Instrucţiuni de utilizare Imprimantă multifuncţională Model No. Pentru descrieri cu marcajul ( ), consultați “ de la pagina 3 pentru disponibilitate. • KX-MB2230 KX-MB2270 KX-MB2515 KX-MB2545 KX-MB2575 DP-MB310 Lista caracteristicilor și echipamentelor disponibile” NU conectaţi unitatea la un computer cu cablul USB decât atunci când programul Multi-Function Station (CD-ROM) vă solicită acest lucru.
Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Panasonic. Selectarea limbii: Puteţi selecta limba dorită. Afişajul şi rapoartele vor fi în limba selectată. Setarea implicită este English (engleză). • Pentru a schimba setarea de locaţie, consultaţi pagina 72 (funcţia #110). Selectarea locației (numai pentru modelele fax compatibile) ( ): Setarea implicită este Germany (germană). • Pentru a schimba setarea de locaţie, consultaţi pagina 73 (funcţia #114).
Funcții principale Lista de funcții şi echipamente disponibile Următoarele funcții și echipamentele pot să nu fie disponibile pentru unitatea dumneavoastră. Pentru explicații cu o marcă ( ), vă rugăm să consultați tabelul de mai jos pentru a determina dacă unitatea dumneavoastră are o anumită funcție sau piesă de echipament.
Funcții principale Funcții principale atunci când se utilizează un calculator Conectarea unității la un calculator și la o rețea vă permite să utilizați funcțiile convenabile pentru scanare și trimitere/primire fax. LAN USB Funcții scan Push scan Scanare la un calculator Puteţi scana documentul prin acţionarea panoului de operaţii de pe aparat și apoi să îl trimitiți către calculator (pagina 45).
Funcții principale Funcții fax ( ) Expediere fax Puteți trimite un document electronic ca un mesaj fax de la calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe detalii despre această funcție, consultați „9.9 Trimiterea unui document electronic sub forma unui mesaj de fax de la calculatorul dumneavoastră“ de la pagina 68. Expediere fax de la PC Primire fax Recepțioare fax de la PC Puteți primi un document fax pe calculatorul dumneavoastră (pagina 68).
Funcții principale Primire fax Fax la adresa de e-mail (numai pentru modele LAN compatibile) ( ) Puteți să transferați automat un document de fax primit (fax la funcția de e-mail) la una sau mai multe adrese de e-mail. Mesajele transferate nu vor fi șterse de pe unitate. Pentru a activa această funcție, setați în prealabil următoarele: – Setați unitatea la modul FAX ONLY (pagina 64). – Activați faxul la adresa de e-mail (funcția #452 de la pagina 84). – Programați setările serverului de e-mail (pagina 99).
Informaţii importante Pentru siguranţa dumneavoastră Radiaţie laser PRODUS LASER CLASA 1 • Imprimanta acestui echipament foloseşte un laser. Utilizarea elementelor de control sau a reglajelor sau efectuarea de proceduri altele decât cele specificate aici pot avea ca rezultat o expunere periculoasă la radiaţii. Proprietăţi ale diodei laser Putere de ieşire laser : Max.
Informaţii importante Cartuş cu toner • Nu lăsaţi timp îndelungat cartuşul cu toner în afara capsulei de protecţie. Aceasta va afecta calitatea de imprimare. Modulul cilindru • Citiţi instrucţiunile de la pagina 19 înainte de a începe instalarea modulului cilindru. Modulul cilindru conţine un cilindru fotosensibil. Expunerea acestuia la lumină poate deteriora cilindrul. – Nu expuneţi modulul cilindru la lumină timp de peste 5 minute. – Nu atingeţi şi nu zgâriaţi suprafaţa cilindrului ( ).
Informaţii importante Mutarea aparatului Unitatea este grea. Este foarte recomandat ca două persoane să se ocupe de această unitate. Atunci când se deplasează unitate ţineţi de mânerele de prindere de pe ambele părţi ( ). – – Materiale protejate de legislaţia drepturilor de autor sau mărci comerciale, fără consimţământul proprietarului Mărci poştale şi alte instrumente negociabile Această listă nu este completă şi nu ne asumăm nici o răspundere pentru completitudinea sau acurateţea sa.
Cuprins 1. Introducere Accesorii 1.1 1.2 Accesorii incluse...........................................12 Informaţii privind accesoriile..........................13 Localizarea comenzilor 1.3 1.4 Descrierile butoanelor...................................14 Prezentare generală......................................16 2. Instalare Instalare 2.1 Cartuşul cu toner şi modulul cilindru.............19 3. Pregătire Conexiuni şi configurare 3.1 3.2 3.3 Conexiuni...................................................
Cuprins 12. Ajutor Rapoarte și afișări 12.1 Mesaje raport (numai pentru modelele fax compatibile) .....................................108 12.2 Mesaje de afişare........................................110 12.3 Coduri de stare network (numai pentru modelele LAN compatibile) ...................115 Ghid de rezolvare a problemelor 12.4 Când o funcţie nu este operaţională...........116 13. Blocaje ale hârtiei Blocaje 13.1 Blocaje cu hârtia de înregistrare.................126 13.
1. Introducere 1.1 Accesorii incluse Cartuş toner (starter)*1 1. . Introduction Modul cilindru (pre-instalat în interiorul unităţii) Ghid de instalare CD-ROM (inclusiv driver-ul pen- rapidă tru imprimantă etc.
1. Introducere 1.2 Informaţii privind accesoriile Înlocuirea accesoriului Pentru a vă asigura că aparatul funcţionează în mod corespunzător, recomandăm utilizarea unui cartuş cu toner şi a unui modul cilindru Panasonic. Pentru KX-MB2230/KX-MB2270 Accesorii Cartuş cu toner Modul cilindru Nr. model (Nr. piesă) Tipărește aproximativ (pagini) KX-FAT420X 1,500*1 KX-FAT430X 3,000*1 KX-FAD422X 18,000 Nr. model (Nr.
1. Introducere 1.3 Descrierile butoanelor KX-MB2230/KX-MB2545 KX-MB2270/KX-MB2575 KX-MB2515 DP-MB310 Butoane (Transmitere) (Scanare) Descriere Pentru a trimite un document la mai multe părţi (pagina 62). Pentru a comuta în modul scanare (paginile 24, 45). (Calitate) Pentru a selecta un contrast (pagina 48) și rezoluția (pagina 48) la copiere. (Calitate)*2 Pentru a selecta un contrast (pagina 61) și rezoluția (pagina 61) la expedierea unui fax.
1. Introducere Butoane (Duplex) (Menu) Tastă navigare (Colaţionare) (Agendă)*2 (Imprimare directă)*6 Descriere Pentru a face copii duplex (pagina 49). Pentru a scana sau trimite 2 fețe originale (paginile 45, 61).*5 Pentru a iniţia sau părăsi programarea. Pentru a selecta setările dorite. Pentru a regla volumul (pagina 24).*2 Pentru a face o copie de colaționare (pagina 50). Pentru a căuta un element de memorat (pagina 61). Pentru a utiliza caracteristicile de imprimare directă (pagina 43).
1. Introducere 1.4 Prezentare generală 1.4.
1.
1. Introducere 1.4.
2. . Installation 2. Instalare 2.1 Cartuşul cu toner şi modulul cilindru 1 Apăsați butonul ( ) şi deschideţi capacul din faţă. Cartuşul de toner inclus este un cartuş de toner iniţial. • Atunci când utilizați unitatea pentru prima dată, vă rugăm să folosiți cartușul de toner starter. Atenţie: • Citiţi instrucţiunile următoare înainte de a începe instalarea. Modulul cilindru conţine un cilindru fotosensibil. Expunerea acestuia la lumină poate deteriora cilindrul.
2. Instalare 3 Îndepărtați folia de protecție ( ) de pe modulul cilindru. • Nu atingeţi şi nu zgâriaţi suprafaţa modului cilindru. • • Este afișat “PAPER JAMMED” înainte de îndepărtarea foliei de protecție. După îndepărtarea foliei de protecție, reinstalaţi modulul cilindru și blocaţi-l în loc. 4 Extrageţi cartuşul cu toner ( 6 Detaşaţi capacul protector portocaliu ( ) din cartuşul cu toner. • Nu atingeţi cilindrul.
2. Instalare – “DRUM LIFE LOW” – “DRUM LIFE OVER” Durată de viaţă toner și durata de viaţă a cilindrului • Consultați pagina 143 pentru informații suplimentare referitor la durata de viață toner și a cilindrului. • Pentru a verifica durata de viaţă şi calitatea cilindrului, vă rugăm să imprimaţi lista de testare a imprimantei (pagina 103) şi să citiţi pagina 143 pentru informaţii privind durata de viaţă a cilindrului.
3. . Preparation 3. Pregătire Cablu LAN (nu este inclus)*2 3.1 Conexiuni Atenţie: • Nu instalați niciodată cabluri telefonice în timpul unei furtuni cu fulgere (numai pentru modele fax compatibile). ( ) • Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare trebuie să se afle în apropierea produsului şi să fie uşor accesibilă. • Aveţi grijă să folosiţi cablul telefonic inclus în acest aparat (numai pentru modele fax compatibile). ( ) • Nu prelungiţi cablul telefonic (numai pentru modele fax compatibile).
3. Pregătire 3.2 ON (Activarea)/OFF (Dezactivarea) aparatului Pornirea aparatului Numai pentru Germania și Austria: Conector pinouts (numai pentru modelele fax compatibile) ( ) Muftă “La linia telefonică” 1 2 3 4 5 6 a2 — La Lb — b2 2 1 3 4 1. Apăsaţi butonul de alimentare ON (Activare) ( ). Oprirea aparatului 5 6 Utilizarea unui Router de reţea/Hub de reţea (numai pentru modele LAN compatibile) ( ) • Vă recomandăm utilizarea unui Router de reţea/Hub de reţea ( ) în medii de reţea securizate.
3. Pregătire 3.3 Selectarea modului de operare Puteţi selecta modul dorit apăsând unul dintre următoarele butoane: KX-MB2230/KX-MB2270/KX-MB2545/KX-MB2575/ DP-MB310 (Scan/Copy/Fax) 3.4 Reglarea volumului (Numai pentru modele fax compatibile) Important: • Înainte de reglarea volumului, setaţi modul de operare la modul fax. Dacă indicatorul luminos este dezactivat, porniți-l apăsând butonul . Volumul soneriei KX-MB2515 (Scanare/Copiere) Când aparatul este în mod repaus, apăsaţi sau .
3. Pregătire 3.5 Programarea inițială a aparatului 3.5.1 Data și ora (numai pentru modele fax și LAN compatibile) 3.5.2 Sigla dumneavoastră (numai pentru modele fax compatibile) Vă puteți programa sigla dumneavoastră (numele, numele companiei, etc.) astfel încât aceasta să apară în partea de sus a fiecărei pagini expediate. Vă recomandăm setarea datei și orei. Cealaltă parte va primi data și ora unității dumneavoastră ca informații de antet.
3. Pregătire 3.6 Configurarea unității pentru accesarea rețelei LAN Puteți utiliza un calculator conectat la LAN pentru unele funcțiii ale acestui aparat (imprimantă, scanner, etc.). Pentru a activa aceste funcții trebuie să setați adresa IP, masca de subrețea, și gateway-ul implicit pentru aparat. Important: • Consultați administratorul de rețea când setați adresa IP, masca de subrețea, și gateway-ul implicit. 3.6.
3. Pregătire • În cazul în care aparatul intră în modul de așteptare în timpul procesului, repetăți de la pasul 1 (codul PIN va fi reînnoit). 3.7.3 Punctul de acces incompatibil cu WPS Important: • Asigurați-vă că setarea modului LAN este setat la“WIRELESS” în prealabil (funcția # 580 de la pagina 93).
3.
3. Pregătire Pentru informații despre configurarea setărilor LAN fără fir, vă rugăm să consultați "3.7 Setări LAN fără fir ", pagina 26. În cazul în care unitatea a fost deja conectată la rețeaua fără fir 1. [Easy Installation (Wireless LAN)] (Instalare simplă (conexiune LAN fără fir) 2. Selectați [Already set up wireless LAN] (Deja setat conexiunea LAN fără fir) • Instalarea va începe automat. 3. Atunci când începe programul de configurare, urmați instrucțiunile de pe ecran.
3. Pregătire 3.10 Lansarea programului Multi-Function Station [Start] → [All Programs] → [Panasonic] → numele aparatului [Multi-Function Station] • Va apărea programul Multi-Function Station. [Application] (Aplicație) – [Scan] (Scanare) (pagina 47) • Pentru a scana și a afișa imaginile scanate. • Pentru a scana și crea un fișier imagine. • Pentru a scana și trimite prin e-mail. • Pentru a scana și a converti o imagine în date text editabile folosind software-ul OCR.
3. Pregătire Pentru Windows XP: 1. [Control Panel] → [Network and Internet Connections] → [Internet Options] → [Programs] → [E-mail] 2. Selectați software-ul de e-mail compatibil MAPI dorit, precum [Outlook Express], etc. → [OK] Pentru Windows Vista: 1. [Control Panel] → [Internet Options] → [Programs] → [Set programs] → [Set program access and computer defaults] • Dacă apare caseta de dialog [User Account Control], executați clic pe [Continue]. 2. [Custom] 3.
4. . Recording Paper and Documents 4. Hârtie și documente de înregistrare 4.1 Hârtie de înregistrare Notă pentru hârtia de înregistrare: • Vă recomandăm să testați hârtia (mai ales cea de dimensiuni și tipuri speciale) pe aparat înainte de a achiziționa cantități mari de hârtie.
4. Hârtie și documente de înregistrare 3 Reglați partea din spate a ghidajului pentru hârtia de înregistrare. Pentru hârtia de dimensiuni A4, letter, legal, 16K, 216 x 330 mm, 216 x 340 mm: Apăsați butonul ( ), și glisați prelungirea tăvii de introducere ( ) în poziția corespunzătoare. 4 Încărcați hârtia cu partea de tipărit în jos ( ). Important: • Împingeți și blocați placa ( ) în tava de introducere a hârtiei, dacă este necesar.
4. Hârtie și documente de înregistrare 5 Introduceți tava de introducere a hârtiei în aparat, ridicând partea frontală a tăvii. Apoi împingeți tava complet în aparat. Notă: • Dacă hârtia nu este corect încărcată, reglați din nou ghidajele pentru hârtie, altfel hârtia se poate bloca. • Dacă tava de introducere a hârtiei nu se închide, este posibil ca placa din tava de introducere a hârtiei să fie ridicată. Împingeți hârtia și verificați ca hârtia să fie aplatizată în tava de introducere a hârtiei.
4. Hârtie și documente de înregistrare 4.1.2 Tavă de introducere manuală/ Tavă multifuncțională • • • • Vă rugăm consultați pagina 140 pentru informații privind hârtia de înregistrare. Atunci când imprimați de la un calculator, poate fi folosită dimensiunea personalizată a hârtie de înregistrare (pagina 40). Aparatul este setat în mod implicit pentru tipărire pe hârtie în format A4. – Dacă doriți să folosiți hârtie de alt format, schimbați setarea (funcția #381 de la pagina 77).
4. Hârtie și documente de înregistrare Tava multifuncțională ( ) Poate stoca 50 de coli la un moment dat. 1. Extindeți tava multifuncțională. 2. Reglați distanța dintre elementele de ghidare ( ) în conformitate cu dimensiunea hârtiei de înregistrare. Apoi, încărcați hârtia, imprimați cu partea de tipărit în sus (până la 50 de coli) Notă: • Dacă hârtia nu este corect introdusă, repoziționați hârtia, altfel aceasta se poate bloca.
4. Hârtie și documente de înregistrare 4.2 Cerințe privind documentul 4.2.1 Zona efectivă de scanare Zona efectivă de scanare este afișată de porțiunea hașurată. Sticla scannerului: 4 mm 208 mm 4 mm 4 mm 4 mm 289 mm Alimetatorul automat de documente ( ): 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 208 mm 216 mm • Atunci când folosiți aparatul ca un scanner (paginile 45, 47), lungimea efectivă de scanare depinde de dimensiunea hârtiei selectate. 4.2.
4. Hârtie și documente de înregistrare Dimensiunea maximală a documentului 600 mm – 216 mm • Pentru scanarea față-verso, dimensiunea maximală a documentului este de 216 mm x 356 mm. Greutatea documentului • O singură coală: 60 g/m² la 75 g/m² • Mai multe coli: 60 g/m² la 75 g/m² Notă: • Verificați să nu se afle documente în alimentatorul automat de documente. ( ) • Așezați cu grijă originalul pe sticla scannerului. Nu apăsați prea puternic în jos, pentru a evita defecțiunile.
4. Hârtie și documente de înregistrare • Pentru documentele de dimensiune A6, așezați-l întotdeauna să se potrivească în direcția portret (introduceți chenarul lung în alimentator). • • • Pentru a seta un document cu o lățime mai mică de 210 mm, vă recomandăm utilizarea sticlei scannerului pentru a copia documentul original pe hârtie A4 sau hârtie de dimensiune letter, iar apoi setarea documentului copiat pentru cele mai bune rezultate.
5. . Printer 5. Imprimantă 5.1 Tipărire din aplicațiile Windows Puteți tipări un fișier creat într-o aplicație Windows. De exemplu, pentru a tipări din WordPad, procedați după cum urmează: 1 Deschideți documentul pe care doriți să-l tipăriți. 2 Selectați [Print] (Tipărire) din meniu. • Va apărea caseta de dialog [Print]. 3 Selectați numele aparatului ca imprimantă activă. • Dacă ați schimbat numele aparatului la instalare, selectați numele respectiv din listă.
5. Imprimantă Avery® 5163/L7160 • – Plicul YOUKEI #4/#10/DL Asigurați-vă că partea de imprimare este orientată ÎN SUS la încărcarea etichetelor. Pentru mai multe detalii cu privire la numărul de foi care se pot încărca în aparat, consultați pagina 141. Nu folosiți următoarele tipuri de etichete: – Etichete cu încrețituri, deteriorate sau desprinse de coala de suport. – Orice coală cu etichete cu spații unde unele dintre etichete au fost desprinse.
5.
5. Imprimantă 5.2.1 Funcții de tipărire ecologică Puteți utiliza diferite funcții de tipărire și puteți examina imaginea de tipărire fără tipărire test. Setări de tipărire Puteți schimba sau afișa setările în filele următoare, în pasul 5.
5. Imprimantă #382 de la pagina 77) și tipul de suport (funcția #383 de la pagina 77, funcția #384 de la pagina 77 sau funcția #385 de la pagina 78) corespund. În cazul în care oricare dimensiune este schimbată, această setare va fi modificată în mod corespunzător. 2. Pentru a modifica numărul de copii de tipărire (“COPIES”) Puteți de asemenea modifica setarea implicită (funcția #660 de la pagina 95). 1. Introduceți numărul de copii(până la 99). 2.
6. . Scanner 6. Scanner 6.1 Scanare de la aparat (Push Scan) Puteți scana cu ușurință documentul prin acționarea panoului de operații de pe aparat. Selectați următoarele moduri de scanare în funcție de modul de utilizare a imaginii scanate. Important: • Asigurați-vă că funcțiile de scanare necesare sunt stabilite în prealabil, la pagina 4.
6. Scanner Repetăți acest lucru până când sunt scanate toate documentele, apoi apăsați pe . • Atunci când utilizați alimentatorul automat de documente ( ): • 8 După ce ați terminat scanarea, apăsați pentru a reseta setarea stabilită în aceste proceduri. Note: • Pentru a opri scanarea, consultați pagina 104.
6. Scanner 6.2 Scanare de la un calculator (Pull Scan) Notă: • Când scanați un document, pentru cele mai bune rezultate recomandăm utilizarea sticlei scannerului în locul alimentatorului automat de documente. ( ) • Nu deschideți capacul documentului atunci când scanați un document folosind alimentatorului automat de documente. ( ) 6.2.1 Utilizarea aplicației de scanare Multi-Function 1 Setați originalul (pagina 38). 2 Lansați programul Multi-Function Station.
7. Copiator • 7.1 Realizarea unei copii • 7. . Copier 7.1.1 Proceduri de bază pentru a face o copie G M I 2 3 4 este STINS, APRINDEȚI-L apăsând pe . Setați originalul (pagina 38). Dacă este necesar, schimbați dimensiunea copiei (dimensiunea documentului original și dimensiunea hârtiei de înregistrare), rezoluția și contrastul în conformitate cu tipul documentului. • Pentru a selecta dimensiunea copiei, consultați pagina 48. • Pentru a selecta contrastul, consultați pagina 48.
7. Copiator Exemplu: copie mărită 150 % *1 Folosind sticla scannerului ( ): 7.2 Alte funcții de copiere • Verificați dacă indicatorul luminos este APRINS. Document original Copie mărită 7.2.1 Copia Zoom (mărirea / micșorarea) 1 Setați originalul (pagina 38). 2 Apăsați repetat pe pentru a selecta rata de zoom care corespunde dimensiunei documentului și hârtiei de înregistrare.
7. Copiator – – • • Margine lungă Margine scurtă Hârtia de înregistrare(normală și subțire) de dimensiunea A4, letter, legal, 216 x 330 sau 216 x 340 poate fi folosită. Hârtia de dimensiunea A6, B6 (ISO) și B6 (JIS) nu este acceptată la copierea originalului față-verso. Pentru a copia originalele cu o față pe o copie față-verso 1. Setați originalul (pagina 38). 2.
7. Copiator 5 6 Introduceți numărul de copii (până la 99). 7 Când se folosește sticla scannerului: 1. • Aparatul va scana o pagină. 2. Așezați documentul următorul pe sticla scannerului și apăsați . Repetați aceasta până sunt scanate toate documentele, apoi apăsați pe . • Aparatul va începe copierea. Când se folosește alimentatorul automat de documente ( ): 8 După ce terminați de copiat, apăsați pe pentru a reseta această funcție.
7. Copiator Pentru funcția de copiere Quick ID Document original Format pagină “2 in 1” “LANDSCAPE” (Peisaj) Document original Format pagină “4 in 1” “PORTRAIT” (Portret) “8 in 1” “4 in 1” “LANDSCAPE” (Peisaj) “PORTRAIT” (Portret) “8 in 1” “LANDSCAPE” (Peisaj) 7.2.5 Funcția Poster (Numai pentru sticla scannerului) Puteți realiza copii împărțite în secțiuni de 2 (“1 X 2”), 4 (“2 X 2”) sau 9 (“3 X 3”) pentru a face copii mărite a secțiunilor individuale.
7. Copiator 4 Apăsați sau în mod repetat pentru a selecta “1 X 2”, “2 X 2” sau “3 X 3”. 5 Dacă este necesar, introduceți numărul de copii Document original Format pagină “4 in 1” “PORTRAIT” (Portret) (până la 99). 6 După ce terminați de copiat, apăsați pe pentru a reseta această funcție. Notă: • Puteți salva setarea precedentă în ceea ce privește formatul paginii (funcția #467 de la pagina 85). “LANDSCAPE” (Peisaj) 7.2.
7. Copiator 7. După ce terminați de copiat, apăsați pe pentru a reseta această funcție. 7.2.7 Funcția broșură Puteți face copii, iar apoi le puteți uni în jumătate pentru a crea broșuri. Documentele vor fi reduse pentru a se încadra în dimensiunile hârtiei de înregistrare. Notă: • Pentru această funcție poate fi folosită hârtia de înregistrare (normală și subțire) de dimensiunea A4, letter, legal, 216 ´ 330 sau 216 ´ 340. 1 Setați originalul (pagina 38).
7. Copiator 5 Apăsați sau în mod repetat pentru a selecta muchia la care doriți să setați marginea “TOP”(Sus), “RIGHT”(Dreapta), “LEFT”(Stânga) sau “BOTTOM”(Jos). 6 Introduceți lățimea marginii dorite utilizând tastatura. 7 Dacă este necesar, introduceți numărul de copii (până la 99). 8 După ce terminați de copiat, apăsați pe pentru a reseta această funcție. Notă: • Puteți memora setarea precedentă de margine (funcția #475 de la pagina 86). 7.2.
8. . Telephone Number and Email Address 8. Numărul de telefon şi adresa de e-mail 8.1 Introducerea caracterelor (numai la modelele compatibile fax sau LAN) Tastele de apelare sunt utilizate pentru a introduce caractere şi numere. – Apăsaţi sau pentru a deplasa cursorul. – Apăsaţi tastele de apelare pentru a introduce caractere şi numere. – Apăsaţi pentru a şterge caracterul sau numărul evidenţiat de cursor. Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a şterge toate caracterele sau numerele.
8. Numărul de telefon şi adresa de e-mail “PORTUGUESE”(Portugheză), “SPANISH”(Spaniolă) A Á ÃBC Ç2 DEÉ F 3 GH I Í 4 JKL5 MN ÑO Ó Õ6 PQRS 7 TU ÚV8 WX YZ 9 a á ãbc ç 2 de é f3 gh i í 4 j kl5 mn ñ oó õ 6 pq rs7 t uúv8 w x yz9 Pentru a selecta caractere cu ajutorul sau În loc să apăsați tastele de apelare, puteți selecta caractere utilizând sau . 1. Apăsaţi în mod repetat pentru a afişa caracterul dorit.
8. Numărul de telefon şi adresa de e-mail 8.2 Stocarea numerelor de telefon şi adreselor de e-mail în agendă Unitatea conţine o agendă telefonică. – KX-MB2230/KX-MB2270: 100 de articole – KX-MB2515/KX-MB2545/KX-MB2575/DP-MB310: 300 de articole Notă: • Dacă doriţi să utilizaţi o adresă de e-mail pentru SMTP direct sau transmisie de faxuri prin internet, setaţi setarea SMTP direct la "ON"(Activare) (Funcția #425 de la pagina 82).
8. Numărul de telefon şi adresa de e-mail 6 Editați adresa de email dacă este necesar. 5 • 7 Notă pentru modelele cu fax prin Internet ( ): • “EMAIL FAX?” (Trimite fax pe email?) va fi afişat după etapa 6. Pentru a utiliza de asemenea adresa de e-mail pentru fax prin internet, apăsaţi sau în mod repetat pentru a selecta "ON" (Activare). • Dacă setarea de SMTP direct (funcția #425 de la pagina 82) este activată în prealabil, "DIRECT SMTP?" va fi de asemenea afişat.
8. Numărul de telefon şi adresa de e-mail 8.5.4. Ștergerea unui articol din memoria de difuzare 1 Apăsaţi în mod repetat pentru a afişa "BROADCAST SETUP” (Configurare difuzare). 2 Apăsaţi . Pentru modelele care acceptă fax prin Internet ( ): Selectaţi "FAX" sau "E-MAIL FAX" apăsând sau . Când folosiți memoria de difuzare pentru fax prin Internet, selectaţi “EMAIL FAX”.
9. . Fax 9. Fax 9.1 Disponibilitatea funcției de fax Important: • E posibil ca funcția de fax să nu fie disponibilă pentru unitatea Dvs. Consultaţi " Lista de funcții şi echipamente disponibile" de la pagina 3 pentru a stabili dacă unitatea are această funcție. 9.2 Procedura de bază pentru expedierea unui fax 1 Dacă ledul este OFF (Dezactivat), . porniţi-l apăsând 2 Configurați originalul (pagina 38). 3 Dacă este necesar, schimbaţi rezoluţia şi contrastul în funcţie de tipul de document.
9. Fax DP-MB310: – Până la 10 rezervări la trimitere – Până la 11 rezervări la primire 1. Setaţi originalul în timpul recepţiei fax sau transmisiei fax din memorie. 2. Introduceţi numărul de fax utilizând tastele de apelare sau agenda telefonică. 3. Atunci când utilizați geamul scanerului, apăsaţi . Unitatea va scana 1 pagină. Puneţi următorul document pe geamul scanerului şi apăsaţi . Repetaţi până când toate documentele sunt scanate, apoi apăsaţi .
9. Fax Puneţi următorul document pe geamul scanerului şi apăsaţi . Repetaţi până când toate documentele sunt scanate, apoi apăsaţi . Când utilizaţi alimentatorul automat de documente ( ), toate documentele vor fi scanate. Apoi unitatea va începe transmisia. Notă: • Pentru a opri transmiterea, consultaţi pagina 104. • Dacă selectați rezoluția “FINE”, “SUPER FINE” sau “PHOTO”, numărul de pagini pe care le poate transmite unitatea va scădea.
9. Fax Notă: • Asiguraţi-vă că funcția #404 este setată în prealabil la "TEL" (pagina 80). Cum să primiţi apeluri telefonice şi faxuri Trebuie să răspundeți manual la apeluri. Pentru a primi un document fax, apăsaţi şi apoi . 9.4.3 Utilizarea ca telefon şi/sau fax (mod TEL/FAX). Situația Dvs. Doriți să răspundeți Dvs. la apelurile telefonice și să primiți faxurile automat, fără ca unitatea să sune. Configurare Setaţi unitatea la modul TEL/FAX (pagina 65) apăsând în mod repetat. • Ledul se stinge.
9. Fax 9.6 Primirea manuală a unui fax: Răspuns automat setat la OFF (Dezactivare) Important: • Utilizaţi acest mod cu un telefon secundar. 9.6.1 Activarea modului TEL 1 Asiguraţi-vă că funcția #404 este setată în prealabil la "TEL" (pagina 80). 2 Apăsaţi "TEL MODE". • Ledul Notă: • Pentru a opri recepția, consultaţi pagina 104.
9. Fax 9.7 Folosirea unităţii cu un robot telefonic 9.7.1 Configurarea unităţii și a unui robot telefonic 1 Conectaţi robotul telefonic • • • • • . Robotul telefonic nu este inclus. Ilustraţia este doar un exemplu. Vă rugăm să achiziţionaţi un adaptor de telefon secundar (numai pentru Marea Britanie). Demontaţi opritorul dacă este ataşat.
9. Fax 5 Setaţi unitatea la modul dorit de recepție 6 2 Formaţi numărul de fax. (pagina 64). • Dacă setaţi la modul FAX ONLY (Doar fax), schimbaţi numărul de semnale de apel în modul FAX ONLY la mai mult de 4 (funcția #210 de la pagina 76). Asiguraţi-vă că fiecare din următoarele este unic: – codul de acces de la distanţă al robotului telefonic – codul de activare al faxului (funcția #434 de la pagina 82) Notă: • Dacă apelul este vocal, robotul telefonic va înregistra mesaje vocale.
9. Fax 9.9 Trimiterea unui document electronic ca mesaj fax din computer Puteţi accesa funcţia de fax dintr-o aplicaţie Windows utilizând Staţia Multifuncţională. De exemplu, pentru a trimite un document creat din WordPad, procedaţi după cum urmează. 1 Deschideţi documentul pe care doriţi să-l trimiteţi. 2 Selectaţi [Print](Imprimare) din meniu. • Va apărea caseta de dialog [Print](Imprimare). 3 Selectaţi numele unităţii PCFAX ca imprimantă activă. 4 Faceţi clic pe [Print](Imprimare).
9. Fax 2 Apăsaţi în mod repetat sau pentru a selecta computerul dorit. • Puteţi afişa adresa de IP a calculatorului selectat prin apăsarea . 3 Notă: • Dacă unitatea nu este conectată la LAN, calculatorul conectat la unitate prin USB este setat ca fiind calculatorul implicit pentru recepţia PC fax. • Pentru a selecta cu uşurinţă calculatorul dorit, modificaţi în prealabil numele calculatorului (pagina 30). 9.
9. Fax 2. Activați de asemenea PC Fax (pagina 68) și păstrați computerul pornit. • Pentru PC FAX, porniţi staţia multifuncţională, apoi activaţi [PC FAX]. În acest caz, datele vor fi transferate în calculator utilizând funcția PC Fax, apoi datele transferate vor fi şterse automat din unitatea dvs. Aceleaşi date vor fi trimise și la adresa de e-mail, astfel încât să vă puteţi verifica mesajele zilnic iar unitatea să nu rămână fără hârtie/memorie, etc. 9.
9. Fax recepție, consultați funcția #428 de la pagina 82. Faxurile prin internet trimise direct, fără trecerea printr-un server de email, sunt tipărite imediat după recepție. Puteţi confirma manual e-mailurile primite urmând procedura de mai jos. 1 Dacă ledul 2 Apăsaţi este OFF (Dezactivat), porniţi-l. în mod repetat pentru a selecta "EMAIL RECEIVE” (Recepționare email). 3 • Unitatea primeşte orice faxuri prin Internet de pe serverul de e-mail şi le tipăreşte.
10. Caracteristici programabile 10.1 Programarea unității 10. . Programmable Features 1 2 Apăsaţi şi codul de 3 cifre (pagina 72 la pagina 96). 3 Apăsaţi tasta de selecţie corespunzătoare pentru a afişa setarea dorită. • Acest pas va varia în funcţie de caracteristică. 4 5 Apăsaţi pentru a ieşi. 10.1.1 Caracteristici de bază Caracteristică Cod Selecție Dată și oră*1 #101 Introduceţi data şi ora utilizând tastatura de apelare. Consultaţi pagina 25 pentru detalii. Sigla dvs.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selectie Locație*2 #114 Această setare trebuie să corespundă locaţiei dvs. “BELGIUM” (Belgia) “CZECH” (Cehia) “EUR.STNDARD” (Standard Euro) Alte țări europene “FRANCE” (Franța) “GERMANY”(Germania) (implicit) “HUNGARY” (Ungaria) “NETHERLANDS” (Olanda) “POLAND” (Polonia) “PORTUGAL” (Portugalia) “SLOVAKIA” (Slovacia) “SPAIN” (Spania) “U.K.” (Regatul Unit) Mod de apelare*2 #120 Important: • Nu este disponibil când "U.K.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selectie Ecran LCD Contrast #145 Schimbarea contrastului ecranului LCD. KX-MB2230/KX-MB2270: “NORMAL” (implicit) “DARKER” (Întunecat) KX-MB2515/KX-MB2545/KX-MB2575/DP-MB310: “-2” “-1” “0” (implicit) “1” “2” Selecţie scală #147 Scala selectată va fi utilizată atunci când sunt afişate măsurătorile pe afişajul unităţii.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selectie Timpii de întreţinere #158 Unitatea se va activa automat pentru auto-întreţinere. 1. 2. Introduceţi ora de pornire a programului de întreținere. • Ora implicită este “00:00”. • Dacă aţi selectat introducerea orei în format 12 ore (pagina 25), apăsaţi în mod repetat pentru a selecta AM sau PM. • Dacă aţi selectat introducerea orei în format 24 de ore (pagina 25), ora este setată cu ajutorul introducerii în format 24 de ore. 3.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selectie Număr semnale apel FAX*2 #210 Ștergerea întregii agende #289 Schimbarea numărului de semnale de apel în modul FAX ONLY. “1” “2” (implicit) “3” “4” “5” “6” “7” “8” “9” Note: • Dacă utilizaţi unitatea cu un robot telefonic, setați la mai mult de 4 (pagina 66) • Selecția poate varia în funcție de configurarea locației (funcția #114 de la pagina 73).
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Dimensiune hârtie în tava manuală/ tava multifuncţională #381 Pentru configurarea dimensiunii hârtiei în tava manuală/tava multifuncţională. “16K” “LETTER” “LEGAL” “A4” (implicit) “A5” “A6” “B5(ISO)” “B5(JIS)” “B6(ISO)” “B6(JIS)” “216X330” “216X340” Notă: • Dacă aţi setat funcția #147 la "INCHES", numerele sunt afişate în inci.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Tip hârtie în tava de intrare inferioară*3 #385 Pentru configurarea tipului hârtiei în tava de intrare inferioară. “PLAIN PAPER” (Hârtie obișnuită) (implicit) “THIN PAPER” (Hârtie subțire) Notă: • Această funcție va fi afişată doar când tava de intrare inferioară este instalată (pagina 106). • Această setare va fi dezactivată la tipărirea de pe un calculator. Pentru configurarea tipului hârtiei pentru imprimare, consultați pagina 40.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Economisire toner #482 Pentru a configura funcţia de economisire a tonerului. Atunci când este selectat "ON"(Activare), cartuşul de toner va dura mai mult. “OFF” (Dezactivare) (implicit) “ON” (Activare) Notă: • Această caracteristică pot scădea calitatea de imprimare prin reducerea consumului de toner. • Această setare este valabilă pentru copiere şi atunci când se imprimă rapoarte/liste.
10. Caracteristici programabile 10.1.2 Funcții fax Caracteristică Cod Selecție Numărul de semnale de apel TEL/FAX #212 Dacă folosiţi un telefon secundar în modul TEL/FAX, selectaţi numărul de semnale de apel ale telefonului secundar înainte ca unitatea să răspundă la apel. “1” “2” (implicit) “3” “4” “5” “6” “7” “8” “9” Notă: • Consultaţi pagina 65 pentru detalii. • Selecția poate varia în funcție de configurarea locației (funcția #114 de la pagina 73).
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Modul străinătate #411 Dacă nu puteţi trimite un fax în străinătate chiar dacă numărul este corect şi linia este conectată, activaţi această funcție înainte de a trimite faxul. Această funcţie îmbunătăţeşte fiabilitatea prin reducerea vitezei de transmisie. Costurile apelurilor pot fi mai mari decât de obicei. “OFF” (Dezactivare): Dezactivează această funcţie.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Reintroducerea numărului de fax #422 Atunci când este selectat "ON" (Activare), dacă formaţi manual un număr de fax utilizând tastatura de apelare, trebuie să reintroduceţi numărul şi să apăsaţi . Atunci când numărul introdus a doua oară este identic cu cel introdus prima dată puteți trimite faxul.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Numărul de semnale de apel silențioase ale faxului #436 Pentru a schimba numărul de apeluri efectuate de unitate în timp ce se află în modul TEL/FAX. “3” (implicit) “4” “5” “6” “7” “8” “9” Notă: • Consultaţi pagina 65 pentru detalii. Alerta de recepție în memorie #437 Pentru a vă alerta cu un semnal sonor atunci când un document fax primit este stocat în memorie.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Codul de acces #450 previzualizare faxuri în browser *3 Selecție Pentru configurarea codului de acces previzualizare faxuri în browser. 1. 2. Introduceţi parola (funcția #155 de la pagina 74). 3. Introduceţi codul de acces previzualizare fax în browser, până la 8 caractere, folosind alfabetul limbii engleze şi cifrele (consultați pagina 56 pentru introducerea de caractere). • Următoarele simboluri pot fi de asemenea introduse cu ajutorul sau . 4.
10. Caracteristici programabile 10.1.3 Funcții copiator Caracteristică Cod Selecție Setarea tăvii de intrare pentru copiator #460 Pentru a seta tava de intrare care să fie utilizată pentru copiator.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Menținerea marginii #475 Pentru păstrarea setării anterioare privind marginile.
10. Caracteristici programabile 10.1.4 Funcții imprimare de la PC Caracteristică Cod Selecție Tava de intrare în PCL*1 #760 Pentru a seta tava de intrare în PCL.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Sursa de fonturi PCL *1 #768 „DOWNLOAD FONT" poate fi selectat după ce fontul descărcat este înregistrat în unitate. “RESIDENT” (implicit): Documentul va fi tipărit folosind un font rezident. “DOWNLOAD FONT”: Documentul va fi tipărit folosind un font descărcat. Numărul fontului în PCL *1 #769 Pentru a seta numărul fontului care va fi utilizat în imprimarea PCL. Unitatea atribuie un număr pentru fiecare font. 1. 2.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Tipărire mutuală A4/letter #776 Această caracteristică permite tipărirea în format A4 chiar dacă dimensiunea hârtiei de înregistrare încărcate este Letter şi viceversa. Atunci când este selectat "ON" (Activare), imprimarea este posibilă între dimensiunile A4/letter. “OFF” (Dezactivare) “ON” (Activare) (implicit) Notă: • Această funcție nu este disponibilă pentru tava multifuncţională/tava manuală.
10. Caracteristici programabile 10.1.5 Funcții scaner Caracteristică Cod Selecție Mod scaner #493 Pentru configurarea modului de scanare pentru Push Scan (Scanare cu o atingere). Consultaţi pagina 45 pentru detalii. “VIEWER” (implicit) “FILE” “EMAIL” “OCR” “EMAIL ADDRESS” “FTP SERVER” “SMB FOLDER” Note: • E posibil ca softul OCR (recunoaștere caractere)să nu fie furnizat cu unitatea Dvs. ( ) Pentru a utiliza software OCR, trebuie să specificaţi calea către softul OCR (pagina 45).
10. Caracteristici programabile 10.1.6 Funcții LAN Caracteristică Cod Selecție Modul DHCP #500 Atunci când este selectat "ENABLED", următoarele vor fi alocate automat folosind un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocol configurare dinamică gazdă). – Adresa IP – Subnet mask – Gateway-ul implicit “DISABLED” (Dezactivat) “ENABLED” (Activat) (implicit) Adresă IP #501 Pentru a seta adresa de IP pentru conexiunea LAN. Această funcție este disponibilă când funcția #500 este dezactivată.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Starea reţelei #526 Pentru a vedea starea rețelei. Consultaţi pagina 115 pentru detalii. Filtrarea IP #532 Atunci când este selectat "ENABLED" (Activat), unitatea va nega/aproba accesul conform tiparelor IP pre-programate. Puteți programa aprobarea sau blocarea unor adrese IP. Pot fi programate până la 4 modele fiecare pentru IPv4 şi IPv6 prin interfața de browser web (pagina 99).
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Ștergerea tuturor #578 adreselor FTP/SMB Selecție Pentru a şterge toate destinaţiile FTP şi destinațiile directoarelor SMB memorate în unitate. • Debranşaţi următoarele cabluri înainte de a activa această funcție. – cablul telefonic – cablul USB – cablul LAN “NO” (Nu) (implicit) “YES” (Da) Pentru ștergerea destinațiilor FTP: 1. 2. 3. Pentru ștergerea destinațiilor directoarelor SMB: 1. 2. 3. 4. Modul LAN #580 Pentru selectarea modului LAN.
10. Caracteristici programabile Aceste funcţii sunt disponibile doar când funcția #580 este setată la "WIRELESS".
10. Caracteristici programabile 10.1.7 Funcții imprimare USB Caracteristică Cod Selecție Numărul de copii în imprimarea USB #660 Pentru a seta numărul de copii care vor fi tipărite. 1. 2. Introduceţi numărul dorit de copii de la "01" la "99", utilizând tastatura de apelare. • Setarea implicită este “01”. Orientarea hârtiei de înregistrare în imprimarea USB #661 Pentru configurarea orientării hârtiei de înregistrare. “PORTRAIT” (Portret) (implicit) “LANDSCAPE” (Peisaj) 3.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Cod Selecție Setarea organizare pe dispaly în imprimarea USB #672 “OFF” (Dezactivare) “NAME ORDER” (În ordinea numelor): Fișierele și directoarele vor fi sortate în ordine alfabetică după nume. “DATE ORDER” (În ordinea datei)(implicit): Fișierele și directoarele vor fi sortate după dată. Notă: • Selectarea “NAME ORDER” sau “DATE ORDER” va necesita ceva timp pentru sortarea fişierelor şi directoarelor.
10. Caracteristici programabile 10.2 Programare prin intermediul unui browser web (numai pentru modelele compatibile LAN) Puteți schimba funcțiile prin interfața browserului web în locul unității. 1 Porniţi Multi-Function Station (staţia multifuncţională). [Device](Aparat) [Configuration Web Page] (Configurație pagină web) • Puteţi de asemenea accesa unitatea introducându-i adresa de IP într-un browser web. 2 Selectaţi categoria dorită din bara de meniu.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Selecție Setarea destinațiilor de fax către email Selectaţi destinaţiile de e-mail unde doriţi să trimiteţi automat documentele recepționate prin fax la (până la 6 destinații). Important: • Programați în prealabil setările serverului de e-mail (pagina 99) şi destinaţiile de e-mail (pagina 99). 1. Porniţi Multi-Function Station (staţia multifuncţională). 2. [Device](Aparat) [Configuration Web Page](Configurație pagină web) [Device](Aparat) 3.
10. Caracteristici programabile 10.2.2 Caracteristici de rețea Caracteristică Meniu Selecție Setarea caracteristicilor LAN [LAN FEATURE] Introduceți setările funcției LAN. Consultaţi pagina 91 pentru detalii. Setarea filtrării IP [LAN FEATURE] (Funcție LAN) Introduceți informațiile de filtrare IP. 1. Porniţi Multi-Function Station (staţia multifuncţională). 2. [Device](Aparat) [Configuration Web Page] (Configurație pagină web) [Network](Rețea) 3.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Meniu Selecție Setarea informaţiilor serverului de e-mail pentru fax prin Internet [EMAIL FEATURE] (Funcția email) Introduceţi informaţiile despre serverul de e-mail pentru a trimite faxuri prin internet de la unitate prin intermediul unui e-mail. 1. Porniţi Multi-Function Station (staţia multifuncţională). 2. [Device](Aparat) [Configuration Web Page] (Configurație pagină web) [Network](Rețea) 3.
10. Caracteristici programabile 10.2.3 Funcții director (Agendă telefonică) Puteţi să vă înregistraţi, edita sau şterge articole în/din agendă, etc., în meniul [Directory]. Caracteristică Selecție Înregistrarea şi editarea adreselor de e-mail şi numerelor de telefon în agendă Înregistraţi adresa de e-mail şi numărul de telefon. Aceste articole pot fi utilizate ca destinaţii pentru următoarele funcții.
10. Caracteristici programabile Caracteristică Selecție Înregistrarea şi editarea adreselor de e-mail şi numerelor de telefon în tastele de apelare rapidă ( ) Înregistraţi adresa de e-mail şi numărul de telefon. Aceste articole pot fi utilizate ca destinaţii pentru următoarele funcții.
11. . Useful Information 11. Informatii utile 11.1 Starea unității 11.1.1 Folosind telecomanda Puteţi utiliza cu uşurinţă următoarele funcţii de la calculatorul dvs. – Programare funcții (pagina 72) – stocarea, editarea sau ştergerea de articole în/din agendă (pagina 58)*1 – stocarea sau ştergerea de articole pentru transmisia prin difuzare (pagina 59)*2 – Vizualizarea articolelor în raportul jurnal (pagina 62) *2 – Salvarea raportului jurnal în computerul Dvs.
11. Informatii utile 3. Apăsaţi în mod repetat sau pentru a afişa articolul dorit. • Pentru a seta alte elemente, repetaţi paşii 2 și 3. 4. 1 Apăsaţi 2 3 în mod repetat pentru a afişa "PRINT REPORT” (Raport imprimare). Apăsaţi în mod repetat sau pentru a afişa articolul dorit. Apăsaţi pentru a începe imprimarea.
11. Informatii utile 11.5 Modul restricție Puteţi restricţiona ieșirea prin activarea codurilor de departamente. Doar utilizatorii care cunosc codul de departament pot: – Face o copie (pagina 48) – imprima un document (pagina 40) – imprima un fişier de pe un dispozitiv de memorie USB (pagina 43) Notă: • Puteţi seta coduri de departament şi setări de restricţie pentru fiecare departament (până la 10 departamente).
11. Informatii utile Notă: • Contorul copiilor/imprimărilor va fi resetat numai când este activat modul restricție (funcția # 154 la pagina 105). 11.6 Dispozitivul de memorie USB Puteţi imprima fişierele stocate pe un dispozitiv de memorie USB şi salva fişiere pe un dispozitiv de memorie USB. Notă: • Un dispozitiv de memorie USB din categoria de stocare în masă (Format: FAT12/FAT16/FAT32, Dimensiune sector: 512 byți poate fi utilizat cu acest aparat.
11. Informatii utile • Ţineţi tava de intrare inferioară cu ambele mâini când demontaţi sau instalaţi. Tava de intrare inferioară cântăreşte aproximativ 3,6 kg când este complet încărcată cu hârtie de înregistrare. 4 Faceţi clic pe [Auto Configuration] din sub- 5 categoria [Device]. • Tava de intrare inferioară va fi detectată automat. – Pentru [Number of Input Tray](Număr tavă intrare), va fi selectat . Dacă setarea nu este modificată automat, schimbați-o manual. [OK] Aprox.
12. . Help 12. Ajutor 12.1 Mesaje de raport (Doar pentru modelele care suportă funcția fax) Pentru a indica starea de transmisie/recepţie fax a aparatului, unul dintre următoarele mesaje vor fi tipărite pe rapoartele jurnal şi de expediere (pagina 62). Mesaj COMMUNICATION ERROR (EROARE DE COMUNICARE) Cod Cauză și soluție 40-42 46-72 FF • A apărut o eroare de transmisie sau recepţie. Încercaţi din nou sau consultaţi-vă cu cealaltă parte. 43 44 • • A apărut o problemă pe linie.
12. Ajutor 12.1.1 Mesaje prin internet despre rapoartele de fax (lista cu coduri de eroare) Dacă un fax prin internet nu poate fi trimis sau primit, un cod de eroare este afișat în jurnal și în raportul de trimitere. Dacă nu puteți rezolva problema prin instrucțiunile următoare, consultați administratorul de rețea. Cod de eroare Cauză Soluție C0 Există o problemă cu rețeaua. Verificați cablul de conexiune 10Base-T/100 Base-TX. C1 O eroare de comunicare a apărut în timpul procedurii inițiale.
12. Ajutor 12.2 Mesaje afișate 12.2.1 Mesaje generale Pentru a indica starea aparatului, unul sau mai multe dintre mesajele următoare vor apărea pe afişaj. Afişare Cauză și soluție “CALL SERVICE” • “CHANGE DRUM” • Există o problemă cu cartuşul cilindric. Înlocuiţi cartuşul cilindric. “CHANGE TONER” • • Cartușul tonerului nu este introdus corect. Reintroduceți-l corect (pagina 19). Există o problemă cu cartușul tonerului. Înlocuiți cartușul tonerului.
12. Ajutor Afişare Cauză și soluție “DRUM LIFE LOW” • “DRUM LIFE OVER” • “EMAIL SIZE OVER” • “FAX IN MEMORY” • “FAX PREVIEW” • “FILE SIZE OVER” • “FRONT COVER OPEN” • “KEEP COPYING” • “LOW TEMP.” • “MEMORY FULL” • • • Durata de viaţă a cilindrului se apropie de sfârşit. Dacă nu aveți un nou cartuș la îndemână, ar trebui să cumpărați unul cât mai curând posibil, deoarece cartușul curent este aproape de sfârșitul duratei de viață. Cartușul cilindric a ajuns la sfârșitul duratei de viață.
12. Ajutor Afişare Cauză și soluție “PC FAIL OR BUSY” • • • Cablul sau cordonul de alimentara al calculatorului nu este conectat corect. Verificaţi conexiunile (paginile 22, 28). Calculatorul are o anumită problemă. (Exemplu: Asigurați-vă că calculatorul este pornit.) Aplicația de scanare Muti-Function Station nu funcționează corect pe calculator. Restartați calculatorul și încercați din nou.
12. Ajutor Afişare Cauză și soluție “USB MEMORY ACCESS ERROR” • • “USB MEMORY FILE SIZE OVER” • • Dispozitivul de stocare USB a fost îndepărtat în timp ce era accesat pentru citire/scriere. Introduceți dispozitivul și repetați operația. A apărut o eroare în timp ce dispozitivul de stocare USB era accesat pentru citire/scriere. Utilizând un calculator, verificați dacă dispozitivul poate citi și scrie în mod normal. Nu mai există spațiu pentru a salva noi date pe dispozitivul de stocare USB.
12. Ajutor 12.2.2 Mesajele interfeței Afişare Cauză și soluție “CONNECT ERROR” • • “DATA ERROR” • • • • • Adresa IP a serverului sau configurația rețelei este incorectă. Consultați administratorul de rețea. Serverul este căzut. Consultați administratorul de rețea. Cablul sau cordonul de alimentare a calculatorului nu este conectat corect. Verificaţi conexiunile (paginile 22, 28). Adresa IP a serverului sau configurația rețelei este incorectă. Consultați administratorul de rețea.
12. Ajutor 12.3 Coduri pentru starea rețelei (doar pentru modelele care suportă LAN) Puteți confirma starea detaliată a rețelei când un mesaj este afișat în timpul scanării calculatorului (pagina 114) sau când o funcție a rețelei nu funcționează corect. 1 • Codul de stare a rețelei este indicat. 2 Cod Stare Cauză Soluție 000 Neconectat Aparatul nu este conectat corect la rețea. Verificați conexiunile (pagina 22). 110 Offline Adresa IP nu este configurată. Configurați adresa IP.
12. Ajutor 12.4 Când o funcție nu funcționează 12.4.1 General Problemă Cauză și soluție Aparatul nu funcţionează. • Tava de ieşire se umple rapid • sau hârtia de înregistrare nu se stivuieşte corect în tava de ieşire. Nu pot regla volumul, afișa • articolele memorate în agendă. • O eroare de tipărire este afișată în timp ce se folosesc următoarele. – PC FAX ( ) – Remote Control (Telecomandă) – Instrumentul de setare a LAN-ului wireless ( ) Multi-Function Station nu funcționează corespunzător.
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Am uitat codul curent de administrator pentru modul setărilor de restricție (funcția #151 de la pagina 74). Funcțiile legate de e-mail nu funcționează cum trebuie (doar pentru modelele care suportă LAN). ( ) “CHECK PICK UP INPUT TRAY #2” este încă afișat chiar și după îndepărtarea hârtiei de înregistrare, care nu a fost corect introdusă în tava multifuncțională. ( ) • Trebuie să schimbați codul de administrator.
12. Ajutor Problemă Nu pot să instalez driverul pentru imprimanta PCL. ( Cauză și soluție • ) • Driverul PCL poate fi instalat selectând [Modify] (Modificare) [Add PCL Printer Driver] (Adăugare driver pentru imprimantă PCL) din meniul de instalare. Driverul PCL poate fi găsit în folderul următor pe CD-ROM-ul furnizat.
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Numele calculatorului dorit nu • va fi afişat la aparat atunci când se scanează documente • din aparat (doar pentru modelele care suportă LAN). ( ) • Dungi (franjuri) apar pe rezultatul scanării (copierii). • Driverul de imprimantă nu a fost instalat. Instalaţi-l pe calculatorul dumneavoastră (pagina 27). Funcţia de afişare a denumirii calculatorului a fost setată la [Off] (Dezactivare).
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Interlocutorul reclamă că documentele recepţionate sunt prea întunecate şi nu pot fi citite. • Nu pot recepţiona documente. • • • • • Nu pot primi întregul document (doar pentru modelele care suportă LAN). ( ) • Nu pot recepţiona documente automat. • • Pe ecran apare mesajul • „CONNECTING.....” (Conectare), dar nu se pot recepţiona faxuri. Calitatea de tipărire a • documentelor recepţionate este redusă. • Interlocutorul reclamă că nu poate expedia un document.
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Nu pot auzi tonul. • • • • • Cablul liniei de telefon este conectat la [EXT] a mufei aparatului. Conectați la mufa [LINE] (pagina 22). Dacă folosiți un spliter/cuplaj pentru a conecta aparatul, scoateți spliterul/ cuplajul și conectați aparatul direct la peretele prizei. Dacă aparatul operează cum trebuie, verificați spliterul/cuplajul. Deconectați aparatul de la linia telefonică și conectați un telefon despre care se știe că funcționează.
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Nu pot tipări un fișier salvat pe un dispozitiv de stocare USB. • • • • Nu există niciun dispozitiv de stocare USB inserat în aparat. Inserați un dispozitiv de stocare USB (pagina 106). Ați încercat să tipăriți formate diferite de fișiere pe o singură pagină. Activați setarea de tipărire continuă (pagina 44). Fișierul poate fi deteriorat. Încercați să vizualizați fișierul pe calculator. Fișierul este prea mare sau are un format nesuportat.
12. Ajutor Problemă Cauză și soluție Aparatul nu apare în caseta • de dialog [Select a Network Device] (Selectare dispozitiv de reţea) la instalarea • programului Multi-Function Station. Se afişează caseta de dialog • [Windows Security Alert] (Alertă de securitate Windows) interogând asupra blocării [PCCMFLPD] şi nu pot utiliza următoarele funcţii după instalarea lui Microsoft Windows XP Service Pack 2.
12. Ajutor 12.4.9 Utilizarea unui robot telefonic (doar pentru modelele care suportă funcția de FAX) Problemă Cauză și soluție Nu pot recepţiona documente automat. • • Nu pot recepţiona mesaje vocale. • • Mesajul dumneavoastră de salut de la robotul telefonic este prea lung. Scurtaţi mesajul. Înregistraţi un mesaj de maximum 10 secunde. Robotul telefonic sună de prea multe ori. Setaţi numărul semnalelor de apel la 1 sau 2.
12. Ajutor Pentru a confirma setările de securitate (pentru utilizatorii Windows Vista) 1. [Control Panel] (Panou de control) [Security Center] (Centru de securitate) • Se va afișa fereastra [Windows Security Center] (Centru de securitate Windows). 2. [Windows Firewall] • Va apărea caseta de dialog [Windows Firewall]. 3. [Change settings] (Modificare setări) • Se va afişa caseta de dialog [User Account Control] (Control cont utilizator). 4. [Continue] (Continuare) 5.
13. . Paper Jams 13. Blocaje ale hârtiei 13.1 Blocarea hârtiei de înregistrare 13.1.1 Când hârtia de înregistrare s-a blocat în interiorul aparatului Caz 1: Când hârtia de înregistrare s-a blocat în apropierea tăvii de introducere manuală: 1. Apăsați butonul de eliberare ( ) pentru a deschide pe jumătate capacul din partea de jos a aparatului ( ).
13. Blocaje ale hârtiei Caz 2: Când hârtia de înregistrare s-a blocat înăuntrul capacului din spate: 1. Deschideți capacul din spate ( ). Atenţie: • Modulul cuptor ( Nu îl atingeți. ) se încălzește. Notă: • Zona din spatele capacului din spate ( ) se poate de asemenea încălzi. • Dacă hârtia de înregistrare nu poate fi îndepărtată prin partea frontală, deschideți capacul superior și apoi îndepărtați hârtia blocată ( ). După îndepărtare, închideți capacul superior. 2.
13. Blocaje ale hârtiei 5. Închideți capacul din spate cu putere. 3. Îndepărtați cartușul clindrului ( ). Caz 3: Când hârtia de înregistrare s-a blocat înăuntrul capacului din față: 1. Apăsați butonul ( ) și deschideți capacul din față. 4. Îndepărtați hârtia blocată. • Dacă marginea inferioară a hârtiei de înregistrare ( ) se află sub cilindru, împingeți hârtia de înregistrare către partea din spate a mașinii până când este eliberată și apoi trageți-o afară. 2. Îndepărtați cartușul tonerului ( 128 ).
13. Blocaje ale hârtiei 13.1.2 Când hârtia de înregistrare nu este introdusă în mod adecvat în aparat Afişajul va indica următoarele: – “CHECK PICK UP INPUT TRAY #1” 1 Trageți tava de introducere standard complet în afară. 2 Reîncărcați hârtia de înregistrare. 3 Inserați tava de introducere standard în aparat. Notă: • Dacă mesajul este afişat în continuare, verificaţi specificaţiile hârtiei de înregistrare şi reîncărcaţi hârtia de înregistrare. Consultați pagina 32 pentru detalii.
13. Blocaje ale hârtiei Notă: • Dacă mesajul de eroare este în continuare afişat, verificaţi specificaţiile pentru hârtia de înregistrare şi reinstalaţi hârtia de înregistrare. Consultați pagina 35 pentru detalii. 13.2 Blocaje ale documentelor (alimentatorul automat de documente) Afişajul va indica următoarele: – “REMOVE DOCUMENT” Atenţie: • Nu trageți cu putere hârtia blocată înainte de a ridica capacul ADF. 1 Deschideți capacul ADF ( ) în timp ce ţineţi de capacul de documente ( 130 ).
13. Blocaje ale hârtiei 2 Extrageți cu atenție documentul ( ) blocat. Când documentul s-a blocat aproape de fanta de intrare a documentelor: Când documentul s-a blocat aproape de fanta de ieşire a documentelor: • • Dacă nu puteți îndepărta documentul blocat ( ), deschideți capacul documentului, scoateți documentul, iar apoi închideți capacul documentului. Dacă nu puteți îndepărta documentul blocat, deschideți capacul intern ( ), îndepărtați documentul ( ), iar apoi închideţi capacul.
14. . Cleaning 14. Curățare 14.1 Curăţarea plăcilor albe şi a sticlei 2 Ţineţi capacul de documente în timp ce curăţaţi plăcile albe ( ) şi sticla scannerului ( Curăţaţi plăcile albe şi sticla atunci când o linie neagră, o linie albă sau murdărie apar pe: – hârtia de înregistrare, – documentul original, – datele scanate sau – documentul fax recepţionat de interlocutor. ( ) Atenţie: • Nu utilizați produse din hârtie, precum prosoape de hârtie sau țesături pentru curățare.
14. Curățare 14.2 Curăţarea rolelor de alimentare a documentului 4 Închideți capacul ADF. Curățați rolele când documentele nu sunt introduse corect sau când o linie sau un model murdar apare pe documente. Atenţie: • Nu utilizați produse din hârtie, precum prosoape de hârtie sau țesături pentru curățare. 1 Opriţi aparatul. 2 Deschideți capacul ADF ( ) în timp ce țineți de capacul de documente ( ). 5 Porniţi aparatul. 14.
14. Curățare 3 Curăţaţi rolele de alimentare a documentului ( ) cu o lavetă umezită şi lăsaţi toate componentele să se usuce bine. 2 Trageți tava de introducere standard ( ) până când se așază pe poziție făcând clic, apoi trageți-o cu totul afară, trăgând de partea din față a tăvii. 3 Curăţaţi rolele de alimentare a documentului ( ) cu o lavetă umezită şi lăsaţi toate componentele să se usuce bine. 4 Închideți capacul din față.
14. Curățare • • Asigurați-vă că ați îndepărtat tonerul rămas pe interiorul cartușului cilindric pentru a menține calitatea tipăririi. Un agent de curățare pentru cartușul cilindric este livrat împreună cu cartușul tonerului de înlocuire. Dacă înlocuiți doar cartușul tonerului, curățați cartușul cilindric folosind agentul de curățare. Introduceți agentul de curățare ( ) în canalul din stânga ( ) și mișcați-l dintr-o parte în alta cel puțin de 3 ori pentru a curăța interiorul cartușului cilindric.
15. Informaţii generale 15.1 Specificaţii Item 15. . General Information Reţea publică de telefonie în comutaţie Linii aplicabile*¹ Dimensiune document Specificaţii Sticla scannerului Lățime: Max. 216 mm Lungime: Max. 297 mm Alimentator automat documente ( ) Lăţime: Max. 216 mm/Min. 125 mm Lungime: Max. 600 mm/Min. 105 mm Suprafaţă efectivă de scanare 208 mm Suprafaţă efectivă de tipărire Letter/Legal: 208 mm A4: 202 mm Durată de transmisie*¹*² Aprox.
15. Informații generale Item OFF (Oprită)*4 Specificații Mai puțin de 0,1 W KX-MB2230: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 KX-MB2270: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 Mai puțin de 2.3 W *7 Sleep*4 Putere de consum KX-MB2515: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 KX-MB2545: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 KX-MB2575: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 Mai puțin de 2.3 W *7 DP-MB310: Mai puțin de 1.0 W *5 Mai puțin de 1.3 W *6 Gata Aprox. 55 W Copiere Aprox.
15. Informații generale Item Viteză de tipărire (pagini per minut) (Aprox.) Simplex KX-MB2230/KX-MB2270: A4: 28 ppm Letter: 29 ppm KX-MB2515/KX-MB2545/KX-MB2575/DP-MB310: A4: 30 ppm Letter: 31 ppm Duplex A4: 28 ppm Letter: 29 ppm Rezoluție tipărire Proprietăți lumină LED CIS LAN wireless*10 Specifications 600 x 600 dpi Capacitate radiație LED Max.
15. Informații generale Item Specificații USB*14*15 Interfața calculatorului LAN (10 Base-T/100 Base-TX)*8*14 Wireless LAN (IEEE802.11b/g/n)*10 *1 Doar pentru modelele care suportă caracteristica fax. ( ) *2 Viteza de transmisie depinde de conținutul paginii, rezoluție, condițiile liniei de telefon și capacitatea celorlalte părți ale mașinii. *3 Viteza de transmisie este bazată pe ITU-T Nr. 1 Diagrama test cu mod original.
15. Informații generale Diagrama de test ITU-T No. 1 Notă: • Designul şi specificaţiile se pot modifica fără o notificare prealabilă. • Imaginile şi ilustraţiile din aceste instrucţiuni pot fi uşor diferite de produsul propriu-zis.
15.
15. Informații generale Dimensiune hârtie (lățime x lungime) Item Hârtie simplă/Hârtie subțire/ Hârtie groasă/Etichetă Plic Vedere poștală Specificații A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm B5 (ISO) 176 x 250 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (ISO) 125 x 176 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 16K 195 x 270 mm 216 x 330 216 x 330 mm 216 x 340 216 x 340 mm Dimensiune personalizată GDI: 90-216 x 200-356 mm PCL*1: 90-215.9 x 200-355.
15. Informații generale Durată de viaţă toner Cartușul tonerului trebuie să fie înlocuit în mod regulat, iar viața cartușului va depinde de tipul de documente tipărite. Numărul așteptat de pagini este bazat pe „ISO/IEC 19752”*¹ la printarea dimensiunii A4 de pagini cu setarea predefinită a densității tipăririi. Exemplele de mai jos arată efectul diferitor conținuturi asupra numărului așteptat de pagini.
15. Informaţii generale 15.2 Informaţii privind drepturile de autor şi licenţele 15.2.1 Versiunea originală în engleză • Acest produs conține software Net-SNMP și este folosit în baza condițiilor de licență.
15. Informații generale ---- Partea 3: Cambridge Broadband Ltd. notă de copyright (BSD) ----Părţi din acest cod sunt copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Toate drepturile rezervate. Redistribuirea şi utilizarea în formă de cod sursă şi de cod binar, cu sau fără modificări, sunt permise cu condiţia îndeplinirii următoarelor condiţii: * Redistribuirile codului sursă trebuie să fie însoţite de nota de copyright precedentă, de această listă de condiţii şi de următoarea declaraţie de renunţare.
15.
15. Informații generale • Acest produs include software (MD4, DES, MD5) dezvoltat de OpenSSL Project, utilizat doar în autentificarea de protocol SMB. De asemenea, software-ul OpenSSL este utilizat în baza următorilor termeni şi condiţii de licenţă. PROBLEME DE LICENŢĂ ==================== OpenSSL rămâne sub licenţă duală, adică atât condiţiile licenţei OpenSSL, cât şi condiţiile licenţei originale SSLeay se aplică acestuia. Consultaţi mai jos pentru textele reale de licenţă.
15. Informaţii generale * 1. Redistribuirile codului sursă trebuie să fie însoţite de nota de copyright precedentă, * de această listă de condiţii şi de următoarea declaraţie de renunţare. * * 2. Redistribuirile în formă binară trebuie să reproducă nota de copyright * precedentă, această listă de condiţii şi declaraţia de renunţare următoare în * documentaţia şi/sau alte materiale furnizate împreună cu * distribuţia. * * 3.
15. Informații generale * Această bibliotecă este liberă de utilizări comerciale şi non-comerciale, atâta timp cât * următoarele condiţii sunt respectate. Următoarele condiţii * se aplică pentru toate codurile găsite în această distribuţie, indiferent dacă sunt coduri RC4, RSA, * lhash, DES, etc.; nu doar pentru codul SSL. Documentaţia SSL * inclusă în această distribuţie este acoperită de aceiaşi termeni de copyright, * cu excepţia faptului că Tim Hudson este deţinătorul (tjh@cryptsoft.com).
15. Informații generale • zlib este o librărie scrisă de Jean-loup Gailly și Mark Adler. Copyright(C) 1995-2005 Jean-loup Gailly și Mark Adler • Acest produs include software (MD5) dezvoltat de către RSA Data Security, Inc., care este folosit pentru autentificarea SSL/TLS și prin fax pe internet.
16. Index 16.
16.
16.
16.
Note 155
Note 156
Note 157
PNQX6018ZA D0513KN0