TGA715FX_717FX(e-e).book Page 1 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Operating Instructions Additional Digital Cordless Handset Model No.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 2 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Table of Contents Preparation Introduction .............................................. 3 Accessory information............................... 4 Important information ............................... 5 Bone conduction earpiece (KX-TGA717 only) ......................................................... 6 Controls .................................................... 7 Displays ....................................................
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 3 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Preparation Introduction Thank you for purchasing a new Panasonic digital cordless phone. Declaration of Conformity: L Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 4 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Accessory information Included accessories No. Accessory items 1 AC adaptor (Part No. PQLV209CE) Quantity 1 2 Charger (Part No. PQLV30045) 1 3 Rechargeable batteries AAA (R03) size (Part No. HHR-55AAAB or HHR-4EPT) 2 4 Handset cover*1 1 5 Belt clip 1 6 Shoulder rest 1 *1 The handset cover comes attached to the handset.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 5 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Important information General L Use only the AC adaptor included with this product, noted on page 4. L Do not connect the AC adaptor to any AC outlet other than a standard 220–240 V AC outlet. L This product is unable to make calls when: – the portable handset battery(ies) need recharging or have failed. – there is a power failure. L Do not open the charger or handset other than to replace the battery(ies).
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 6 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 7 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation earpiece will vary by the type and degree of hearing loss of the user. L As sound is generated by vibration, users with normal hearing can use the handset by placing the bone conduction earpiece against the ear, as an ordinary telephone. L If the bone conduction earpiece gets dusty or greasy, clean it with a soft, dry cloth.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 8 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Displays Connections Display icons Display icon Meaning w Within range of a base unit L When flashing: Handset is searching for base unit. (out of range of base unit, handset is not registered to base unit, no power on base unit) L Handset is accessing base unit. (intercom, paging, changing base unit settings, etc.) k Handset is on an outside call. u Answering system is on.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 9 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Battery installation/ replacement Important: L Use only the included rechargeable batteries noted on page 4, 5. L When replacing batteries, we recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted on page 4, 5. L Wipe the battery ends (S, T) with a dry cloth. L When installing the batteries, avoid touching the battery ends (S, T) or the unit contacts.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 10 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation Battery strength Battery icon Battery strength 5 High 6 Medium 7 Low When flashing: Needs to be charged. Panasonic Ni-MH battery performance (included batteries) Operation Operating time In continuous use KX-TGA715: 12 hours max. KX-TGA717: 10 hours max. In continuous standby mode 150 hours max. Note: L It is normal for batteries not to reach full capacity at the initial charge.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 11 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Preparation see page 12. Registering the handset to your base unit adaptor) users KX-TGA715/KX-TGA717 does not support internet call features. Register to: KX-TG7100/KX-TG7120/KX-TG7150/KXTG7170/KX-TG8100/KX-TG8120/KXTG9120 Ensure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn the handset on. 1 Lift the handset and press {ih} to put the handset in standby mode.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 12 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Accessibility features Accessibility features Talking number display (Voice announce) The voice announce features allow the handset to announce displayed phone number. (Caller ID announce/List announce) Caller ID announce When you receive an outside call which has phone number information, the handset announces the displayed phone number from the handset speaker.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 13 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Basic Operations Basic Operations Making/answering calls Feature Operation Power on Press {ih} for about 1 second. Power off Press {ih} for about 2 seconds. Making calls Dial the phone number. i {C}/{s} Answering calls {C} Hanging up {ih} Receiver/speaker volume Press {^} or {V} while on a call. Making a call with redial list {R} i Press {^} or {V} to select the desired number.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 14 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Basic Operations Feature Operation Erasing an entry {k} i Press {^} or {V} to display the desired entry. i {j/OK} i “Erase” i {>} i “Yes” i {>} i {ih} Erasing all entries {k} i {j/OK} i “Erase All” i {>} i “Yes” i {>} i “Yes” i {>} i {ih} Copying one entry {k} i Press {^} or {V} to display the desired entry. i {j/OK} i “Copy” i {>} i Enter the handset number you wish to send the handset phonebook entry to.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 15 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Basic Operations Multi-unit operation Feature Operation Intercom: calling Example: When you call handset 1 {INT} i Press {1} (desired handset number). L When finished talking, press {ih}. Intercom: answering Press {C}/{s}. L When finished talking, press {ih}. Transferring calls between handsets Example: When you transfer a call to handset 1 During an outside call, press {INT}. i Press {1} (desired handset number).
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 16 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Handset/Base Unit Settings Handset/Base Unit Settings Handset/base unit settings Handset settings When customising the handset, the current item or setting is indicated by >. 1 2 3 4 {j/OK} Press {^} or {V} to select “Handset Setup”. i {>} Press {^} or {V} to select the desired item in the handset settings menu. i {>} Press {^} or {V} to select the desired item in the sub-menu.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 17 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Handset/Base Unit Settings *1 When the ringer is turned off, the handset will ring: – at the minimum level for alarm – at the minimum level for intercom calls – at the maximum level for paging *2 If you select one of the melody ringtones, the ringtone will continue to sound for several seconds if the caller hangs up before you answer. You may hear a dial tone or no one on the line when you answer a call.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 18 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Handset/Base Unit Settings Time settings Alarm An alarm will sound for 3 minutes at the set time once or daily. Set the date and time beforehand (page 16). 1 2 3 4 {j/OK} i “Handset Setup” i {>} “Time Settings” i {>} “Alarm” i Press {>} 2 times. Select an alarm mode. i {>} Off Turns alarm off. Press {>} again, then press {ih} to finish. Once The alarm sounds once at the set time. Enter the desired day and month.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 19 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Answering System Features Answering System Features Answering system Applicable for: KX-TG7120/KX-TG8120/KX-TG9120 You can operate your base unit answering system using this handset. 1 {j/OK} 2 Press {^} or {V} to select “Answer System”. i {>} 3 Press {^} or {V} to select the desired item in the answering system menu. i {>} L In some cases, you may need to select from sub-menu. i {>} L To exit the operation, press {ih}.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 20 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Useful Information Useful Information Using the belt clip Attaching the belt clip Using the shoulder rest attachment The shoulder rest attachment allows handsfree phone conversations. Attaching the shoulder rest attachment Attach the included belt clip to the handset beforehand (page 20). Slide the shoulder rest attachment to the belt clip until it clicks.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 21 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Useful Information Character entry The dial keys are used to enter characters and numbers. Each dial key has multiple characters assigned to it. The available character entry modes are Alphabet (ABC), Numeric (0-9), Greek (F), Extended 1 (G), Extended 2 (H), and Cyrillic (I). When in these entry modes except Numeric, you can select which character is entered by pressing a dial key repeatedly. – Press {<} or {>} to move the cursor.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 22 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Useful Information Extended 1 character table (N) L The following are used for both uppercase and lowercase: Extended 2 character table (O) L The following are used for both uppercase and lowercase: Cyrillic character table (P) Troubleshooting for accessibility features For other troubleshooting information, please refer to your base unit operating instructions. Problem The handset does not announce the displayed phone number.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 23 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Useful Information Specifications ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile) ■ Number of channels: 120 Duplex Channels Note: L Specifications are subject to change. L The illustrations used in these operating instructions may differ slightly from the actual product. ■ Frequency range: 1.88 GHz to 1.
TGA715FX_717FX(e-e).book Page 24 Wednesday, February 28, 2007 2:47 PM Copyright: This material is copyrighted by Panasonic Communications Co., Ltd., and may be reproduced for internal use only. All other reproduction, in whole or in part, is prohibited without the written consent of Panasonic Communications Co., Ltd. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. All Rights Reserved.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 1 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM İşletme Talimatları İlave ahize Model No. KX-TGA715FX KX-TGA717FX KX-TGA715 Bu birim, aşağıda belirtilen Panasonic Dijital Kablosuz Telefonlarla kullanılan bir ilave mobil cihazdır: KX-TG7100/KX-TG7120/KX-TG7150/KX-TG7170 KX-TG8100/KX-TG8120 KX-TG9120 Bu birimi, kullanılabilmesi için önce ana birime kaydetmeniz gerekir. İlk kullanımdan önce pilleri yaklaşık 7 saat şarj ediniz.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 2 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM İçindekiler Hazırlık Giriş ................................................................. 3 Aksesuar bilgileri............................................... 4 Önemli bilgi ...................................................... 5 Ses iletim kulaklığı (yalnızca KX-TGA717) ...... 6 Kumanda düğmeleri ......................................... 7 Ekranlar ........................................................... 8 Bağlantılar ..........
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 3 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Hazırlık Giriş Bir Panasonic dijital kablosuz telefon satın aldığınız için teşekkür ederiz. Uyumluluk Beyanı: L Panasonic Communications Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Donanımları (R&TTE) Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 4 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Aksesuar bilgileri Birlikte verilen aksesuarlar No. Aksesuar parçaları 1 AC Adaptörü (Parça No. PQLV209CE) Miktar 1 2 Şarj cihazı (Parça No. PQLV30045) 1 3 Şarj edilebilir piller AAA (R03) boyutunda (Parça No. HHR-55AAAB ya da HHR-4EPT) 2 4 Mobil cihaz kapağı*1 1 5 Kemer klipsi 1 6 Omuz desteği 1 *1 Mobil cihaz kapağı mobil cihaza takılı olarak verilir.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 5 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Önemli bilgi Genel L Yalnızca bu ürünle birlikte gelen, sayfa 4’de belirtilen AC adaptörünü kullanınız. L AC adaptörünü standart 220–240 V AC priz dışında hiçbir AC prize takmayınız. L Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz: – mobil cihaz pillerinin şarj edilmesi gerektiğinde veya tükenmesi halinde. – elektrik kesilmesi durumunda. L Şarj cihazını veya mobil cihazı pil(ler)i değiştirmek dışında açmayınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 6 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder. Uygun biçimde toplanmaları, işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri, bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün. Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 7 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık L Ses titreşimle oluştuğundan, işitme kabiliyeti normal olan kişiler, ses iletim kulaklığını kulaklarına dayayarak mobil cihazı normal bir telefon gibi kullanabilirler. L Ses iletim kulaklığı tozlanır ya da yağlanırsa, yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 8 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Ekranlar Bağlantılar Ekran simgeleri Ekran simgesi Anlamı w Bir ana birim kapsamı alanında L Yanıp sönüyorsa: Mobil cihaz ana birimi arıyor. (ana birim kapsama alanı dışındadır, mobil cihaz ana birime kayıtlı değildir, ana birim açık değildir) L Mobil cihaz ana birime erişiyor. (dahili çağrı, ünite bulma, ana birim ayarlarının değiştirilmesi, vs.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 9 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Pilin takılması/değiştirilmesi Pilin şarj edilmesi Önemli: L Lütfen sadece sayfa 4, 5 bölümünde belirtilen şarj edilebilir pilleri kullanınız. L Piller değiştirilirken, sayfa 4, 5 bölümünde belirtilen şarj edilebilir Panasonic pillerin kullanılmasını tavsiye ederiz. L Pillerin uçlarını (S, T) kuru bir bezle siliniz. L Pilleri takarken, pil terminallerine (S, T) veya ünite bağlantılarına dokunmamaya çalışın.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 10 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Pil şarj seviyesi Pil simgesi Pil şarj seviyesi 5 Yüksek 6 Orta 7 Düşük Yanıp sönüyorsa: Şarj edilmesi gerekir. Panasonic Ni-MH pil performansı (verilen piller) Çalışma Çalışma süresi Sürekli kullanımda KX-TGA715: Azami 12 saat KX-TGA717: Azami 10 saat Sürekli bekleme modunda Azami 150 saat Not: L Pillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye ulaşmaması normaldir.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 11 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Hazırlık Ekran dili 17 ekran dili sunulmaktadır. Mobil cihazın ana birime kaydedilmesi Kaydetme: KX-TG7100/KX-TG7120/KX-TG7150/KXTG7170/KX-TG8100/KX-TG8120/KX-TG9120 Mobil cihazın açık olduğundan emin olunuz. Açık değilse, mobil cihazı açmak için {ih} tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz. Ekran dili İngilizce olarak hazırlanmıştır. Bu işletim talimatlarında gösterilen ekran örnekleri Türkçe olarak gösterilir.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 12 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Erişilebilirlik özellikleri Erişilebilirlik özellikleri Konuşulan numarayı görüntüleme (Sesli anons) Sesli anons özelliği, mobil cihazın görüntülenen numarayı sesli olarak bildirmesini sağlar. (Çağrı Kimlik anonsu/Liste anonsu) Çağrı Kimlik anonsu Telefon numarası bilgisinin görüntülendiği bir çağrı aldığınızda, mobil cihaz görüntülenen telefon numarasını mobil cihaz hoparlöründen anons eder.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 13 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Temel İşlemler Temel İşlemler Çağrı yapma/cevaplama Özellik Çalışma Açma {ih} tuşuna 1 saniye kadar basınız. Kapama {ih} tuşuna 2 saniye kadar basınız. Arama yapma Telefon numarasını çeviriniz. i {C}/{s} Çağrıları yanıtlama {C} Aramayı sonlandırma {ih} Alıcı/hoparlör ses seviyesi Çağrı sırasında {^} veya {V} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 14 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Temel İşlemler Özellik Çalışma Bir kaydı silme {k} i İstenen girişi görüntülemek için {^} ya da {V} tuşuna basınız. i {j/OK} i “Sil” i {>} i “EVET” i {>} i {ih} Tüm kayıtları silme {k} i {j/OK} i “Tümünü Sil” i {>} i “EVET” i {>} i “EVET” i {>} i {ih} Bir kaydı kopyalama {k} i İstenen girişi görüntülemek için {^} ya da {V} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 15 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Temel İşlemler Çok birimli Kullanım İşlemleri Özellik Çalışma Dahili kullanım: arama Örnek: Mobil cihaz 1’i aradığınızda {INT} i {1} (istenen mobil cihaz numarası) tuşuna basınız. L Görüşmeniz bitince, {ih} tuşuna basınız. Dahili kullanım: cevaplama {C}/{s} tuşuna basınız. L Görüşmeniz bitince, {ih} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 16 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Mobil cihaz/ana birim ayarları Mobil cihaz/ana birim ayarları Mobil cihaz/ana birim ayarları Mobil cihaz ayarları Mobil cihaz özelleştirilirken, geçerli öğe ya da ayar > ile gösterilir. 1 2 3 4 {j/OK} Seçmek için {^} veya {V} tuşuna basınız “El Ünit. Ayarı”. i {>} Mobil cihaz ayar menüsünde istenen öğeyi seçmek için {^} ya da {V} tuşuna basınız. i {>} Alt menüde istenen öğeyi seçmek için {^} ya da {V} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 17 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Mobil cihaz/ana birim ayarları *1 Zil sesi kapatıldığında, mobil cihaz çalar: – alarm için minimum seviyede – dahili aramalar için minimum seviyede – ünite bulma için maksimum seviyede *2 Melodili zil sesi tiplerinden birini seçerseniz, arayan siz cevap vermeden telefonu kapatırsa zil sesi tipi birkaç saniye çalmaya devam eder. Telefona cevap verdiğinizde çevir sesi duyabilirsiniz ya da hatta kimse olmayabilir.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 18 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Mobil cihaz/ana birim ayarları Zaman ayarları Alarm Ayarlanan saatte bir kez veya her gün 3 dakika alarm sinyali verecektir. Tarihi ve saati önceden ayarlayınız (sayfa 16). 1 2 3 4 {j/OK} i “El Ünit. Ayarı” i {>} “Saat Ayarları” i {>} “Alarm” i {>} tuşuna 2 kez basınız. Bir alarm modu seçiniz. i {>} KAPALI Alarmı kapatınız. Tekrar {>} tuşuna basınız sonra da bitirmek için {ih} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 19 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Telesekreter Sistemi Özellikleri Telesekreter Sistemi Özellikleri Telesekreter sistemi Aşağıdakiler için uygulanabilir: KX-TG7120/KX-TG8120/KX-TG9120 Ana biriminizin telesekreter sistemini mobil cihazı kullanarak çalıştırabilirsiniz. 1 {j/OK} 2 Seçmek için {^} veya {V} tuşuna basınız “Telesekreter”. i {>} 3 Telesekreter sistemi menüsünde istenen öğeyi seçmek için {^} ya da {V} tuşuna basınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 20 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Yararlı Bilgiler Yararlı Bilgiler Kemer klipsini kullanma Kemer klipsini bağlama Omuz desteği ek parçasının kullanılması Omuz desteği ek parçası ahizesiz telefon görüşmesi yapma olanağı sağlar. Omuz desteği ek parçasının takılması Ürünle birlikte verilen kemer klipsini mobil cihaza önceden takınız (sayfa 20). Omuz desteği ek parçasını kemer klipsine oturana kadar kaydırınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 21 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Yararlı Bilgiler Karakter girişi Harf ve numara girmek için çevirme tuşları kullanılmaktadır. Her tuş üzerinde birden fazla karakter bulunmaktadır. Kullanılabilir karakter girişi modları Alfabe (ABC), Nümerik (0-9), Yunanca (F), Genişletilmiş 1 (G), Genişletilmiş 2 (H) ve Kiril'dir (I). Nümerik hariç bu giriş modlarında, bir çevirme tuşuna ard arda basarak girilecek karakteri seçebilirsiniz.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 22 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Yararlı Bilgiler Genişletilmiş 1 karakter tablosu (N) L Aşağıdakiler hem büyük hem de küçük harf için kullanılmaktadır: Genişletilmiş 2 karakter tablosu (O) L Aşağıdakiler hem büyük hem de küçük harf için kullanılmaktadır: Kiril karakter tablosu (P) Erişilebilirlik özellikleri için sorun giderme Diğer sorun giderme bilgileri için lütfen ana birim işletme talimatlarına bakınız.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 23 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Yararlı Bilgiler Özellikler ■ Standart: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Dijital Geliştirilmiş Kablosuz İletişim) GAP (Generic Access Profile: Jenerik Erişim Profili) ■ Kanalların sayısı: 120 Dupleks Kanal Not: L Teknik özellikler değiştirilebilir. L Bu işletme talimatlarında kullanılan resimler gerçek üründen belli ölçüde farklı olabilir.
TGA715FX_717FX(tr-tr).book Page 24 Wednesday, February 28, 2007 3:02 PM Telif Hakkı: Bu materyalin telif hakkı Panasonic Communications Co., Ltd.’ye aittir ve sadece dahili kullanım için çoğaltılabilir. Panasonic Communications Co., Ltd.’nin yazılı izni olmadan başka herhangi bir şekilde kısmen veya tamamen çoğaltılması yasaktır. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 1 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Instrukcja obsługi Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT Model KX-TGA715FX KX-TGA717FX KX-TGA715 Niniejsze urządzenie to dodatkowa słuchawka przeznaczona do użytku razem z następującymi cyfrowymi telefonami bezprzewodowymi Panasonic: KX-TG7100/KX-TG7120/KX-TG7150/KX-TG7170 KX-TG8100/KX-TG8120 KX-TG9120 Aby móc korzystać z urządzenia, należy najpierw zarejestrować je w bazie.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 2 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Spis treści Przygotowanie Wprowadzenie ................................................. 3 Elementy wyposażenia ..................................... 4 Ważne informacje ............................................ 5 Wibracyjna wkładka słuchawkowa przewodząca drgania głosowe ............................................... 6 Wskaźniki kontrolne i przyciski ........................ 7 Wyświetlacz .................................................
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 3 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Przygotowanie Wprowadzenie Dziękujemy za zakup nowego bezprzewodowego telefonu cyfrowego Panasonic. Deklaracja zgodności: L Panasonic Communications Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (R&TTE).
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 4 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Elementy wyposażenia Elementy wyposażenia Nr Elementy wyposażenia 1 Zasilacz sieciowy (Nr art. PQLV209CE) Ilość 1 2 Ładowarka (Nr art. PQLV30045) 1 3 Akumulatory o rozmiarze AAA (R03) (Nr art. HHR-55AAAB lub HHR-4EPT) 2 4 Pokrywa słuchawki*1 1 5 Zaczep na pasek 1 6 Uchwyt naramienny słuchawki 1 *1 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 5 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Ważne informacje Zalecenia ogólne L Do zasilania urządzenia należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego wymienionego na str. 4. L Zasilacza sieciowego nie należy podłączać do innego gniazda zasilającego niż standardowe gniazdo 220–240 V. L Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach: – akumulatory w przenośnej słuchawce wymagają naładowania lub są niesprawne. – wystąpiła awaria zasilania.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 6 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie wyłącznie załączonej w zestawie bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) dodatkowych informacji.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 7 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Słuchawka (KX-TGA717) J A K C Uwaga: L Wibracyjnej wkładki słuchawkowej nie należy przykładać do aparatu słuchowego. Może to powodować piski albo inne zakłócenia. L Skuteczność działania wibracyjnej wkładki słuchawkowej zależy od rodzaju i stopnia uszkodzenia słuchu użytkownika.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 8 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Wyświetlacz Ikony wyświetlacza Ikona wyświetlacza Znaczenie w W zasięgu bazy L Jeśli ikona miga: Słuchawka szuka bazy. (słuchawka jest poza zasięgiem bazy, nie jest zarejestrowana w bazie, brak zasilania bazy) L Słuchawka łączy się z bazą. (interkom, przywołanie, zmiana ustawień bazy itd.) k Ze słuchawki uzyskano połączenie zewnętrzne. u Włączony jest automat zgłoszeniowy.*1 (str.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 9 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Instalacja/wymiana akumulatorów Ważne: L Należy używać wyłącznie akumulatorów załączonych w zestawie, opisanych na str. 4, 5. L Przy wymianie akumulatorów zaleca się używanie akumulatorów marki Panasonic opisanych na str. 4, 5. L Wytrzyj końce akumulatorów (S, T) suchą ściereczką. L Wkładając akumulatory, unikaj dotykania końców akumulatorów (S, T) lub styków urządzenia.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 10 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie Poziom naładowania akumulatorów Symbole używane w instrukcji obsługi Ikona akumulatorów Poziom naładowania akumulatorów 5 W pełni naładowane 6 Średni Symbol Znaczenie 7 Niski Kiedy miga: Trzeba naładować akumulatory. {j/OK} Naciśnij {j/OK}. i Przejdź do następnej operacji. “ ” Wybierz na wyświetlaczu tekst podany w cudzysłowie (np. “Ustaw. sluch.”) naciskając przycisk {^} lub {V}.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 11 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przygotowanie sluch.”. i {>} 3 Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać “Ustaw.wyswietl.”. i {>} 4 Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać “Wybierz jezyk”. i {>} 5 Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać odpowiedni język. i {>} i {ih} Uwaga: L Zmianę języka głosowej identyfikacji numeru opisano na str. 13.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 12 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Ułatwienia dostępu Ułatwienia dostępu Odczytywanie numeru wyświetlonego na ekranie LCD (głosowa identyfikacja numeru) Funkcja głosowej identyfikacji numeru umożliwia dźwiękową prezentację numeru telefonu widocznego na wyświetlaczu.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 13 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Ułatwienia dostępu Wybór języka identyfikacji głosowej Dostępne jest 6 języków głosowej identyfikacji numeru. 1 2 3 4 5 6 {j/OK} “Ustaw. sluch.” i {>} “Opcje - Inne” i {>} “Info. Glosowa” i {>} “Wybierz jezyk” i {>} Wybierz odpowiedni język. i {>} i {ih} Uwaga: L Zmianę języka komunikatów wyświetlacza opisano na str. 10.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 14 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Podstawowe funkcje obsługi Podstawowe funkcje obsługi Wykonywanie i odbieranie połączeń Funkcja Obsługa Włączanie zasilania Naciśnij przycisk {ih} na około 1 sekundę. Wyłączanie zasilania Naciśnij przycisk {ih} na około 2 sekundy. Uzyskiwanie połączeń Wybierz numer telefonu. i {C}/{s} Odbieranie połączeń {C} Rozłączanie się {ih} Głośność wkładki słuchawkowej/głośnika W trakcie rozmowy naciśnij przycisk {^} lub {V}.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 15 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Podstawowe funkcje obsługi Funkcja Obsługa Edytowanie wpisów {k} i Naciśnij {^} lub {V}, aby wyświetlić wymagany wpis. i {j/OK} i “Edytuj” i {>} i Popraw nazwisko lub nazwę. i {j/OK} i Popraw numer telefonu. i {j/OK} i “Zapisz” i {>} i {ih} Usuwanie pojedynczych wpisów {k} i Naciśnij {^} lub {V}, aby wyświetlić wymagany wpis.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 16 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Podstawowe funkcje obsługi Funkcja Obsługa Usuwanie wszystkich wpisów {j/OK} i “Lista wywolan” i {>} i {j/OK} i “Skasuj wszystko” i {>} i “TAK” i {>} i {ih} Łączenie wielu urządzeń Funkcja Obsługa Interkom: uzyskiwanie połączeń Przykład: połączenie ze słuchawką nr 1 {INT} i Naciśnij {1} (numer wybranej słuchawki). L Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk {ih}. Interkom: odbieranie połączeń Naciśnij {C}/{s}.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 17 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Ustawienia słuchawki/bazy Ustawienia słuchawki/bazy Ustawienia słuchawki/bazy Ustawienia słuchawki Podczas programowania ustawień słuchawki bieżący element lub ustawienie jest oznaczone >. 1 2 3 4 {j/OK} Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać opcję “Ustaw. sluch.”. i {>} Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać wymagany element w menu ustawień słuchawki. i {>} Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać wymagany element w podmenu.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 18 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Ustawienia słuchawki/bazy Menu ustawień słuchawki Opcje - Inne Podmenu Podmenu 2 Powiad.n.wiad.*5 Brzmienie klaw. — Automat.odbiór — Info. Glosowa — Glosnosc Wybierz jezyk Funkcja (ustawienie fabryczne) Sygnalizowanie nowych wiadomości (“WYŁĄCZONY”) Włączanie i wyłączanie sygnałów przycisków (“WŁĄCZONY”) Włączanie i wyłączanie odbioru automatycznego (“WYŁĄCZONY”)*6 Głośność głosowej identyfikacji numeru (“Średnio”): str.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 19 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Ustawienia słuchawki/bazy Ustawienia czasu Alarm Alarm dzwoni przez 3 minuty o wybranej porze w danym dniu lub codziennie. Wcześniej należy zaprogramować datę i godzinę (str. 17). 1 2 3 4 {j/OK} i “Ustaw. sluch.” i {>} “Ustaw.czasu” i {>} “Alarm” i Naciśnij 2 razy przycisk {>}. Wybierz tryb alarmu. i {>} WYŁĄCZONY Wyłącza alarm. Naciśnij ponownie {>}, a następnie {ih}, aby zakończyć.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 20 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Funkcje automatu zgłoszeniowego Funkcje automatu zgłoszeniowego Automat zgłoszeniowy Dotyczy telefonów: KX-TG7120/KX-TG8120/KX-TG9120 Za pomocą tej słuchawki można obsługiwać automat zgłoszeniowy bazy. 1 {j/OK} 2 Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać opcję “Automat zglosz.”. i {>} 3 Naciśnij {^} lub {V}, aby wybrać wymagany element w menu automatu zgłoszeniowego. i {>} L Czasami wymagany element znajduje się w podmenu.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 21 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przydatne informacje Przydatne informacje Używanie zaczepu na pasek Przypinanie zaczepu na pasek Używanie uchwytu naramiennego słuchawki Uchwyt naramienny słuchawki umożliwia oparcie słuchawki na ramieniu i prowadzenie rozmów telefonicznych bez konieczności trzymania słuchawki w ręku. Montaż podpórki słuchawki Zamocuj wcześniej dołączony zaczep na pasek (str. 21). Nasuń uchwyt naramienny słuchawki na zaczep na pasek aż do zablokowania.
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 22 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przydatne informacje Wpisywanie znaków Litery i cyfry są wpisywane za pomocą przycisków na klawiaturze. Do każdego przycisku przypisane jest kilka znaków. Dostępne tryby wpisywania znaków to: Alfabetyczny (ABC), Numeryczny (0-9), Grecki (F), Znaki dodatkowe 1 (G), Znaki dodatkowe 2 (H) i Cyrylica (I). We wszystkich tych trybach, poza Numerycznym, można wybrać wpisywany znak, naciskając kilkakrotnie odpowiadający mu przycisk.
TGA715FX_717FX(pd-pd).
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 24 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przydatne informacje Rozwiązywanie problemów z ułatwieniami dostępu Informacje dotyczące rozwiązywania innych problemów zawiera instrukcja obsługi bazy. Problem Wyświetlony numer telefonu nie jest wygłaszany przez słuchawkę. <24> Przyczyna i rozwiązanie L Dzwonek słuchawki jest wyłączony. Ustaw go na odpowiednim poziomie (str. 17). L Funkcja identyfikacji głosowej jest wyłączona. Włącz ją (str. 12).
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 25 Monday, March 19, 2007 1:07 PM Przydatne informacje Specyfikacja ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej), GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu) ■ Ilość kanałów: 120 kanałów dupleksowych Słuchawka (KX-TGA715): ok. 154 g Słuchawka (KX-TGA717): ok. 164 g Uwaga: L Dane techniczne mogą ulec zmianie.
TGA715FX_717FX(pd-pd).
TGA715FX_717FX(pd-pd).
TGA715FX_717FX(pd-pd).book Page 28 Monday, March 19, 2007 1:07 PM 1999/5/EC Müţteri Hizmetleri Yardým Hattý Tel No: 444 33 34 N Polska Dział sprzedaży: Panasonic Polska Sp. z o. o. Al.Krakowska 4/6 02-284 Warszawa, Polska Tel: (22) 338 11 00 Fax: (22) 338 12 00 Infolinia: 0801 351 903 Prawa autorskie: Wacicielem praw autorskich niniejszego materiau jest Panasonic Communications Co., Ltd. Kopiowanie jest dozwolone wycznie do uytku wewntrznego.