TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 1 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Instrukcja obsługi Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG8301PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG8321PD Na ilustracji pokazano model KX-TG8301. Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego i usługą SMS. Należy uruchomić odpowiednią usługę oferowaną przez dostawcę usług/operatora. Identyfikacja abonenta wywołującego realizowana jest w systemie FSK.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 2 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Spis treści Wprowadzenie Informacje o produkcie. . . . . . . . . . . . . . . . Elementy wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . Bezpieczeństwo użytkownika. . . . . . . . . . . Zasady bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . Zapewnienie optymalnego działania . . . . . 3 4 6 7 8 Włączanie i wyłączanie funkcji SMS . . . . Programowanie numerów centrum wiadomości SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wysyłanie wiadomości . . . . . . . .
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 3 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie Informacje o produkcie Dziękujemy za zakup bezprzewodowego telefonu cyfrowego Panasonic. Ważne: L W niniejszej instrukcji sufiks (PD) w numerach następujących modeli jest pomijany: KX-TG8301PD/KX-TG8321PD Informacje ogólne L To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce. L W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 4 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie KX-TG8321 Model KX-TG8321 Baza Słuchawka Model Model KX-TG8321 KX-TGA830 Ilość 1 Dostępność funkcji Model Interkom Automat zgłoszeniowy N ⇔ N*1 KX-TG8301 – r*2 KX-TG8321 r r*2 *1 Możliwe są połączenia wewnętrzne między słuchawkami. *2 Połączenia wewnętrzne między słuchawkami są możliwe po dokupieniu dodatkowej słuchawki lub słuchawek (str. 5).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 5 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic. Nr Elementy wyposażenia Model 1 Zestaw słuchawkowy KX-TCA94EX 2 Stacja retransmisyjna DECT KX-A272 1 Informacje o akumulatorach na wymianę: L Wymieniając akumulatory, używaj tylko akumulatorów niklowo-wodorkowych (Ni-MH). Do tego modelu potrzebne są 2 akumulatory typu AAA (R03) do każdej słuchawki.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 6 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie Bezpieczeństwo użytkownika Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania produktu. OSTRZEŻENIE Zasilanie L Korzystaj tylko ze źródła zasilania podanego na urządzeniu. L Nie przeciążaj gniazd zasilających ani przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 7 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie 1,88 GHz do 1,90 GHz i mocy maksymalnej 250 mW. L Urządzenia nie należy używać w placówkach opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych. UWAGA Instalacja i przenoszenie L Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 8 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności. 4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego/zasilacza i akumulatorów opisanych w tej instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 9 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wprowadzenie danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej.
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 11 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie Słuchawka A I B J C D E F Używanie joysticka Przechylając joystick słuchawki w górę {^}, w dół {V}, w lewo {<} lub w prawo {>} można poruszać się po opcjach menu i wybierać elementy pokazane na wyświetlaczu. W celu regulacji głośności słuchawki lub głośnika kilkakrotnie przechyl joystick w górę, aby zwiększyć głośność, albo w dół, aby zmniejszyć głośność.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 12 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie Element Znaczenie Element Znaczenie x Słuchawka łączy się z bazą. (interkom, przywołanie, zmiana ustawień bazy itd.) -1- Numer bazy (wyświetlacz w trybie gotowości, str. 26) 7 Wywołujący znajduje się na liście blokowanych połączeń.*1 (str. 30, 35) k Ze słuchawki uzyskano połączenie zewnętrzne. y Nieodebrane połączenie*1 (str. 34) h Odebrano nową wiadomość SMS.*3 (str.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 13 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie Ikona Funkcja I Automat zglosz.*2 Podłączanie Podłącz przewód zasilacza sieciowego (A), dociskając starannie wtyk (B). Podłącz przewód telefoniczny do bazy i gniazda linii telefonicznej (C). N ] Ustaw. sluch. ! " Ustaw. bazy # $ Ignoruj nr.tel. *1 KX-TG8301 *2 KX-TG8321 Ikony funkcyjne Ikona Działanie U Powrót do poprzedniego ekranu. K Wyświetla menu. M Potwierdza aktualny wybór.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 14 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie Podczas awarii zasilania Urządzenie nie działa w razie awarii zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy podłączenie telefonu przewodowego (bez zasilacza sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do tego samego gniazda linii telefonicznej.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 15 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie Uwaga: L Przystępując do wymiany akumulatorów wyjmij najpierw zużyte akumulatory. Uwaga: L Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem. L Jeśli chcesz od razu korzystać z urządzenia, ładuj akumulatory przynajmniej przez 15 minut. L Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy i ładowarki miękką, suchą ściereczką.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 16 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie L Nawet po pełnym naładowaniu słuchawki można ją pozostawić na bazie lub na ładowarce bez jakichkolwiek niekorzystnych skutków dla akumulatorów. L Stopień naładowania akumulatorów może nie być wyświetlany poprawnie po ich wymianie. W takim wypadku należy umieścić słuchawkę na bazie lub ładowarce na co najmniej 7 godzin w celu naładowania akumulatorów.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 17 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przygotowanie numerów. Ustawienie fabryczne to “Tonowy”. “Tonowy”: Wybieranie tonowe. “Impulsowy”: Wybieranie impulsowe. 1 K (środek joysticka) i ! i M 2 {V}/{^}: “Tryb wybierania” i M 3 {V}/{^}: Wybierz wymagane ustawienie. i M i {ih} Zaczep na pasek Słuchawkę można zawiesić na pasku lub kieszeni za pomocą dołączonego zaczepu na pasek. Przypinanie zaczepu na pasek Data i godzina 1 K (środek joysticka) i N i M 2 {V}/{^}: “Ustaw.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 18 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wykonywanie i odbieranie połączeń Uzyskiwanie połączeń 1 2 3 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu. L Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk {C/T}. {C} Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk {ih} lub odłóż słuchawkę na bazę lub ładowarkę. Używanie systemu głośnomówiącego 1 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk {s}. L Możesz rozmawiać z drugim abonentem. 2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk {ih}.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 19 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wykonywanie i odbieranie połączeń Na przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia zewnętrznego przez centralę abonencką trzeba wybrać “0”: 1 {0} i l 2 Wybierz numer telefonu. i {C} Uwaga: L Każde naciśnięcie przycisku l wstawia 3-sekundową pauzę. Aby wstawić dłuższą pauzę, naciśnij przycisk kilkakrotnie. Odbieranie połączeń W czasie wywołania, kontrolka dzwonka na słuchawce miga.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 20 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wykonywanie i odbieranie połączeń 2 Aby przełączać się między rozmówcami, naciśnij przycisk {R/E}. Uwaga: L Szczegółowe informacje na temat tej usługi i jej dostępności można uzyskać u swojego dostawcy usług/operatora. Chwilowe wybieranie tonowe (przy wybieraniu impulsowym) Kiedy wymagany jest dostęp do usług wybieranych tonowo (np. teleserwisu bankowego), można chwilowo przełączyć tryb wybierania na tonowy. 1 Uzyskaj połączenie.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 21 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Wykonywanie i odbieranie połączeń Uwaga: L Funkcja ta zostanie wyłączona automatycznie po zakończeniu połączenia. Blokada klawiatury Słuchawkę można zablokować, aby uniemożliwić wykonywanie połączeń i wprowadzanie ustawień. Po włączeniu blokady klawiatury będzie można nadal odbierać połączenia przychodzące, ale wszystkie pozostałe funkcje zostaną zablokowane.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 22 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Książka telefoniczna Książka telefoniczna słuchawki Książka telefoniczna umożliwia wykonywanie połączeń bez potrzeby ręcznego wybierania numeru. Można zapisać 200 nazwisk i numerów telefonów, przypisując poszczególne wpisy do odpowiedniej kategorii. Rejestrowanie wpisów 1 n (lewy przycisk funkcyjny) i K 2 {V}/{^}: “Nowy wpis” i M 3 Wpisz nazwisko lub nazwę (maks. 16 4 5 6 znaków; str. 48). i M Wpisz numer telefonu (maks. 24 cyfry).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 23 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Książka telefoniczna Edytowanie wpisów 1 Znajdź wymagany wpis (str. 22). i 2 3 4 5 K {V}/{^}: “Edytuj” i M W razie potrzeby edytuj nazwisko/nazwę (maks. 16 znaków; str. 48). i M W razie potrzeby edytuj numer telefonu (maks. 24 cyfry). i M {V}/{^}: Wybierz odpowiednią kategorię. i M 2 razy i {ih} Usuwanie wpisów Usuwanie pojedynczych wpisów 1 Znajdź wymagany wpis (str. 22).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 24 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Książka telefoniczna Wybieranie łańcuchowe Funkcja ta umożliwia wybieranie numerów z książki telefonicznej w trakcie trwania połączenia. Można korzystać z tej funkcji np. w celu wybrania numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN konta bankowego, które zapisano w książce telefonicznej, bez potrzeby ręcznego wybierania numeru. 1 W trakcie rozmowy zewnętrznej naciśnij przycisk n. 2 {V}/{^}: Wybierz wymagany wpis.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 25 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Funkcje programowane przez użytkownika Użytkownik może dostosować urządzenie do swoich potrzeb, programując poniższe funkcje za pomocą słuchawki. Sposób poruszania się po menu telefonu w czasie programowania 1 K (środek joysticka) 2 Wybierz wymagane menu główne, przechylając joystick w dowolną stronę. i M 3 Przechyl joystick w dół lub w górę, aby wybrać odpowiedni element w podmenu 1.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 26 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Strona Ustaw. sluch. N Ustaw.wyswietl. Tapeta — Kolor wyswietl. — Wyswietl-Gotow.*4 — WygaŚ LCD*5 — Wybierz jezyk 16 Kontrast — Rejestruj sluch 31 Rejestracja Ustaw. bazy*1 ! Ignoruj nr.tel.*1 # Wybierz baze — 32 Brzmienie klaw.*6 — — Automat.odbiór*7 — 19 Glosn.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 27 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie *5 *6 *7 *8 *9 “Numer bazy”: Wyświetlany jest numer bazy, np. “-1-”. Ta funkcja umożliwia automatyczne przyciemnienie wyświetlacza po umieszczeniu słuchawki na bazie lub ładowarce. – “WŁĄCZONY”: Podświetlenie jest przyciemniane. – “WYŁĄCZONY”: Podświetlenie wyłącza się po 10 sekundach ładowania.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 28 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Specjalne instrukcje dotyczące funkcji programowanych przez użytkownika Alarm memo Alarm będzie dzwonił przez 3 minuty o zaprogramowanej porze. Razem z alarmem zostanie wyświetlone również przypomnienie. Na każdej słuchawce można zaprogramować 3 różne godziny alarmów. Przy każdej godzinie można wybrać jeden z 2 rodzajów alarmu (jeden raz albo codziennie). Ważne: L Wcześniej należy zaprogramować datę i godzinę (str. 17).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 29 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Tryb nocny Tryb nocny umożliwia wybranie czasu, podczas którego słuchawka nie będzie oznajmiać dzwonkiem połączeń przychodzących. Ta funkcja jest użyteczna, jeżeli nie chcesz, aby Ci przeszkadzano w danym czasie, np. podczas snu. Tryb nocny można włączyć osobno na każdej słuchawce. Korzystając z funkcji kategorii w książce telefonicznej (str.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 30 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie ograniczenia. Zaprogramowanie tutaj numerów kierunkowych uniemożliwi łączenie się z danej słuchawki z jakimkolwiek numerem telefonu o takim numerze kierunkowym. 1 K (środek joysticka) i ! i M 2 {V}/{^}: “Restrykcja pol.” i M 3 Wpisz kod PIN bazy (ustawienie fabryczne: “0000”). L W razie zapomnienia kodu PIN skontaktuj się z najbliższym serwisem Panasonic.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 31 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Wpisywanie niepożądanych numerów za pomocą klawiatury 1 K (środek joysticka) i # i M i~ 2 Wpisz numer telefonu (maks. 24 cyfry). iM L Aby skasować cyfrę, naciśnij przycisk {C/T}. 3 {ih} Zapisywanie/edytowanie/kasowanie blokowanych numerów 1 K (środek joysticka) i # i M 2 {V}/{^}: Wybierz wymagany wpis. i K L Aby zakończyć przeglądanie, naciśnij {ih}. 3 Wykonuj żądaną czynność.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 32 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie L Jeśli zaczną dzwonić wszystkie zarejestrowane słuchawki, naciśnij ten sam przycisk, aby przerwać dzwonienie. Następnie powtórz czynności opisane w tym punkcie. L Dalsze czynności należy zakończyć w ciągu 90 sekund. 5 Słuchawka: Poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat “Wpisz PIN bazy”. i Wpisz kod PIN bazy (ustawienie fabryczne: “0000”).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 33 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Programowanie Uwaga: L Aby zarejestrować słuchawkę w innej bazie lub ponownie w tej samej bazie, patrz str. 31. Zwiększanie zasięgu bazy Zasięg sygnału bazy można zwiększyć za pomocą stacji retransmisyjnej DECT. Zalecane jest używanie tylko stacji retransmisyjnej DECT marki Panasonic wymienionej na str. 5. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy sprzętu Panasonic.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 34 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Identyfikacja abonenta wywołującego Usługa identyfikacji abonenta wywołującego Ważne: L Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta wywołującego. Aby móc korzystać z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego, należy uruchomić tę usługę. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usług/operatora. Funkcje identyfikacji abonenta wywołującego W czasie wywołania wyświetlany jest numer telefonu abonenta wywołującego.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 35 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Identyfikacja abonenta wywołującego kategorii będzie sygnalizowane za pomocą zaprogramowanego koloru wyświetlacza (str. 26). Ustawienie fabryczne to “Kolor stand.”. 1 n (lewy przycisk funkcyjny) i K 2 {V}/{^}: “Kategoria” i M 3 {V}/{^}: Wybierz kategorię. i M 4 {V}/{^}: Wybierz ustawienie koloru wyświetlacza dla obecnej kategorii. i M 5 {V}/{^}: Wybierz odpowiedni kolor.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 36 Monday, May 12, 2008 11:30 AM SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe) Korzystanie z funkcji SMS Usługa SMS umożliwia wymianę wiadomości tekstowych z innymi telefonami stacjonarnymi i komórkowymi, które przystosowane są do pracy w sieci z funkcją SMS. Ważne: L Aby korzystać z funkcji SMS: – uruchom usługę identyfikacji abonenta wywołującego i/lub odpowiednią usługę. – upewnij się, że funkcja SMS jest włączona.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 37 Monday, May 12, 2008 11:30 AM SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe) 4 Wpisz numer telefonu odbiorcy (maks. 20 cyfr). i M ■ Przy użyciu listy numerów do ponownego wybierania: Naciśnij kilkakrotnie przycisk j, aby wybrać odpowiedni numer telefonu. i M 2 razy ■ Przy użyciu listy abonentów wywołujących: {V}/{^}: Wybierz odbiorcę. i M 2 razy ■ Przy użyciu książki telefonicznej: n i {V}/{^}: Wybierz wpis z książki telefonicznej.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 38 Monday, May 12, 2008 11:30 AM SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe) Czytanie odebranych wiadomości 1 K (środek joysticka) i X i M 2 {V}/{^}: “Lista otrzyman.” i M 3 {V}/{^}: Wybierz wiadomość. L Przy przeczytanych wiadomościach jest widoczna ikona “Q”, nawet jeśli zostały przeczytane na innej słuchawce. L Aby skasować wiadomość, naciśnij przycisk W. i {V}/{^}: “TAK” i M 4 Naciśnij M, aby przeczytać treść wiadomości.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 39 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Automat zgłoszeniowy Automat zgłoszeniowy Dostępny w przypadku: KX-TG8321 Automat zgłoszeniowy może odbierać połączenia i nagrywać wiadomości, kiedy użytkownik nie jest w stanie sam odebrać połączenia. Możesz również nagrywać rozmowy telefoniczne (str. 20). Urządzenie może także tylko odtwarzać powitanie, nie nagrywając żadnych wiadomości od osób dzwoniących. Wybierz “Tylko powit.” jako czas nagrywania (str. 44).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 40 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Automat zgłoszeniowy Powitanie Po odebraniu połączenia przez urządzenie, osoba dzwoniąca usłyszy powitanie. Można nagrać własne powitanie lub skorzystać z fabrycznie nagranego powitania. Nagrywanie powitania Użytkownik może nagrać własne powitanie (nie dłuższe niż 2 minuty i 30 sekund). 1 K (środek joysticka) i I i M 2 {V}/{^}: “Nagr.powit.” i M 3 Mów wyraźnie do mikrofonu, trzymając słuchawkę w odległości ok. 20 cm.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 41 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Automat zgłoszeniowy Obsługa automatu zgłoszeniowego Przycisk Obsługa {^} lub {V} Regulacja głośności głośnika {7} Powtórz wiadomość (podczas odtwarzania)*1 {8} Pomiń wiadomość (podczas odtwarzania) {■} Zakończ odtwarzanie {4} Wykasuj aktualnie odtwarzaną wiadomość *1 Jeśli ten przycisk zostanie naciśnięty w ciągu pierwszych 5 sekund wiadomości, odtworzona zostanie poprzednia wiadomość.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 42 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Automat zgłoszeniowy *1 Jeśli ten przycisk zostanie naciśnięty w ciągu pierwszych 5 sekund wiadomości, odtworzona zostanie poprzednia wiadomość. *2 Aby wykasować wiadomość, można również nacisnąć: W i {V}/{^}: “TAK” i M Kasowanie wszystkich wiadomości 1 K (środek joysticka) i I i M 2 {V}/{^}: “Skasuj wiadom.
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 44 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Automat zgłoszeniowy 3 4 {V}/{^}: “Ilosc dzwonków” i M {V}/{^}: Wybierz wymagane ustawienie. i M i {ih} W przypadku korzystania z usługi poczty głosowej W celu odbierania poczty głosowej i właściwego użytkowania automatu zgłoszeniowego należy przestrzegać następujących zaleceń: L Jeżeli zamiast automatu zgłoszeniowego urządzenia wolisz korzystać z poczty głosowej (str.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 45 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Usługa poczty głosowej Usługa poczty głosowej Poczta głosowa to usługa automatycznego odbioru połączeń oferowana przez dostawcę usług/operatora. Po uruchomieniu usługi poczty głosowej, system poczty głosowej dostawcy usług/operatora odbiera połączenia, których użytkownik nie jest w stanie sam odebrać lub kiedy linia jest zajęta. Wiadomości są nagrywane przez dostawcę usług/operatora, a nie przez telefon użytkownika.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 46 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Interkom/lokalizator Interkom Połączenia wewnętrzne są możliwe między słuchawkami, które znajdują się w zasięgu fal radiowych tej samej bazy. Uwaga: L Jeśli podczas rozmowy wewnętrznej zostanie odebrane wywołanie zewnętrzne, usłyszysz przerywany sygnał. Aby przyjąć połączenie, naciśnij przycisk {ih}, a następnie {C}. L W przypadku połączeń wewnętrznych wywoływana słuchawka dzwoni przez 1 minutę.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 47 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Interkom/lokalizator Transfer połączenia bez rozmowy z użytkownikiem drugiej słuchawki 1 W trakcie rozmowy zewnętrznej naciśnij przycisk {INT}. i Wpisz numer wybranej słuchawki. L Migająca na wyświetlaczu ikona k sygnalizuje, że połączenie zewnętrzne jest zawieszone. 2 {ih} L Połączenie zewnętrzne zostanie przełączone na drugą słuchawkę, która zacznie dzwonić.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 48 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Wpisywanie znaków Litery i cyfry są wpisywane za pomocą przycisków na klawiaturze. Do każdego przycisku przypisane jest kilka znaków. Dostępne tryby wpisywania znaków to: Alfabetyczny (ABC), Numeryczny (0-9), Grecki (F), Znaki dodatkowe 1 (G), Znaki dodatkowe 2 (H) i Cyrylica (I).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 51 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Komunikaty o błędach W razie wystąpienia problemu na wyświetlaczu pojawi się jeden z poniższych komunikatów. Komunikat na wyświetlaczu Przyczyna/rozwiązanie Spr.linie tel. L Dostarczony przewód linii telefonicznej nie został jeszcze podłączony lub został podłączony nieprawidłowo. Sprawdź podłączenie (str. 13). Blad*1 L Nagranie było za krótkie. Spróbuj jeszcze raz.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 52 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Komunikat na wyświetlaczu Przyczyna/rozwiązanie Id.abon.wyw.musi byĆ aktywowana L Należy wykupić abonament na usługę identyfikacji abonenta wywołującego. Po uruchomieniu usługi identyfikacji abonenta wywołującego ta wiadomość nie będzie wyświetlana w razie odebrania informacji o abonencie wywołującym.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 53 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Rozwiązywanie problemów Jeśli mimo zastosowania się do zaleceń zawartych w tym rozdziale nie udało się rozwiązać problemu, odłącz zasilacz sieciowy bazy i wyłącz słuchawkę, a następnie ponownie podłącz zasilacz i włącz słuchawkę. Ogólne użytkowanie Problem Przyczyna/rozwiązanie Urządzenie nie działa. L Sprawdź, czy akumulatory są włożone prawidłowo (str. 14). L Naładuj akumulatory do pełna (str. 15).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 54 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Problem Przyczyna/rozwiązanie Nie wiem, jak wykasować y (Nieodebrane połączenie) z wyświetlacza. L Nie wszystkie nieodebrane połączenia zostały sprawdzone. Sprawdź je w sposób opisany poniżej. 1 K (środek joysticka) i j i M 2 Przechyl joystick w dół, aby wyszukać od najnowszego połączenia, albo w górę, aby wyszukać od najstarszego połączenia.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 55 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Wykonywanie/odbieranie połączeń, interkom Problem Przyczyna/rozwiązanie Ikona w miga. L Słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie. Zarejestruj ją (str. 31). L Słuchawka znajduje się zbyt daleko od bazy. Podejdź bliżej. L Zasilacz sieciowy bazy nie jest podłączony. Sprawdź podłączenie. L Słuchawka lub baza znajdują się w miejscu, gdzie występują silne zakłócenia elektryczne.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 56 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Identyfikacja abonenta wywołującego Problem Przyczyna/rozwiązanie Dane o abonencie wywołującym nie są wyświetlane. L Należy wykupić abonament na usługę identyfikacji abonenta wywołującego. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usług/operatora. L Jeśli urządzenie jest podłączone do innego sprzętu telefonicznego, odłącz je i podłącz bezpośrednio do gniazda ściennego.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 57 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Problem Przyczyna/rozwiązanie Na wyświetlaczu pojawia się “FD”. L Urządzenie nie mogło połączyć się z centrum wiadomości SMS. Upewnij się, że zaprogramowano właściwe numery centrum wiadomości SMS (str. 36). Upewnij się, że funkcja SMS jest włączona (str. 36). Na wyświetlaczu pojawia się “FE”. L Podczas wysyłania wiadomości wystąpił błąd. Spróbuj jeszcze raz. Na wyświetlaczu pojawia się “E0”.
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 58 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Przydatne informacje Problem Przyczyna/rozwiązanie Nie można zdalnie obsługiwać automatu zgłoszeniowego. L Wpisano nieprawidłowy kod zdalnego dostępu. W razie zapomnienia kodu wyświetl ustawienia kodu zdalnego dostępu, aby sprawdzić aktualny kod (str. 42). L Naciskaj każdy przycisk starannie. L Automat zgłoszeniowy jest wyłączony. Włącz go (str. 43). L Używany jest telefon z systemem wybierania impulsowego.
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).
TG8301_8321PD(pd-pd).book Page 64 Monday, May 12, 2008 11:30 AM Informacje do zachowania na przyszłość Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym. Nr seryjny Data zakupu (umieszczony na spodzie bazy) Nazwa i adres sprzedawcy Dołącz tutaj swój dowód zakupu. Infolinia tel.: 0801 351 903 Produkt firmy Panasonic. Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Zachowaj dowód zakupu.