TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 1 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM . KX-TG1611. KX-TG1611GR KX-TG1612GR KX-TG1711GR KX-TG1711. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, δείτε την ενότητα “Τα πρώτα βήματα” στη σελ. 9. Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Panasonic. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 2 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Ευρετήριο Σύνθεση μοντέλου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό3 Γενικές πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ευρετήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Σημαντικές πληροφορίες Για την ασφάλειά σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας. . . . . . . . . . . . .
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 3 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Εισαγωγή Σύνθεση μοντέλου Μονάδα βάσης Ακουστικό Σειρά Αρ. μοντέλου Αρ. εξαρτήματος Αρ. εξαρτήματος Σειρά KX-TG1611 KX-TG1611 KX-TG1611 KX-TGA161 KX-TG1612 KX-TG1611 KX-TGA161 2 KX-TG1711 KX-TG1711 KX-TGA171 1 Σειρά KX-TG1711 Ποσότητα 1 L Η λειτουργία ενδοεπικοινωνίας διατίθεται μόνο στο KX-TG1612.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 4 Friday, November 4, 2016 10:59 AM Εισαγωγή Πρόσθετος εξοπλισμός/ανταλλακτικά Επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Panasonic για πληροφορίες σχετικά με την αγορά.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 5 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Σημαντικές πληροφορίες Για την ασφάλειά σας Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό και θάνατο/υλικές ζημιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σύνδεση της τροφοδοσίας L Χρησιμοποιείτε μόνο την πηγή ισχύος με τα χαρακτηριστικά που αναγράφονται στο προϊόν. L Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες και τα καλώδια προέκτασης.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 6 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Σημαντικές πληροφορίες L Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή επεμβαίνετε σε τηλεφωνικές γραμμές. L Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιμη.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 7 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Σημαντικές πληροφορίες L Η ακτίνα κάλυψης και η ποιότητα της συνομιλίας εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος. L Αν η ποιότητα λήψης μιας μονάδας βάσης δεν είναι ικανοποιητική, μετακινήστε τη μονάδα βάσης σε άλλο σημείο για καλύτερη λήψη. Περιβάλλον L Κρατήστε το προϊόν μακριά από συσκευές που παράγουν ηλεκτρικό θόρυβο, όπως λαμπτήρες φθορισμού και ηλεκτροκινητήρες.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 8 Friday, November 4, 2016 10:59 AM Σημαντικές πληροφορίες τοπικές αρχές, στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστημα πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριμένα είδη. Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν για την λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύμφωνα με την νομοθεσία της χώρας σας.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 9 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τα πρώτα βήματα ■ Μονάδα βάσης (KX-TG1711) Ξεκινώντας . Συνδέσεις L Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος PNLV226CE της Panasonic. L Όταν τοποθετείτε τη μονάδα σε τοίχο, ανατρέξτε στη σελ. 32. ■ Μονάδα βάσης (KX-TG1611/KX-TG1612) Σημαντικό: L Πρώτα συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής και μετά το καλώδιο του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 10 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τα πρώτα βήματα Τοποθέτηση μπαταρίας L ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03). L ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ούτε μπαταρίες μαγγανίου ή Ni-Cd. L Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή (S, T). Σημείωση κατά την εκκίνηση Σημείωση για τις συνδέσεις L Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος. (Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 11 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τα πρώτα βήματα Στάθμη μπαταριών Στάθμη μπαταριών Χειριστήρια ελέγχου 5 Υψηλή Μονάδα βάσης 6 Μεσαία ■ KX-TG1611/KX-TG1612 7 Χαμηλή 8 Χρειάζεται φόρτιση.
TG1611_1711GR(gr-gr).
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 13 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τα πρώτα βήματα – {<} (y: κατάλογος καλούντων): προβολή του καταλόγου καλούντων. – {>} (R: επανάληψη κλήσης): προβολή του καταλόγου επανάληψης κλήσης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) Ενεργοποίηση (on) Πιέστε {ic}. Οθόνη Στοιχεία οθόνης ακουστικού Στοιχείο w C Πιέστε {ic} για περίπου 2 δευτερόλεπτα. Σημασία Εντός της περιοχής εμβέλειας μιας μονάδας βάσης L Όταν αναβοσβήνει: Το ακουστικό αναζητά τη μονάδα βάσης. (σελ.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 14 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τα πρώτα βήματα Σημείωση: L Έπειτα από διακοπή ρεύματος ενδέχεται να εμφανίζονται εσφαλμένες ενδείξεις ημερομηνίας και χρόνου. Στην περίπτωση αυτή, ρυθμίζετε εκ νέου την ημερομηνία και τον χρόνο. Τρόπος κλήσης Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση ανάλογα με την υπηρεσία τηλεπικοινωνίας. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι “ΤΟΝΙΚΟΣ”. “ΤΟΝΙΚΟΣ”: Για την υπηρεσία τονικής κλήσης.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 15 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων 1 2 3 Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον τηλεφωνικό αριθμό. L Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε {C}. {C} Όταν τελειώσετε τη συνομιλία, πιέστε {ic} ή τοποθετήστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή το φορτιστή. Ρύθμιση της έντασης του ακουστικού Πιέστε {^} ή {V} επανειλημμένα κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 16 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων Ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού του ακουστικού ■ Όταν το ακουστικό κουδουνίζει σε εισερχόμενη κλήση: Πιέστε {^} ή {V} κατ’ επανάληψη για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση. ■ Προγραμματισμός της έντασης εκ των προτέρων: 1 {j/OK} 2 {r}: “ΡΥΘΜ ΚΟΥΔ” s {j/OK} 3 {r}: “ΕΝΤΑΣΗ” s {j/OK} 4 {r}: Επιλέξτε την επιθυμητή ένταση.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 17 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τηλεφωνικός κατάλογος Τηλεφωνικός κατάλογος ακουστικού Ο τηλεφωνικός κατάλογος σάς παρέχει τη δυνατότητα να πραγματοποιείτε κλήσεις χωρίς να καλείτε τον αριθμό χειροκίνητα. Μπορείτε να προσθέσετε 50 ονόματα και τηλεφωνικούς αριθμούς, και να επιβεβαιώσετε τον αριθμό των καταχωρήσεων (σελ. 17). Προσθήκη καταχωρίσεων 1 {k} 2 {r}: “ΝΕΑ ΚΑΤΑΧ” s {j/OK} 3 Εισαγάγετε το όνομα του συνομιλητή (12 4 5 χαρακτήρες το μέγιστο).
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 18 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Τηλεφωνικός κατάλογος PIN στον τηλεφωνικό κατάλογο ως καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου, πιέστε {P} για να προσθέσετε όσες παύσεις χρειάζονται μετά τον αριθμό και τον κωδικό PIN (σελ. 15). L Αν έχετε παλμική τηλεφωνική γραμμή, πρέπει να πιέσετε * πριν πιέσετε {k} στο βήμα 1 για να αλλάξετε προσωρινά τη λειτουργία κλήσης σε τονική.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 19 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Προγραμματισμός Προγραμματιζόμενες ρυθμίσεις Μπορείτε να προσαρμόσετε τη μονάδα προγραμματίζοντας τις παρακάτω λειτουργίες με το ακουστικό. Προγραμματισμός με ξεφύλλισμα των μενού της οθόνης 1 {j/OK} 2 Πιέστε το {V} ή το {^} για να επιλέξετε το επιθυμητό βασικό μενού. s {j/OK} 3 Πιέστε το {V} ή το {^} για να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στο υπομενού 1.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 20 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Προγραμματισμός Βασικό μενού Υπομενού 1 ΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜ ΓΛΩΣΣΑ <ΕΛΛΗΝΙΚΑ> – 13 ΑΝΤΙΘΕΣΗ (Αντίθεση οθόνης) <ΑΝΤΙΘΕΣΗ 03> – – ΕΜΦ ΡΟΛΟΓ*5 <ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ> – – ΑΥΤΟΜ ΑΠΑΝΤ*6 <ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ> – 15 ΚΑΤΑΧ ΑΚΟΥΣΤ – 31 ΗΧΟΙ ΠΛΗΚΤΡ*7 <ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ> – – ΤΡΟΠ.ΚΛ.*3 <ΤΟΝΙΚΟΣ> – 14 ΕΠΑΝ ΚΛΗΣΗΣ*3, *8 <200 MSEC.> – 16 ΙΔΙΩΤ.ΣΥΝΟΜ.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 21 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Προγραμματισμός Ειδικός προγραμματισμός Ξυπνητήρι Το ξυπνητήρι ηχεί την καθορισμένη ώρα (μία φορά ή καθημερινά) επί 2 λεπτά. Επίσης, μπορείτε να ορίσετε τις επαναλήψεις και τον κύκλο επαναλήψεων (λειτουργία αναβολής). Η αφύπνιση μπορεί να οριστεί για κάθε ακουστικό.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 22 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος Χρήση υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος Σημαντικό: L Η συσκευή έχει δυνατότητα αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος, πρέπει να εγγραφείτε ως συνδρομητής στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον παροχέα της υπηρεσίας σας/την τηλεφωνική εταιρεία.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 23 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος 5 L Πιέστε το πλήκτρο κλήσης () έως 9) για προσθήκη, το {C} για διαγραφή (σελ. 15). {C} Διαγραφή στοιχείων καλούντος 1 {<} (y) 2 {r}: Επιλέξτε την καταχώρηση που 3 4 επιθυμείτε. s {j/OK} {r}: “ΔΙΑΓΡΑΦΗ” ή “ΔΙΑΓΡ ΟΛΩΝ” s {j/OK} {j/OK} s {ic} Αποθήκευση στοιχείων καλούντων στον τηλεφωνικό κατάλογο 1 {<} (y) 2 {r}: Επιλέξτε την καταχώρηση που 3 4 επιθυμείτε.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 24 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου Ο αυτόματος τηλεφωνητής ομιλίας είναι μια υπηρεσία αυτόματης απάντησης που σας παρέχει ο παροχέας υπηρεσιών/η τηλεφωνική σας εταιρεία. Αφότου γίνετε συνδρομητής σε αυτήν την υπηρεσία, το σύστημα φωνητικού ταχυδρομείου του παροχέα σας υπηρεσιών/της τηλεφωνικής σας εταιρείας απαντά στις κλήσεις όταν εσείς δεν είστε σε θέση να απαντήσετε ή όταν η γραμμή σας είναι κατειλημμένη.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 25 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Ενδοεπικοινωνία/Εντοπισμός Ενδοεπικοινωνία Διατίθεται στο: KX-TG1612 Μπορείτε να πραγματοποιείτε κλήσεις ενδοεπικοινωνίας μεταξύ ακουστικών. Σημείωση: L Όταν λάβετε εξωτερική κλήση ενώ βρίσκεστε σε κλήση ενδοεπικοινωνίας, ακούτε τόνους διακοπής. Για να απαντήσετε στην κλήση, πιέστε {ic} και μετά πιέστε {C}. L Κατά την αναζήτηση του ακουστικού, το ακουστικό που αναζητείται κουδουνίζει για 1 λεπτό.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 26 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες Εισαγωγή χαρακτήρων Τα πλήκτρα κλήσης χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή χαρακτήρων και αριθμών. Σε κάθε πλήκτρο κλήσης αντιστοιχούν πολλαπλοί χαρακτήρες. Οι χαρακτήρες που μπορούν να εισαχθούν εξαρτώνται από τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων (σελ. 26). – Πιέστε {<} ή {>} για να μετακινήσετε το δρομέα αριστερά ή δεξιά. – Πιέστε τα πλήκτρα κλήσης για να εισαγάγετε χαρακτήρες και αριθμούς.
TG1611_1711GR(gr-gr).
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 28 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες Μηνύματα σφάλματος Μήνυμα οθόνης Αιτία/λύση ΜΝΗΜΗ ΠΛΗΡΗΣ L Η μνήμη τηλεφωνικού καταλόγου είναι πλήρης. Διαγράψτε τις ανεπιθύμητες καταχωρήσεις (σελ. 17).
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 29 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες Πρόβλημα Αιτία/λύση Δεν ακούω τον τόνο κλήσης. L Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής. Το παλιό καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής μπορεί να έχει διαφορετική διάταξη συνδεσμολογίας. L Το καλώδιο του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή της τηλεφωνικής γραμμής δεν είναι συνδεδεμένο. Ελέγξτε τις συνδέσεις.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 30 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες Πρόβλημα Αιτία/λύση Ακούγεται θόρυβος, ο ήχος ακούγεται με διακοπές. L Χρησιμοποιείτε το ακουστικό ή τη μονάδα βάσης σε περιοχή με πολλές ηλεκτρικές παρεμβολές. Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης και χρησιμοποιείτε το ακουστικό μακριά από πηγές παρεμβολών. L Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα βάσης.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 31 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες Πρόβλημα Αιτία/λύση Η ώρα στη μονάδα έχει αλλάξει. L Εσφαλμένες πληροφορίες ώρας από την αναγνώριση ταυτότητας καλούντος αλλάζει την ώρα. Αλλάξτε τη ρύθμιση της ώρας σε “ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΑ” (off) (σελ. 19). Ζημιά από υγρό Πρόβλημα Αιτία/λύση Ένα υγρό ή κάποια άλλη μορφή υγρασίας έχει εισχωρήσει στο ακουστικό/στη μονάδα βάσης.
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 32 Wednesday, March 18, 2015 1:11 PM Χρήσιμες πληροφορίες 2 Εισαγάγετε τον αριθμό του ακουστικού που θέλετε να ακυρώσετε. s {j/OK} 3 L Ακούγεται ένας τόνος επιβεβαίωσης. {ic} Αλλαγή του PIN (Personal Identification Number: Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης) της μονάδας βάσης Σημαντικό: L Εάν αλλάξετε το PIN, σημειώστε το νέο σας PIN. Η μονάδα δεν πρόκειται να σας αποκαλύψει το PIN. Εάν ξεχάσετε το PIN σας, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης.
TG1611_1711GR(gr-gr).
TG1611_1711GR(gr-gr).
TG1611_1711GR(gr-gr).
TG1611_1711GR(gr-gr).book Page 36 Tuesday, November 15, 2016 7:42 PM Για μελλοντική αναφορά Συνιστούμε να τηρείτε ένα αρχείο με τις παρακάτω πληροφορίες που θα φανούν χρήσιμες σε περίπτωση επισκευής στα πλαίσια της εγγύησης. Αρ. Σειράς Ημερομηνία αγοράς (βλέπε στο κάτω μέρος της μονάδας βάσης) Όνομα και διεύθυνση αντιπροσώπου ! " # $ ! % .