Gebruiksaanwijzing Thuisnetwerksysteem Digitale draadloze handset Model KX-HNH100EX2 Zie “Aan de slag” op pagina 11 voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Inhoud Inleiding Aanvullende informatie .........................................3 Het Thuisnetwerksysteem van Panasonic uitbreiden .............................................................5 Belangrijke informatie Over dit systeem ..................................................7 Voor uw veiligheid ................................................7 Belangrijke veiligheidsinstructies .........................8 Voor de beste prestaties ......................................8 Overige informatie .........
Inleiding Aanvullende informatie Meegeleverde accessoires Nr. Accessoire/artikelnummer A Herlaadbare batterijen*1 Aantal 2 B Batterijklepje*2 1 C Oplader 1 D Wisselstroomadapter/PNLV233CE 1 *1 *2 Zie pagina 3 voor informatie over nieuwe batterijen. Het batterijklepje is bevestigd aan de handset. B A C D Aanvullende/vervangende accessoires Raadpleeg de dichtstbijzijnde Panasonic dealer voor informatie over prijzen.
Inleiding R Alle overige vermelde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. 4 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Inleiding Het Thuisnetwerksysteem van Panasonic uitbreiden Het Thuisnetwerksysteem van Panasonic is een draadloos systeem waarmee u een krachtig netwerk van apparaten zoals camera’s, sensoren en slimme stekkers kunt creëren; u kunt al deze apparaten bedienen met een gebruiksvriendelijke app. De compatibele apparaten worden hieronder uitgelegd. Raadpleeg de Gebruikershandleiding (pagina 45) voor informatie over de app Home Network.
Inleiding Slimme stekker (KX-HNA101: 50 max.*2) R Kan worden in- en uitgeschakeld met de handset of via de app Home Network, bij activering door een sensor of op basis van een schema R Geïntegreerde detectie van overstroom en overspanning voor een veilig gevoel R Stroomverbruik wordt vastgelegd ter referentie R De beschikbaarheid van slimme stekkers kan per regio verschillen. Raadpleeg uw Panasonic-dealer voor meer informatie. R Het uiterlijk van slimme stekkers kan per regio verschillen.
Belangrijke informatie Over dit systeem R Dit systeem is een hulpsysteem, het is niet ontworpen om volledige bescherming tegen materiële schade te bieden. Panasonic kan niet aansprakelijk worden gehouden voor eventuele materiële schade die optreedt terwijl dit systeem in bedrijf is. R De draadloze functies van het systeem kunnen last hebben van storingen, waardoor geen functionaliteit in alle situaties kan worden gegarandeerd.
Belangrijke informatie energie. Het product werkt tussen 1,88 GHz en 1,90 GHz met een piekoverdrachtvermogen van 250 mW. R Gebruik dit product niet in zorginstellingen wanneer in deze instellingen wordt aangegeven dat dit niet is toegestaan. Ziekenhuizen en zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is voor externe radiofrequente energie. OPGELET zoals ringen, armbanden of sleutels.
Belangrijke informatie – op een gemakkelijk bereikbare, hoge en centrale locatie (binnenshuis) zonder obstakels tussen het product en de hub; – buiten bereik van elektronische apparatuur, zoals televisietoestellen, radio’s, computers, draadloze apparatuur en andere telefoons; – uit de buurt van radiofrequentiezenders, zoals buitenantennes of zendmasten van mobiele telefoons. (Zet de hub niet voor het raam of daar in de buurt.
Belangrijke informatie schadelijke effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu. Neem contact op met uw lokale overheid voor meer informatie over inzameling en recycling. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Opmerking over het batterijensymbool Dit symbool (B) kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool.
Aan de slag Batterij laadt op Installatie Aansluiten Sluit de stekker van de wisselstroomadapter aan door de stekker stevig vast te drukken. Sluit de wisselstroomadapter aan op een stopcontact. Opmerking: R Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic-wisselstroomadapter PNLV233CE. 1 Ongeveer 7 uur opladen. R Controleer of “Laden” wordt weergegeven (1). R Als de batterijen volledig zijn opgeladen, wordt “Laden voltd.” weergegeven.
Aan de slag Batterijniveau Pictogram Toetsen Batterijniveau Handset Hoog Normaal F Laag Opladen noodzakelijk G Prestaties Panasonic Ni-MH-batterijen (meegeleverde batterijen) Bediening Bedrijfsduur Bij continu gebruik Maximaal 15 uur Buiten gebruik (stand-by) Maximaal 170 uur Opmerking: R De werkelijke gebruiksduur van de batterijen is afhankelijk van het gebruik en de omgeving waarin dit gebeurt.
Aan de slag Met een zachte toets selecteert u de functie die er direct boven op het display wordt getoond. Navigatietoets – MDN, MCN, MFN of MEN: Door de diverse lijsten en items bladeren. – MDN of MCN: Het volume van de ontvanger of luidspreker aanpassen tijdens een gesprek. – MFN (W: Telefoonboek): Nummers in het telefoonboek weergeven. – MEN (T: Opnieuw kiezen): De lijst met opnieuw te kiezen nummers weergeven. – MCN ( : Lijst met bellers): De lijst met bellers weergeven.
Aan de slag Pictogram Actie Aan- en uitzetten Menu weergeven. OK Accepteert huidige selectie. Druk ongeveer 2 seconden op MeN. Bellen. Beltoon tijdelijk uitschakelen voor inkomende gesprekken. (pagina 16) De handset registreren Een gesprek in de wacht plaatsen. Een handset bij de hub registreren Naar het telefoonboek. Telefoonnummers bewerken. (pagina 32) Voegt een nieuw nummer toe. (pagina 22) Naar zoekmenu telefoonboek. (pagina 22) Schakelt toetsblokkering uit.
Aan de slag 2 3 MbN: “JA” a MOKN Een welkomstbericht opnemen. a MnN a MeN Overige instellingen Kiesmodus (alleen Frankrijk, België, Spanje en Portugal) Als u niet kunt bellen, wijzigt u deze instelling, zodat deze in overeenstemming is met de telefooncentrale waarop u bent aangesloten. De standaardinstelling is “Toon”. “Toon”: voor toonkiezen. “Puls”: voor pulskiezen. 1 2 3 M N#120 MbN: Selecteer de gewenste instelling. MOKN a MeN 15 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Telefoneren Pauze (voor huiscentrale (PBX)/ internationale gesprekken) Nummers kiezen 1 Pak de handset op en toets het telefoonnummer in. R Druk op MCN als u een cijfer wilt corrigeren. 2 3 M N Als het gesprek is beëindigd, drukt u op MeN of plaatst u de handset op de oplader. De handsfree functie gebruiken 1 2 Kies het telefoonnummer en druk op MZN. Als het gesprek beëindigd is, drukt u op MeN. Opmerking: R Druk op MZN/M de ontvanger.
Telefoneren – “Geen melding”: de beller heeft gebeld uit een plaats waar nummerherkenning niet beschikbaar is. – “Anon.beller”/“Anonieme beller”*1: de beller heeft ervoor gekozen om zijn gegevens niet te verzenden. *1 Zichtbaar tijdens het raadplegen van de lijst met bellers. R Als het apparaat is aangesloten op een huiscentrale (PBX), kunt u mogelijk de identificatiegegevens van de beller niet ontvangen. Neem contact op met de leverancier van de centrale.
Telefoneren 3 4 5 M N a MbN: “Wijzigen” a MOKN Opnieuw bellen/flash Bewerk het nummer. M Met MRN kunt u speciale functies van uw huiscentrale gebruiken, zoals een gesprek doorverbinden of optionele telefoondiensten gebruiken. Opmerking: R Zie pagina 28 voor het wijzigen van de flashtijd. N Gegevens wissen uit de bellerlijst 1 2 3 4 MCN ( ) MbN: Selecteer het gewenste nummer.
Telefoneren omgevingsgeluid van de telefoon van de andere partij wordt beperkt. 1 2 Druk terwijl u spreekt op M N. MbN: Selecteer “Ruis aan” of “Ruis uit”. a MOKN Opmerking: R Afhankelijk van de omgeving waar deze handset wordt gebruikt, is de functie mogelijk niet altijd even effectief. R Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u handsfree belt.
Telefoneren 2 Handset zoeken Als u een handset kwijt bent, kunt u er een oproep naar doen. 1 2 Hub: Druk op M A HANDSET/LOCATORN. R Alle geregistreerde handsets blijven 1 minuut piepen. Oproep stoppen: Hub: Druk op M A HANDSET/LOCATORN. Handset: Druk op MeN. Intercom Intercomgesprekken kunnen met meerdere handsets tegelijk worden gevoerd. Opmerking: R Wanneer u een of meer toestellen oproept, blijft een opgeroepen toestel 1 minuut piepen.
Telefoonboek Bellerinfo in het telefoonboek opslaan Telefoonboek U kunt 500 namen (max. 16 tekens) en telefoonnummers (max. 24 cijfers) toevoegen aan het telefoonboek en elke naam aan een door u gewenste categorie toewijzen. Belangrijk: R Alle namen kunnen worden gedeeld door elke geregistreerde handset. R U kunt contactpersonen van uw mobiele apparaat naar het telefoonboek van het basisstation kopiëren als uw mobiele apparaat bij de hub is geregistreerd.
Telefoonboek Druk op de kiestoets (0 t/m 9 of #) voor het teken waarnaar u zoekt (pagina 46). MbN: Blader door het telefoonboek indien nodig. Zoeken op naam U kunt het zoeken verfijnen door de eerste tekens van een naam te typen. * a U kunt zoeken op de naam door de eerste tekens in te voeren (maximaal 4) in hoofdletters (pagina 46). a MOKN MbN: Blader door het telefoonboek indien nodig. Zoeken op categorie M N a MbN: “Belgroep” a MOKN MbN: Selecteer de gewenste categorie.
Telefoonboek 3 Voer de naam in (maximaal 16 tekens). a MOKN 4 Voer het telefoonnummer in (maximaal 24 cijfers). a MOKN 5 MOKN a MeN n Vanuit het telefoonboek: 1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 6) ingedrukt. a M N 2 3 4 MbN: “Tel.boek” a MOKN MbN: Selecteer het gewenste nummer. MOKN a MeN Opmerking: R Als u een naam in het telefoonboek bewerkt die is toegewezen aan een snelkiestoets, worden de wijzigingen in de naam niet doorgevoerd in de snelkiestoets.
Programmeren Menulijst Er zijn 2 manieren om toegang te krijgen tot de functies. n Door de menu’s op het display bladeren 1 M N 2 3 4 Druk op MDN, MCN, MEN of MFN om het gewenste hoofdmenu te selecteren. a MOKN Druk op MCN of MDN om het gewenste onderdeel in de volgende submenu’s te selecteren. a MOKN Druk op MCN of MDN om de gewenste instelling te selecteren. a MOKN n Met behulp van directe opdrachtcode 1 M N a Voer de gewenste code in. Voorbeeld: druk op M N#160. 2 Selecteer de gewenste instelling.
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 Instellingen PIN uit*1 Instellingen Code – #810 44 Handset UIT–6 <3> #803 43 Hub*1 UIT–6 <3> #G803 Handset UIT–6 <3> #808 Hub*1 UIT–6 <3> #G808 Handset UIT–6 <6> #804 Hub*1 UIT–6 <6> #G804 Handset UIT–6 <3> #807 Hub*1 UIT–6 <3> #G807 Afwezig – Uitgangsalarm Volume*1 UIT–6 <3> #805 Spraak Melding*2 Uit #809 Thuis – Alarmvolume Thuis – Ingangsalarm Volume Afwezig – Alarmvolume Afwezig – Ingangsalarm Volume Hoofdmenu: “Antwoordapparaat
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code Melding nieuw bericht*1 Uitgaande oproep – Aan/uit AAN #338 37 Uitgaande oproep – Sturen naar Instellingen – Uitgaande oproep – Code Afst.bed Inschakelen Pieptoon hub AAN #339 37 Aantal belsignalen*1 Frankrijk en België: 2-5 Belsignalen <4 Belsignalen> Spanje en Portugal: 2-7 Belsignalen <6 Belsignalen> Nederland: 2-7 Belsignalen <4 Belsignalen> Automat.
Programmeren Hoofdmenu: “Oorspr. instell.” Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Beltoon instellen Belvolume UIT–6 <6> #160 – Beltoon*4 #161 – Nachtmodus – Aan/uit AAN #238 30 Nachtmodus – Start/einde <23:00/06:00> #237 31 Nachtmodus – Belvertraging 30 sec. <60 sec.> 90 sec. 120 sec. Niet overg.
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code Lijninstelling Kies Modus*1, *9 Puls #120 15 Flashtijd*1, 900 msec. 700 msec. 600 msec. 400 msec. 300 msec. <250 msec.: Frankrijk en België> 200 msec. 160 msec. <110 msec.: Nederland> <100 msec.: Spanje en Portugal> 90 msec. 80 msec.
Programmeren Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code Nachtmodus Aan/uit AAN #238 30 Start/einde <23:00/06:00> #237 31 Belvertraging 30 sec. <60 sec.> 90 sec. 120 sec. Niet overg. #239 31 Selecteer groep Belgroep 1-9 #241 31 UIT #173 – Eerste keer overgaan*1, *2, *5 – *1 Als u deze instellingen met een van de toestellen programmeert, hoeft u hetzelfde onderdeel niet met een ander toestel te programmeren.
Programmeren 2 Selecteer een alarm door te drukken op 1 tot en met 3. a MOKN 3 MbN: Selecteer de gewenste alarmoptie. a MOKN “UIT” Schakelt het alarm uit. Ga naar stap 9. “Eenmalig” Het alarm gaat één keer op de ingestelde tijd af. “Dagelijks” Het alarm gaat dagelijks op de ingestelde tijd af. Ga naar stap 5. “Wekelijks” Het alarm gaat wekelijks op de ingestelde tijd (en) af. 4 Ga verder met de procedure volgens de gekozen optie in stap 3. n Eenmalig: Voer de gewenste dag en maand in.
Programmeren Start- en eindtijd wijzigen 1 2 M N#237 Ga verder vanaf stap 3, “Nachtmodus in/ uitschakelen”, pagina 30. Belvertraging instellingen Met deze instelling laat u de handset overgaan tijdens de nachtmodus als de beller lang genoeg wacht. De handset gaat over nadat de ingestelde wachttijd is verstreken. Als u “Niet overg.” selecteert, gaat de handset tijdens de nachtmodus niet over. 1 2 M N#239 MbN: Selecteer de gewenste instelling.
Programmeren 5 MOKN a MeN Overige programmering Inkomende oproepen zonder telefoonnummer blokkeren U kunt oproepen weigeren wanneer deze geen telefoonnummer hebben, zoals bij afgeschermde nummers. 1 2 M N#240 MbN: Selecteer de gewenste instelling. a MOKN a MeN Geblokkeerde nummers weergeven/ bewerken/wissen 1 2 M N#217 MbN: “Enkel nummer” of “Meerdere nummers” a MOKN 3 MbN: Selecteer het gewenste nummer. R Als u wilt stoppen, drukt u op MeN. 4 Nummer bewerken: M N a Bewerk het nummer.
Programmeren 6 Voer het telefoonnummer of netnummer in dat u wilt uitschakelen (maximaal 8 cijfers). a MOKN a MeN Opmerking: R U kunt ook uw mobiele apparaat selecteren bij deze functie met behulp van een handset als uw mobiele apparaat is geregistreerd bij de hub. Raadpleeg de Gebruikershandleiding (pagina 45) voor meer informatie. De registratie van een handset opheffen Een handset kan zijn eigen registratie bij de hub annuleren of die van andere handsets die zijn geregistreerd bij dezelfde hub.
Programmeren schakelt u deze uit; als er een instelling “SSID-broadcast” is, schakelt u deze in. Wijzig de desbetreffende instelling voordat u deze procedure uitvoert en wijzig deze vervolgens terug als u gereed bent. 4 5 6 Voer de gewenste instelling in. a MOKN R Druk op MFEN om zo nodig de cursor te verplaatsen. Stel zo nodig de overige onderdelen in.
Antwoordapparaat zelfs als het antwoordapparaat is ingeschakeld. – Als u de standaardmeldtekst gebruikt, wordt automatisch overgeschakeld op een andere standaardmeldtekst die de beller vraagt om later opnieuw te bellen. – Als u uw eigen meldtekst hebt ingesproken, wordt deze tekst afgespeeld voor de bellers, ook al worden geen berichten meer opgenomen. Antwoordapparaat Het antwoordapparaat kan oproepen beantwoorden en berichten opnemen als u de telefoon niet kunt aannemen.
Antwoordapparaat – een vooraf opgenomen meldtekst Berichten beluisteren De meldtekst opnemen 1 2 3 4 M Als er nieuwe berichten zijn, wordt weergegeven op de handset met het totaal aantal nieuwe berichten. N#302 MbN: “JA” a MOKN Houd de handset na de toon ongeveer 20 cm van u af en praat duidelijk in de microfoon. R Nederland, Spanje en Portugal: max. 2 minuten en 30 seconden R Frankrijk en België: max. 2 minuten Druk op MnN om het opnemen te stoppen.
Antwoordapparaat *1 Als u dit binnen de eerste 5 seconden van een bericht doet, wordt het voorgaande bericht weergegeven. Afspelen hervatten: MbN: “Afspelen” a MOKN Wissen kan ook zo: M N a MbN: “Wissen” a MOKN a MbN: “JA” a MOKN *2 *3 Het bericht terugspoelen Houd MFN ingedrukt totdat het gewenste deel van het bericht wordt afgespeeld. R Tijdens het terugspoelen geeft de handset continu een pieptoon weer. De terugspoelsnelheid is afhankelijk van het opgenomen bericht.
Antwoordapparaat 4 MbN: Selecteer de gewenste naam in het telefoonboek. a MOKN a MeN n Door een telefoonnummer in te voeren: 1 M N#338 2 3 4 MbN: “Sturen naar” a MOKN a M N MbN: “Handmatig” a MOKN Voer de gewenste naam in (max. 16 tekens). a MOKN 5 Voer het gewenste nummer in (maximaal 24 cijfers). a MOKN 2 keer a MeN De instelling voor het melden van nieuwe berichten in-/uitschakelen 1 2 3 M N#338 MbN: Selecteer de gewenste instelling.
Antwoordapparaat gesproken instructies van het toestel geven aan welke toetsen u voor de verschillende mogelijkheden moet indrukken. Afstandsbedieningscode Voor het op afstand bedienen van het antwoordapparaat moet u een 3-cijferige toegangscode invoeren. Deze code voorkomt dat anderen uw berichten van buitenaf kunnen afluisteren. Belangrijk: R Voor het op afstand bedienen van het antwoordapparaat moet u eerst een afstandsbedieningscode instellen.
Antwoordapparaat “Automat.”: het antwoordapparaat neemt op na 4 keer overgaan als er nieuwe berichten zijn opgenomen of na 7 keer als er geen nieuwe berichten zijn. Als u vanaf een extern toestel belt om nieuwe berichten af te luisteren (pagina 39), weet u dat er geen nieuwe berichten zijn als de telefoon voor de 5e keer overgaat. U kunt dan ophangen zonder voor een gesprek te betalen.
Antwoordapparaat serviceprovider, vraagt u uw serviceprovider om uw voicemail uit te schakelen. Als uw serviceprovider dit niet kan: – Stel de instelling “Aantal belsignalen” van het apparaat zo in dat het antwoordapparaat het gesprek aanneemt voordat de voicemail van uw serviceprovider wordt ingeschakeld. Controleer hoe vaak het toestel moet overgaan om de voicemailservice van uw serviceprovider te activeren voordat u deze instelling wijzigt.
Integratie van het Thuisnetwerksysteem Integratie van het Thuisnetwerksysteem Als er andere apparaten zijn geregistreerd bij de hub, zoals camera’s, sensoren en slimme stekkers, kunt u de handset gebruiken als een geïntegreerd onderdeel van het Thuisnetwerksysteem. U kunt de handset met name gebruiken voor het volgende: – het alarmsysteem activeren en deactiveren (pagina 42). – meldingen ontvangen wanneer sensoren worden geactiveerd. – de status van elke sensor weergeven (pagina 43).
Integratie van het Thuisnetwerksysteem alarmsysteem activeert, zal de handset een melding geven. n Het systeem deactiveren: 3 MbN: Selecteer de gewenste sensor. R Druk op M N om de weergegeven informatie te vernieuwen. 1 2 3 4 MeN M N MbN: “Uit” a MOKN Voer de deactivatie-PIN in (standaard: “0000”, pagina 44).
Integratie van het Thuisnetwerksysteem M 2 3 N#*804 (Afwezig) MbN: Selecteer de gewenste instelling. a MOKN Functies voor slimme stekker MeN Met slimme stekkers (KX-HNA101) kunt u de handset gebruiken om elektrische apparaten aanen uit te schakelen. Slimme stekkers beschikken ook over een sensor voor overstroom die een elektrisch apparaat automatisch uitschakelt als er overstroom wordt gedetecteerd.
Integratie van het Thuisnetwerksysteem 5 Druk op M N om in te schakelen of druk op M N om uit te schakelen. 6 MeN De status van slimme stekkers weergeven 1 2 3 4 5 M N#802 MbN: Selecteer het gewenste gebied. a MOKN MbN: “Slimme stkkr. Status” a MOKN MbN: Selecteer de gewenste slimme stekker. www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/ Toegang tot de Gebruikershandleiding De Gebruikershandleiding is een verzameling online documentatie waarmee u optimaal gebruikmaakt van de app Home Network.
Handige informatie Voicemailservice Voicemail is een automatische berichtendienst van uw serviceprovider. Als u een abonnement op deze dienst neemt, kunnen mensen een bericht voor u achterlaten als u de telefoon niet kunt opnemen of als u in gesprek bent. De berichten worden door de serviceprovider opgenomen, niet door uw telefoon. weergegeven op de handset als berichtindicatie Wanneer er nieuwe berichten voor u zijn, wordt beschikbaar is.
Handige informatie Alfabetische tekentabel (ABC) z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 y R De volgende tekens zijn toegewezen aan de toets 1 wanneer u een Wi-Fi-wachtwoord invoert. Tabel cijferinvoer (0-9) z 1 2 Tabel Griekse tekens ( z 1 3 4 5 6 7 8 9 y 3 4 5 6 7 8 9 y 4 5 6 7 8 9 y ) 2 Tabel uitgebreide tekenset 1 ( z 1 2 ) 3 R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt: 47 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Handige informatie Tabel uitgebreide tekenset 2 ( z 1 2 ) 3 4 5 6 7 8 9 y 8 9 y R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt: Tabel Cyrillische tekens ( z 1 2 ) 3 4 5 6 7 48 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Handige informatie Foutberichten Melding Oorzaak/oplossing Hub uit of Geen verbind. AC adapt.opnieuw aansl. R De handset heeft geen verbinding met de hub meer. Ga dichter bij de hub staan en probeer het opnieuw. R Trek de stekker van de wisselstroomadapter van de hub uit het stopcontact om het apparaat te resetten. Steek de stekker weer in het stopcontact en probeer het opnieuw. R Misschien is de handset niet meer geregistreerd. Registreer de handset opnieuw (pagina 33). Kan geen IPadres verkr.
Handige informatie Problemen oplossen Als u na het volgen van de aanwijzingen in dit hoofdstuk nog steeds problemen ondervindt, verwijdert u de wisselstroomadapter van de hub en schakelt u de handset uit, waarna u de wisselstroomadapter van de hub opnieuw aansluit. Verwijder de batterijen uit de handset, plaats de batterijen opnieuw in de handset en schakel de handset in. Algemeen gebruik Probleem Oorzaak/oplossing De handset gaat niet aan na het installeren van volle batterijen.
Handige informatie Menulijst Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan de taal op het display niet lezen. R Wijzig de weergavetaal (pagina 14). Ik kan een handset niet bij een hub registreren. R De hub heeft al het maximumaantal geregistreerde handsets (6). Annuleer ongebruikte registraties van handsets bij de hub (pagina 33). R U heeft de verkeerde PIN van de hub ingevoerd. Raadpleeg een officieel servicecentrum als u uw PIN bent vergeten.
Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan niet bellen. R U hebt een kiesrestrictienummer gekozen (pagina 32). R De toetsblokkering is ingeschakeld. Schakel deze uit (pagina 20). R Alleen Frankrijk, België, Spanje en Portugal: De kiesmodus is mogelijk onjuist ingesteld. Wijzig de instelling (pagina 15). Nummerherkenning/gesproken nummerweergave Probleem Oorzaak/oplossing De bellerinfo wordt niet weergegeven. R U moet een abonnement nemen op nummerherkenning.
Handige informatie Antwoordapparaat Probleem Oorzaak/oplossing Het antwoordapparaat neemt geen nieuwe berichten op. R Het antwoordapparaat is uitgeschakeld. Schakel deze in (pagina 35). R Het berichtengeheugen is vol. Wis overbodige berichten (pagina 36). R De opnametijd is ingesteld op “Alleen meldt.”. Wijzig de instelling (pagina 41). R Mogelijk beantwoordt de voicemailservice van uw serviceprovider uw oproepen eerder dan het antwoordapparaat van het toestel.
Handige informatie Netwerkverbinding Probleem Oorzaak/oplossing Ik heb problemen bij het verbinding maken. R Uw draadloze router is niet ingeschakeld of werkt niet. Raadpleeg de bedieningsinstructies bij uw draadloze router. R Uw mobiele apparaat is niet verbonden met uw draadloze router. Controleer de Wi-Fi-instellingen van uw mobiele apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw mobiele apparaat.
Bijlage Specificaties R Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: digitale draadloze telecommunicatie) GAP (Generic Access Profile: algemeen toegangsprofiel) R Frequentiebereik: 1,88 GHz tot 1,90 GHz R RF-overdrachtvermogen Ongeveer 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) R Stroomvoorziening: Handset: AAA (R03) Ni-MH-batterij (2 ´ 1,2 V, 550 mAh) Oplader: 220–240 V AC, 50/60 Hz R Stroomverbruik: Oplader: Stand-by: Circa 0,1 W Maximum: Circa 1,8 W R Bedrijfsomstandigheden: 0 °C – 40 °C, 2
Index Index # A B C D E F G H I 3-weggesprek: 19 Aan- en uitzetten: 14 Alarm van handset: 29 Antwoordapparaat Aantal keren overgaan: 40 Afstandsbediening: 38 Afstandsbedieningscode: 39 Alleen meldtekst: 41 Berichten beluisteren: 36, 39 Berichten wissen: 36, 37, 39 Het antwoordapparaat inschakelen: 35 In-/uitschakelen: 35 Meeluisteren: 40 Meldtekst: 35 Nieuwe berichten melden: 37 Opnametijd: 41 Automatisch opnemen: 16, 27 Batterij: 11 Bellerlijst: 17 Bellerlijst bewerken: 17 Beltoon: 27, 28 Categorie:
Notities 57 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Notities 58 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Notities 59 HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.
Voor naslag Wij raden u aan om de volgende gegevens te noteren. Dit is handig voor reparaties die vallen onder de garantie. Serienummer Aankoopdatum (bevindt zich in het batterijcompartiment van de handset) Naam en adres dealer Bevestig hier uw aankoopbon. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016 *PNQX7986XA* *PNQX7986XA* PNQX7986XA HNH100EX2_(nl_nl)_0314_ver.201.