilder, die aufgenommen werden, werden dadurch nicht beeinflusst.) Dieses Gerät schaltet nicht in den Wiedergabemodus.
Wi-Fi-Verbindung Problem Prüfpunkte Die Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und einem Smartphone ist nicht möglich. ≥ Stellen Sie sicher, dass das Smartphone richtig mit diesem Gerät verbunden ist, indem Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Smartphones überprüfen. ≥ Stellen Sie sicher, dass die SSID und das Passwort richtig eingegeben wurden. ≥ Stellen Sie sicher, dass das Smartphone nicht mit dem drahtlosen Zugangspunkt verbunden ist.
Warnton Achten Sie, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert, auf den Warnton, um jegliche Störungen zu beheben. “2 Pieptöne” ertönen 4-mal ≥ Die Uhr dieses Geräts ist nicht eingestellt. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. (l 19) ≥ Blinkt die Einschalt-Kontrollleuchte schnell und schaltet sich dieses Gerät aus, sind folgende Symptome möglich: j Der Akku ist erschöpft. (Laden Sie den Akku auf.) (l 10) j Dieses Gerät ist überhitzt. (Warten Sie eine Weile, bevor Sie dieses Gerät einschalten.
Zusätzliche Informationen Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Dieses Gerät Verwenden Sie dieses Gerät nicht bei Extremsportarten, bei denen es Erschütterungen und Stößen ausgesetzt ist. Dieses Gerät und die microSD-Karte erwärmen sich während des Gebrauchs. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Achten Sie beim Transport dieses Gerätes darauf, dass es nicht herunterfällt oder anstößt. ≥ Ein heftiger Stoß kann zu einem Zerbrechen des Gerätegehäuses führen und einen Fehlbetrieb verursachen.
Wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht benutzen ≥ Bewahren Sie dieses Gerät an einem kühlen Ort mit einer möglichst geringen Feuchtigkeit und einer konstanten Temperatur auf (empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH) ≥ Entfernen Sie stets die microSD-Karte aus dem Gerät. ≥ Beim Aufbewahren dieses Gerätes über einen langen Zeitraum, wird geraten, es einmal pro Jahr aufzuladen. ≥ Der Akku entlädt sich langsam, auch wenn das Gerät nicht benutzt wird.
2 Die microSD-Karte ≥ Die auf dem Etikett der microSD-Karte angegebene Speicherkapazität ist die Gesamtkapazität, die zum Schutz und zum Umgang mit dem Urheberrecht benutzt wird sowie normalerweise mit diesem Gerät und dem Computer verwendet werden kann. ≥ Setzen Sie die microSD-Karte keinen starken Stößen aus, verbiegen Sie sie nicht und lassen Sie sie nicht fallen.
Zusätzliche Informationen Mögliche Aufnahmedauer/Anzahl aufnehmbarer Bilder Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der microSD-Karten genannt. Ungefähre Aufnahmezeit ≥ Die Standardeinstellung ist [1920k1080/30p]. ≥ Die angegebenen Zeiten sind ungefähre Aufnahmezeiten für die durchgehende Aufnahme. ≥ Die aufnehmbare Zeit kann sich reduzieren, wenn starke Bewegungen aufgenommen oder die Aufnahme kurzer Szenen wiederholt wird. [Norm.
Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. ≥ Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder ist von dem aufgenommenen Motiv abhängig.
Zusätzliche Informationen Sonderzubehör Einiges Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich. Videokamera-Halterung (für Lenkstange) Sie können die Videokamera-Halterung (für Lenkstange)/RP-CMC10 wie folgt anbringen. ≥ Zur Verwendung der Videokamera-Halterung (für Lenkstange)/RP-CMC10, wird der Stativ Adapter (mitgeliefert) benötigt. ≥ Bitte lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen der Videokamera-Halterung (für Lenkstange).
Zusätzliche Informationen Vorgaben zur Entsorgung dieses Gerätes Zur Entsorgung des Geräts zuerst die Netzwerkeinstellungen initialisieren (l 51) und den integrierten Akku aus dem Gerät ausbauen. Siehe Seite 56 zum Ausbau des Akkus. Vielen Dank für Ihre Unterstützung unseres Akku-Recycling-Progamms. ≥ Stellen Sie sicher, dass die Batterie bei einer offiziell zugelassenen Stelle entsorgt wird, wenn diese in ihrem Land verfügbar ist. Zerlegen Sie dieses Gerät nur, wenn Sie es verschrotten.
Entfernen des Akkus Zur Entsorgung des Geräts die Netzwerkeinstellungen initialisieren und alle Daten in dem Gerät löschen. Diese Abbildung beschreibt die Verschrottung des Gerätes. Sie ist keine Anleitung zur Reparatur. Nach einem Zerlegen ist eine Reparatur nicht möglich. ≥ Entfernen Sie nach der Abnutzung. ≥ Lässt sie sich nicht problemlos entfernen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Panasonic. ≥ Bewahren Sie die zerlegten Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Zusätzliche Informationen Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen. ∫ Lizenzen ≥ microSDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.