TCD200PD(pd-pd).book Page 1 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Instrukcja obsługi Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TCD200PD Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Aby numer telefonu osoby dzwoniącej był pokazywany na wyświetlaczu, skontaktuj się z operatorem sieci telekomunikacyjnej. Identyfikacja abonenta wywołującego realizowana jest w systemie FSK. Przed rozpoczęciem użytkowania telefonu baterie należy ładować przez około 7 godzin.
TCD200PD(pd-pd).book Page 2 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Wprowadzenie Wprowadzenie Dziękujemy za zakup nowego bezprzewodowego telefonu cyfrowego Panasonic. Informacje do zachowania na przyszłość Przypnij tutaj lub zachowaj oryginalny dowód zakupu urządzenia, uprawniający do napraw w okresie gwarancyjnym. Nr seryjny (umieszczony na spodzie bazy) Data zakupu Nazwisko i adres sprzedawcy Uwaga: L To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
TCD200PD(pd-pd).book Page 3 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Spis treści Przygotowanie Łączenie wielu urządzeń Elementy wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wskaźniki kontrolne i przyciski oraz wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Podłączanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instalacja baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ładowanie baterii . . . . . . . . . .
TCD200PD(pd-pd).
TCD200PD(pd-pd).book Page 5 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie Ważne informacje Zalecenia ogólne L Do zasilania urządzenia należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego wymienionego na str. 4. L Zasilacza sieciowego nie należy podłączać do innego gniazda zasilającego niż standardowe gniazdo 220–240 V. L Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach: – Baterie w przenośnej słuchawce wymagają naładowania lub są niesprawne. – Wystąpiła awaria zasilania.
TCD200PD(pd-pd).book Page 6 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie L Do ładowania baterii należy używać wyłącznie załączonej w zestawie bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (aniładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch baterii.
TCD200PD(pd-pd).book Page 7 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie Wyświetlacz Podłączanie Ikony wyświetlacza Na wyświetlaczu słuchawki pojawiają się różne ikony informujące o aktualnym stanie urządzenia. Po podłączeniu zasilacza sieciowego słychać krótki sygnał dźwiękowy. W razie braku sygnału sprawdź podłączenie. Ikona wyświetlacza Znaczenie w W zasięgu bazy L Jeśli ikona miga: Słuchawka szuka bazy.
TCD200PD(pd-pd).book Page 8 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie Instalacja baterii Kiedy baterie są w pełni naładowane, na wyświetlaczu jest widoczna ikona 5. 1 Włóż baterie, najpierw biegun ujemny (T). 2 Zamknij pokrywę słuchawki. Uwaga: L Należy używać wyłącznie baterii, które można ładować (str. 4). Ładowanie baterii Przed rozpoczęciem użytkowania umieść słuchawkę na bazie na około 7 godzin. Podczas ładowania baterii na wyświetlaczu widoczne są poniższe ikony.
TCD200PD(pd-pd).book Page 9 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie Moc baterii Ikona baterii Moc baterii 5 W pełni naładowane 6 Średnia 7 Niski stopień naładowania Kiedy miga: Trzeba naładować baterie. Uwaga: L Kiedy ikona 7 miga, naładuj ponownie baterie słuchawki. Ikona 7 będzie migać dopóki baterie nie zostaną naładowane przynajmniej przez 15 minut. L Jeśli słuchawka jest wyłączona, włączy się ona automatycznie po umieszczeniu na bazie.
TCD200PD(pd-pd).book Page 10 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przygotowanie 3 Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod 4 5 6 7 PIN bazy). L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod (str. 27). Wybierz opcję “Opcje poloczen” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz opcję “Tryb wybierania” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij {>}. Naciśnij {ih}. Ustawianie daty i godziny Ważne: L Sprawdź, czy zasilacz sieciowy jest podłączony. L Upewnij się, że na wyświetlaczu nie miga ikona w.
TCD200PD(pd-pd).book Page 11 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Wykonywanie i odbieranie połączeń Uzyskiwanie połączeń 1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu. 2 3 L Aby poprawić błędnie wpisaną cyfrę, naciśnij przycisk {C/T} i wpisz właściwą cyfrę. Naciśnij {C}. Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk {ih} lub odłóż słuchawkę na bazę.
TCD200PD(pd-pd).book Page 12 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Wykonywanie i odbieranie połączeń 4 Wybierz opcję “TAK” i naciśnij przycisk {>}. 5 Naciśnij {ih}. 2 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij Zachowywanie numeru z listy numerów do ponownego wybierania w książce telefonicznej Blokada klawiatury Słuchawkę można zablokować, aby uniemożliwić wykonywanie połączeń i wprowadzanie ustawień.
TCD200PD(pd-pd).book Page 13 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Wykonywanie i odbieranie połączeń 1 Naciśnij {0}. 2 Naciśnij {R}. 3 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk {C} lub {s}. Uwaga: L Naciśnięcie przycisku {R} 1 raz powoduje wstawienie 1 pauzy. Aby wstawić dłuższą pauzę, naciśnij przycisk {R} kilkakrotnie. Zmiana długości pauzy jest opisana na str. 25. Chwilowe wybieranie tonowe (przy wybieraniu impulsowym) Kiedy wymagany jest dostęp do usług wybieranych tonowo (np.
TCD200PD(pd-pd).book Page 14 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Książka telefoniczna Korzystanie z książki telefonicznej Książka telefoniczna umożliwia wykonywanie połączeń bez potrzeby ręcznego wybierania numeru. W książce telefonicznej można zapisać 20 nazwisk i numerów telefonów, przypisać poszczególne wpisy do odpowiedniej kategorii, a następnie wyszukiwać wpisy według nazwisk lub kategorii. Rejestrując nowy wpis w książce telefonicznej, można przypisać go do odpowiedniej kategorii.
TCD200PD(pd-pd).book Page 15 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Książka telefoniczna 4 Naciśnij przycisk ({0} do {9}) odpowiadający 5 szukanemu znakowi (str. 36). L Naciśnij kilkakrotnie ten sam przycisk, aby wyświetlić pierwszy wpis dla poszczególnych liter na tym przycisku. L Jeśli nie ma żadnych wpisów zaczynających się na wybraną literę, wyświetlony zostanie następny wpis. W razie potrzeby naciskaj przycisk {e} lub {v}, aby przewijać wpisy w książce telefonicznej.
TCD200PD(pd-pd).book Page 16 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Książka telefoniczna 4 5 można nadpisać poprzednio zaprogramowany numer. L Aby zachować poprzedni numer, wybierz opcję “Powrót”. Wybierz opcję “Zapisz” i naciśnij przycisk {>}. Naciśnij {ih}. Uzyskiwanie połączeń przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego 1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk 2 wybierania jednoprzyciskowego (od {1} do {9}).
TCD200PD(pd-pd).book Page 17 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki Lista ustawień słuchawki Poniżej zamieszczono zestawienie wszystkich dostępnych ustawień słuchawki. L Podczas programowania ustawień słuchawki aktualny element lub ustawienie jest oznaczone >. Menu ustawień słuchawki Ustaw.czasu Nastawy dzwonka Ustaw.wyswietl. Opcje poloczen Rejestracja Wybierz baze Opcje - Inne Podmenu Podmenu 2 Ustaw Date/Godz Alarm Glosn. dzwonka Dzwonek zewn. Dzwonek wewn. Tryb nocny Pocz. / Kon. WŁ.
TCD200PD(pd-pd).book Page 18 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki Ustawienia czasu L Jeśli wybrano ustawienie “Jeden raz”, po uaktywnieniu się alarmu ustawienie zmieni się na “WYŁĄCZONY”. Alarm Alarm dzwoni przez 3 minuty o wybranej porze w danym dniu lub codziennie. Wcześniej należy zaprogramować datę i godzinę (str. 10). 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. sluch.” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wybierz opcję “Ustaw.czasu” i naciśnij przycisk {>}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 19 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki usłyszeć sygnał wybierania, oznaczający, że nie ma nikogo na linii. L Melodyjki dostępne w tym urządzeniu są używane za zgodą firmy © 2004 M-ZoNE Co., Ltd. Tryb nocny Tryb nocny umożliwia wybranie bloku czasowego, podczas którego słuchawka nie będzie oznajmiać dzwonkiem połączeń zewnętrznych. Ta funkcja jest użyteczna, kiedy nie chcesz, aby Ci przeszkadzano, np. podczas snu.
TCD200PD(pd-pd).book Page 20 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki 7 Naciśnij {ih}. Wybór kategorii, których nie dotyczy tryb nocny 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. sluch.” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wybierz opcję “Nastawy dzwonka” i naciśnij przycisk {>}. 4 Wybierz opcję “Tryb nocny” i naciśnij przycisk {>}. 5 Wybierz opcję “Wybierz kat.” i naciśnij przycisk {>}. 6 Wybierz numer odpowiedniej kategorii i naciśnij przycisk {j/OK}. L Wybrany numer kategorii zacznie migać.
TCD200PD(pd-pd).book Page 21 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki Opcje wywołania Inne opcje Włączanie/wyłączanie blokady połączeń Zmiana kodu PIN (Personal Identification Number: własnego numeru identyfikacyjnego) słuchawki Funkcja ta uniemożliwia uzyskiwanie połączeń zewnętrznych. Po włączeniu blokady połączeń można uzyskiwać tylko połączenia wewnętrzne (interkomowe) i połączenia z numerami alarmowymi (str. 25). 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. sluch.
TCD200PD(pd-pd).book Page 22 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia słuchawki Uwaga: L Jeśli sygnały przycisków są wyłączone, w razie wpisania błędnego kodu PIN lub zapełnienia pamięci nie będzie słychać sygnału błędu. Przywracanie fabrycznych ustawień słuchawki 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. sluch.” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wybierz opcję “Opcje - Inne” i naciśnij przycisk {>}. 4 Wybierz opcję “Zresetuj sluch.” i naciśnij przycisk {>}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 23 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy Lista ustawień bazy Poniżej zamieszczono zestawienie wszystkich dostępnych ustawień bazy. L Podczas programowania ustawień bazy aktualny element lub ustawienie jest oznaczone >. Menu ustawień bazy Podmenu Nastawy dzwonka Opcje poloczen Ustawienie fabryczne Strona Glosn. dzwonka Średnia str. 24 Tryb nocny 23:00/06:00 str. 24 WŁ./WYŁ. WYŁĄCZONY str. 24 Opozn. dzwon. 60 s str. 24 Tryb wybierania Tonowy str.
TCD200PD(pd-pd).book Page 24 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy Ustawianie dzwonka 7 Wpisz wymaganą godzinę i minutę Głośność dzwonka 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. bazy” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod 4 5 6 7 8 PIN bazy). L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod (str. 27). Wybierz opcję “Nastawy dzwonka” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz opcję “Glosn. dzwonka” i naciśnij przycisk {>}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 25 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy 2 Wybierz opcję “Ustaw. bazy” i naciśnij 3 4 5 6 7 8 przycisk {>}. Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod PIN bazy). L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod (str. 27). Wybierz opcję “Nastawy dzwonka” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz opcję “Tryb nocny” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz opcję “Opozn. dzwon.” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij {>}. Naciśnij {ih}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 26 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy oszczędności kosztów można korzystać z usług kilku różnych operatorów telefonicznych. Funkcja automatycznego trasowania połączeń umożliwia automatyczne wybieranie odpowiedniego kodu dostępowego (prefiksu) operatora, w zależności od ustawień wprowadzonych dla danego numeru kierunkowego.
TCD200PD(pd-pd).book Page 27 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy 10 Naciśnij {ih}. Wyłączanie funkcji ARS 1 Naciśnij {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. bazy” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod PIN bazy). L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod (str. 27). 4 Wybierz opcję “Opcje poloczen” i naciśnij przycisk {>}. 5 Wybierz opcję “Ustawienia ARS” i naciśnij przycisk {>}. 6 Wybierz opcję “Kod operatora” i naciśnij przycisk {>}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 28 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Ustawienia bazy 4 5 6 7 L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod. Wybierz opcję “Opcje - Inne” i naciśnij przycisk {>}. Wybierz opcję “PIN bazy” i naciśnij przycisk {>}. Wpisz nowy 4-cyfrowy kod PIN bazy i naciśnij przycisk {j/OK}. Naciśnij {ih}. Przywracanie fabrycznych ustawień bazy 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Ustaw. bazy” i naciśnij przycisk {>}. 3 Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod PIN bazy).
TCD200PD(pd-pd).book Page 29 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Usługa identyfikacji abonenta wywołującego Usługa identyfikacji abonenta wywołującego Ważne: L Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Aby móc korzystać z funkcji związanych z identyfikacją abonenta wywołującego (takich jak wyświetlanie numerów telefonów osób dzwoniących), należy wykupić abonament na tę usługę. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usługi.
TCD200PD(pd-pd).book Page 30 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Usługa identyfikacji abonenta wywołującego abonentów wywołujących. Po odebraniu 51 połączenia najstarsze dane o abonencie wywołującym są automatycznie kasowane. Z listy tej można także korzystać, aby odpowiedzieć na nieodebrane połączenia. 1 Naciśnij przycisk {j/OK}. 2 Wybierz opcję “Lista wywolan” i naciśnij przycisk {>}. L Wyświetlone zostaną informacje o najnowszym połączeniu.
TCD200PD(pd-pd).book Page 31 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Łączenie wielu urządzeń Obsługa dodatkowych urządzeń Rejestrowanie słuchawki w bazie Dodatkowe słuchawki Rejestrowanie dodatkowej słuchawki w bazie (rejestracja uproszczona) Załączona w zestawie słuchawka i baza są już fabrycznie zarejestrowane. W razie zakupu dodatkowej słuchawki należy ją zarejestrować w bazie. Upewnij się, że dodatkowa słuchawka jest włączona. Jeśli tak nie jest, włącz słuchawkę, naciskając na kilka sekund przycisk {ih}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 32 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Łączenie wielu urządzeń 3 Wybierz opcję “Rejestracja” i naciśnij 2 razy przycisk {>}. 4 Wybierz numer bazy i naciśnij przycisk {>}. 5 6 L Ten numer jest używany przez słuchawkę tylko jako punkt odniesienia. Naciśnij przycisk {x} na bazie na około 3 sekundy, aż do usłyszenia sygnału rejestracji. L Jeśli zaczną dzwonić wszystkie zarejestrowane słuchawki, naciśnij przycisk {x}, aby przerwać dzwonienie i powtórz czynności opisane w tym punkcie.
TCD200PD(pd-pd).book Page 33 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Łączenie wielu urządzeń 5 Wybierz opcję “Skasuj baze” i naciśnij 7 Naciśnij {ih}. przycisk {>}. 6 Wpisz “0000” (ustawiony fabrycznie kod PIN słuchawki). L Jeśli zmieniono kod PIN, wpisz aktualny kod (str. 21). 7 Naciskając numer danej bazy, wybierz bazy, które chcesz odłączyć z systemu. L Numery wybranych baz zaczną migać. L Aby anulować wybrany numer bazy, ponownie naciśnij ten numer. Numer przestanie migać. 8 Naciśnij przycisk {j/OK}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 34 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Łączenie wielu urządzeń 3 L Można teraz rozmawiać między słuchawką nr 1 i słuchawką nr 2. Słuchawka nr 1: Naciśnij przycisk {ih} w celu transferu połączenia. Transfer połączenia bez rozmowy z użytkownikiem drugiej słuchawki 1 W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnij przycisk {INT} i numer wybranej słuchawki. L Druga słuchawka zadzwoni, jeśli znajduje się w zasięgu bazy i jest włączona. 2 Naciśnij {ih}.
TCD200PD(pd-pd).book Page 35 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przydatne informacje Montaż na ścianie 60 mm Wkręty Haczyki 60 mm Uwaga: L Upewnij się, że śruby są dobrze zamocowane w ścianie. L Nie przytrzaskuj przewodu linii telefonicznej i przewodu zasilacza sieciowego między bazą i ścianą. L Przed wywierceniem otworów ustal rozmieszczenie śrub, korzystając z poniższego szablonu do montażu na ścianie.
TCD200PD(pd-pd).book Page 36 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przydatne informacje Dostępne zestawy znaków Litery i cyfry są wpisywane za pomocą przycisków na klawiaturze. Do każdego przycisku przypisane jest kilka znaków. Dostępne tryby wpisywania znaków to Alfabetyczny, Numeryczny, Grecki, Znaki dodatkowe 1, Znaki dodatkowe 2 i Cyrylica.
TCD200PD(pd-pd).
TCD200PD(pd-pd).book Page 38 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przydatne informacje Rozwiązywanie problemów Jeśli mimo zastosowania się do zaleceń zawartych w tym rozdziale nie udało się rozwiązać problemu, odłącz zasilacz sieciowy i wyłącz słuchawkę, a następnie ponownie podłącz zasilacz i włącz słuchawkę. Ustawienia początkowe Problem Ikona w miga. Wyświetlacz słuchawki jest wygaszony. Słuchawka nie daje się włączyć. 38 Przyczyna i rozwiązanie L Słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie.
TCD200PD(pd-pd).book Page 39 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przydatne informacje Telefon Problem Nie można uzyskiwać ani odbierać połączeń. Urządzenie nie dzwoni. Baterie powinny się ładować, ale ikona baterii nie zmienia się. Po naciśnięciu przycisku {C} słychać sygnał zajętości. Słychać trzaski, wtrącenia i zanikanie dźwięku. Interferencja spowodowana przez inne urządzenia elektryczne. Słuchawka przestaje działać w trakcie jej używania.
TCD200PD(pd-pd).book Page 40 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Przydatne informacje Problem Słuchawka zaczyna dzwonić w trakcie rejestrowania wpisu w książce telefonicznej lub programowania wybierania jednoprzyciskowego. Naciśnięcie przycisku {R} nie powoduje wyświetlenia lub wybrania ostatniego numeru. Słuchawka generuje przerywane sygnały i/lub na wyświetlaczu miga ikona 7. Baterie zostały w pełni naładowane, ale ikona 7 nadal miga. Dane o abonencie wywołującym nie są wyświetlane.
TCD200PD(pd-pd).
TCD200PD(pd-pd).
TCD200PD(pd-pd).
TCD200PD(pd-pd).book Page 44 Friday, March 11, 2005 3:48 PM Infolinia tel. 0 801 351 903 1999/5/EC Dział sprzedaży: Panasonic Polska Sp. z o. o. Al.Krakowska 4/6 02-284 Warszawa, Polska Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd. 3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060 Prawa autorskie: Właścicielem praw autorskich niniejszego materiału jest Panasonic Communications Co., Ltd. Kopiowanie jest dozwolone wyłącznie do użytku wewnętrznego.