Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TGC310FX Před prvním použitím si přečtěte část „Začínáme“, strana 9. Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic. Před použitím přístroje si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější použití. Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve na přístroji změňte nastavení regionu podle vaší země (strana 23). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 13).
Obsah Úvod Rejstřík........................................................35 Informace o příslušenství .....................................3 Obecné informace ................................................3 Důležité informace Pro vaši bezpečnost .............................................5 Důležité bezpečnostní pokyny .............................6 Zajištění nejlepších provozních podmínek ...........6 Další informace ....................................................7 Technické údaje .............
Úvod Informace o příslušenství Dodané příslušenství Č. *1 Položka příslušenství / Objednací číslo Množství A Síťový adaptér pro základnu / PNLV226CE 1 B Telefonní kabel 1 C Nabíjecí baterie 2 D Kryt na mikrotelefon*1 1 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu. A B C D Další volitelné příslušenství Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Úvod Prohlášení o shodě: R Společnost Panasonic System Networks Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/ES. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: www.ptc.panasonic.
Důležité informace Pro vaši bezpečnost Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání výrobku. VÝSTRAHA Připojení k elektrické síti R Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na zařízení. R Nepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužovací šňůry. Může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Důležité informace R Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech: – baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku, – došlo k výpadku napájení, – je zapnutá funkce blokování tlačítek. ohně. Mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte případné místní předpisy pro likvidaci odpadu. TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE. Baterie Zajištění nejlepších provozních podmínek R Doporučujeme používat baterie uvedené v uživatelské příručce, viz strana 3.
Důležité informace 0 °C až 40 °C. Zařízení nepoužívejte ve vlhkých prostorách. R Maximální vzdálenost pro volání může být kratší, pokud se výrobek používá na následujících místech: v blízkosti překážek, jako jsou kopce, tunely, metro, v blízkosti kovových objektů, jako jsou drátěné ploty atd. R Používání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení. Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti. Pravidelná péče R Otřete vnější povrch výrobku měkkým vlhkým hadříkem.
Důležité informace R R R R R Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: pro bezdrátové telefonní přístroje), GAP (Generic Access Profile: profil generického přístupu) Frekvenční rozsah: 1,88 GHz až 1,90 GHz Vysokofrekvenční výkon přenosu: Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál) Zdroj napájení: 220 – 240 V AC, 50/60 Hz Spotřeba energie: Základna: Pohotovostní režim: cca 0,52 W Maximum: cca 2,7 W Provozní podmínky: 0 °C – 40 °C, relativní vlhkost 20 % – 80 % (suchý) 8 TGC310FX(cz-
Začínáme R NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd baterie. R Dodržujte správnou polaritu ( , ). Uvedení do provozu Připojení n Základna Pevným stlačením zástrčky připojte síťový adaptér k zařízení. Připevněte kabel za háček. Připojte síťový adaptér do elektrické zásuvky. Připojte telefonní kabel k zařízení a poté ke zdířce pro telefonní kabel. Po správném připojení se ozve cvaknutí. Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje se připojení filtru DSL/ADSL (není součástí dodávky).
Začínáme Úroveň nabití baterie Nabíjení baterií Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin. R Na displeji se zobrazí hlášení “Nabíjení” (1). R Jakmile jsou baterie plně nabité, zobrazí se zpráva “Plně nabito”. Ikona Úroveň nabití baterie Vysoká Střední Nízká 1 Nutné nabít Výdrž baterie Panasonic Ni-MH (dodávané baterie) Základní informace Poznámky k připojení R Síťový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.
Začínáme Kontakty nabíjení Ovládací prvky Mikrotelefon F G A H B C I D J E n Typ ovládání Funkční tlačítka Stisknutím funkčního tlačítka můžete vybrat funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad ním. Navigační tlačítka Funkce navigačních tlačítek jsou následující: Symbol Význam M N MDN Nahoru M N MCN Dolů MWN MFN Vlevo MTN MEN Vpravo – MDN, MCN, MFN nebo MEN: Procházení různých seznamů a položek.
Začínáme Ikony funkčních tlačítek mikrotelefonu Ikony displeje Ikona Položky displeje mikrotelefonu Položka Návrat na předchozí obrazovku nebo příchozí hovor Význam Dosah: Čím více je zobrazeno čárek, tím blíže je mikrotelefon k základně. Zobrazí nabídku OK Dočasně vypne vyzvánění pro příchozí hovory (strana 14) Paging Hlasitý telefon je zapnutý (strana 14) Přidrží hovor*1 Linka se používá. R Pokud pomalu bliká: Hovor je přidržen. R Pokud rychle bliká: Nyní je přijímán příchozí hovor.
Začínáme Nastavení jazyka Jazyk na displeji 1 2 3 M N#110 MbN: Vyberte požadovaný jazyk. a MOKN M Poznámka: R Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu. R Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu “Zapnuto” (strana 24): – Jednodotykový režim eko je zrušený. – V nabídce na displeji se nezobrazí možnost “Eko režim” (strana 19). N Režim volby čísla Datum a čas 1 2 M N#101 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. a MOKN Příklad: 12.
Uskutečnění/příjem hovorů Uskutečnění hovorů 1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo. R Chcete-li číslici opravit, stiskněte tlačítko MCN. 2 3 M N Po skončení hovoru stiskněte tlačítko M nebo vložte mikrotelefon do základny. N a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také vyžadována pauza (strana 17). Příklad: Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX: 1 2 0 a MDN (Pauza) Zvolte telefonní číslo.
Uskutečnění/příjem hovorů Ztlumení 1 2 Během hovoru stiskněte tlačítko M Blokování tlačítek N. K hovoru se vrátíte stisknutím tlačítka M N. Zpětné volání / funkce Flash Stisknutím tlačítka MR/ECON můžete využít speciální funkce hostitelské pobočkové ústředny, např. přesměrování hovoru nebo volitelné telefonní služby. Poznámka: R Změna času zpětného volání / funkce Flash viz strana 20. Mikrotelefon lze uzamknout tak, aby nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení.
Telefonní seznam Telefonní seznam Do telefonního seznamu lze uložit 50 jmen (max. 16 znaků) a telefonních čísel (max. 24 číslic). 3 Přidávání položek do telefonního seznamu 1 2 3 MWN a M 4 Zadejte telefonní číslo kontaktu. a 2krát MOKN a M N M Stiskněte tlačítko klávesnice (0 až 9 nebo #), které obsahuje hledaný znak (strana 27). MbN: Dle potřeby listujte telefonním seznamem. N Poznámka: R V kroku 1 dle potřeby změňte režim zadávání znaků: M N a MbN: Vyberte režim zadávání znaků.
Telefonní seznam 1 Během příchozího hovoru stiskněte tlačítko M N. 2 3 4 MbN: “Telefonní seznam” a MOKN MbN: Vyberte požadovanou položku. Stisknutím tlačítka M N (pravé funkční tlačítko) číslo vytočte. Poznámka: R Při ukládání přístupového čísla volací karty a kódu PIN do telefonního seznamu jako jedné položky telefonního seznamu stiskněte podle potřeby tlačítko MDN (Pauza) pro přidání pauz po čísle a kódu PIN (strana 14).
Nastavení Seznam nabídek Pro přístup k funkcím existují 2 metody. n Procházení nabídek na displeji 1 M N 2 3 4 Stisknutím tlačítka MCN, MDN, MEN nebo MFN vyberte požadovanou hlavní nabídku. a MOKN Stisknutím tlačítka MCN nebo MDN vyberte požadovanou položku z následujících podnabídek. a MOKN Stisknutím tlačítka MCN nebo MDN vyberte požadované nastavení. a MOKN n Použití kódů přímých příkazů 1 M N a Zadejte požadovaný kód. Příklad: Stiskněte tlačítko M N#101. 2 Vyberte požadované nastavení.
Nastavení Hlavní nabídka: “Úvodní nastavení” Podnabídka 1 Podnabídka 2 Nastavení Kód Nastavení zvonění Hlasitost vyzvánění Vypnuto-6 <6> #160 – Zvonění*3, *4 #161 – Vypnuto #173 – – První Nastavení času Nastavení Data/Času #101 13 Budík s poznámkou – Budík1-3 Jednou Denně Každý týden #720 21 Seřízení času*1 ID volajícího #226 – Název mikrotelefonu Nežádoucí volající zvonění*5 – #104 23 Jednotlivé číslo – – #217 22 Rozsah čís
Nastavení Podnabídka 1 Podnabídka 2 Nastavení Kód Nastavení linky Typ volby Pulsní #120 13 Flash*9, *10 900 ms. 700 ms. <600 ms.> 400 ms. 300 ms. 250 ms. 200 ms. 160 ms. 110 ms. 100 ms. 90 ms. 80 ms. #121 15 Soukromý režim*2 – Zapnuto #194 – PIN Základny – <0000> #132 23 Režim opakovače – Zapnuto #138 24 – #130 32 – Registrace Registrovat sluchátko #131 32 Česká rep.
Nastavení *1 Tato funkce umožňuje přístroji automaticky upravovat datum a čas při každém přijetí údajů volajícího, včetně data a času. Chcete-li tuto funkci zapnout, vyberte položku “ID volajícího”. Chcete-li tuto funkci vypnout, vyberte položku “Manuálně”. (pouze pro předplatitele služby ID volajícího) Chcete-li tuto funkci používat, nejprve nastavte datum a čas (strana 13). *2 Ačkoliv jsou na mikrotelefonu zobrazeny tyto položky, jejich funkce nejsou pro tento model k dispozici.
Nastavení 7 MbN: Vyberte požadovaný tón alarmu. a MOKN R Doporučujeme vybrat jiný tón vyzvánění, než je použitý tón pro příchozí hovory. 8 MbN: Vyberte požadované nastavení opakovaného budíku. a MOKN 9 MOKN a M N Poznámka: R Stisknutím tlačítka M N alarm zcela vypnete. R Pokud se mikrotelefon používá, alarm se nespustí, dokud přístroj není v pohotovostním režimu. R Stisknutím libovolného tlačítka na klávesnici nebo tlačítka M N vypnete zvuk, ale necháte zapnutou funkci buzení.
Nastavení Zobrazení/úprava/mazání blokovaných telefonních čísel 4 1 2 M Omezení hovorů 3 MbN: Vyberte požadovanou položku. R Pro ukončení stiskněte tlačítko M 4 Úprava čísla: M N a Upravte číslo. a MOKN a M Vymazání čísla: M N a MbN: “Ano” a MOKN a M N N#217 MbN: “Jednotlivé číslo” nebo “Rozsah čísel” a MOKN N. N Poznámka: R Při úpravě provedete stisknutím požadovaného tlačítka na klávesnici přidání, pomocí tlačítka MCN provedete vymazání.
Nastavení 2 MbN: Vyberte požadovanou zemi. a MOKN “Other” (“Další”) = země kromě České republiky a Slovenska “Česká rep.” = Česká republika “Slovensko” = Slovensko 3 MbN: “Ano” a MOKN a M 3 Základna: Chcete-li ukončit registrační režim, stiskněte tlačítko M N. N Poznámka: R Změna nastavení regionu v přístroji může způsobit, že se nastavení pro vaši zemi nebo vámi upravená nastavení vrátí na výchozí hodnoty.
Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Důležité: R Toto zařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Pokud chcete tuto službu používat, je třeba si ji nejprve objednat. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb. Funkce služby ID volajícího Při příjmu příchozího volání se zobrazí informace o volajícím. Informace o volajícím pro posledních 50 volajících se ukládají do seznamu volajících od posledního hovoru až po nejstarší.
Služba ID volajícího 3 M N a MbN: “Ano” a MOKN a M N Vymazání všech informací o volajícím 1 2 M N M N a MbN: “Ano” a MOKN a M N 26 TGC310FX(cz-cz)_0420_ver013.
Užitečné informace Hlasová pošta Hlasová pošta je služba automatického záznamníku nabízená poskytovatelem služeb. Po objednání této služby systém hlasové pošty poskytovatele služeb / telefonní společnosti přijímá hovory, když nejste přítomni nebo když je vaše linka obsazená. Zprávy zaznamenává poskytovatel služeb, nikoli telefon. Pokud je k dispozici služba indikace zpráv a máte nové zprávy, na mikrotelefonu se zobrazí ikona . Podrobnosti o této službě vám podá poskytovatel služby / telefonní společnost.
Užitečné informace Tabulka čísel (0-9) z 1 2 Tabulka řeckých znaků ( z 1 3 1 5 6 7 8 9 y 4 5 6 7 8 9 y 4 5 6 7 8 9 y 6 7 8 9 y ) 2 3 Tabulka rozšířených znaků 1 ( z 4 2 ) 3 R Následující znaky se používají pro velká i malá písmena: Tabulka rozšířených znaků 2 ( z 1 2 ) 3 4 5 R Následující znaky se používají pro velká i malá písmena: 28 TGC310FX(cz-cz)_0420_ver013.
Užitečné informace Tabulka znaků cyrilice ( z 1 2 ) 3 4 5 6 7 8 9 y Chybové zprávy Zpráva na displeji Příčina/řešení Zákl. bez nap. nebo Bez spojení. Přepojte adaptér. R Došlo k přerušení komunikace mezi mikrotelefonem a základnou. Přesuňte se blíže k základně a zkuste to znovu. R Odpojte síťový adaptér základny, čímž základnu resetujete. Adaptér znovu připojte a zkuste to znovu. R Mohlo dojít ke zrušení registrace mikrotelefonu. Mikrotelefon znovu zaregistrujte (strana 32).
Užitečné informace Problém Příčina/řešení Zařízení nefunguje. R R R R Displej mikrotelefonu je prázdný. R Mikrotelefon není zapnutý. Zapněte mikrotelefon (strana 12). Nelze slyšet oznamovací tón. R Ujistěte se, že používáte dodaný telefonní kabel. Váš starý telefonní kabel může mít jinou konfiguraci pro připojení. R Není připojen síťový adaptér základny nebo telefonní kabel. Zkontrolujte připojení. R Odpojte bezdrátový telefon od linky a připojte místo něj jiný, u kterého máte ověřeno, že je funkční.
Užitečné informace Uskutečnění/příjem hovorů Problém Na displeji se zobrazí Příčina/řešení . R Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže. R Síťový adaptér základny není správně připojen. Znovu připojte síťový adaptér k základně. R Mikrotelefon není zaregistrován k základně. Zaregistrujte jej (strana 32). R Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu. V případě potřeby režim eko vypněte (strana 13). Je slyšet šum, zvuk se přerušuje.
Užitečné informace Poškození tekutinou Problém Příčina/řešení Tekutina nebo jiná forma vlhkosti vnikla do mikrotelefonu/základny. R Odpojte síťový adaptér a kabel telefonní linky ze základny. Vyjměte baterie z mikrotelefonu a nechejte je vysušit po dobu alespoň 3 dnů. Po úplném vysušení mikrotelefonu/základny připojte zpět síťový adaptér a kabel telefonní šňůry. Vložte baterie a před použitím je úplně nabijte. Pokud zařízení nefunguje správně, obraťte se na autorizované servisní středisko.
Užitečné informace Podmínky používání *1 Připojení tohoto bezdrátového telefonního přístroje k analogovému bodu veřejné telekomunikační sítě a uvedení do provozu může provést účastník sám podle Návodu k použití. *2 Zařízení je schopno samostatného provozu a je řešeno jako koncové. Na účastnické vedení je lze připojit samostatně, ale i společně s jiným schváleným koncovým zařízením.
Užitečné informace Prohlášení o shodě Cíl výše uvedeného prohlášení je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU a harmonizovanými normami . 34 TGC310FX(cz-cz)_0420_ver013.
Rejstřík V Z Rejstřík A B Automatický příjem: 14, 19 Baterie: 9, 10 Blokování nevyžádaných hovorů: 22 Blokování tlačítek: 15 Budík: 21 Č Čekající hovor: 15 D Datum a čas: 13 Displej Jazyk: 13 Kontrast: 19 Dočasná tónová volba: 15 H Hlasitost Reproduktor: 14 Sluchátko: 14 Vyzvánění (mikrotelefon): 14, 19 Hlasitý telefon: 14 Hlasová pošta: 27 Ch Chybové zprávy: 29 I ID volajícího / čekající hovor: 15 K Kód přímého příkazu: 18 M Mikrotelefon Název: 23 Registrace: 32 Zrušení registrace: 32 N Nastavení regionu
Obchodní zastoupení: N Česká republika N Slovenská republika Thámova 289/13 (Palác Karlín) 186 00 Praha 8 +420-236 032 511 telefon: centrální fax: +420-236 032 411 zákaznická linka: +420-236 032 911 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz Štúrova 11, 811 01 Bratislava, Slovenská republika Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2311 zákaznícka linka: +421-2-2062-2911 e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.