Gebruikshandleiding Multifunctionele Printer Model nr. KX-MB1500BL KX-MB1500GX KX-MB1520BL KX-MB1520NL Het afgebeelde model is de KX-MB1500. KX-MB1500FR KX-MB1500SL KX-MB1520G KX-MB1520SL KX-MB1500G KX-MB1520FR KX-MB1520JT KX-MB1520SP R Sluit het apparaat NIET met de USB-kabel op een computer aan totdat Multi-Function Station (CD-ROM) u tijdens de installatie daarop wijst. FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #110, page 50).
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic. U kunt een gewenste taal selecteren. De weergave en rapportage is in de geselecteerde taal. Zie functie #110 op pagina 50 als u de instelling wilt wijzigen. Ontworpen voor gebruik in Spanje en Portugal, afhankelijk van de locatieinstelling (alleen KX-MB1520SP). De standaardinstelling is Spanje. Zie pagina 50 (functie #114) voor het wijzigen van de locatieinstelling.
Lijst met beschikbare functies Beschikbare functies voor de KX-MB1520-reeks De volgende functies zijn mogelijk niet beschikbaar voor uw apparaat. Zie onderstaande tabel om te bepalen of een bepaalde functie beschikbaar is op uw apparaat.
Belangrijke informatie Voor uw veiligheid Voor de beste prestaties Laserstraling Tonercartridge KLASSE 1 LASER PRODUCT R De printer van dit apparaat maakt gebruik van laserstraling. Bediening, bijstelling of uitvoeren van procedures anders dan hierin beschreven kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. Eigenschappen laserdiodes Laservermogen: max.
Belangrijke informatie R Dek de sleuven en openingen van het apparaat niet af. Inspecteer regelmatig de ventilatieopeningen en verwijder stof met een stofzuiger (A). A – Met copyright beschermd materiaal of handelsmerken zonder toestemming van de eigenaar – Postzegels en overige wissels Deze lijst is niet volledig en wij zijn niet aansprakelijk of aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor volledigheid of accuraatheid van deze lijst. Raadpleeg uw juridisch adviseur in geval van twijfel.
Inhoud 1. Inleiding en installatie Accessoires 1.1 1.2 Meegeleverde accessoires ....................................8 Aanvullende informatie ..........................................8 Locatie van de bedieningstoetsen 1.3 1.4 Omschrijving knoppen ...........................................9 Overzicht .............................................................10 6.7 6.8 6.9 6.10 Installatie 1.5 1.6 1.7 1.8 Tonercartridge .....................................................11 Verbindingen ..........
Inhoud Specificaties 13.2 Specificaties ........................................................79 14. Index 14.1 Index............................................................
1. . Inleiding en installatie 1. Inleiding en installatie 1.1 Meegeleverde accessoires A Tonercartridge (startversie)*1 B CD-ROM C Belangrijke Informatiegids D Snelle Installatie gids E Voedingskabel F Telefoonkabel*2*3 G Hulpstekker voor Portugal*4 *1 *2 *3 *4 Drukt ongeveer 500 pagina’s af in geval van ISO/IEC 19752-standaardpagina. Alleen KX-MB1520 KX-MB1520G wordt geleverd met twee telefoonsnoeren. Gebruik het juiste telefoonsnoer voor de locatie waar u het apparaat gebruikt (pagina 13).
1. Inleiding en installatie 1.3 Omschrijving knoppen AB C MMuteN (alleen KX-MB1520) R De microfoon tijdens een gesprek uitschakelen. Druk nogmaals op deze knop om het gesprek te hervatten. MSP-PhoneN (alleen KX-MB1520) R Een telefoongesprek beginnen of aannemen. Navigatietoets D E F G H I J K LM N O * Het afgebeelde model is de KX-MB1520. MQualityN R Het contrast (pagina 31) en de resolutie (pagina 31) selecteren voor het kopiëren.
1. Inleiding en installatie 1.4.2 Achteraanzicht 1.4 Overzicht A 1.4.1 Vooraanzicht A B C D BC E FG Achterdeksel Stroomschakelaar Aansluiting netsnoer Aansluiting USB-interface HI * Het afgebeelde model is de KX-MB1520. Luidspreker (alleen KX-MB1520) Papieruitvoer R Kan maximaal circa 30 bedrukte vellen papier bevatten. Verwijder het bedrukte papier voordat de papieruitvoer vol is.
1. Inleiding en installatie 1.5 Tonercartridge De meegeleverde tonercartridge is een starter-tonercartridge. Let op: R Neem de onderstaande aanwijzingen door vóór de installatie. Na het lezen ervan opent u de beschermende verpakking van de tonercartridge. De tonercartridge bevat een lichtgevoelige eenheid. Blootstelling aan licht kan deze beschadigen. – Stel de tonercartridge niet langer dan vijf minuten bloot aan licht. – Raak het groene drumoppervlak niet aan en maak er geen krassen op.
1. Inleiding en installatie 5 Houd de tonercartridge (A) vast aan de greep in het midden en schuif de cartridge naar binnen (moet vastklikken). Opmerking: R Voor een goede werking van het apparaat wordt aanbevolen tonercartridges van Panasonic te gebruiken. Zie pagina 8 voor aanvullende informatie. Afvalverwijderingsmethode A Afvalmateriaal moet worden afgevoerd onder omstandigheden die aan de landelijke en plaatselijke milieuregels voldoen.
1. Inleiding en installatie aanbrengen, sluit u het filter als volgt aan (alleen KX-MB1520). (220-240 V, 50 Hz). Telefoonkabel*1 R Aansluiten op de telefoonaansluiting. [EXT] -connector*1 R U kunt een antwoordapparaat of een extra telefoon aansluiten. Verwijder, indien gemonteerd, het afdekplaatje (goed bewaren). Antwoordapparaat (niet bijgeleverd)*2 Extra telefoon (niet meegeleverd)*3 Naar telefoonaansluiting Voor gebruikers in Duitsland en Oostenrijk: gebruik de juiste telefoonkabel.
1. Inleiding en installatie 1.7 Aanzetten 1.8 Afdrukpapier Zet de stroomschakelaar AAN (A). Opmerking over afdrukpapier: R Het wordt aanbevolen het papier op het apparaat zelf te testen (vooral speciale formaten en typen), voordat u grotere hoeveelheden aanschaft.
1. Inleiding en installatie R Het apparaat is standaard ingesteld op het afdrukken van normaal papier van A4-formaat. – Als u andere papierformaten gebruikt, wijzigt u het formaat van het afdrukpapier (functie #380 op pagina 53). – Als u dun papier gebruikt, wijzigt u het afdrukpapiertype (functie #383 op pagina 53). 3 Plaats het papier met de afdrukzijde naar beneden (A). Belangrijk: R Druk omlaag om, indien nodig, de plaat (B) in de papierinvoerlade te vergrendelen.
1. Inleiding en installatie 5 Plaats de papierinvoerlade in het apparaat. R Na het gebruik trekt u de papieruitvoer omhoog en brengt u het lipje (A) terug naar de oorspronkelijke stand. A Opmerking: R Als het papier niet correct is geplaatst, kan dat papierstoringen veroorzaken. Zorg er dus voor dat de papiergeleiders altijd goed zijn afgesteld. R Als de papierinvoerlade niet sluit, kan het zijn dat de plaat in de papierinvoerlade niet vergrendeld is.
1. Inleiding en installatie 1.8.2 Lade voor handmatige papierinvoer met het deksel gesloten, kan het papier binnen in het apparaat vastlopen. U kunt de lade voor handmatige papierinvoer gebruiken voor afdrukken vanaf de computer en voor kopiëren. Er mag slechts één vel tegelijkertijd in de lade aanwezig zijn. Als u meerdere pagina´s afdrukt of kopieert, plaatst u het volgende vel in de lade nadat het eerste vel in het apparaat is ingevoerd. R Zie pagina 80 voor meer informatie over afdrukpapier.
2. . Voorbereiding 2. Voorbereiding 2.1 Kiesmodus (alleen KX-MB1520) Belangrijk: R Deze functie is niet beschikbaar voor de KX-MB1520BL/KX-MB1520NL. Als u geen verbinding kunt maken (pagina 37), wijzig dan deze instelling afhankelijk van de centrale waarop u bent aangesloten. 2.2 De werkingsmodus selecteren (scannen/kopiëren) (faxen: alleen KX-MB1520) U stelt de gewenste modus in door meermaals op de volgende knop te drukken. MMenuN MSetN 1 MMenuN 2 Druk op MBNM1NM2NM0N tot “TELEFOONINST.
2. Voorbereiding 2.3 Het origineel instellen 2.4 Volume aanpassen (alleen KX-MB1520) A Belangrijk: R Voordat u het volume aanpast, moet u de werkingsmodus op de faxmodus zetten. Als het lampje MFaxN NIET brandt, schakelt u deze modus in door meermaals op MFaxN te drukken. MSetN MCNMDN MFaxN B 1 Open het documentdeksel (A). 2 Plaats het document met de bedrukte kant NAAR BENEDEN GERICHT op de glasplaat (B) en lijn de linker bovenhoek van het document uit met de hoek waarnaar de wijst.
2. Voorbereiding 2.5 Datum en tijd (alleen KX-MB1520) 2.6 Uw logo (alleen KX-MB1520) Wij raden u aan de datum en tijd in te stellen. De andere partij ontvangt de op uw apparaat ingestelde datum en tijd als koptekst. U kunt uw logo (naam, bedrijfsnaam, enz.) programmeren zodat dit bovenaan elke verzonden pagina verschijnt. MStopN MMenuN MMenuN MSetN MFNMEN MFaxN 1 MMenuN A MBNM1NM0NM1N A MSetN 2 Voer de huidige datumgegevens in door voor elk onderdeel 2 cijfers te selecteren.
2. Voorbereiding 2.7 Uw faxnummer (alleen KX-MB1520) U kunt uw faxnummer programmeren zodat dit bovenaan elke verzonden pagina verschijnt. MStopN MMenuN MRecallN MSetN MFNMEN 1 MMenuN A MBNM1NM0NM3N A MSetN 2 Voer uw faxnummer van maximaal 20 cijfers in. R R R R Voor een “+” drukt u op MGN. Voor een spatie drukt u op MBN. Voor een koppelteken drukt u op MRecallN. Druk voor het wissen van een cijfer op MStopN. 3 MSetN 4 Druk op MMenuN om af te sluiten.
2. Voorbereiding 2.8.2 Multi-Function Station op een computer installeren R Installeer Multi-Function Station (CD-ROM) voordat u het apparaat met de USB-kabel op een computer aansluit. Als het apparaat met de USB-kabel op een computer wordt aangesloten voordat Multi-Function Station is geïnstalleerd, wordt het dialoogvenster [Found New Hardware Wizard] weergegeven. Sluit het dialoogvenster door op [Cancel] te klikken.
2. Voorbereiding Het andere apparaat in combinatie met de computer gebruiken 2.9 Multi-Function Station starten Voeg het printerstuurprogramma voor elk apparaat als volgt toe. 1. Start Windows en plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-rom-station. 2. [Modify] A [Add Multi-Function Station Driver]. Volg vervolgens de scherminstructies op. [Start] A [All Programs] of [Programs] A [Panasonic] A de apparaatnaam A [Multi-Function Station] R Multi-Function Station verschijnt.
2. Voorbereiding R Bedieningsinstructies weergeven. [ ] R Gebruikstips weergeven. [ ] R Informatie over Multi-Function Station weergeven. Opmerking: R In Device Monitor kunt u bevestigen dat het apparaat is verbonden met de computer (pagina 64). R De computerfuncties (afdrukken, scannen, enz.
3. . Printer 3. Printer 3.1 Afdrukken vanuit Windows-toepassingen U kunt bestanden afdrukken die in Windows-toepassingen zijn gemaakt. U drukt bijvoorbeeld als volgt af vanuit WordPad: 1 Open het document dat u wilt afdrukken. 2 Selecteer [Print...] in het menu [File]. R Het dialoogvenster [Print] wordt weergegeven. Klik voor meer informatie over het dialoogvenster [Print] op [?] en klik vervolgens op het gewenste onderdeel.
3. Printer – etiketten die de ondergrond niet geheel bedekken. Zie hieronder. 6 R Zie pagina 26 voor informatie over het in PDF-formaat opslaan van bestanden. R Zelfs als u vooraf in de oorspronkelijke toepassing het aantal af te drukken exemplaren hebt ingesteld, is het mogelijk dat u dit in Easy Print Utility nog een keer moet doen. Klik op het pictogram [Print] op de afdrukwerkbalk. R Het afdrukken wordt gestart. 3.2.1 Ecologische afdrukfuncties 3.
3. Printer Opmerking: R Het met Easy Print Utility gemaakte PDF-bestand is een afbeeldingsbestand.
4. . Scanner 4. Scanner 4.1 Scannen vanaf het apparaat (push-scan) U kunt het document eenvoudig via het bedieningspaneel op het apparaat scannen. U kunt een van de volgende scanmodi selecteren afhankelijk van hoe u de gescande afbeelding wilt gaan gebruiken.
4. Scanner 4.2 Scannen vanaf een computer (pull-scan) 4.2.1 Multi-Function-scantoepassing gebruiken Als u op een toepassingspictogram klikt, wordt na het scannen de geselecteerde toepassing automatisch gestart. 1 Plaats het origineel (pagina 19). 2 Start Multi-Function Station. A [Scan] 3 Klik op de gewenste toepassingpictogram. R Als u op [Custom] klikt, wordt de vooraf geprogrammeerde toepassing gestart. R Als u het scannen wilt annuleren tijdens het scannen van de documenten, klikt u op [Cancel].
4. Scanner [Select...] om het apparaat in de lijst te selecteren, en klik vervolgens op [OK]. De knop [Select...] wordt niet weergegeven wanneer slechts één printerdriver is geïnstalleerd.
5. Kopieerapparaat 5.1 Een kopie maken Het kopieerformaat selecteren 1. Selecteer “ORIGINELE MAAT” met MCopy SizeN. 2. Druk meerdere keren op MCN of MDN om het formaat van het origineel te selecteren. A MSetN 3. Druk meerdere keren op MCN of MDN om het formaat van het afdrukpapier te selecteren. R Als “#2” geselecteerd is, kunt u het formaat van het afdrukpapier wijzigen door meerdere keren op MEN te drukken. R De juiste zoomverhouding wordt automatisch ingesteld.
5. Kopieerapparaat 5.2 Meer kopieerfuncties Voorbeeld: 150 % vergroten Origineel R Controleer dat het lampje MCopyN brandt. Vergrote kopie 5.2.1 Kopiëren met zoom (vergroten/verkleinen) 1 Plaats het origineel (pagina 19). 2 Druk meerdere keren op MZoomN om de zoomfactor te selecteren die bij het formaat van uw document en het afdrukpapier past. – “ZOOM =100%”*1 – “50%” – “200%” *1 Druk herhaaldelijk op MCN of MDN om de zoomfactor te wijzigen in stappen van 1 % van “25%” tot “400%”.
5. Kopieerapparaat Opmerking: R Het apparaat slaat de documenten in het geheugen op terwijl de kopieën worden gesorteerd. Als tijdens het opslaan het geheugen vol raakt, worden alleen de opgeslagen pagina’s afgedrukt. R U kunt de vorige sorteerinstelling behouden (functie #469 op pagina 59). 5.2.3 Snelle ID-kopiefunctie / afbeeldingherhaalfunctie Opmerking: R U kunt de vorige pagina-indeling opslaan (functie #467 op pagina 59).
5. Kopieerapparaat Origineel Pagina-indeling “4 in 1” Opmerking: R U kunt de vorige pagina-indeling opslaan (functie #467 op pagina 59). 5.2.5 N-in-1-functie U kunt papier besparen door 2, 4 of 8 pagina’s op 1 pagina te kopiëren. De documenten worden verkleind om op het afdrukpapier te passen. 1 Plaats het origineel (pagina 19). “8 in 1” R Als u een pagina staand wilt afdrukken, plaatst u het origineel in de staande richting.
5. Kopieerapparaat Origineel Pagina-indeling 5 Voer via het toetsenblok de gewenste breedte van de lange “8 in 1” “PORTRET” 6 Druk meerdere keren op MCN of MDN om “KORTE ZIJDE” rand in. A MSetN te selecteren. A MSetN 7 Voer via het toetsenblok de gewenste breedte van de korte rand in. A MSetN “LANDSCHAP” 8 Voer indien nodig het aantal documenten in (maximaal 99). A MStartN 9 Druk, na het kopiëren op MStopN om deze functie terug te zetten.
5. Kopieerapparaat – – wanneer het apparaat documenten afdrukt vanaf de computer; wanneer het apparaat ontvangen faxen afdrukt (alleen KX-MB1520). 1 Plaats het origineel (pagina 19). 2 Wanneer “PC AFDRUKKEN” of “PRINT” (alleen KX-MB1520) wordt weergegeven, schakelt u over naar de kopieermodus door meermaals te drukken op MCopyN (pagina 18), waarna u op MStartN drukt. 3 Stel de benodigde instellingen in zoals aantal exemplaren, resolutie, zoomfunctie en pagina-indeling. A MStartN R “GER.V.
6. Fax (alleen KX-MB1520) 6.1 Een fax handmatig verzenden standaardwerkingsmodus (functie #464 op pagina 54) wijzigen. Het contrast selecteren 6. . Fax (alleen KX-MB1520) U kunt deze instelling gebruiken om een document lichter of donkerder te maken. Er zijn 5 standen mogelijk (van laag naar hoog). 1. Druk op MQualityN tot “CONTRAST” wordt weergegeven. 2. Druk op MCN of MDN om het contrast aan te passen. 3.
6. Fax (alleen KX-MB1520) (pagina 55). Zie pagina 65 voor een uitleg over de foutmeldingen. 6.2.3 Opgeslagen nummers verwijderen Activiteitenrapport afdrukken 1 Druk op MEN. 2 Druk op MCN of MDN tot het gewenste onderdeel wordt Activiteitenrapporten omvatten de afgedrukte gegevens over de laatste 30 faxen. Zie pagina 79 als u deze gegevens handmatig wilt afdrukken. Zorg er voor het automatisch afdrukken na elke 30 nieuwe faxen voor dat functie #402 is ingeschakeld (pagina 55).
6. Fax (alleen KX-MB1520) 6.3 Een fax verzenden met het telefoonboek Voordat u deze functie gebruikt, moet u eerst de gewenste namen en telefoonnummers opslaan in het telefoonboek (pagina 38). R Controleer dat het lampje MFaxN brandt. 1 Plaats het origineel (pagina 19). 2 Wijzig indien nodig het contrast (pagina 37) en de resolutie (pagina 37). 3 Druk op MEN en vervolgens op MCN of MDN tot het gewenste nummer verschijnt. 4 Druk op MStartN om het document te scannen en op te slaan in het geheugen.
6. Fax (alleen KX-MB1520) 3. Selecteer de gewenste instelling in de lijst [Send]. – [Display the Fax Send confirmation for every transmission]: Voordat de fax wordt verzonden, wordt eerst een venster voor het bevestigen van het faxnummer weergegeven. – [Do not enter a fax number directly]: U kunt alleen faxnummers selecteren die in het telefoonboek zijn opgeslagen. – [Re-enter to confirm the fax number]: Wanneer u het faxnummer invoert met de kiestoetsen, moet u het nummer opnieuw invoeren. 4.
6. Fax (alleen KX-MB1520) R Het lampje MFax Auto AnswerN gaat uit. Oproepen ontvangen Als u oproepen ontvangt, worden gesproken berichten op het antwoordapparaat vastgelegd. Opmerking: R Zorg er vooraf voor dat functie #404 is ingesteld op “TEL” (pagina 55). Gesprekken en faxen ontvangen U moet alle oproepen handmatig aannemen. Druk op MStartN en vervolgens op M2N voor het ontvangen van faxen. 6.5.
6. Fax (alleen KX-MB1520) 6.6 Faxen automatisch ontvangen: Automatische beantwoording ingeschakeld 6.7 Faxen handmatig ontvangen: Automatische beantwoording uitgeschakeld R U kunt papier gebruiken van het formaat A4 of Letter. R U kunt papier gebruiken van het formaat A4 of Letter. 6.6.1 FAX ONLY-modus activeren 6.7.1 TEL-modus activeren Druk op MFax Auto AnswerN tot “ALLEEN FAX MODUS” wordt weergegeven. R Op het display wordt het aantal belsignalen van de FAX ONLY-modus weergeven.
6. Fax (alleen KX-MB1520) 2. Als: – u een faxbericht moet ontvangen, – u een faxtoon (langzame pieptoon) hoort, – u helemaal niets hoort, drukt u stevig op MGN MBN M9N (de standaardactiveringscode voor de fax). 3. Leg de hoorn weer op de haak. Opmerking: R Zie pagina 64 voor informatie over het stoppen van de ontvangsttaak. R Zorg er voor het ontvangen van faxen via de extra telefoon voor dat externe faxactivering vooraf is ingeschakeld (functie #434 op pagina 57). De standaardinstelling is ingeschakeld.
6. Fax (alleen KX-MB1520) functie #435 op pagina 57) om met de persoon aan de andere kant van de lijn te praten. 6.8 Apparaat samen met antwoordapparaat gebruiken 6.8.1 Het apparaat en een antwoordapparaat installeren 1 Sluit het antwoordapparaat aan (A). R Het antwoordapparaat wordt niet bijgeleverd. De afbeelding is slechts een voorbeeld. R Verwijder, indien gemonteerd, het afdekplaatje (B).
6. Fax (alleen KX-MB1520) vallen van meer dan 4 seconden. Anders functioneren beide apparaten niet goed. 4 Zet het antwoordapparaat aan. 5 Zet het apparaat in de gewenste ontvangstmodus 6.10 Blokkering van ongewenste faxen (voorkomen van ontvangst van faxen van ongewenste bronnen) 6 Zorg ervoor dat de volgende gegevens uniek zijn: Als u nummerherkenning (pagina 47) inschakelt, kunt u met deze functie voorkomen dat u faxen ontvangt van oproepen zonder nummeridentificatie.
6. Fax (alleen KX-MB1520) 2. Druk op MEN tot “JUNK LIST DISP.” wordt weergegeven. A MSetN 3. Druk op MCN of MDN tot het gewenste onderdeel wordt weergegeven. A MFN R Druk op MStopN en vervolgens op MMenuN om het wissen te annuleren. 4. MSetN A MMenuN 6.11 Faxen ontvangen op de computer U kunt faxen op de computer ontvangen. De ontvangen faxen worden opgeslagen als afbeeldingsbestand (formaat TIFF-G4).
7. . Nummerweergave (alleen KX-MB1520) 7. Nummerweergave (alleen KX-MB1520) “BUITENLAND”: De beller heeft een interlokaal gesprek gevoerd. 7.1 Nummerweergave De functie Nummerweergave is niet beschikbaar voor KX-MB1520NL. Zie pagina 3 voor informatie over de beschikbaarheid van gerelateerde functies. Neem contact op met uw telefoonmaatschappij voor informatie over de beschikbaarheid van nummerweergave. Dit apparaat is geschikt voor de nummerweergave functie van de telefoonmaatschappij.
7. Nummerweergave (alleen KX-MB1520) 7.2 Bekijken en terugbellen met bellergegevens 2. Verwijder het cijfer met MStopN. 3. Voer het juiste cijfer in. Cijfers verwijderen Belangrijk: R Als het netnummer van het ontvangen telefoonnummer gelijk is aan uw netnummer, moet u dit wellicht verwijderen voordat u terugbelt. Dit is alleen van toepassing in sommige gebieden. Zie pagina 48 voor het bewerken van het nummer.
8. Programmeerbare functies 8.1 Programmeren MMenuN 8. . Programmeerbare functies MSetN 1 MMenuN 2 Druk op MBN en de 3-cijferige code (pagina 50 t/m pagina 61). 3 Druk op de juiste selectie voor het weergeven van de gewenste instelling. R Deze stap is verschillend per functie. 4 MSetN 5 Druk op MMenuN om af te sluiten.
8. Programmeerbare functies 8.2 Basisfuncties Functie/code Selectie Datum en tijd instellen MBNM1NM0NM1N (alleen KX-MB1520) Voer de datum en tijd in met de kiestoetsen. Zie pagina 20 voor meer informatie. Uw logo instellen MBNM1NM0NM2N (alleen KX-MB1520) Voer het logo in met de kiestoetsen. Zie pagina 20 voor meer informatie. Uw faxnummer instellen MBNM1NM0NM3N (alleen KX-MB1520) Voer het faxnummer in met de kiestoetsen. Zie pagina 21 voor meer informatie.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Tijd voor opnieuw bellen/flashtijd instellen MBNM1NM2NM1N (alleen KX-MB1520) De tijd voor doorverbinden/flashtijd is afhankelijk van de telefooncentrale of host-PBX. M0N “900ms” M1N “700ms” M2N “600ms” M3N “400ms” M4N “300ms” M5N “250ms” M6N “200ms” M7N “160ms” M8N “110ms” M9N “100ms” (standaard) MGN “90ms” MBN “80ms” Opmerking: R Als het apparaat is aangesloten op een huiscentrale (PBX), werken de PBX-functies (doorverbinden, enz.) mogelijk niet correct.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Alle functies resetten (en alle gegevens in geheugen verwijderen) MBNM1NM5NM9N Activeer voordat u het product weggooit, overdraagt of terugstuurt deze functie om alle programmeerbare functies te resetten en alle in het geheugen opgeslagen gegevens te verwijderen. Alleen KX-MB1520: Telefoonboek (of bellergegevens) en faxverzendgegevens (activiteitenrapport en ontvangen faxen in geheugen) worden verwijderd.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie De tijd aanpassen MBNM2NM2NM6N (alleen KX-MB1520) Belangrijk: R Deze functie is niet beschikbaar voor KX-MB1520NL. Met deze functie kunt u de datum en tijd van het apparaat automatisch aanpassen wanneer er bellergegevens worden ontvangen. M1N “AUTOM.” (standaard): De datum en tijd worden automatisch aangepast. M2N “HANDM”: Schakelt deze functie uit.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Standaardwerkingsmodus instellen MBNM4NM6NM3N (alleen KX-MB1520) De standaardwerkingsmodus selecteren wanneer de aangegeven tijd in de modus timer (functie #464) verstrijkt. M1N “KOPIE” (standaard): Kopieermodus is standaard. M2N “FAX”: Faxmodus is standaard. Opmerking: R Via deze modus kunt u de scanmodus niet selecteren.
8. Programmeerbare functies 8.3 Faxfuncties (alleen KX-MB1520) Functie/code Selectie Het vertraagde TEL/FAX-belsignaal instellen MBNM2NM1NM2N Als u in TEL/FAX-modus een extra telefoon gebruikt, selecteert u het gewenste aantal keer dat de extra telefoon overgaat, voordat het apparaat de oproep opneemt. M1N “1” M2N “2” (standaard) M3N “3” M4N “4” M5N “5” M6N “6” M7N “7” M8N “8” M9N “9” Opmerking: R Zie pagina 43 voor meer informatie.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Documenten naar buitenland verzenden MBNM4NM1NM1N Activeer deze functie voordat u met verzenden begint als u niet kunt faxen, ook al is het nummer juist en de telefoonlijn aangesloten. Deze functie verbetert de betrouwbaarheid door de verzendsnelheid te verlagen. M0N “UIT”: Schakelt deze functie uit. M1N “VOLGD.FAX”: Deze instelling geldt alleen voor de volgende keer dat u een fax probeert te verzenden.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Faxverzending versnellen MBNM4NM1NM7N (Alleen KX-MB1520G) Deze functie kan worden gebruikt als beide faxen compatibel zijn. M0N “UIT” (standaard): Schakel deze functie uit. M1N “AAN”: De verzendsnelheid van de fax neemt toe. De maximumfaxsnelheid instellen MBNM4NM1NM8N M1N “14.4kbps” M2N “33.6kbps” (standaard) Bestemming bevestigen vóór verzending van een fax MBNM4NM2NM0N M0N “UIT” (standaard): Schakelt deze functie uit.
8. Programmeerbare functies Functie/code Selectie Belsignaal van faxapparaat dat geen faxtoon uitzendt wijzigen MBNM4NM3NM6N Het aantal keer wijzigen dat het apparaat in TEL/FAX-modus overgaat. M3N “3” (standaard) M4N “4” M5N “5” M6N “6” M7N “7” M8N “8” M9N “9” Opmerking: R Zie pagina 43 voor meer informatie. Waarschuwing instellen voor ontvangen in geheugen MBNM4NM3NM7N Voor een pieptoon als een ontvangen document in het geheugen is opgeslagen. M0N “UIT”: Schakelt deze functie uit.
8. Programmeerbare functies 8.4 Kopieerfuncties Functie/code Selectie Invoerlade voor kopiëren instellen MBNM4NM6NM0N M1N “#1” (standaard): De papierinvoerlade is geselecteerd. Het weergegeven papierformaat hangt af van de instelling voor het afdrukpapierformaat (functie #380 op pagina 53). M2N “#2”: De lade voor handmatige papierinvoer is geselecteerd. Het weergegeven papierformaat hangt af van de instelling voor het afdrukpapierformaat (functie #381 op pagina 53).
8. Programmeerbare functies 8.5 PC-afdrukfuncties Functie/code Selectie Time-outinstelling van gegevens wijzigen MBNM7NM7NM4N Het apparaat drukt de in het geheugen opgeslagen gegevens automatisch af als de computer de gegevens op de ingestelde tijd niet naar het apparaat verzendt. 1. MMenuN A MBNM7NM7NM4N A MSetN 2. Voer de gewenste instelling voor gegevenstime-out van “005” seconden tot “600” seconden met de kiestoetsen in. R De standaardinstelling is “060” seconden. 3.
8. Programmeerbare functies 8.6 Scanfuncties Functie/code Selectie Scanmodus voor push-scan instellen MBNM4NM9NM3N M1N “BEELD” (standaard): Het gescande beeld wordt in het venster [Multi-Function Viewer]/[Quick Image Navigator] weergegeven. M2N “FILE”: De gescande afbeelding wordt als bestand opgeslagen. M3N “E-MAIL”: De gescande afbeelding wordt opgeslagen om als e-mailbijlage te worden verzonden. M4N “OCR”: De gescande afbeelding wordt in het OCR-venster weergegeven.
9. . Handige informatie 9. Handige informatie KX-MB1520G/KX-MB1520JT/KX-MB1520SL 9.1 Tekens invoeren (alleen KX-MB1520) Tekens en cijfers voert u in met de kiestoetsen. – Verplaats de cursor met MFN of MEN. – Druk op de kiestoetsen voor het invoeren van tekens en cijfers. – Druk op MStopN voor het wissen van het teken of cijfer dat door de cursor wordt gemarkeerd. Houd MStopN ingedrukt als u alle tekens en cijfers wilt wissen.
9. Handige informatie KX-MB1520SP 9.2 Status van het apparaat Toetsenblok Tekens M1N 1 . _ – [ ] { } / = , ` : ; ? | M2N M4N M5N M6N á b c D E É F 3 d f 3 G H I Í 4 g h í 4 J K L 5 j k 5 e M8N M0N i l o ó P Q R S 7 p 7 2 q ñ r s 1 Start Multi-Function Station. A [Remote Control] R Het venster [Multi-Function Remote Control] wordt weergegeven. õ 6 > ! " H ^ ’ A T U Ú V 8 t M9N é ç M N Ñ O Ó Õ 6 m n M7N ã 9.2.
9. Handige informatie overschreven. Controleer of het apparaat op hetzelfde moment niet in gebruik is voor dezelfde functie. 9.2.2 Device Monitor gebruiken U kunt de instellingen en de huidige status vanaf de computer bevestigen. 1 Start Multi-Function Station. 2 [Utilities] A [Device Monitor] R Het venster [Device Monitor] wordt weergegeven. 3 De status van het apparaat bevestigen.
10. Help 10.1 Rapportmeldingen (alleen KX-MB1520) 10. . Help Om de verzend- en ontvangststatus van faxen op het apparaat weer te geven wordt een van de volgende meldingen afgedrukt in de verzend- en activiteitenrapporten (pagina 37). Melding COMMUNICATIE STORING Code Oorzaak en oplossing 40-42 46-72 FF R Er is een overdrachts- of ontvangstfout opgetreden. Probeer het opnieuw of neem contact op met de andere partij. 43 44 R Er is een probleem met de lijn opgetreden.
10. Help 10.2 Displaymeldingen Een of meer van de volgende meldingen worden op het display weergegeven om de status van het apparaat aan te geven. Display Oorzaak en oplossing “BEL LEV.” R Er is iets mis met het apparaat. Neem contact op met de dealer. “VERV. CARTRIDGE” R De tonercartridge is niet goed geplaatst. Plaats deze opnieuw op de juiste manier (pagina 11). R Er is iets mis met de tonercartridge. Vervang de tonercartridge. “CHECK CARTRIDGE” R De tonercartridge is niet goed geplaatst.
10. Help Display Oorzaak en oplossing “GEHEUGEN VOL” R Bij verzending vanuit het geheugen overschrijdt het document dat wordt opgeslagen de geheugencapaciteit van het apparaat. Verzend het volledige document met de handmatige methode. R Bij het maken van een kopie overschrijdt het document dat wordt opgeslagen de geheugencapaciteit van het apparaat. Wis de melding door op MStopN te drukken. Verdeel het document in stukken. “MODEM FOUT” R Er is iets mis met de modem van het apparaat.
10. Help Alleen KX-MB1520G: Display Oorzaak en oplossing “MEM. NEAR FULL” R Het geheugen is bijna vol met ontvangen documenten door een tekort aan afdrukpapier of een papierstoring. Plaats papier (pagina 14) of verwijder het vastgelopen papier (pagina 75). “RECEIVE ERROR” R Er is een ontvangstfout opgetreden.
10. Help 10.3 Als een functie niet goed werkt 10.3.1 Algemeen Probleem Oorzaak en oplossing Het apparaat werkt niet. R Controleer de aansluitingen (pagina 12, 22). De uitvoerlade raakt snel vol of het afdrukpapier komt niet goed in de uitvoerlade terecht. R Door de hoge luchtvochtigheid krult het afdrukpapier mogelijk om. Draai het papier om en plaats dit opnieuw. Als het papier sterk is gekruld, verwijdert u dit uit de uitvoerlade.
10. Help Probleem Oorzaak en oplossing Ik ben het wachtwoord voor functieprogrammering op afstand vergeten. R Misschien hebt u het wachtwoord voor functieprogrammering gewijzigd. Als u het niet meer weet, moet u een nieuw wachtwoord instellen met functie #155 (pagina 51). Wanneer u het huidige wachtwoord moet invoeren, voert u “0101” in. Tijdens het programmeren kan ik geen code of identificatienummer invoeren. R Het hele of een deel van het nummer is hetzelfde als een andere code of ID.
10. Help Probleem Oorzaak en oplossing Wanneer het apparaat als printer wordt gebruikt, is de afdruk vervormd. R Wanneer het apparaat via USB op de computer is aangesloten en u annuleert de afdruk op de computer en begint meteen opnieuw af te drukken, kan de resulterende afdruk vervormd zijn. U voorkomt dit door 60 seconden te wachten voordat u opnieuw afdrukt. 10.3.3 Scanner Probleem Oorzaak en oplossing Ik kan niet scannen. R Als u met een hoge resolutie scant, is er veel geheugen nodig.
10. Help Probleem Oorzaak en oplossing De andere partij klaagt dat de letters op het ontvangen document vervormd zijn. R Als de lijn speciale telefoondiensten heeft, zoals tweede oproep (wisselgesprek), kan deze service tijdens het faxen zijn geactiveerd. Sluit het apparaat aan op een lijn die deze diensten niet heeft. R Een andere telefoon op dezelfde lijn ligt van de haak. Hang de telefoon op en probeer het opnieuw. De andere partij klaagt over de kwaliteit van de ontvangen documenten.
10. Help Probleem Oorzaak en oplossing Als u een extra telefoon hebt aangesloten, kunt u geen documenten ontvangen door op MGNMBNM9N te drukken. R U moet vooraf externe faxactivering inschakelen (functie #434 op pagina 57). R Druk stevig op MGNMBNM9N. R Wellicht hebt u de externe faxactiveringscode gewijzigd van MGNMBNM9N (standaardinstelling). Controleer of de externe faxactiveringscode klopt (functie #434 op pagina 57). Ik hoor geen kiestoon.
10. Help R Het apparaat is in geval van stroomstoring onbruikbaar; in nood-/spoedsituaties dient u zelf te zorgen voor alternatieve faciliteiten. Zorg voor andere mogelijkheden voor toegang tot nooddiensten. R Het ontvangen en verzenden van faxen is tijdelijk niet mogelijk. R Documenten tijdens het verzenden of ontvangen van faxen gaan verloren. R Wanneer de stroomvoorziening is hersteld, wordt er een stroomstoringsrapport afgedrukt waarin staat welke faxonderdelen in het geheugen verloren zijn gegaan. 10.
11. . Paperstoringen 11. Paperstoringen 11.1 Vastgelopen afdrukpapier 2. Duw beide groene hendels (A) naar beneden tot ze niet verder kunnen. 11.1.1 Als het afdrukpapier in het apparaat is vastgelopen Op het display wordt de volgende melding weergegeven: – “PAPIER VAST” L “OPEN ACHTERKLEP” “OPEN VOORPANEEL” Let op: R Open de papierinvoerlade niet voordat u het voor- en achterdeksel hebt geopend, aangezien het vastgelopen papier kan vasttrekken, waardoor de storing alleen maar erger wordt. A 3.
11. Paperstoringen 4. Druk de groene hendels (A) omhoog in de oorspronkelijke stand. 2. Verwijder het vastgelopen papier (A) voorzichtig door het naar u toe te trekken. A A 5. Sluit het achterdeksel. R Als het afdrukpapier achter de tonercartridge is vastgelopen, moet u eerst de tonercartridge (A) verwijderen en dan het vastgelopen papier (B). Vervolgens plaatst u de tonercartridge terug in het apparaat. A R Open en sluit het voordeksel om het foutbericht te wissen.
11. Paperstoringen 3. Sluit het voordeksel. 11.1.2 Als het afdrukpapier niet goed in het apparaat wordt gevoerd Op het display wordt de volgende melding weergegeven: – “CHECK PAPIER #1 DRUK OP START” 1 Trek de papierinvoerlade helemaal naar buiten. 2 Plaats het afdrukpapier opnieuw. 3 Plaats de papierinvoerlade in het apparaat. Opmerking: R Als de foutmelding nog steeds wordt weergegeven, controleert u of de specificaties van het afdrukpapier kloppen en plaatst u het afdrukpapier opnieuw.
12. . Reinigen 12. Reinigen 12.1 De witte platen en de glasplaat reinigen Reinig de witte platen en de glasplaat als er een zwarte lijn, een witte lijn of een vuilpatroon zichtbaar is op: – het afdrukpapier – het originele document – de gescande gegevens, of – de fax die door de andere partij is ontvangen (alleen KX-MB1520). Let op: R Gebruik voor het reinigen geen papieren producten, zoals keukenpapier of papieren zakdoekjes. 1 Open het documentdeksel (A).
13. . Algemene informatie 13. Algemene informatie 13.1 Referentielijsten en rapporten U kunt de volgende lijsten en rapporten afdrukken ter referentie. – “SETUP LIJST” – “TEL NR. LIJST”*1 – – “JOURNAALVERSLAG”*1 “PRINTER TEST” 13.2 Specificaties n Type aansluiting*1: Openbaar geschakeld telefoonnet (analoog) n Documentformaat: Max. 216 mm breed en max. 297 mm lang n Effectieve scanbreedte: 208 mm – “NR.HERK.
13. Algemene informatie n Voeding: 220-240 V AC, 50 Hz Testblad nr. 1 van ITU-T n Geheugencapaciteit (voor werking en geheugenopslag): 32 MB n Faxgeheugencapaciteit*1: 3,5 MB in totaal Circa 110 pagina’s ontvangen in geheugen Circa 150 pagina’s verzenden vanuit of ontvangen in het geheugen (op basis van testblad nr. 1 van het ITU-T bij de standaardresolutie) n Eigenschappen laserdiodes: Laservermogen: max.
13. Algemene informatie Levensduur tonercartridge De tonercartridge moet regelmatig worden vervangen. De levensduur van de tonercartridge hangt af van de zwarting van de afgedrukte documenten. De levensduur van de tonercartridge hangt af van het gebruik. Hieronder vindt u het geschatte aantal pagina’s dat volgens verscheidene afdrukvoorbeelden met de tonercartridge afgedrukt kan worden. Voorbeeld 1 Circa 2.500 pagina’s kunnen worden afgedrukt. Table of Contents1. 1. Table of Contents 1.
14. Index 14.
14.
14.
Notities 85
Notities 86
Notities 87
PNQX3734YA DC0511KN1071-CD