Manuel utilisateur Imprimante Multifonctions N° du modèle KX-MB1500BL KX-MB1500FR KX-MB1500SL KX-MB1520BL KX-MB1520FR KX-MB1520SL Le modèle de l’illustration est le KX-MB1500. KX-MB1500G KX-MB1500GX KX-MB1520G KX-MB1520JT KX-MB1520NL KX-MB1520SP R Ne pas branchez l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invité pendant l’installation du logiciel multifonction (CD-ROM). FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #110, page 51).
Merci d’avoir acheté un produit Panasonic. Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix. L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée. Si vous souhaitez modifier le paramètre, voir la fonction #110 à la page 51. Conçu pour être utilisé en Espagne et au Portugal selon la fonction de paramètre de région (KX-MB1520SP uniquement). Le paramètre par défaut est l’Espagne. Pour modifier le paramètre de région, voir page 51 (fonction #114).
Liste des fonctions disponibles Fonctions disponibles pour la gamme KX-MB1520 Les fonctions suivantes peuvent ne pas être disponibles pour votre appareil. Voir le tableau ci-dessous pour déterminer si votre appareil inclut une fonction spécifique.
Informations importantes Pour votre sécurité Pour de meilleurs résultats Rayonnement laser Cartouche de toner PRODUIT LASER CLASSE 1 R Le système d’impression de cet appareil fonctionne avec rayon laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en application de procédures autres que celles spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux effets du rayon. Propriétés de la diode laser Sortie laser : 10 mW max.
Informations importantes R Éloignez l’appareil de toute source de chaleur, telles que les radiateurs, les cuisinières, etc. Evitez également les sous-sols humides. R Ne recouvrez pas les fentes d’insertion ni les ouvertures de l’appareil. Inspectez régulièrement les aérations et éliminez toute accumulation de poussière à l’aide d’un aspirateur (A).
Sommaire 1. Introduction et installation Accessoires 1.1 1.2 Accessoires inclus .................................................8 Informations sur les accessoires ...........................8 Emplacement des commandes 1.3 1.4 Description des boutons ........................................9 Présentation ........................................................10 Installation 1.5 1.6 1.7 1.8 Cartouche de toner ..............................................11 Connexions .................................
Sommaire 11. Bourrages Bourrages 11.1 Bourrage papier ...................................................77 12. Nettoyage Nettoyage 12.1 Nettoyage des plaques blanches et de la vitre ......................................................................80 13. Informations générales Impression de rapports 13.1 Listes et rapports .................................................81 Spécifications 13.2 Spécifications ......................................................81 14. Index 14.1 Index.........
1. . Introduction et installation 1. Introduction et installation 1.1 Accessoires inclus A Cartouche toner (de démarrage)*1 B CD-ROM C Guide d’informations importantes D Guide d’installation rapide E Câble d’alimentation F Câble téléphonique*2*3 *2 *3 *4 Imprime environ 500 pages (page telle que définie par la norme ISO/IEC 19752). KX-MB1520 uniquement Le modèle KX-MB1520G inclut 2 cordons de ligne téléphonique.
1. Introduction et installation 1.3 Description des boutons AB C MZoomN R Pour agrandir ou réduire un document lors de la copie (page 33). MMute/SecretN (KX-MB1520 uniquement) R Pour désactiver le micro pendant une conversation. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la conversation. D E F G H I J K LM N O * Le modèle représenté est le KX-MB1520. MQuality/QualitéN R Pour sélectionner le contraste (page 32) et la résolution (page 32) lors de la copie.
1. Introduction et installation 1.4.2 Vue arrière 1.4 Présentation A 1.4.1 Vue avant A B C D BC E FG Capot arrière Interrupteur Prise secteur Connecteur d’interface USB HI * Le modèle représenté est le KX-MB1520. Haut-parleur (KX-MB1520 uniquement) Sortie papier (Copie) R L’appareil peut contenir environ 30 feuilles de papier imprimé. Retirez le papier imprimé avant qu’il ne surcharge la sortie du papier d’enregistrement.
1. Introduction et installation 1.5 Cartouche de toner La cartouche de toner fournie est une cartouche de démarrage. Attention : R Lisez les instructions suivantes avant de procéder à l’installation. La lecture terminée, ouvrez le sachet de protection de la cartouche de toner. La cartouche de toner contient un tambour photosensible. L’exposer à la lumière risque de l’endommager. – N’exposez pas la cartouche de toner plus de 5 minutes à la lumière.
1. Introduction et installation 5 Tenez la cartouche de toner (A) par la poignée centrale, puis insérez-la fermement de manière à ce qu’elle se verrouille en place. Remarques : R Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser les cartouches de toner Panasonic. Reportez-vous à la page 8 pour plus d’informations sur les accessoires.
1. Introduction et installation Câble d’alimentation R Raccordez le câble à la prise secteur (220-240 V, 50 Hz). filtre (F), raccordez-le comme suit (KX-MB1520 uniquement). Câble téléphonique*1 R Raccordez-le à une ligne téléphonique unique. [EXT] prise*1 R Vous pouvez raccorder un répondeur ou un téléphone supplémentaire. Retirez la butée si elle est fixée et rangez-la comme approprié.
1. Introduction et installation 1.7 Mise sous tension 1.8 Alimentation papier Mettez l’interrupteur en position ON (A). Remarque relative au papier : R Nous vous conseillons d’essayer le papier sur l’appareil avant d’en acheter en grandes quantités (surtout s’il est de dimensions inhabituelles ou d’un type particulier).
1. Introduction et installation R Veuillez vous reporter à la page 82 pour obtenir des informations sur le papier d’enregistrement. R Le format du papier ordinaire par défaut est “A4”. – Si vous utilisez d’autres formats papier, il convient de modifier le format du papier (fonction #380 à la page 54). – Si vous utilisez du papier fin, il convient de modifier le type de papier (fonction #383 à la page 54). 3 Chargez le papier, face à imprimer vers le bas (A).
1. Introduction et installation 5 Insérez-le complètement dans l’appareil. R Après utilisation, relevez la sortie papier puis replacez la languette (A) dans la position d’origine. A Remarques : R Si le papier n’est pas chargé correctement, réajustez les guides papier afin d’empêcher un bourrage. R Si le bac d’alimentation papier ne ferme pas correctement, le support du bac d’alimentation papier n’est peut-être pas en position verrouillée.
1. Introduction et installation 1.8.2 Bac d’alimentation manuelle vous imprimez alors que le capot est fermé, un bourrage papier peut se produire à l’intérieur de l’appareil. Vous pouvez utiliser le bac d’alimentation manuelle pour l’impression avec l’ordinateur, et pour la copie. Il peut contenir une page à la fois. Si vous imprimez ou copiez plusieurs pages, ajoutez la page suivante après avoir chargé la première page dans l’appareil.
2. . Préparation 2. Préparation 2.1 Mode de numérotation (KX-MB1520 uniquement) Important : R Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles KX-MB1520BL/KX-MB1520NL. Si vous ne pouvez pas composer de numéro (page 38), modifiez ce paramètre en fonction de votre opérateur téléphonique. 2.2 Sélection du mode de fonctionnement (Numérisation/ Copie) (Télécopie : KX-MB1520 uniquement) Vous pouvez sélectionner le mode désiré en appuyant plusieurs fois sur le bouton suivant.
2. Préparation 2.3 Positionnement de l’original A 2.4 Réglage du volume (KX-MB1520 uniquement) Important : R Avant de régler le volume, réglez l’appareil en mode télécopie. Si le témoin MFaxN s’éteint, allumez-le en appuyant à plusieurs reprises sur MFaxN. MSet/RéglageN MCNMDN MFaxN B 1 Ouvrez le cache documents (A). 2 Placez le document FACE VERS LE BAS sur la vitre du scanner (B), en alignant le coin supérieur gauche du document avec le coin où se trouve le repère . 3 Fermez le cache documents.
2. Préparation 2.5 Date et heure (KX-MB1520 uniquement) Nous vous recommandons de régler la date et l’heure. Votre correspondant recevra la date et l’heure de votre appareil comme informations d’en-tête. MMenuN MSet/RéglageN MFNMEN MFaxN 1 MMenuN A MBNM1NM0NM1N A MSet/RéglageN 2 Entrez les jour/mois/année en sélectionnant 2 chiffres pour chaque. Exemple : 3 août 2011 M0NM3N M0NM8N M1NM1N 3 Entrez les heures/minutes en sélectionnant 2 chiffres pour chaque.
2. Préparation 2.6 Votre logo (KX-MB1520 uniquement) 2.7 Votre numéro de télécopieur (KX-MB1520 uniquement) Vous pouvez programmer votre logo type (nom, nom de la société, etc.) afin qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. Vous pouvez programmer votre numéro de télécopieur de manière à ce qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée.
2. Préparation 2.8 Installation du logiciel multifonction 2.8.
2. Préparation 6 Branchez l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB (A), puis cliquez sur [Suivant]. Pour utiliser un autre appareil avec l’ordinateur Vous devez ajouter le pilote d’impression de chaque appareil, comme suit. 1. Démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 2. [Modifier] A [Ajouter le pilote de la Station multifonction]. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
2. Préparation 2.9 Démarrage du logiciel multifonction [démarrer/Démarrer] A [Tous les programmes] ou [Programmes] A [Panasonic] A nom de l’appareil A [Station multifonction] R Le logiciel multifonction s’affiche. [ ] R Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel multifonction. R Pour afficher manuel d’utilisation. [ ] R Pour afficher les conseils d’utilisation. [ ] R Pour afficher des informations sur le logiciel multifonction.
2. Préparation Sous Windows XP : 1. [démarrer] A [Panneau de configuration] A [Options Internet] A [Programmes] A [Courrier électronique] 2. Sélectionnez le logiciel de messagerie compatible MAPI de votre choix, par exemple [Outlook Express], etc. A [OK] Pour Windows Vista : 1.
3. . Imprimante 3. Imprimante 3.1 Impression à partir des applications Windows Vous pouvez imprimer un fichier créé dans une application Windows. Par exemple, pour imprimer à partir de WordPad, procédez comme suit : 1 Ouvrez le document que vous voulez imprimer. 2 Sélectionnez [Imprimer...] dans le menu [Fichier]. R La boîte de dialogue [Imprimer] s’affiche. Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue [Imprimer], cliquez sur [?], puis sur l’objet souhaité.
3. Imprimante R Chargez les feuilles d’étiquettes une à la fois lors de l’impression, le côté à imprimer vers le haut. R Enlevez chaque feuille d’étiquettes après l’impression. R N’utilisez pas les types suivants d’étiquettes : – Étiquettes écornées, endommagées ou séparées de la feuille de support. – Toute feuille d’étiquettes dont certaines étiquettes ont été enlevées. – Étiquettes qui ne couvrent pas complètement la feuille de support, comme suit : 3.
3. Imprimante 5. Cliquez sur [Imprimer]. R Le document sera ajouté après la dernière page du document précédent dans la fenêtre d’aperçu d’impression. 6. Répétez les étapes 2 à 5. 7. Si nécessaire, modifiez les paramètres de l’imprimante (page 27). 8. Cliquez sur l’icône [Imprimer] dans la barre d’outils d’impression. Remarques : R Le nombre maximum de documents pouvant s’afficher dans la fenêtre [Gestion des pages] est de 999 pages.
4. . Scanner 4. Scanner 4.1 Numérisation à partir de l’appareil (numérisation en mode Push) Vous pouvez numériser le document facilement au moyen du panneau de commande de l’appareil. Vous pouvez sélectionner l’un des modes de numérisation suivants selon la manière dont vous comptez utiliser l’image scannée.
4. Scanner 4.2 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en mode Pull) 4.2.1 Utilisation de l’application de numérisation multifonction Lorsque vous cliquez sur l’icône d’une application, l’application sélectionnée démarre automatiquement après la numérisation. 1 Placez l’original (page 19). 2 Lancez le logiciel multifonction. A [Numérisation] 3 Cliquez sur l’icône de l’application désirée. R Lorsque vous cliquez sur [Personnaliser], l’application préprogrammée démarre.
4. Scanner R En fonction de l’application utilisée, l’aspect peut être légèrement différent. R Si le bouton [Sélectionner...] est affiché dans [Périphérique cible] lorsque vous effectuez une numérisation TWAIN, cliquez sur le bouton [Sélectionner...] pour sélectionner l’appareil dans la liste, puis cliquez sur [OK]. Le bouton [Sélectionner...] ne s’affiche pas si un seul pilote d’imprimante a été installé.
5. Photocopieur 5.1 Réalisation d’une photocopie 5. . Photocopieur Pour sélectionner le format de la copie 1. Appuyez sur la touche MCopy Size/Format CopieN à plusieurs reprises pour sélectionner “TAILLE ORIGINAL”. 2. Appuyez sur MCN ou MDN à plusieurs reprises pour sélectionner le format du document original. A MSet/ RéglageN 3. Appuyez sur MCN ou MDN à plusieurs reprises pour sélectionner le format du papier d’enregistrement.
5. Photocopieur 5.2 Autres fonctions de photocopie R Assurez-vous que la lumière MCopy/CopieN est allumée. Exemple : Agrandissement de 150 % Document original Agrandissement 5.2.1 Copie avec zoom (agrandissement / réduction) 1 Placez l’original (page 19). 2 Appuyez plusieurs fois sur MZoomN pour sélectionner le taux de zoom correspondant au format de votre document et de votre papier d’enregistrement.
5. Photocopieur Remarques : R L’appareil enregistre les documents en mémoire lorsqu’il assemble les copies. Si la mémoire est pleine durant l’enregistrement, l’appareil imprime uniquement les pages mises en mémoire. R Vous pouvez conserver le paramètre précédent d’assemblage (fonction #469, page 61). 5.2.3 Fonction Photocopie : ID rapide / Fonction Répétition d’image Fonction Photocopie : ID rapide : Pour copier des documents recto verso sur une seule page.
5. Photocopieur Pour la fonction Répétition d’image Document original Mise en page “2 en 1” 2 Appuyez sur la touche MPage Layout/Mise en pageN à plusieurs reprises pour sélectionner “MISE EN PAGE”. 3 Appuyez sur MCN ou sur MDN à plusieurs reprises pour sélectionner “AFFICHE”. A MSet/RéglageN 4 Appuyez sur MCN ou sur MDN à plusieurs reprises pour sélectionner “1 X 2”, “2 X 2” ou “3 X 3”. A MSet/ RéglageN 5 Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
5. Photocopieur Document original Mise en page “2 en 1” “PORTRAIT” 7. Une fois la copie terminée, appuyez sur MStopN pour réinitialiser cette fonction. 5.2.6 Fonction Effacement Bord “PAYSAGE” “4 en 1” “PORTRAIT” Vous pouvez régler l’appareil de manière à ne pas copier les bords extérieurs du document sans réduire les documents copiés afin de s’adapter au papier d’enregistrement. Cette fonction est utile pour la copie de documents dont les bords sont sales.
5. Photocopieur 4 Appuyez sur MCN ou MDN à plusieurs reprises pour sélectionner la mise en page, qui peut être “PORTRAIT” ou “PAYSAGE”. A MSet/RéglageN 5 Appuyez sur MCN ou MDN à plusieurs reprises pour sélectionner le bord dont vous souhaitez définir la marge depuis “HAUT”, “DROITE”, “GAUCHE” ou “BAS”. A MSet/ RéglageN 6 Entrez la largeur de marge souhaitée à l’aide du clavier de numérotation. A MSet/RéglageN 7 Au besoin, entrez le nombre de documents (jusqu’à 99).
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) 6.1 Envoi manuel de télécopies 6. . Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) R Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement par défaut (fonction #463 sur page 55) et le minuteur avant de rétablir le mode de fonctionnement par défaut (fonction #464, page 55). Pour sélectionner le contraste Ajustez ce paramètre en fonction du caractère sombre ou clair du document. Vous avez le choix entre 5 niveaux (bas à élevé). 1.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) R Si le document excède la capacité de la mémoire, la réservation de ce document est annulée. Vous devez envoyer manuellement tout le document. Impression d’un accusé de réception Un accusé de réception fournit une copie imprimée des résultats de la transmission. Pour imprimer les accusés de réception, vérifiez que la fonction #401 est activée (page 56). Pour une explication des messages, voir page 67.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) 6.3 Envoi d’une télécopie à l’aide du répertoire Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez enregistrer les noms et les numéros de téléphone souhaités dans le répertoire (page 39). R Assurez-vous que la lumière MFaxN est allumée. 1 Placez l’original (page 19). 2 Si nécessaire, modifiez le contraste (page 38) et la résolution (page 38). 3 Appuyez sur MEN, puis sur MCN ou MDN à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) 3. Sélectionnez le paramètre souhaité dans la liste [Envoi]. – [Afficher la confirmation de tous les Fax emis] : la boîte de dialogue de confirmation du numéro de télécopieur s’affiche avant l’envoi d’une télécopie. – [Ne pas entrer dierectement de numéro de fax] : vous pouvez uniquement sélectionner les numéros de télécopieur mémorisés dans le répertoire.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) R Le voyant MFax Auto Answer/Réponse Auto.FaxN s’éteint. R Lorsque l’appareil est en mode FAX, définissez le nombre de sonneries sur plus de 4 si vous avez activé le mode de réponse automatique. Réception d’appels Lors de la réception d’appels, le répondeur enregistre les messages vocaux. Remarques : R Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie sur “TÉL.” (page 56).
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) 6.6 Réception automatique d’une télécopie : Réponse auto activée 6.7 Réception manuelle d’une télécopie : Réponse auto désactivée R Le papier d’enregistrement utilisé peut être de format A4 ou Lettre. R Le papier d’enregistrement utilisé peut être de format A4 ou Lettre. 6.6.1 Activation du mode FAX 6.7.1 Activation du mode TEL Appuyez plusieurs fois sur MFax Auto Answer/Réponse Auto.FaxN pour afficher “MODE FAX SEUL.”.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) le téléphone supplémentaire de manière à recevoir des télécopies. 1. Lorsque la sonnerie du téléphone supplémentaire retentit, décrochez son combiné. 2. Si : – la réception d’un document est nécessaire, – une tonalité de télécopieur (bip lent) retentit, ou si – aucun son n’est émis, appuyez fermement sur MGN MBN M9N (code d’activation du télécopieur par défaut). 3. Raccrochez le combiné. Remarques : R Pour savoir comment arrêter la réception, voir page 66.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) fonction #435 à la page 59) pour parler au correspondant. 6.8 Utilisation de l’appareil avec un répondeur 6.8.1 Installation de l’appareil et d’un répondeur 1 Raccordez le répondeur (A). R Le répondeur n’est pas compris. L’illustration est fournie à titre d’exemple seulement. R Retirez la butée (B) si elle est fixée. R Le nombre de sonneries est déterminé par le “nombre de reconnaissance silencieuse du télécopieur” (fonction #436 à la page 59).
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) 4 Activez le répondeur. 5 Réglez l’appareil sur le mode de réception souhaité (page 43). R Si vous sélectionnez le mode FAX, définissez un nombre de sonneries supérieur à 4 (fonction #210 à la page 54). 6 Assurez-vous que chacun des éléments suivants est unique : – code d’accès à distance du répondeur – code d’activation du télécopieur (fonction #434 à la page 59) Remarques : R S’il s’agit d’un appel téléphonique, le répondeur enregistre les messages vocaux.
6. Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) Suppression d’un numéro de la liste de réception sélective 1. Appuyez plusieurs fois sur MMenuN pour afficher “BLOC.COURR-REBUT”. 2. Appuyez plusieurs fois sur MEN pour afficher “AFFI.COURR-REBUT”. A MSet/RéglageN 3. Appuyez sur MCN ou sur MDN à plusieurs reprises pour afficher l’entrée désirée. A MFN R Pour annuler la suppression, appuyez sur MStopN, puis sur MMenuN. 4. MSet/RéglageN A MMenuN 6.
7. . Identification de l’appelant (KX-MB1520 uniquement) 7. Identification de l’appelant (KX-MB1520 uniquement) “APPEL PRIVÉ” : votre correspondant ne souhaite pas communiquer d’informations qui le concernent. “INTERURBAIN” : votre correspondant effectue un appel longue distance. 7.1 Service d’identification de l’appelant La fonction d’identification de l’appelant n’est pas disponible pour le modèle KX-MB1520NL. Voir page 3 pour des détails sur la disponibilité des fonctions associées.
7. Identification de l’appelant (KX-MB1520 uniquement) 7.2 Affichage et rappel à l’aide des informations de l’appelant Important : R Si le préfixe du numéro de téléphone reçu est identique au vôtre, il se peut que vous deviez le supprimer avant de rappeler. Il est possible que cette règle ne s’applique qu’à certaines zones. Pour modifier le numéro, voir page 49. 1 Si le témoin MFaxN s’éteint, allumez-le en appuyant à plusieurs reprises sur MFaxN.
8. Fonctions programmables 8.1 Programmation MMenuN 8. . Fonctions programmables MSet/RéglageN 1 MMenuN 2 Appuyez sur MBN et entrez le code à 3 chiffres (page 51 à page 63). 3 Appuyez sur la sélection appropriée pour afficher le réglage de votre choix. R Cette étape diffère selon la fonction. 4 MSet/RéglageN 5 Appuyez sur MMenuN pour sortir.
8. Fonctions programmables 8.2 Fonctions de base Fonction/Code Sélection Réglage de la date et de l’heure MBNM1NM0NM1N (KX-MB1520 uniquement) Entrez la date et l’heure sur le clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 20 pour plus de détails. Configuration de votre logo MBNM1NM0NM2N (KX-MB1520 uniquement) Entrez votre logo à l’aide du clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 21 pour plus de détails.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Configuration du mode de numérotation MBNM1NM2NM0N (KX-MB1520 uniquement) Important : R Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles KX-MB1520BL/ KX-MB1520NL. M1N “IMPULSIONS” M2N “TONALITÉ” (par défaut) Reportez-vous à la page 18 pour plus de détails.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Configuration de l’heure de maintenance du toner MBNM1NM5NM8N (KX-MB1520 uniquement) L’appareil active automatiquement l’entretien une fois par 24 heures. Cette opération empêche le toner de se solidifier. Il n’est pas possible d’interrompre le bruit émis par l’appareil durant l’entretien. Toutefois, si le bruit de l’appareil vous importune, vous pouvez modifier l’heure de démarrage. 1. MMenuN A MBNM1NM5NM8N A MSet/RéglageN 2.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Modification du nombre de sonneries en mode FAX MBNM2NM1NM0N (KX-MB1520 uniquement) M1N “1” M2N “2” (par défaut) M3N “3” M4N “4” M5N “5” M6N “6” M7N “7” M8N “8” M9N “9” Remarques : R Si vous utilisez l’appareil avec un répondeur, réglez cette fonction sur plus de 4 (page 45).
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Configuration du type de papier pour le bac d’alimentation manuelle MBNM3NM8NM4N M1N “ORDINAIRE” (par défaut) : papier 75 g/m2 à 90 g/m2. M2N “MINCE” : papier 64 g/m2 à 75 g/m2. M3N “ÉPAIS” : papier de 90 g/m2 à 165 g/m2. Remarques : R Ce paramètre sera désactivé lors de l’impression depuis un ordinateur. Pour configurer le type de papier d’enregistrement pour l’impression, voir page 26.
8. Fonctions programmables 8.3 Fonctions de télécopie (KX-MB1520 uniquement) Fonction/Code Sélection Modification du nombre de sonneries d’attente TEL/FAX MBNM2NM1NM2N Si vous utilisez un téléphone supplémentaire en mode FAX/TEL, sélectionnez le nombre de sonneries du téléphone supplémentaire avant que l’appareil réponde à l’appel. M1N “1” M2N “2” (par défaut) M3N “3” M4N “4” M5N “5” M6N “6” M7N “7” M8N “8” M9N “9” Remarques : R Reportez-vous à la page 44 pour plus de détails.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Envoi de documents à l’étranger MBNM4NM1NM1N Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l’étranger même si le numéro est correct et la ligne connectée, activez cette fonction avant d’envoyer la télécopie. Cette fonction améliore la fiabilité en réduisant la vitesse de transmission. M0N “NON” : désactive cette fonction. M1N “FAX SUIVANT” : ce réglage n’est effectif que pour la prochaine tentative de transmission de télécopies.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Configuration de la tonalité de connexion MBNM4NM1NM6N Si vous rencontrez souvent des problèmes lors de l’envoi de télécopies, cette fonction vous permet d’entendre les tonalités de connexion suivantes : tonalité de télécopieur, tonalité de sonnerie et tonalité d’occupation. Vous pouvez utiliser ces tonalités pour confirmer l’état de l’appareil de votre correspondant. M0N “NON” : désactive cette fonction.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Modification du code d’activation de télécopie MBNM4NM3NM4N Si vous souhaitez utiliser un téléphone supplémentaire pour recevoir des télécopies, activez cette fonction et programmez le code d’activation. Important : R Le code d’activation du télécopieur doit être différent du code que vous programmez sur le répondeur. M0N “NON” M1N “OUI” (par défaut) 1. MMenuN A MBNM4NM3NM4N 2. Appuyez sur la touche M1N pour sélectionner “OUI”. A MSet/RéglageN 3.
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Réception d’une télécopie sur l’ordinateur MBNM4NM4NM2N Si vous souhaitez recevoir une télécopie sur un ordinateur, activez cette fonction puis exécutez [Télécopieur PC] dans le logiciel multifonction. M0N “NON” : désactive cette fonction. M1N “TOUJOURS” : si l’appareil reconnaît la connexion à l’ordinateur, il transfère les documents reçus à l’ordinateur.
8. Fonctions programmables 8.4 Fonctions Copie Fonction/Code Sélection Configuration du bac d’alimentation à utiliser pour la copie MBNM4NM6NM0N M1N “#1” (par défaut) : le bac d’alimentation papier est sélectionné. Le format du papier affiché dépend du format papier configuré (fonction #380 page 54). M2N “#2” : le bac d’alimentation manuel est sélectionné. Le format du papier affiché dépend du format papier configuré (fonction #381 page 54).
8. Fonctions programmables 8.5 Fonctions Impression PC Fonction/Code Sélection Conserver le paramètre de délai d’expiration des données MBNM7NM7NM4N L’appareil imprime automatiquement les données qui se trouvent encore dans la mémoire lorsque l’ordinateur ne les envoie pas à l’appareil durant la période fixée. 1. MMenuN A MBNM7NM7NM4N A MSet/RéglageN 2.
8. Fonctions programmables 8.6 Fonctions Numérisation Fonction/Code Sélection Configuration du mode de numérisation pour la numérisation en mode Push MBNM4NM9NM3N M1N “VISUALISEUR” (par défaut) : l’image numérisée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur multifonction]/[Quick Image Navigator]. M2N “FICHIER” : l’image numérisée est enregistrée en tant que fichier. M3N “E-MAIL” : l’image numérisée est enregistrée en tant que pièce jointe de courrier électronique.
9. . Informations utiles 9. Informations utiles 9.1 Saisie des caractères (KX-MB1520 uniquement) Le clavier de numérotation permet d’entrer des caractères et des numéros. – Appuyez sur la flèche MFN ou MEN pour déplacer le curseur. – Appuyez sur les touches de numérotation pour entrer des caractères et des numéros. – Appuyez sur la touche MStopN pour effacer le caractère ou le numéro mis en évidence par le curseur. Maintenez la touche MStopN enfoncée pour supprimer tous les caractères ou numéros.
9. Informations utiles KX-MB1520SP 9.2 État de l’appareil Clavier Caractères M1N 1 . _ – [ ] { } / = , ` : ; ? | M2N M4N M5N M6N á b c D E É F 3 d f 3 G H I Í 4 g h í 4 J K L 5 j k 5 e M8N M0N i l o ó P Q R S 7 p 7 2 q ñ r s õ 6 1 Lancez le logiciel multifonction. A [Commande à distance] R La fenêtre [Commande à distance multifonction] s’affiche.
9. Informations utiles Remarques : R Certaines fonctions ne sont pas programmables à partir de l’ordinateur. R Il peut arriver que les données soient remplacées lorsqu’une autre personne procède à l’ajustement des données stockées sur l’appareil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas utilisé actuellement pour la même fonction. 9.2.2 Utilisation du moniteur de périphériques 9.3 Annulation des opérations Vous pouvez annuler l’opération actuelle depuis l’appareil.
10. Aide 10.1 Messages de rapport (KX-MB1520 uniquement) 10. . Aide Pour indiquer le statut d’envoi/réception des télécopies de l’appareil, l’un des messages suivants sera imprimé sur les rapports d’envoi et de journal (page 39). Message ERREUR DE COMMUNICATION Code Problème et solution 40-42 46-72 FF R Une erreur de transmission ou de réception s’est produite. Réessayez ou vérifiez avec votre correspondant. 43 44 R Problème relatif à la ligne.
10. Aide 10.2 Afficher les messages Pour indiquer le statut de l’appareil, un ou plusieurs des messages suivants s’afficheront à l’écran. Affichage Problème et solution “CONTACTER SAV” R Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien. “CHANGER CARTOUC.” R La cartouche de toner n’a pas été correctement insérée. Réinsérez-le correctement (page 11). R La cartouche de toner ne fonctionne pas correctement. Remplacez la cartouche de toner. “VÉRIF.
10. Aide Affichage Problème et solution “BASSE TEMP.” R L’intérieur de l’appareil est extrêmement froid et n’est pas en mesure de fonctionner. Utilisez l’appareil dans un endroit plus chaud. “MÉMOIRE PLEINE” R Lors de la transmission à partir de la mémoire, le document en cours d’enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil. Envoyez manuellement l’ensemble du document.
10. Aide KX-MB1520G uniquement : Affichage Problème et solution “MEM. NEAR FULL” R La mémoire est presque saturée de documents reçus à cause d’un manque de papier d’enregistrement ou d’un bourrage papier. Mettez du papier (page 14) ou éliminez le bourrage (page 77). “RECEIVE ERROR” R Une erreur de réception s’est produite.
10. Aide 10.3 Si une fonction ne marche pas 10.3.1 Général Problème Problème et solution L’appareil ne fonctionne pas. R Vérifiez les raccordements (page 12, 23). Le bac de sortie est vite saturé ou le papier ne s’empile pas correctement dans le bac de sortie. R Un taux d’humidité trop élevé peut faire gondoler le papier. Essayez de retourner la feuille de papier et insérez-la de nouveau. Si le papier est très gondolé, veuillez l’enlever du bac de sortie.
10. Aide Problème Problème et solution J’ai oublié le mot de passe pour la programmation de fonctionnalités à distance. R Vous avez peut-être modifié le mot de passe de programmation de fonction. Si vous l’avez oublié, affectez un nouveau mot de passe en utilisant la fonction #155 (page 52). Lorsqu’il vous est demandé d’entrer le mot de passe actuel, entrez “0101” à la place. Pendant la programmation, je n’arrive pas à saisir le code ou le numéro d’identification.
10. Aide Problème Problème et solution Les objets gris et de couleur sont imprimés en noir et non en échelle de gris lorsque l’impression est lancée sous Microsoft PowerPoint ou d’autres applications. R Sélectionnez [Couleur] ou désélectionnez la case en regard de [Nuances de gris] dans la fenêtre d’impression afin d’imprimer correctement les objets gris ou de couleur en échelle de gris. Lorsque l’appareil est utilisé comme imprimante, le résultat de l’impression est déformé.
10. Aide 10.3.5 Télécopieur (KX-MB1520 uniquement) Problème Problème et solution Je n’arrive pas à envoyer de documents. R Le câble de la ligne téléphonique est branché à la prise [EXT] sur l’appareil. Connectez-le à la prise [LINE] (page 12). R Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez. R L’appareil de votre correspondant n’est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
10. Aide Problème Problème et solution Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir envoyer un document. R La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier ou d’un bourrage papier. Chargez du papier (page 14) ou retirez le papier coincé (page 77). R Si le paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 60) est réglé sur “TOUJOURS”, vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. R L’appareil n’est pas en mode FAX. Appuyez sur MFax Auto Answer/Réponse Auto.
10. Aide 10.3.6 Utilisation d’un répondeur (KX-MB1520 uniquement) Problème Problème et solution Je n’arrive pas à recevoir les documents automatiquement. R Votre annonce est trop longue. Réduisez-la. Enregistrez une annonce d’une longueur inférieure à 10 secondes. R Le répondeur émet trop de sonneries. Paramétrez-le sur 1 ou 2 sonnerie(s). Je n’arrive pas à recevoir de messages vocaux. R Vérifiez que le répondeur est enclenché et branché correctement à l’appareil (page 45).
11. . Bourrages 11. Bourrages 2. Poussez les deux leviers verts (A) vers le bas au maximum. 11.1 Bourrage papier 11.1.1 Si le papier a occasionné un bourrage à l’intérieur de l’appareil Le message suivant apparaît à l’écran : – “BOURRAGE PAPIER” L “OUVRIR CAPOT AR” “OUV. COUV. AVANT” Attention : R N’ouvrez pas le bac d’alimentation avant d’ouvrir le capot de gauche et le capot arrière car vous risqueriez de tirer le papier coincé et d’aggraver le bourrage. A 3.
11. Bourrages 4. Poussez les leviers verts vers le haut (A) jusqu’à leur position d’origine. 2. Enlevez doucement le papier à l’origine du bourrage (A), en tirant le papier vers vous. A A R Si le papier s’est coincé derrière la cartouche de toner, commencez par retirer la cartouche de toner (A), puis retirez le papier coincé (B). Réinsérez ensuite la cartouche de toner dans l’appareil. 5. Fermez le capot arrière. A R Ouvrez et refermez le capot avant pour supprimer le message d’erreur.
11. Bourrages 3. Fermez le panneau avant. 11.1.2 Si le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil Le message suivant apparaît à l’écran : – “VÉRIF. PAPIER #1 APP. SUR START/VÉRIF. PAPIER #1 APP. SUR DÉPART” 1 Sortez entièrement le bac d’alimentation papier. 2 Réintroduisez-le. 3 Insérez-le complètement dans l’appareil. Remarques : R Si le message persiste, vérifiez les spécifications du papier et chargez-le à nouveau. Reportez-vous à la page 14 pour plus de détails. 11.1.
12. . Nettoyage 12. Nettoyage 12.1 Nettoyage des plaques blanches et de la vitre Nettoyez les plaques blanches et la vitre lorsqu’une ligne noire, blanche ou maculée apparaît sur : – votre papier d’enregistrement, – le document original, – les données numérisées, ou – le document de télécopie reçu par le correspondant (KX-MB1520 uniquement). Attention : R N’utilisez pas de produits en papier, tels que des mouchoirs, pour le nettoyage de l’appareil. 1 Ouvrez le cache documents (A).
13. . Informations générales 13. Informations générales 13.1 Listes et rapports 13.2 Spécifications Vous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre d’information. – “LISTE PARAMÉT.” – “LISTE NUMERO TEL”*1 – – “REGISTRE COMM.”*1 “TEST IMPRESSION” n Lignes téléphoniques*1 : Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC) n Format des documents : 216 mm de largeur max.
13. Informations générales n Alimentation : 220-240 V c.a., 50 Hz n Capacité de la mémoire (mémoire de fonctionnement et de stockage) : 32 MB n Capacité de la mémoire du télécopieur*1 : 3,5 MB au total Environ 110 pages de réception mémoire Environ 150 pages de mémoire de transmission (en fonction de la mire test ITU-T n° 1 en résolution standard.) n Propriétés de la diode laser : Sortie laser : 10 mW max.
13. Informations générales Durée de service de la cartouche de toner Vous devez remplacer régulièrement la cartouche de toner. La durée de service de la cartouche de toner dépend de la quantité de contenu d’un document imprimé. La durée de service de la cartouche de toner varie selon l’utilisation réelle. Vous trouverez ci-après le nombre approximatif de pages que la cartouche de toner peut imprimer selon les différents exemples d’impression. Exemple 1 Il est possible d’imprimer 2 500 pages environ.
14. Index 14.
14.
14.
Notes 87
PNQX3735YA DC0511KN1071-CD