Návod na inštaláciu Systém domácej siete Snímač úniku vody Model KX-HNS103FX Ďakujeme, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok spoločnosti Panasonic. V tomto dokumente sa objasňuje správny spôsob inštalácie snímača úniku vody. Podrobnosti o tom, ako používať systém, obsahuje Používateľská príručka (str. 19). Pred uvedením zariadenia do činnosti si prečítajte tento dokument a uložte ho pre prípd budúcej potreby. Zariadenie je možné používať v SR pri splnení podmienok všeobecného povolenia VPR-05/2012.
Obsah Úvod Informácie o príslušenstve ...............3 Dôležité informácie O tomto systéme .............................4 V záujme Vašej bezpečnosti ...........4 Dôležité bezpečnostné pokyny ........5 Optimálna činnosť zariadenia ..........5 Ďalšie informácie .............................6 Uvedenie do činnosti Časti zariadenia a funkcie ...............8 LED indikátor ...................................8 Prehľad úvodných nastavení ...........8 Vloženie batérie ...............................
Úvod Informácie o príslušenstve Dodávané príslušenstvo Počet kusov Č. Príslušenstvo/označenie A Batéria*1 1 B Adaptéry nástenného upevnenia*2 2 C Skrutky nástenného upevnenia (25 mm)*3 3 *1 *2 *3 Pri výmene batérie si prečítajte informácie o batérii, ktoré obsahuje „Napájanie” v časti „Technické údaje” na str. 20.
Dôležité informácie O tomto systéme R Tento systém je pomocný systém a nie je koncipovaný ako kompletná ochrana majetku. Spoločnosť Panasonic nezodpovedá za straty na majetku počas prevádzky tohto systému. R Bezdrôtové funkcie tohto systému môžu rušiť iné zariadenia, a preto sa nedá zaručiť ich funkčnosť za každých okolností. Spoločnosť Panasonic nenesie zodpovednosť za zranenie alebo poškodenie vlastníctva, ktoré by vzniklo pri poruche alebo výpadku bezdrôtovej komunikácie.
Dôležité informácie Lítiová batéria CR R Nenabíjajte ju, nerozoberajte, neupravujte, nezahrievajte a nehádžte do ohňa. R Nedotýkajte sa pólov a kovovými predmetmi. R Ak sa batéria nahradí batériou nesprávneho typu, hrozí riziko výbuchu. Použité batérie zneškodňujte podľa miestnych nariadení. R Ak sa elektrolytu dotknete rukami alebo sa dostane na váš odev, dôkladne si zasiahnuté miesto umyte vodou. R Ak by sa vám elektrolyt dostal do očí, nešúchajte si ich.
Dôležité informácie – mimo bezprostredného pôsobenia rádiofrekvenčných vysielačov, napr. vonkajších antén celulárnych staníc mobilných telekomunikačných sietí (hub nedávajte na arkier ani do blízkosti okna). R Ak by bol v danom umiestnení hubu príjem neuspokojivý, presuňte hub na iné miesto s lepším príjmom. Prevádzkové prostredie R Toto zariadenie nedávajte do blízkosti elektrospotrebičov, ktoré spôsobujú elektrický šum, napr. k žiarivkám a motorom.
Dôležité informácie Správne zneškodnenie a likvidácia pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie. Ďalšie informácie o zbere a recyklácii získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické produkty, kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
Uvedenie do činnosti Indikátor Stav Zelený, svieti Nezachytila sa žiadna voda Červený, svieti Zachytila sa prítomnosť vody C Červený, bliká Snímač je mimo dosahu hubu D Zelený, pomaly bliká Režim registrácie (podržali ste stlačené M N) Vypnutý Nie je napájanie z batérie Časti zariadenia a funkcie A B E F Prehľad úvodných nastavení G 1 Hlavná jednotka Kryt hlavnej jednotky M N Slúži na overenie stavu snímača alebo registráciu snímača k hubu.
Uvedenie do činnosti Vloženie batérie R POUŽÍVAJTE VÝHRADNE lítiovú batériu CR2. R Dodržte správnu polaritu ( , ). 1 Zložte kryt hlavnej jednotky. R Nadvihnite kryt od štrbiny (A) a roztvorte kryt hlavnej jednotky (B). 2 1 Zaregistrovanie snímača Tento postup sa nevyžaduje pre zariadenia, ktoré boli súčasťou zostavy. Pred použitím snímača je nutné, aby sa zaregistroval k hubu. Ak si zariadenia kúpite samostatne (nie ako súčasť zostavy), musíte si jednotlivé zariadenia zaregistrovať k hubu.
Uvedenie do činnosti umiestnenia. Ďalšie informácie obsahuje Používateľská príručka (str. 19). Zváženie oblasti využitia Dosah bezdrôtovej komunikácie Dosah bezdrôtovej komunikácie jednotlivých zariadení v systéme od hubu je približne 50 m vnútri a približne 300 m vonku. Bezdrôtová komunikácia nemusí byť spoľahlivá, keď sú medzi hubom a ostatnými zariadeniami nasledujúce prekážky.
Uvedenie do činnosti Umiestnenie Hlavná jednotka sa inštaluje na stenu a snímacie zariadenie sa môže inštalovať na stenu alebo na podlahu. Keď sa kovové sondy na snímacom zariadení dostanú do styku s vodou, medzi sondami pretečie malý elektrický náboj, ktorý hlavná jednotka rozpozná ako únik vody.
Uvedenie do činnosti R Ak sa dotknete kovových sond rukou, môže to spôsobiť detekciu úniku vody. Nie je to porucha. R Snímacie zariadenie nainštalujte tak, aby boli obe špičky kovových sond vzhľadom na podklad vo vodorovnej rovine. Únik vody sa dá zachytiť len vtedy, ak sa voda dotkne oboch kovových sond, a ak voda dosiahne len jednu zo sond, únik vody sa nezaregistruje.
Uvedenie do činnosti R Hlavnú jednotku nainštalujte 1 m nad podlahu alebo vyššie. Hlavná jednotka nie je vodovzdorná, a ak navlhne, môže sa snímač poškodiť a únik vody sa nebude dať dobre zachytiť.
Uvedenie do činnosti Upevnenie pomocou adaptérov nástenného upevnenia 1 Na upevnenie adaptérov nástenného upevnenia na stenu použite skrutky. n Hlavná jednotka 1 Skrutky 2 75 mm n Snímacie zariadenie 1 Skrutka 1 2 1 1 Pre Vašu informáciu: R Pri inštalácii snímacieho zariadenia na podlahu si prečítajte str. 17. V takomto prípade sa adaptér nástenného upevnenia snímacieho zariadenia nepoužíva.
Uvedenie do činnosti 2 Snímte podkladovú vrstvu obojstrannej pásky, osaďte hlavnú jednotku a snímacie zariadenie do adaptérov nástenného upevnenia a potom dôkladne jednotlivé prvky zatlačte tak, aby došlo k pevnému prilepeniu k povrchu inštalačného miesta.
Uvedenie do činnosti Upevnenie len pomocou obojstrannej pásky Pre Vašu informáciu: R Pred prilepením pásky zaistite, aby boli všetky plochy, ktoré sa majú dostať do styku s obojstrannou páskou, čisté a suché. Ak chcete použiť obojstrannú pásku na betón alebo tehly a betónový alebo tehlový podklad je vlhký, najprv zaistite, aby sa podklad dôkladne vysušil, a až potom nalepte obojstrannú pásku.
Uvedenie do činnosti Inštalácia snímacieho zariadenia na podlahu Pri inštalácii snímacieho zariadenia na podlahu použite obojstrannú pásku a snímacie zariadenie osaďte priamo na podlahu. Pre Vašu informáciu: R Ak sa snímacie zariadenie vloží do adaptéra nástenného upevnenia a osadí na podlahu, sondy sú príliš vysoko nad podlahou a únik vody sa preto zaeviduje až potom, keď unikajúca voda začne siahať dostatočne vysoko na to, aby sa dotkla sond.
Uvedenie do činnosti Zloženie zo steny n Vybratie z adaptérov nástenného upevnenia 1 Do drážok na adaptéroch nástenného upevnenia zasuňte plochý skrutkovač a opatrne vypáčte hlavnú jednotku a snímacie zariadenie. 2 Vyberte skrutky, ktoré upevňujú adaptéry nástenného upevnenia k stene. n Vybratie v prípade upevnenia len obojstrannou páskou 1 Uviažte kúsok nitky na dve paličky, skrutkovače a pod. 2 Potiahnite napnutú nitku tak, aby oddelila obojstrannú pásku, a potom odstráňte zvyšok pásky.
Príloha Testovanie snímača LED indikátor snímača môžete skontrolovať a otestovať jeho funkčnosť. 1 Zložte kryt hlavnej jednotky. 2 3 4 5 Stlačte tlačidlo M N. Dotknite sa vody sondami snímacieho zariadenia. Skontrolujte, či sa rozsvieti červený LED indikátor. Stlačte M N znova. Funkcie, ktoré sú k dispozícii v rámci aplikácie [Home Network] Niektoré funkcie snímača, ktoré sú k dispozícii v rámci aplikácie [Home Network], sú uvedené nižšie. Ďalšie informácie obsahuje Používateľská príručka (str. 19).
Príloha Technické údaje R Normy DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: zdokonalené digitálne bezdrôtové telekomunikácie) R Frekvenčný rozsah 1,88 GHz – 1,90 GHz R Výkon RF prenosu Približne: 10 mW (priemerný výkon na kanál) 250 mW (max.
Poznámky 21
Poznámky 22
Poznámky 23
Záznamy pre Vás Pre prípad záručnej opravy Vám odporúčame, aby ste si poznamenali nasledujúce údaje. Sériové číslo Dátum kúpy (vo vnútri hlavnej jednotky) Obchodný názov a adresa predajcu Sem si pripnite doklad o nákupe.
Instalační příručka Systém domácí sítě Snímač úniku vody Model č. KX-HNS103FX Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic. Tento dokument popisuje správnou instalaci čidla úniku vody. Podrobné informace o způsobu použití systému naleznete v dokumentu Uživatelská příručka (strana 18). Před použitím zařízení si přečtěte tento dokument a uschovejte jej pro budoucí použití.
Obsah Úvod Informace o příslušenství ................3 Důležité informace Informace o tomto systému .............4 Pro vaši bezpečnost ........................4 Důležité bezpečnostní pokyny .........5 Zajištění nejlepších provozních podmínek .........................................5 Další informace ................................6 Instalace Názvy dílů a funkce .........................8 LED indikátor ...................................8 Přehled instalace .............................
Úvod Informace o příslušenství Dodané příslušenství Č. Položka příslušenství / Objednací číslo A Baterie*1 1 B Adaptéry pro montáž na stěnu*2 2 C Šrouby pro montáž na stěnu (25 mm)*3 3 *1 *2 *3 Množství Při výměně baterie nahlédněte do části „Zdroj napájení“ v kapitole „Technické údaje“, strana 19, kde najdete informace o bateriích.
Důležité informace Informace o tomto systému R Tento systém je pomocný systém a není určen pro zajištění kompletní ochrany majetku. Společnost Panasonic neponese odpovědnost v případě, že dojde ke ztrátám na majetku během použití tohoto systému. R Bezdrátové funkce systému mohou být rušeny, proto nelze zajistit funkčnost za všech okolností. Společnost Panasonic neponese odpovědnost za úrazy či škody na majetku, ke kterým dojde v případě chyby či poruchy bezdrátové komunikace.
Důležité informace Baterii zlikvidujte v souladu s místními nařízeními. R Pokud se vám na ruce nebo oblečení dostane elektrolyt, důkladně jej opláchněte vodou. R Pokud se vám dostane elektrolyt do očí, oči si nemněte. Oči si důkladně propláchněte vodou a poté navštivte lékaře. UPOZORNĚNÍ Lithiová baterie CR R Používejte pouze baterie, které jsou uvedeny na strana 3. R Baterii vložte podle správné polarity.
Důležité informace umístění hubu na arkýř nebo do blízkosti okna). R Pokud není příjem v umístění hubu uspokojivý, přemístěte hub na jiné místo pro dosažení lepšího příjmu. Prostředí R Uchovávejte zařízení co nejdále od přístrojů, které generují elektrický šum, jako jsou zářivky a motory. R Zařízení by nemělo být vystavováno nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům a nárazům. R Zařízení by nemělo být vystavováno přímému slunečnímu světlu. R Na produkt neumísťujte těžké předměty.
Důležité informace Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii (EU) Tyto symboly (A, B) platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Instalace Názvy dílů a funkce A B Indikátor Stav Svítí zeleně Žádná voda nebyla detekována Svítí červeně Byla detekována voda C Bliká červeně Čidlo je mimo dosah hubu D Bliká pomalu zeleně Registrační režim (stiskli jste a podrželi tlačítko N) M Nesvítí Vybitá baterie Poznámka: R LED indikátor neznačí stav čidla v případě, že čidlo nebylo zaregistrováno (strana 9).
Instalace Vkládání baterií R POUŽÍVEJTE POUZE lithiovou baterii CR2. R Zkontrolujte polaritu ( , ). 1 Sejměte kryt hlavní jednotky. R Kryt hlavní jednotky zvedejte od místa s drážkou (A) a otevřete jej (B). Tento postup není vyžadován pro zařízení, která byla součástí sady. Než budete moci čidlo použít, je nutné jej zaregistrovat do hubu. Pokud jste si zařízení zakoupili samostatně (tj. nejsou součástí sady), musíte každé zařízení zaregistrovat v hubu.
Instalace Potvrzení oblasti použití Dosah bezdrátové komunikace Dosah bezdrátové komunikace jednotlivých zařízení v systému je přibližně 50 m od hubu uvnitř budov a přibližně 300 m od hubu venku. Pokud se mezi hubem a ostatními zařízeními nachází následující překážky, může být bezdrátová komunikace nespolehlivá.
Instalace Instalace Hlavní jednotka se instaluje na zeď a sondovou jednotku lze instalovat na zeď nebo na podlahu. Když se kovové sondy na sondové jednotce dostanou do kontaktu s vodou, proteče mezi nimi malé množství elektrického náboje, což hlavní jednotka detekuje jako únik vody. Sondová jednotka instalovaná na zdi Sondová jednotka instalovaná na podlaze Bezpečnostní opatření pro instalaci R Čidlo není určeno k použití v situacích, kdy je vyžadována vysoká spolehlivost.
Instalace R Sondovou jednotku nainstalujte tak, aby kovové sondy byly ve vodorovné poloze. Únik vody lze detekovat pouze v případě, že se voda dotýká obou kovových sond; Pokud se voda dotýká pouze jedné sondy, únik vody nebude detekován. Správná instalace Nesprávná instalace Kovové sondy jsou vodorovně s podlahou Kovové sondy nejsou vodorovně s podlahou Místo montáže Čidlo úniku vody nainstalujte v suterénu, kuchyni, technické místnosti nebo kdekoliv, kde chcete detekovat zaplavení vodou.
Instalace Zajištění pomocí adaptérů pro připevnění na zeď 1 Adaptéry pro montáž na zeď připevněte ke zdi pomocí šroubů. n Hlavní jednotka 1 Šrouby 2 75 mm n Sondová jednotka 1 Šroub 1 2 1 1 Poznámka: R Chcete-li sondovou jednotku instalovat na podlaze, viz strana 16. V tomto případě nepoužijete adaptér pro připevnění na stěnu sondové jednotky. 13 KX-HNS103FX_(cs_cs)_1216_ver.001.
Instalace 2 Z oboustranné lepicí pásky odstraňte ochrannou fólii, hlavní jednotku a sondovou jednotku zasuňte do adaptéru pro připevnění na stěnu a pak každou jednotku pevně přitiskněte, aby jste zajistili dostatečnou přilnavost k instalačnímu povrchu. 3 Připevnění oboustrannou lepicí páskou 3 3 3 14 KX-HNS103FX_(cs_cs)_1216_ver.001.
Instalace Zajištění pouze oboustrannou lepicí páskou Poznámka: R Před použitím oboustranné lepicí pásky se ujistěte, že všechny povrchy, které se dostanou do kontaktu s páskou jsou čisté a suché. Před přilepením oboustranné lepicí pásky na beton nebo cihly se ujistěte, že povrch betonu nebo cihel je zcela suchý.
Instalace Instalace sondové jednotky na podlaze Při instalaci sondové jednotky na podlahu použijte k jejímu upevnění přímo na podlahu oboustrannou lepicí pásku. Poznámka: R Je-li sondová jednotka vložena do adaptéru pro připevnění na stěnu a připevněna k podlaze, budou sondy příliš daleko od podlahy a úniky vody mohou být detekovány pouze v případě, kdy se unikající voda dostane dostatečně vysoko, aby se dotkla sond.
Instalace Demontáž ze zdi n Demontáž z adaptérů pro připevnění na zeď Do drážky adaptérů pro montáž na stěnu zasuňte plochý šroubovák a opatrně páčením odpojte hlavní jednotku a sondovou jednotku. 1 2 Vyšroubujte šrouby, jimiž jsou adaptéry připevněny zdi. n Demontáž při zajištění pouze oboustrannou lepicí páskou Přivažte kousek provázku ke dvěma hůlkám, šroubovákům apod. 1 2 Napněte provázek a použijte jej k odříznutí oboustranné lepicí pásky. Následně odstraňte zbytky lepicí pásky.
Dodatek Testování čidla Čidlo můžete otestovat sledováním LED indikátoru čidla. 1 Sejměte kryt hlavní jednotky. 2 3 4 5 Stiskněte tlačítko M N. Sondami sondové jednotky se dotkněte vody. Ověřte, že LED indikátor svítí červeně. Znovu stiskněte tlačítko M N. Funkce dostupné při používání aplikace [Home Network] Některé z funkcí čidla, dostupných při používání aplikace [Home Network] jsou uvedeny níže. Další informace získáte v dokumentu Uživatelská příručka (strana 18).
Dodatek Technické údaje R Normy Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: pro bezdrátové telefonní přístroje) R Frekvenční rozsah 1,88 GHz – 1,90 GHz R Výkon radiofrekvenčního přenosu Přibližně 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál) 250 mW (max.) R Zdroj napájení Lithiová baterie CR2 (CR15H270) (1 ´ 3,0 V, 850 mAh) R Provozní podmínky 0 °C – 40 °C R Životnost baterie Až 2 roky (je-li čidlo aktivováno jednou za měsíc, v prostředí o teplotě 25 °C) při použití baterie 3,0 V, 850 mAh.
Pro pozdější použití Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo Datum nákupu (uvedeno uvnitř hlavní jednotky) Jméno a adresa prodejce Sem připevněte váš nákupní doklad. © Panasonic Corporation 2016 KX-HNS103FX_(cs_cs)_1216_ver.001.