Upute za uporabu Plošni multifunkcijski laserski telefaks Model br. KX-FLB883FX NE spajajte USB kabel prije upita od strane Multi-Function Station softvera (CD-ROM) Molimo Vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i spremite ih za kasniju uporabu. • Ovaj uređaj je kompatibilan s uslugom prikaza broja pozivatelja – Caller ID. Za korištenje te funkcije, morate se prijaviti na odgovarajuću uslugu kod vašeg davatelja usluga.
Hvala vam što ste kupili Panasonic telefaks uređaj. Za kasniju uporabu: Datum kupnje Serijski broj (nalazi se na stražnjoj strani uređaja) Naziv i adresa prodajnog mjesta Telefonski broj prodajnog mjesta Ovdje zataknite račun. Oprez: • Nemojte trljati niti koristiti gumicu za brisanje po ispisanoj strani papira, jer se ispis može razmazati. Napomena o odlaganju, prijevozu ili vraćanju uređaja • Ovaj proizvod može pohraniti vaše osobne/povjerljive informacije.
Važne informacije Za vašu sigurnost Kako bi izbjegli ozbiljne ozlijede i gubitak života/osobnih stvari, prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovo poglavlje da osigurate pravilan i siguran rad uređaja. • Slijedeći simboli se koriste za klasifikaciju i opis razine opasnosti i ozlijeda uzrokovanih nepridržavanjem upozorenja i nepravilnom uporabom. Označava potencijalnu opasnost koja može rezultirati ozbiljnim ozlijedama ili smrću.
Važne informacije Uvjerite se da je uređaj postavljen u dobro prozračenim prostorijama tako da se ne povećava gustoća ozona u zraku. Obzirom da je ozon teži od zraka, preporučljivo je da se ventilira na razini poda. Mjere opreza pri radu Prije čišćenja isključite uređaj iz strujne utičnice. Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju. Ne prekrivajte utore i otvore na uređaju. Oni služe za provjetravanje i zaštitu od pregrijavanja.
Važne informacije Uređaj teži približno 16kg. Preporuča se da ga prenose dvije osobe. Kada premještate uređaj, obavezno ga uhvatite za bočne hvataljke ( ). Napomena • Tijekom ili odmah nakon štampanja, područje u blizini izlaska papira za ispis ( ) također je vruće. To je normalno. Spremnik tonera Kada koristite spremnik tonera obratite pažnju na slijedeće: Ako progutate toner, popijte što više vode kako bi razrijedili sadržaj u želucu, i hitno zatražite liječničku pomoć.
Važne informacije Informacije o odlaganju električnog otpada i elektroničke opreme (za kućanstva) Ovaj simbol na proizvodima i/ili pratećim dokumentima označava da se uporabljena elektronika i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim otpadom iz kućanstva. Za propisno postupanje, obnavljanje i recikliranje, molimo vas odložite takve proizvode u reciklažna dvorišta, gdje će biti primljeni bez naknade.
Važne informacije • Ne pokrivajte utore i otvore na uređaju. Kontrolirajte pravilan protok ventiliranog zraka i uklonite nakupljenu prašinu pomoću usisavača ( ). Uobičajeno održavanje • Brišite vanjske površine uređaja mekom krpom. Ne upotrebljavajte benzin, razrjeđivač ili bilo koji abrazivni prah.
Sadržaj 1. Uvod i instalacija Oprema 1.1 Isporučena oprema .............................. 10 1.2 Informacije o opremi............................. 11 Kontrole 1.3 Opis tipki............................................... 11 1.4 Pregled ................................................. 12 Instaliranje 1.5 Spremnik tonera i bubanj jedinica ........ 13 1.6 Polica za dokumente ................................ 1.7 Izlazna polica........................................ 16 1.8 Papir za ispis .....................
Sadržaj 12. Zaglavljivanje papira Zaglavljivanje 12.1 Zaglavljivanje papira za ispis ............... 82 12.2 Zaglavljivanje dokumenta (Automatski uvlakač dokumenata) ........................... 87 13. Čišćenje Čišćenje 13.1 Čišćenje bijelih ploča i stakla ............... 88 13.2 Čišćenje valjaka uvlakača dokumenta . 91 14. Općenite informacije Ispisivanje izvještaja 14.1 Referentni popisi i izvješća ................. 92 Karakteristike 14.2 Karakteristike ......................................
1. Uvod i instalacija 1.1 Isporučea oprema 1.2 Informacije o opremi 1 - Strujni kabel CD-ROM - Izlazna polica Polica za dokumente Bubanj jedinica Početni spremnik tonera*1 Upute za uporabu Brzi vodič za postavljanje (na engleskom jeziku) Kabel telefonske linije Slušalica Kabel slušalice Ležište slušalice *1 Za ispis približno 800 stranica A4 formata s 5% pokrivenosti površine (str. 97). Napomena: • Spremite originalnu kutiju i materijale pakiranja za buduće premještanje i prijevoz uređaja.
1. Uvod i instalacija 1.3 Opis tipki • Za uključivanje/isključivanje automatskog prijema (str. 48). • Za ispis korisnih informacija za brzu pomoć (str. 23). • Za prebacivanje u telefaks mod (str. 21, 44). Tipke memorija • Za uporabu funckcije biranja jednim pritiskom (str. 42, 46) • Za slanje dokumenta na više odredišta (str. 45) • Za ručno slanje dokumenta na više odredišta (str. 46). • Za odabir memorijskih lokacija 8-14 za funkciju biranja jednim pritiskom (str. 42, 46).
1. Uvod i instalacija 1.4 Pregled 1.4.2 Pogled straga 1.4.
1. Uvod i instalacija 1.5 Spremnik tonera i bubanj jedinica 3 Postavite spremnik tonera ( bubanj jedinicu ( ). 4 Čvrsto prema dolje pritisnite spremnik tonera da zaskoči u položaj. 5 Odlučno okrenite dvije zelene polugice ( spremniku tonera. ) okomito u Spremnik tonera isporučen s uređajem je početni spremnik tonera. Oprez: • Pročitajte ove upute prije početka instalacije. Nakon što ste ih pročitali, otvorite zaštitnu vrečicu bubanj jedinice. Bubanj jedinica sadrži fotoosjetljivi bubanj.
1. Uvod i instalacija 6 Uvjerite se da su trokutaste oznake ( ) poravnate, kako bi spremnik tonera bio ispravno postavljen. 7 Podignite polugu za otpuštanje gornjeg poklopca ( ), i otvorite gornji poklopac ( Važno: • Prije otvaranja gornjeg poklopca, zatvorite ručni uvlakač papira ( ). 8 • Ne dodirujte prijenosni valjak ( ). • Ako je donje staklo ( ) prljavo, očistite ga mekom i suhom krpom. 14 ) držeći ih ). • Uvjerite se da su trokutaste oznake ( ) na toner i bubanj jedinici poravnate.
1. Uvod i instalacija Upozorenje: • Kako bi izbjegli ozljede, obratite pažnju da ne stavite ruke ispod gornjeg poklopca. 1.6 Polica za dokumente Umetnite policu za dokumente ( uređaju. ) u utor ( ) na Za zamjenu spremnika tonera i bubanj jedinice Kada zaslon prikazuje slijedeće, zamjenite spremnik tonera. • Za provjeru životnog vijeka bubnja i kvalitete, ispišite testnu stranicu pisača (str. 95) i pogledajte str. 97 za informacije o trajnosti bubnja.
1. Uvod i instalacija 1.7 Izlazna polica Napomena: • Ne stavljajte uređaj na mjesta gdje izlazna polica može biti lako nabijena u uređaj. Prema početnoj postavci, ispisani papir se izlaže na izlaznu policu kako slijedi: - gornja izlazna polica ("#1"): Dokument ispisan uporabom računala i kopirani dokument. - donja izlazna polica ("#2"): primljeni faks dokument. • Možete promijeniti postavku izlazne police za faksiranje (funkcija #441 na str. 62) i za kopiranje (funkcija #466 na str.
1. Uvod i instalacija 2. Ugurajte drugi izbočeni dio ( ) u desnu rupu ( ) produžetka odozdo tako da se zaglavi na mjestu. 1.8 Papir za ispis Spremnik papira može prihvatiti: - do 250 stranica 60g/m2 do 75 g/m2 papira - do 230 stranica 80 g/m2 papira - do 200 stranica 90 g/m2 papira • Molimo pogledajte str. 96 za informacije o papiru za ispis. • Uređaj je tvornički podešen za ispis na A4 format papira. Ako želite koristiti letter ili legal format, promjenite postavku (funkcija #380 na str. 59).
1. Uvod i instalacija 3 Prije umetanja snopa papira, rastresite papir da 5 Umetnite spremnik papira u uređaj. spriječite gužvanje. 4 Umetnite papir, stranom za ispis prema gore ( ). Važno: • Ako je podignuta, pritisnite i zaglavite ploču ( ) u spremniku papira Napomena: • Ako papir nije ispravno umetnut, ponovno podesite vodilice papira, jer se papir može zaglaviti. • Ako se spremnik papira ne zatvara, možda je podignuta ploča u spremniku papira.
1. Uvod i instalacija 1.9 Slušalica 1 Spojite kabel slušalice ( ). Uklanjanje slušalice 2 Spojite priključak slušalice ( ). 1. Povucite jedinicu sa slušalicom lagano prema naprijed ( ), zatim ju podignite u smjeru strelice ( ) kako bi izvadili rebro. • Ako je na priključku slušalice postavljena naljepnica, uklonite je. 3 Umetnite pločicu ( ) i rebro ( ). 2. Izvadite pločicu ( slušalice ( ). ), zatim odspojite priključak Oprez: • Kada premještate uređaj, uhvatite ga za hvataljke.
2. Priprema 2.1 Spajanje Upozorenje: • Kada koristite ovaj uređaj, strujna utičnica mora biti u blizini uređaja i lako dostupna. • Budite sigurni da koristite telefonski kabel isporučen s uređajem. • Ne produžujte kabel telefonske linije. Kabel za napajanje • Spojite ga u strujnu utičnicu (220 – 240V, 50/60Hz). Kabel telefonske linije • Spojite ga na priključak telefonske linije [EXT] priključak • Možete spojiti telefonsku tajnicu ili dodatni telefon. Uklonite graničnik ako je zataknut.
2. Priprema 2.2 Način biranja Ako ne možete birati brojeve (str. 44), promijenite ovu postavku ovisno o usluzi vaše telefonske linije. 1 2.3 Odabir načina rada (Fax/Copy/Scan) Možete odabrati željeni način pritiskom na jednu od sljedećih tipki. - : Odaberite ovaj način kada koristite uređaj kao telefaks uređaj (str. 44). - : Odaberite ovaj način kada koristite uređaj kao kopirni stroj (str. 37). - : Odaberite ovaj način kada koristite uređaj kao skener za računalo (str. 34).
2. Priprema 2.4 Postavljanje originala 2.4.2 Uporaba automatskog uvlakača dokumenta 2.4.1 Uporaba stakla skenera 1 Umetnite dokument (do 40 stranica) LICEM PREMA GORE u uvlakač dok se ne oglasi zvučni signal. 2 Podesite širinu vodilica dokumenta ( ) da odgovara veličini dokumenta. 1 Otvorite poklopac dokumenta ( ). 2 Postavite dokument LICEM PREMA DOLJE na staklo skenera ( ), poravnavajući gornji lijevi kut dokumenta s kutom koji je označen s . 3 Zatvorite poklopac dokumenta.
2. Priprema Najmanja veličina dokumenta 2.5 Funkcija pomoći (HELP) Najveća veličina dokumenta Efektivno područje skeniranja • Osjenčano područje će biti skenirano Uređaj sadrži korisne informacije koje se mogu ispisati za brzu pomoć (na engleskom jeziku). - "BASIC SETTINGS" [Osnovne postavke] - "FEATURE LIST" [Popis funkcija] - "DIRECTORY" [Imenik] - "FAX RECEIVING" [Primanje faksa] - "COPIER" [Kopiranje] - "REPORTS" [Izvještaji] - "CALLER ID" [Brojevi pozivatelja] 1 2 Pritisnite ili željena stavka.
2. Priprema 2.6 Podešavanje glasnoće 2.7 Datum i vrijeme Važno: • Prije podešavanja glasnoće, postavite načina svijetlo rada na telefaks. Ako je . ugašeno, uključite ga pritiskom na 1 Glasnoća zvona ili Dok je uređaj u stanju mirovanja, pritisnite . • Ako je na ulazu za dokumente postavljen dokument, ne možete podesiti glasnoću. Provjerite da nema postavljenih dokumenata. Isključivanje zvona uzastopno da se prikaže "RINGER Pritisnite OFF= OK?" • Kada je primljen poziv, uređaj neće zvoniti.
2. Priprema 2.8 Vaš logotip Možete programirati vaš logo (ime, naziv tvrtke, itd.) tako da se pojavljuje na vrhu svake poslane stranice. 1 2.9 Broj vašeg telefaksa (samo KX-MB773/KX-MB783) Možete programirati vaš broj telefaksa tako da se pojavljuje na vrhu svake poslane stranice. 1 2 Unesite vaš logo, dužine do 30 slova (za unos slova vidi str. 68). 3 Pritisnite za izlaz. Ispravljanje pogrešaka Pritisnite ili za pomak kursora na neispravni znak, i ispravite ga.
2. Priprema Za subnet masku: 2.10 Konfiguriranje uređaja za pristup LAN-u Uporabom računala na LAN-u možete ispisivati dokumente, skenirati dokumente, primati fakseve ili slati fakseve. Za omogućavanje ovih funkcija, za uređaj morate postaviti IP adresu, subnet masku, i zadani gateway. Važno: • Obratite se vašem mrežnom administratoru kada postavljate IP adresu, subnet masku, i zadani gateway. 2.10.1 Automatsko podešavanje s DHCP serverom Vaša situacija: - Kada je samo jedan uređaj spojen na LAN.
2. Priprema 2.11 Instaliranje MultiFunction Statiton softvera 2.11.1 Potrebno računalno okruženje Panasonic Multi-Function Station softver omogućuje uređaju izvršavanje sljedećih funkcija: − Štampanje na običnom papiru i naljepnicama − Skeniranje dokumenta i pretvaranje slike u tekst pomoću Readiris OCR softvera − Skeniranje iz drugih Microsoft® Windows® programa koji podržavaju TWAIN skeniranje − Spremanje, uređivanje ili brisanje unosa iz mapa s vašeg računala.
2. Priprema 2. Spojite uređaj USB kabelom ( [Next]. ), zatim kliknite • Ako je uređaj spojen na vaše računalo, odmah će biti prepoznat naziv modela. • Ako je potrebno možete promijeniti naziv uređaja. 3. Kliknite [Install], zatim slijedite upute na zaslonu. • Datoteke će se kopirati na vaše računalo. Za spajanje na LAN: [Next] 1. [Connect via the Network.] • Prikazati će se [Select a Network Device]. 2. Označite [Select in the searched list] i odaberite uređaj iz popisa.
2. Priprema 2.12 Pokretanje MultiFunction Station programa [Start] [All Programs] ili [Programs] Panasonic] naziv uređaja [MultiFunction Station] • Pojaviti će se Multi-Function Station. [Scan] (str. 36) • Za skeniranje i prikaz skeniranih slika. • Za skeniranje i kreiranje slikovnih datoteka. • Za skeniranje i slanje e-mailom • Za skeniranje i konvertiranje slike u obradive tekstualne podatke. [PC FAX] • Za slanje dokumenta napravljenog na računalu (str. 48).
3. Pisač 3.1 Ispisivanje iz Windows aplikacija Možete ispisati datoteku napravljenu u Windows aplikaciji. Na primjer, za ispisivanje iz WordPad-a, slijedite ovaj postupak. 1 Otvorite dokument koji želite ispisati. 2 Iz [File] izbornika odaberite [Print ...]. • Pojavljuje se [Print] dijaloški okvir. Za detalje o dijaloškom okviru [Print], kliknite [ ? ], zatim kliknite željenu stavku.
3. Pisač 3.1.1 Uporaba ručnog uvlakača Možete ispisivati ne samo na običnom papiru nego i na posebnim podlogama (folije / naljepnice / kuverte). Ručni uvlakač se koristi samo za ispis s računala i može prihvatiti samo jedan list odjednom. Kada ispisujete više stranica, dodajte slijedeću stranicu nakon što prva stranica bude uvučena u uređaj. • Za informacije o papiru za ispis, pogledajte str. 96. 2 Umetnite papir, stranom za ispis prema dolje ( ) dok uređaj ne prihvati papir i oglasi se zvučni signal.
3. Pisač Ispis na naljepnice Rabite naljepnice predviđene za lasersko ispisivanje. Preporučujemo sljedeće: Avery® 5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168 Xerox® LWH100/ LWH110/ LWH120/ LWH130/ LWH140 • Za ispis naljepnica koristite ručni uvlakač papira. • Umećite jedan po jedan list s naljepnicama, stranom za ispis prema dolje. • Nakon ispisa uklonite svaki list. • Ne rabite slijedeće vrste naljepnica: − Naljepnice koje su naborane, oštećene ili odvojene od podloge.
3. Pisač Ne pokušavajte ispisivati na bilo kojoj od slijedećih vrsta kuverti (to može uzrokovati oštećenje uređaja): • Kuverte s kopčama • Kuverte s prozirnim prozorčićima • Kuverte koje koriste ubrizgane tipove ljepila koje ne treba vlažiti nego je potrebno primjeniti pritisak da se zaljepe.
4. Skener 4.1 Skeniranje s uređaja (Push Scan) Možete jednostavno skenirati dokument uporabom upravljačke ploče na uređaju. Odaberite slijedeće modove skeniranja ovisno o načinu uporabe skenirane slike. - Gledanje uporabom Multi-Function Viewera (Viewer) - Spremanje kao datoteke na vaše računalo (File) - Slanje kao dodatak u e-mailu (E-Mail) - Uporaba OCR softvera (OCR) Napomena: • Prethodno možete postaviti željeni mod skeniranja za push scan (funkcija #493 na str. 67.
4. Skener 5 Ako je potrebno, promijenite postavke skeniranja (scan type / resolution / file format / brightness / contrast / scan size). Pritisnite , ili uzastopno za odabir željene pritisnite . postavke. • E-mail softver će se automatski pokrenuti a skenirana slika će biti pridodana novoj email poruci. Napomena: • Za odabir zadanog E-mail softvera, vidi str. 29. • Za prekid skeniranja, vidi str. 73. • Slike možete spremiti u JPEG ili PDF formatu.
4. Skener 4.2 Skeniranje s računala (Pull Scan) Napomena: • Kada skenirate dokument, za bolji učinak preporučamo uporabu stakla skenera umjesto automatskog uvlakača dokumenta. • Ne otvarajte poklopac dokumenta kada skenirate dokument s automatskim uvlakačem dokumenta. 4.2.1 Uporaba Multi-Function scan aplikacije Klikom na ikonu aplikacije, odabrana aplikacija se automatski pokreće nakon skeniranja. 1 Postavite original (str. 22) 2 Pokrenite Multi-Function Station. 3 Kliknite ikonu željene aplikacije.
5. Kopirni stroj 5.1 Kopiranje Nezakonite kopije • Nezakonito je izrađivati kopije određenih dokumenata. Kopiranje određenih dokumenata može biti nezakonito u vašoj zemlji. Za krivce može biti izrečena novčana kazna i/ili kazna zatvora. Slijede primjeri stavaka čije kopiranje može biti nezakonito u vašoj zemlji.
5. Kopirni stroj 5.1.2 Uporaba automatskog uvlakača dokumenta 5.2 Dodatne funkcije kopiranja • Uvjerite se da je upaljeno svijetlo. 5.2.1 Uvećanje/smanjenje dokumenta 1 Postavite original (str. 22). 2 Pritisnite uzastopno za odabir omjera 1 Ako je pritiskom na svijetlo ugašeno, upalite ga tipku. 2 Postavite original (str. 22). 3 Ako je potrebno, promijenite rezoluciju i kontrast skladano vrsti dokumenta. • Za odabir rezolucije, vidi str. 37. • Za odabir kontrasta, vidi str. 37.
5. Kopirni stroj Primjer: 150% uvećana kopija Uporabom stakla skenera ( ): Uporabom automatskog uvlakača dokumenta: 5.2.2 Kopiranje 2-stranih dokumenata na 1 stranicu (funkcija Quick ID copy) (samo sa stakla skenera) Možete iskopirati obje strane 2-stranih dokumenata na jednoj strani papira. Dokumenti neće biti smanjeni da stanu na papir za ispis, tako da je ova funkcija korisna za kopiranje dokumenata malog formata kao što su posjetnice. 1 Postavite original (str. 22).
5. Kopirni stroj Originalni dokument Predložak stranice "8 in 1" "LANDSCAPE" 5.2.4 Kopiranje nekoliko stranica na 1 stranicu (funkcija N u 1) Možete uštedjeti papir kopiranjem 2, 4 ili 8 stranica na 1 stranicu. Dokumenti će biti smanjeni da stanu na papir za ispis. "PORTRAIT" 1 Postavite original (str. 22). • Za izradu uspravne kopije, postavite original u uspravnom smjeru. Za izradu pejzažne kopije, postavite original u položenom smjeru.
5. Kopirni stroj Originalni dokument Predložak stranice "8 in 1" "LANDSCAPE" "PORTRAIT" Napomena: • Uređaj će spremiti dokumente u memoriju kada sortira kopije. Ako se memorija napuni tijekom spremanja, uređaj će ispisati samo spremljene stranice. • Možete zadržati prethodnu postavku slaganja (funkcija #469, str. 64). Tijekom poster funkcije Napomena: • Možete pohraniti prethodnu postavku predloška stranice (funkcija #467 na str. 64). 5.2.
6. Telefon 6.1 Spremanje unosa za biranje jednim pritiskom i u imenik Uređaj pruža funkciju biranja jednim pritiskom (14 unosa) i imenik (300 lokacija). • Memorijske tipke 1 do 3 mogu se koristiti i kao broadcast tipke – za slijedno slanje (str. 46). svijetlo. • Uvjerite se da je upaljeno 3 Unesite telefonski broj, do 32 znamenke. • Za programiranje ostalih unosa, ponovite korake 2 do 3. 4 Napomena: • Crtica ili razmak umetnut u telefonski broj se broji kao 2 znamenke. 6.1.
6 Telefon 3 Pritisnite ili podignite slušalicu. • Uređaj će automatski započeti birati broj. Traženje imena po početnom slovu Primjer: "LISA" 1 2 Pritisnite ili da pokrenete pretraživanje imenika. 3 Pritisnite uzastopno da se prikaže bilo koje ime koje zapičinje slovom "L" (vidi str. 71 za unos slova). • Za traženje simbola, pritisnite . 4 Pritisnite ili uzastopno da se prikaže "LISA" . • Za prekid traženja pritisnite • Za pozivanje odabrane stranke, pritisnite ili podignite slušalicu.
7 Telefaks 7.1 Ručno slanje faksa 7.1.1 Uporaba stakla skenera Uporabom stakla skenera, možete slati stranice iz knjige ili papire malog formata koji se ne mogu poslati uporabom automatskog uvlakača dokumenta. Odabir rezolucije 1. 2. Pritisnite ili uzastopno za odabir željene rezolucije. - "STANDARD": Za normalnu veličinu slova. - "FINE": Za sitna slova. - "SUPER FINE": Za jako sitna slova. - "PHOTO": Za fotografije, osjenčane crteže, itd. 3.
7 Telefaks Ispis izvješća o slanju Ovim izvješćem ćete dobiti pisani zapis rezultata slanja. Za ispis izvješća o slanju, uvjerite se da je funkcija #401 uključena (str. 60). Za objašnjenje poruka o greškama, vidi stranu 74. Ispis žurnala Ovim izvješćem ćete dobiti pisani zapis popisa zadnjih 30 faks komunikacija. Za ručno ispisivanje, vidi str. 92. Za automatsko ispisivanje nakon svakih 30 novih faks komunikacija, uvjerite se da je funkcija #402 uključena (str. 60).
7 Telefaks 7.2 Slanje fakseva uporabom funkcije biranje jednim pritiskom i imenika Prije korištenja ove funkcije, pohranite željena imena i telefonske brojeve u memoriju za biranje jednim pritiskom i u imenik (str. 42). svijetlo. • Uvjerite se da je uključeno 7.2.1 Uporaba stakla skenera 1 Postavite original (str. 22). 2 Ako je potrebno, promijenite željenu rezoluciju (str. 44) i željeni kontrast (str. 44). 3 Unesite broj telefaksa: 7.
7 Telefaks 2 Pritisnite ili uzastopno da se prikaže željena broadcast memorija ("" ili ""). 3 Pritsnite ili uzastopno da se prikaže željeni unos kojeg želite dodati. • Za dodavanje ostalih unosa, ponovite ovaj korak (do 20 unosa) 4 Slanje istoga dokumenta uporabom automatskog uvlakača dokumenta 1. Postavite dokument (str. 22). 2. Ako je potrebno, promijenite željenu rezoluciju (str. 44) i željeni kontrast (str. 44). 3. Pritisnite (1-2) ili .
7 Telefaks 7.4 Slanje dokumenta iz računala kao faks poruke s vašeg računala Možete pristupiti funkciji telefaksa iz Windows aplikacije uporabom Multi-Function Stationa. Na primjer, za slanje dokumenta napravljenog uporabom WordPad-a, slijedite ovaj postupak. 1 Otvorite dokument koji želite poslati. 2 Odaberite [Print…] iz [File] izbornika • Pojaviti će se dijaloški okvir [Print]. 3 Odaberite naziv PCFAX uređaja kao aktivni pisač. 4 Kliknite [Print…] ili [OK].
7 Telefaks 7.5.3 Uporaba kao telefon i/ili telefaks (TEL/FAX mod) Vaša situacija Želite sami odgovarati na pozive i automatski primati fakseve bez zvonjenja. Podešavanje Postavite telefaks uređaj u TEL/FAX mod (str. 50) uzastopnim pritiskom na 7.6 Automatsko primanje faksa – uključeno AUTO ANSWER Napomena: • Primljeni dokumenti će se izložiti na donjoj izlaznoj polici. Možete promijeniti izlaznu policu za faksiranje (funkcija #441 na str. 62). 7.6.
7 Telefaks 7.7 Ručno primanje faksa – isključeno AUTO ANSWER 7.7.1 Uključivanje TEL moda 1 Uvjerite se da je funkcija #404 prethodno postavljena na "TEL " (str. 60). 2 Pritisnite uzastpno da se prikaže "TEL MODE" • Isključuje se indikator. odlučno pritisnite (tvornički postavljen kod za aktiviranje). 3. Spustite slušalicu. Napomena: • Za prekid prijema, vidi str. 73.
7 Telefaks 7.8 Uporaba uređaja uz telefonsku tajnicu 7.8.1 Podešavanje uređaja i telefonske tajnice 1 Priključite telefonsku tajnicu ( ) • Telefonska tajnica nije isporučena. • Uklonite zaštitnik ( ) ako je zataknut • Da odgovorite na poziv uporabom slušalice uređaja (ako je spojena) ili drugog telefona ( ) spojenog na istu telefonsku liniju kao i ovaj uređaj ( ), podignite slušalicu i razgovarajte sa sugovornikom. 2 Postavite broj zvonjenja na telefonskoj tajnici na - Vidi "1.1 Isporučena oprema", str.
7 Telefaks • Vezano za kod za daljinski pristup telefonskoj tajnici, pogledajte upute za uporabu telefonske tajnice. Primanje govornih poruka i faks dokumenta u jednom pozivu. Pozivatelj može ostaviti govornu poruku i poslati faks tijekom istog poziva. Prethodno informirajte sugovornika o slijedećem postupku: 1. Pozivatelj zove vaš uređaj. • Telefonska tajnica će odgovoriti na poziv. 2. Pozivatelj može ostaviti poruku nakon pozdravne poruke. 3.
7 Telefaks Brisanje unosa iz Junk fax prohibitor popisa uzastopno da se prikaže 1. Pritisnite "JUNK FAX PROH.". 2. Pritisnite uzastopno da se prikaže "JUNK LIST DISP". 3. Pritisnite ili za prikaz željenog unosa. • Za prekid brisanja, pritisnite pritisnite 4. . , zatim 7.11 Primanje faksa u vaše računalo Možete primiti faks dokument na vašem računalu. Primljeni faks dokument se sprema kao slikovna datoteka (TIFF-G4 format).
8 Caller ID – prikaz broja pozivatelja 8.1 Usluga prikaza broja pozivatelja – Caller ID Uređaj je kompatibilan s uslugom prikaza broja pozivatelja – Caller ID koju pruža vaša telekom operater. Za korištenje navedene funkcije, morate se prijaviti na uslugu prikaza broja pozivatelja. Važno: • Uređaj je napravljen u skladu s ETS (European Telecommunication Standard) i podržava samo osnovne CLIP (Calling Line Identification Presentation) funkcije. • Uređaj će prikazivati samo ime i broj pozivatelja.
8 Caller ID – prikaz broja pozivatelja 4 Pritisnite brojčanu tipku (0 do 9) ili za ulaz u način rada za uređivanje i uredite telefonski broj. 5 Pritisnite ili podignite slušalicu za uzvraćanje poziva na uređeni broj. • Uređaj će automatski započeti biranje • Za slanje faksa, vidi str. 44. Napomena: • Promijenjeni broj neće biti spremljen u informacije o pozivatelju. Za spremanje u imenik, vidi str. 56. Ispravljanje pogreške ili 1. Pritisnite neispravan broj i 8.4 Brisanje informacija pozivatelja 8.4.
8 Caller ID – prikaz broja pozivatelja 8.5 Spremanje informacija o pozivatelju 8.5.1 Za biranje jednim pritiskom i u imenik 1 2 Pritisnite ili uzastopno da se prikaže željeni unos 3 4 Odaberite memorijsku lokaciju ili imenik. Za lokacije 1-3: 1. Pritisnite tipku željene memorijske lokacije. 2. Pritisnite ili uzastopno da se prikaže "DIAL MODE". Za lokacije 4-7: Pritisnite tipku memorijske lokacije. Za lokacije 8-14: Pritisnite , zatim pritisnite tipku željene memorijske lokacije. Za imenik ili .
9 Programske funkcije 9.1 Programiranje 1 2 Pritisnite i 3-znamenkasti kod (str. 58 do 69). 3 Pritisnite željeni odabir za prikaz željene postavke. • Ovaj korak se može malo razlikovati ovisno o funkciji. 4 5 Za izlaz, pritisnite . Za odabir funkcija uporabom web pretraživača (samo za LAN vezu) Umjesto korištenjem uređaja, funkcije možete mijenjati uporabom web pretraživača. 1. Pokrenite Multi-Function Station.
9 Programske funkcije 9.2 Osnovne funkcije Funkcija/Kod Postavka Podešavanje datuma i vremena Unesite datum i vrijeme uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 24. Podešavanje vašeg logotipa Unesite vaš logo uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 25. Podešavanje broja vašeg telefaksa Unesite broj vašeg telefaksa uporabom tipkovnice. Za detalje vidi str. 25.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Broj zvona u FAX ONLY modu Postavka : "1" : "2" (početna postavka) : "3" : "4" : "5" : "6" : "7" : "8" : "9" • Ako koristite uređaj uz telefonsku tajnicu, postavite na više od 4 (str.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka TEL/FAX broj zvona Ako koristite dodatni telefon u TEL/FAX modu, odaberite željeni broj koliko će puta zvoniti dodatni telefon prije nego uređaj odgovori na poziv. : "1" : "2" (početna postavka) : "3" : "4" : "5" : "6" : "7" : "8" : "9" Napomena: • Za detalje vidi str. 50. Ispisivanje izvješća o slanju : "OFF": Izvješća o slanju se neće ispisivati. : "ON": Izvješće o slanju će se ispisati nakon svakog slanja faksa.
9 Programske funkcije 9.3 Funkcije telefaksa Funkcija/Kod Postavka Slanje faksa u određeno vrijeme Ova funkcija vam omogućuje da iskoristite prednost jeftinijih sati telefoniranja koju daje vaš telekom operater. Ova funkcija se može postaviti do 24 sati unaprijed od željenog vremena. : "OFF" (početna postavka) : "ON" Za slanje dokumenta: 1. Ako je svijetlo ugašeno, upalite ga pritiskom na . 2. Postavite original (str. 22). 3. Ako je potrebno, promijenite željenu rezoluciju (str.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Mijenjanje koda za aktiviranje telefaksa Ako za primanje fakseva želite koristiti dodatni telefon, uključite ovu funkciju i programirajte kod za aktiviranje. Važno: • Kod za aktiviranje faksa mora biti drugačiji od koda kojeg ste programirali na telefonskoj tajnici. : "OFF" : "ON" (početna postavka) 1. da odaberete "ON". 2. Pritisnite 3. Unesite vaš kod od 2 do 4 znamenke, uporabom 0-9, i . • Tvornički kod je "¾#9" • Ne unosite "0000". 4.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Podešavanje računala za primanje PC faksa Za odabir računala koje će se koristiti za prijem faksa. Za detalje vidi str. 26. Poništavanje postavki telefaksa na njihove početne vrijednosti : "NO" (početna postavka) : "YES" Za poništavanje funkcija telefaksa: 1. da odaberete "YES". 2. Pritisnite Napomena: • Primanje faksa u PC (funkcija #443 na str. 26) se neće poništiti.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Početna rezolucija za kopiranje Za promjenu početne postavke rezolucije za kopiranje. : "TEXT/PHOTO": Za dokumente koji sadrže tekst i fotografije. : "TEXT" (početna postavka): Za dokumente koji sadrže samo tekst. : "PHOTO": Za dokumente koji sadrže fotografije, osjenčane crteže, itd. Podešavanje izlazne police za kopiranje Možete odabrati izlaznu policu koja će se koristiti za kopiranje.
9 Programske funkcije 9.5 Funkcije PC ispisa Funkcija/Kod Postavka Podešavanje spremnika papira za PCL Možete odabrati spremnik papira koji će se koristiti u PCL ispisivanju. : "#1" (početna postavka): Ladica za papir : "#2": Ručni uvlakač papira Podešavanje izlazne police za PCL Možete odabrati izlaznu policu koja će se koristiti za kopiranje. : "#1" (početna postavka): Gornja izlazna polica (do približno 100 listova). : "#2": Donja izlazna polica (do približno 50 listova).
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Postavka Podešavanje visine/veličine fonta u PCL-u Za podešavanje visine/veličine fonta koja će se koristiti u PCL ispisu. 1. 2. Unesite visinu fonta "00.44" do "99.99", ili veličinu u točkama od "004.00" do "999.75" uporabom tipkovnice. • Tvornička visina je "10.00" , a broj točaka "012.00". 3. Podešavanje seta simbola u PCL-u Za podešavanje seta simbola koji će se koristiti u PCL ispisu. 1. 2. Pritisnite uzastopno ili za prikaz željenog seta simbola.
9 Programske funkcije 9.6 Funkcije skeniranja Funkcija/Kod Postavka Podešavanje moda skeniranja za Push Scan : "VIEWER" (početna postavka): Skenirana slika će se prikazati u [Multi-Function Viewer] prozoru. : "FILE": Skenirana slika će se pohraniti kao datoteka. : "E-MAIL": Skenirana slika će se pohraniti za dodatak e-mailu. : "OCR": Skenirana slika će se prikazati u OCR prozoru. Zadržavanje prethodnih parametara skeniranja za Push Scan : "DISABLED" (početna postavka): Funkcija isključena.
9 Programske funkcije 9.7 LAN funkcije Funkcija/Kod LAN postavke s DHCP serverom Postavka : "DISABLED" : "ENABLED" (početna postavka): Slijedeće stavke će se automatski podesiti uporabom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) servera. - IP adresa - Subnet maska - Početni gateway Podešavanje IP adrese za LAN vezu Ova funkcija je dostupna kada je isključena funkcija #500. Podešavanje subnet maske za LAN vezu Ova funkcija je dostupna kada je isključena funkcija #500.
9 Programske funkcije Funkcija/Kod Podešavanje HTTPD za LAN vezu Postavka : "DISABLED": Spriječava pristup na web pretraživač. : "ENABLED" (početna postavka): Dopušta pristup na web pretraživač.
9 Programske funkcije 9.8 Funkcije mreže (samo za LAN vezu) Ove funkcije se mogu programirati samo web pretraživačem. Funkcija Traka Postavka Podešavanje lokacije gdje koristite ovaj uređaj [LAN FEATURE] Unesite informaciju o mjestu uređaja. Podešavanje SMTP servera za skeniranje u email (preko e-mail servera) [E-MAIL FEATURE] Unesite informaciju o SMTP serveru za slanje skenirane slike s uređaja preko e-mail servera. Za detalje se obratite vašem davatelju usluge ili mrežnom administratoru.
10. Korisne funkcije 10.1 Unos slova Brojčane tipke tipkovnice koriste se za unosa slova i brojeva. ili za pomak kursora. - Pritisnite - Pritisnite brojčanu tipku za unos slova ili brojeva. za brisanje slova ili broja - Pritisnite označenog kursorom. Pritisnite i držite za brisanje svih slova ili brojeva. - Za unos drugog slova postavljenog na istoj tipki, za pomak kursora na slijedeće pritisnite prazno mjesto, zatim pritisnite odgovarajuću tipku. Tipka 1. Pritisnite uzastopno da se prikaže željeno slovo.
10. Korisne funkcije 10.2 Status uređaja 10.2.1 Uporaba daljinskog upravljanja S vašeg računala možete jednostavno upravljati slijedećim funkcijama. - Programiranje funkcija (str. 58 - Pohranjivanje, uređivanje ili brisanje unosa u imenike (str. 42) - Pohranjivanje ili brisanje unosa za slijedno slanje (str. 46) - Gledanje unosa u žurnalu izvješća (str. 45) - Pohranjivanje žurnala izvješća kao datoteke - Gledanje unosa u popisu poziva (Caller ID popis) (str.
10. Korisne funkcije Za Windows XP Home: [Control Panel] [Printers and Other Hardware] [Printers and Faxes] Za Windows Vista: [Control Panel] [Printers] 3 Odaberite naziv uređaja. 4 Odaberite [Properties] iz [File] ili [Organize] izbornika. • Pojaviti će se prozor sa značajkama pisača • Za korisnike Windows 2000, Windows XP i Windows Vista, kliknite [Printing Preferences...] na [General] traci. 5 Odaberite željenu izlaznu policu na [Output] traci.
11. Pomoć 11.1 Poruke grešaka – izvještaji Ako se pojavi problem tijekom slanja ili primanja faksa, jedna od slijedećih poruka će se ispisati na izvješću slanja i žurnalu (str. 45). Poruka COMMUNICATION ERROR Kod 40-42 46-72 FF 43 44 Uzrok i rješenje • Dogodio se problem pri slanju ili prijemu. Pokušajte ponovno ili provjerite s drugom stranom. • Dogodio se problem s linijom. Spojite kabel telefonske linije u dugu utičnicu i pokušajte ponovno. • Dogodio se problem pri slanju u drugu zemlju.
11. Pomoć 11.2 Poruke grešaka – zaslon Ako uređaj ustanovi problem, jedna ili više sljedećih poruka će se pojaviti na zaslonu. Zaslon Uzrok i rješenje "CALL SERVICE" • Nešto nije u redu s uređajem. Obratite se ovlaštenom servisu. "CARRIAGE ERROR" • Nešto nije u redu sa senzorom kočije (mehanizam skenera). Obratite se ovlaštenom servisu. "CHANGE DRUM" • Nešto nije u redu s bubanj jedinicom. Zamjenite bubanj jedinicu i spremnik tonera. "CHECK DOCUMENT" • Dokument nije pravilno uvučen u uređaj.
11. Pomoć Zaslon Uzrok i rješenje "OUT OF PAPER INPUT TRAY #1" • Papir za ispis nije umetnut ili je spremnik papira ostao bez papira. Umetnite papir (str. 17, 31). • Papir za ispis nije pravilno uvučen u uređaj. Ponovno umetnite papir (str. 17, 31). • Spremnik papira nije umetnut ili nije potpuno umetnut. Umetnite spremnik papira u uređaj. Napomena: • "#1": Spremnik papira • "#2": Ručni uvlakač papira "PAPER JAMMED" "OPEN TOP COVER" • Zaglavio se papir za ispis. Uklonite zaglavljeni papir (str. 85).
11. Pomoć 11.3 Kada uređaj ne radi 11.3.1 Osnovno Problem Uzrok i rješenje Uređaj ne radi • Provjerite spojeve (str. 20, 28). Izlazna polica se brzo puni ili papir za ispis nije ispravno izložen na izlaznu policu • Velika vlažnost može uzrokovati uvijanje papira za ispis. Pokušajte okrenuti papir i ponovno ga umetnite. Ako je uvijanje papira jako izraženo, uklonite ga iz izlazne police. Ako i dalje imate taj problem, obratite se ovlaštenom servisu.
11. Pomoć 11.3.2 Problemi ispisa Problem Uzrok i rješenje Kvaliteta ispisa je loša • Neki papiri imaju preporuku na koju stranu vršiti ispis. Pokušajte okrenuti papir. • Možda ste upotrijebili papir sa sadržajem pamuka i/ili vlakana koji prelazi 20%, kao što je reciklirani papir. • Papir za ispis je previše vlažan. Upotrijebite novi papir. • Niska razina tonera. Zamjenite spremnik tonera. • Za provjeru životnog vijeka i kvalitete bubanj jedinice, ispišite testnu stranicu za pisač (str. 92).
11. Pomoć Problem Naziv željenog računala se neće prikazati na uređaju prilikom skeniranja dokumenata s uređaja (samo za LAN vezu) Uzrok i rješenje • Nisu instalirani driveri za pisač. Instalirajte ih na vaše računalo (str. 27). • Funkcija popisa naziva računala je postavljena na [Off]. Postavite ju na [On] u [Settings] (str. 29). • Maksimalni broj računala na LAN-u je spojen na uređaj (do 30 računala). Na drugim računalima postavite funkciju popisa naziva računala na [Off] (str. 29).
11. Pomoć Problem Uzrok i rješenje Druga strana se žali da su primljeni dokumenti pretamni i nisu čitljivi. • Kao dokument ste koristili obojeni papir. Promijenite kontrast (str. 37) i napravite svijetliju kopiju dokumenta, uporabom "TEXT" rezolucije (str. 37) i pokušajte ponovno. Ne mogu primati dokumente. • Kabel telefonske linije je spojen na [EXT] priključak uređaja. Spojite ga na [LINE] priključak (str. 20).
11. Pomoć Problem Ne čujem ton za pozivanje. Uzrok i rješenje • Kabel telefonske linije je spojen na [EXT] priključak uređaja. Spojite ga na [LINE] priključak (str. 20). • Ako koristite razdjelnik za spajanje uređaja. uklonite razdjelnik i direktno spojite uređaj u zidnu utičnicu. Ako uređaj radi ispravno, provjerite razdjelnik. • Isključite telefonsku liniju iz uređaja i spojite telefon za koji znate da je ispravan. Ako taj telefon radi ispravno, obratite se ovlaštenom servisu za popravak uređaja.
11. Pomoć 11.3.6 Mreža Problem Ne mogu upravljati slijedećim funkcijama. - PC ispis - Skeniranje - Daljinsko upravljanje - PC FAX - Device Monitor Uzrok i rješenje • Provjerite LED diodu na LAN portu glavne ploče. Ako LED dioda svijetli ili treperi crvenom bojom, pristup mreži radi ispravno. Ako LED dioda ne svijetli ili ne treperi, provjerite da je LAN kabel ispravno (kategorija 5, usmjereni kabel) spojen na LAN port glavne ploče.
11. Pomoć Problem Pojavio se [Windows Security Alert] dijaloški okvir s upitom da li želite blokirati [PCCMFLPD] a nakon instaliranja Microsoft Windows XP Service Pack 2 paketa ne mogu upravljati slijedećim funkcijama. - PC ispis - Skeniranje - Daljinsko upravljanje - PC FAX - Device Monitor Uzrok i rješenje • Kliknite [Keep Blocking] i pokrenite Windows Firewall Setting Tool da omogućite prijenos podataka za Multi-Function Station (str. 83). 11.3.
11. Pomoć • Prikazati će se [Select Language] dijaloški okvir, odaberite željeni jezik na kojem želite koristiti ovaj softver. Kliknite [OK].. 2 [Tools] [Windows Firewall Setting] • Prikazi će se [Windows Firewall Setting Tool] prozor. 3 [Add to the exceptions list] [OK] [OK] Za potvrđivanje postavki sigurnosti (za korisnike Windowsa XP) 1. [Start] [Control Panel] [Security Center] • Prikazati će se [Windows Security Center] prozor. 2.
12. Zaglavljivanje papira 12.1 Zaglavljivanje papira za ispis 12.1.1 Kada se papir za ispis zaglavio unutar uređaja 1. Podignite hvataljku za otpuštanje gornjeg poklopca ( ) i otvorite gornji poklopac ( ). Važno: • Prije otvaranja gornjeg poklopca, zatvorite ručni uvlakač papira. ( ). Zaslon će prikazivati sljedeće. Oprez: • Nemojte na silu izvlačiti zaglavljeni papir prije nego otvorite gornji poklopac. Oprez: Grijača jedinica ( ju dodirivati. ) se grije.
12. Zaglavljivanje papira Slučaj 1: Kada se papir za ispis zaglavio pored bubanj i toner jedinice: 1. Potpuno izvadite spremnik papira. 2. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ) povlačeći ga prema gore. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema sebi. 3. Umetnite spremnik papira u uređaj. 86 ) povlačeći Slučaj 2: Kada se papir za ispis zaglavio pored grijače jedinice: 1. Podižite obje zelene poluge ( ) dok ne stanu. 2. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema gore. ) povlačeći 3.
12. Zaglavljivanje papira Slučaj 3: Kada se papir za ispis zaglavio pored izlazne police: 1. Povucite i držite polugu ( zaglavljeni papir. ) da otpustite 12.1.2 Kada papir za ispis nije pravilno uvučen u uređaj Zaslon će prikazati slijedeće 1 U potpunosti izvadite spremnik papira iz uređaja, zatim uklonite papir za ispis i poravnajte ga. 2 Ponovno umetnite papir za ispis. 2. Oprezno uklonite zaglavljeni papir ( ga prema gore. ) povlačeći 3 Umetnite spremnik papira za ispis u uređaj.
12. Zaglavljivanje papira 12.1.3 Kada papir za ispis iz ručnog uvlakača nije pravilno uvučen u uređaj Zaslon će prikazati slijedeće 12.2 Zaglavljivanje dokumenata (Automatski uvlakač dokumenta) Upozorenje: • Nemojte na silu izvlačiti zaglavljeni papir prije podizanja poklopca ADF-a. 1 Uklonite papir za ispis. 2 Ponovno umetnite papir za ispis. Napomena: • Ako se poruka o grešci i dalje prikazuje, provjerite karakteristike papira za ispis i ponovno ga umetnite. Za detalje vidi str. 31.
12. Zaglavljivanje papira Kada se dokument zaglavio u blizini izlaza dokumenta: Pritisnite tipku za oslobađanje poklopca ADF-a ( i otvorite srednji dio ( ) poklopca ADF-a. Pažljivo uklonite zaglavljeni dokument ( ). ) 3 Zatvorite poklopac ADF-a.
13. Čišćenje 13.1 Čišćenje bijelih ploča i stakla • Bijelu pokrivnu plohu očistite pažljivo da ju ne oštetite. Očistite bijele ploče i staklo kada se crne crte, bijele crte ili mrlje pojavljuju na: - vašem papiru za ispis, - originalnom dokumentu, - skeniranom dokumentu, ili - primljenom faks dokumentu. Oprez: • Budite pažljivi dok rukujete bubanj i toner jedinicom. Za detalje pogledajte upozorenje za bubanj jedinicu na str. 13.
13. Čišćenje 6 Zatvorite poklopac dokumenta ( ). 2. Polegnite šarke ( ). 3. Umetnite šarke ( ) u utore na uređaju ( ). 7 Spojite strujni kabel. Ako se poklopac dokumenta odvoji od uređaja 1. Zataknite šarke ( ) na poklopac dokumenta ( ). • Uvjerite se u ispravni smjer umetanja. U suprotnome, šarke se ne mogu umetnuti u utore u 3. koraku. 4. Zatvorite poklopac dokumenta.
13 Čišćenje 13.1.2 Donje staklo 4 Očistite donje staklo ( ) mekom i suhom 1 Isključite strujni kabel. krpom. 2 Podignite polugu za otpuštanje gornjeg poklopca ( ) i otvorite gornji poklopac ( ). Važno: • Prije otvaranja gornjeg poklopca, zatvorite ručni uvlakač papira. ( ) 5 Držeći za prihvatnike, vratite bubanj i toner jedinicu ( Oprez: Grijača jedinica ( ju dodirivati. ) ) se grije. Nemojte Napomena: • Ne dodirujte prijenosni valjak ( ).
13 Čišćenje 6 Zatvorite gornji poklopac da se zaglavi. 13.2 Čišćenje valjaka uvlakača dokumenta Kada se dokument često pogrešno uvlači, očistite valjke. 1 Isključite strujni kabel 2 Čvrsto uhvatite poklopac ADF-a i podignite ga da otvorite gornji dio ( ) ADF poklopca. Oprez: • Kako bi izbjegli ozljede, budite oprezni da ne stavite ruke ispod gornjeg poklopca. 7 Ponovno spojite strujni kabel. 3 Pritisnite tipku za oslobađanje poklopca ADF-a ( ) i otvorite srednji dio ( ) poklopca ADF-a.
13. Čišćenje 4 Očistite valjke uvlakača dokumenta ( ) s krpom namočenom u izopropilni alkohol, i ostavite sve dijelove da se dobro osuše. • Čistite valjke u smjeru strelice kako bi izbjegli povlačenje četkice za izbijanje naboja ( ). 5 Zatvorite poklopac ADF-a. 6 Ponovno spojite strujni kabel.
14. Općenite informacije 14.1 Referentni popisi i izvješća Možete ispisati sljedeće popise i izvješća: - "SETUP LIST" (popis postavki) - "TEL. NO. LIST" (Popis telefonskih brojeva) - "JOURNAL REPORT" (žurnal) "BROADCAST LIST" (Popis broadcast brojeva) - "PRINTER TEST" (Test pisača): • Ako probni ispis ima po sebi mrlje ili zamućene točke ili crte, očistite unutrašnjost uređaja (str. 90). Ako je kvaliteta ispisa i dalje slaba, zamijenite bubanj jedinicu i spremnik tonera.
14. Općenite informacije Kapacitet memorije telefaksa: ukupno 10MB oko 630 stranica za prijem u memoriju (maksimalno 255 stranica po jednom prijemu) oko 150 stranica za slanje iz memorije (Bazirano na ITU-T No. 1 Test chart u standardnoj rezoluciji, bez uporabe ECM funkcije). Karakteristike laser diode: Izlazna snaga lasera: Max.
14. Općenite informacije Trajanje tonera Trajanje tonera ovisi o količini sadržaja na primljenom, kopiranom ili ispisanom dokumentu. Ovdje su navedene okvirne razlike između površine slika i trajanja tonera za zamjenu spremnika tonera (model KX-FA87E/KX-FA87X/ KX-FA85E/KXFA85X). Trajanje tonera varira o trenutnoj uporabi. 15% površine slike Može se ispisati oko 800 (s KX-FA87E/KX-FA87X) / 1.600 (s KX-FA85E/KX-FA85X) stranica A4 formata. 5% površine slike Može se ispisati oko 2.
14. Općenite informacije 14.3 Informacije o autorskim pravima i licencama • Ovaj proizvod koristi dio NetBSD jezgre. Uporaba dijela NetBSD jezgre je bazirana na tipičnom, niže prikazanom, BSD obrascu.
14.
14. Općenite informacije Dijelovi NetBSD Kernel-a dolaze s licencama koje se malo razlikuju od gornjih licenca napravljenih na Berkelayu. Molimo vas pogledajte izvorni kod NetBSD Kernela o detaljima. Izvorni kod NetBSD Kernela daje NetBSD CVS Repositories (http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/), a ovaj proizvod sadrži dijelove izvornog koda u sljedećim direktorijima. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/kern/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/net/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.
14. Općenite informacije • Ovaj proizvod sadrži Net-SNMP softver i njegova uporaba je bazirana na sljedećim uvjetima dozvole.
14.
11.
14. Općenite informacije Međutim, dijelovi thttpd softvera su ustupljeni sa slijedećim napomenama o autorskim pravima. Copyright 1995 by Jef Poskanzer . Copyright 1998 by Jef Poskanzer . Copyright 1999 by Jef Poskanzer . Copyright 1995, 2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1999, 2000 by Jef Poskanzer . Copyright 1995, 1998, 2000 by Jef Poskanzer . • JPEG Ovaj softver se baziran na radu Independent JPEG Group.
14.
Bilješke
Bilješke
Proizvođač: Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Global web site: http://panasonic.