® Instrucciones de funcionamiento e Instrucciones de instalación Lavadora (Uso doméstico) Modelo nº NA - 140VZ4 Leer antes de usar PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de lavado Funciones opcionales Mantenimiento Diagnóstico y resolución de problemas Instrucciones de instalación Gracias por comprar este aparato. - Para una seguridad y un funcionamiento óptimos, lea estas instrucciones atentamente. - Antes de conectar, operar o ajustar este aparato, lea las instrucciones completamente.
Tenga en cuenta el medio ambiente Desechar el material de embalaje Todo el embalaje utilizado para proteger la lavadora durante su transporte es reciclable. Para obtener información sobre reciclaje, póngase en contacto con su autoridad local. Desechar equipos electrónicos y eléctricos Información sobre el desecho para usuarios de equipos electrónicos y eléctricos (hogares) Información sobre el desecho en otros países fuera de la Unión Europea Este símbolo es válido sólo en la Unión Europea.
Contenido Leer antes de usar Tenga en cuenta el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Comprobar la lavadora . . . . . . . . . . . 6 Su lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Antes de comenzar a lavar . . . . . . . . 7 Comprobar antes de su utilización . . . . 7 Antes de utilizar el aparato por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por favor, lea estas precauciones de seguridad y sígalas. ADVERTENCIA Se describen aspectos que podrían producir la muerte o lesiones graves. Uso general -- Este aparato puede ser utilizado por personas (incluidos niños a partir de los ocho años de edad) con capacidades físicas, sensitivas o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si son supervisadas o reciben instrucciones sobre la utilización segura del aparato y comprenden los riesgos que implica.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar daños -- El aparato deberá ser instalado por el distribuidor o el agente de mantenimiento del fabricante. Si la instalación, la comprobación y la inspección del aparato no se realizan siguiendo el método de instalación señalado en estas instrucciones, el fabricante no se responsabilizará de los accidentes o daños causados. -- NO desmonte, repare o modifique el aparato. El aparato podría funcionar incorrectamente, produciendo un incendio o daños.
Comprobar la lavadora Su lavadora Cajón del detergente (consulte la página 10) Tambor (Cuba de lavado de lavado/ centrifugado) Junta de la puerta Cable de alimentación/ Enchufe de conexión a la red Puerta Manguera de desagüe Soportes ajustables (consulte la página 39) Tapa del filtro de desagüe (consulte la página 29) Precaución NO doble el cable de alimentación cuando el aparato esté en funcionamiento. Accesorios Asegúrese de que todos los accesorios se suministran con el aparato.
Antes de comenzar a lavar Puede modificarse el idioma de la pantalla LCD. Para más información, consulte la página 22. Comprobar antes de su utilización -- Debe meter los sujetadores con aros metálicos, las medias, la ropa con lazos y las prendas pequeñas en una red de lavado para evitar que se dañen o que se dañe el aparato. Realice los siguientes procedimientos antes de utilizar el aparato por primera vez o cuando éste no se haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo: 1.
Utilizar los botones y las ruedas Botones y rueda Eco 15ºC Algodón 40 200 2:05 Tiempo r/min Antiarrugas Rápido 50 Antialergias Rápido 15 Camisas Opción Ayuda 5 No Si Diario Suave Delicado Refrescar Colchas Color Sport Bloqueo infantil 4 Algodón Inicio/Pausa Mixto Lana 6 7 1. Botones de encendido - Si no pulsa el botón Inicio en 10 minutos una vez encendido el aparato, se apagará automáticamente. - El logotipo “Panasonic” aparece durante unos 3 segundos una vez apagado el aparato.
Utilizar los botones y las ruedas 6. Botón Ayuda -- Pulse este botón para visualizar una descripción del programa seleccionado actualmente. -- Pulse el botón de nuevo para volver a la pantalla Principal o pulse un botón de función opcional para pasar a su respectiva pantalla funcional. 7. Botones de selección o para -- Pulse el botón pasar a la siguiente selección o desplace los textos (por ejemplo, texto Ayuda y Error). para configurar la -- Pulse el botón selección seleccionada actualmente en la pantalla.
Añadir detergente y otros productos químicos Tire del cajón del detergente y añada detergente o suavizante en el compartimento correcto. Compruebe en los envases las cantidades recomendadas adecuadas. Precaución NO utilice el aparato cuando se haya extraído el cajón del detergente. Podría producirse una fuga de agua.
Añadir detergente y otros productos químicos 2. Detergente en polvo El detergente llega al tambor sólo cuando el agua pasa por el cajón del detergente. Si olvida añadir detergente, utilice el botón Opción para ejecutar la función Solo desagüe de la función Ciclo. (Consulte la página 25.) A continuación, añada detergente y comience el lavado de nuevo. Para evitar que el detergente en polvo se quede en el cajón, realice lo siguiente: -- Seque la parte interior del cajón con un trapo.
Lavado Eco 15ºC Algodón 40 200 r/min 2:05 Tiempo Antiarrugas Rápido 50 Antialergias Rápido 15 Camisas Opción Ayuda Delicado Refrescar Colchas Color Sport 1. Abra la puerta y coloque la ropa en el tambor. Para más información sobre la preparación y la separación de la ropa, consulte las páginas 7, 16 y 17. Precaución - Asegúrese de colocar la ropa dentro del tambor, para que no quede atrapada con la puerta.
Lavado Detectar las cargas de lavado Cuando se pone en marcha el aparato, aparece el tiempo de lavado para la carga de lavado detectada, y se detecta la cantidad de ropa que hay en el tambor. Durante la detección aparece la siguiente pantalla. Detectando carga de lavado A los 30 segundos aproximadamente, se muestra la carga de lavado como porcentaje de la carga de lavado (capacidad de lavado) para el programa. Las cargas de lavado se calculan en función de los volúmenes de ropa normales.
Lavado Programa Vapor Precaución TENGA CUIDADO El aro metálico podría alcanzar temperaturas elevadas después de utilizar el programa Vapor. Aro metálico Lavable a máquina -- Para prendas cuyo tacto con la piel debe ser agradable, como por ejemplo ropa interior, camisas, toallas y ropa de bebé – 5 kg o menos Programa Camisas Una vez completado el ciclo de lavado específico para camisas, el vapor aplicado durante el ciclo de centrifugado ayuda a reducir las arrugas en la ropa.
Lavado Programa Refrescar El programa específico de vapor ayudará a reducir los olores en la ropa. Lavable a máquina -- Sólo prendas secas – 1,5 kg o menos No lavable a máquina -- Prendas delicadas como lana y seda Nota --Con una carga reducida se consiguen mejores resultados. --Si activa un programa Vapor con una colada seca, al final del ciclo la colada tendrá sensación de humedad. Deberá secar la humedad de las prendas. --Saque las prendas en cuanto concluya el programa y cuélguelas en el tendedero.
Seleccionar el Programa Programa Descripción 140VZ4 Carga máx. Algodón Lavado diario de algodón, lino y mezcla algodón. 10 kg Antiarrugas Reduce las arrugas en prendas limpiadas en seco o centrifugadas utilizando vapor. 1,5 kg Antialergias Programa para eliminar alérgenos como ácaros de polvo utilizando vapor. 5 kg Camisas Lavado para minimizar la suciedad en cuello y puños en camisas/blusas para prevenir las arrugas utilizando vapor.
Seleccionar el Programa Descripción 140VZ4 Carga máx. Lana Lavado suave de lana y mezcla de lana para evitar encogimiento. 2 kg Sport Ropa deportiva sintética. 3 kg Colchas Lavado de piezas grandes, como mantas, sábanas, cortinas, etc. 3 kg Delicado Lavado suave para fibras sintéticas, raso, encaje, etc. Para prendas delicadas. 5 kg Suave Lavado suave para algodón, lino y fibras sintéticas. 5 kg Rápido 15 Rápido de 15 min. para pocas prendas poco sucias. 2 kg Rápido 50 Corto de 50 min.
Detalles de los programas Ajuste automático Programa Revoluciones Tiempo aproximado de centrifugado 140VZ4 Temperatura Número de aclarados 40 °C 2 1200 1:10 - 2:05 Antiarrugas ― ― ― 0:35 Antialergias 60 °C 3 1200 2:09 - 2:34 Camisas 40 °C 2 500 1:34 F Diario 40 °C 2 1200 1:27 F ― ― ― 0:25 Color 40 °C 2 1200 0:58 - 1:23 F Mixto 40 °C 2 1200 1:09 - 1:44 F Lana 30 °C 3 500 0:40 F Sport 40 °C 2 800 1:30 F Colchas 30 °C 2 800 1:02 F Delicado 40 °C
Detalles de los programas Ajuste manual o Temperatura Revoluciones de centrifugado 140VZ4 Funciones de opciones Eco/ Aclarado Prelavado Antiarrugas Manchas Corto extra Fría - 90 °C 400 - 1400 ― ― ― ― ― ― ― 60 °C 400 - 1200 ― ― 400 - 800 ― Fría - 90 °C 400 - 1200 ― Fría - 60 °C ― ― ― ― ― ― ― Fría - 40 °C 400 - 1400 400 - 1400 Fría - 40 °C 400 - 500 ― ― ― ― Fría - 40 °C 400 - 1200 400 - 800 ― Fría - 40 °C 400
Lavar prendas delicadas Programas Lana y Delicado El tambor gira suavemente en estos programas. Para más información acerca de las instrucciones de lavado, consulte las páginas 12-13. Cargas de ropa delicada -- Programa Lana: 2 kg o menos -- Programa Delicado: 5 kg o menos Pesos aproximados -- Jersey de lana: 400 g. Colgar la ropa -- Cuelgue las prendas de lana y nylon blancas o claras alejadas de la luz del sol o de un foco de calor directo.
Lavado de colchas Programa Colchas -- Asegúrese de que la etiqueta de cada prenda que va a lavar muestra el símbolo de lavado o lavado a mano , ). ( -- Lave sólo una manta cada vez.
Funciones opcionales: Opción Configuración del idioma Puede seleccionar uno de los siguientes idiomas: --English --Русский --Deutsch --Svenska --Français --Dansk --Italiano --Norsk --Español --Suomi Idioma English Deutsch C 1. Pulse el botón Opción. Algodón 40 200 2:05 r/min Tiempo 2. Pulse el botón Corto/Eco Antiarrugas Manchas C r/min C r/min Ayuda . Normal No No Tiempo 3. Pulse el botón Idioma Corto/Eco Antiarrugas Opción Tiempo 1 11 Opción Ayuda 6.
Funciones opcionales: Opción Configuración de otras funciones de Opción 1. Pulse el botón Opción. Aparece la pantalla Opción. Corto/Eco Antiarrugas Manchas Normal No No 1 10 Para cancelar la configuración, vaya al paso 5. 2. Pulse el botón o hasta que se seleccione la función deseada. Ciclo Aviso acústico Sonido mandos Si Si 6 10 Solo aclarado Solo centrifugado 1 6 -- Para las funciones de selección Si/No, la configuración cambia de Si a No o viceversa. A continuación, vaya al paso 5.
Funciones opcionales: Opción Antiarrugas Esta función facilita el planchado centrifugando sus prendas con más suavidad (a 800 r/min. o menos). Antiarrugas Manchas Aclarado extra No No No 2 10 -- Una vez finalizado el lavado, la ropa gira intermitentemente durante 30 minutos o hasta que se abra la puerta. Las funciones de Manchas son las siguientes: --Cuellos --Té --Calcet. --Zumos --Sudor --Refrescos --Sangre --Fruta --Desod.
Funciones opcionales: Opción Ciclo Aviso acústico Puede seleccionar un único proceso o combinar varios procesos seleccionando funciones de Ciclo. Puede configurar el aviso acústico para que suene o no cuando finalice el lavado. Ciclo Aviso acústico Sonido mandos Si Si 6 10 No podrá seleccionar las funciones de lavado individuales, Antialergias, Diario y Camisas en el programa Rápido 15. Solo aclarado Solo centrifugado Exclusión Centrif. Aclarado + Centrif.
Funciones opcionales: Otras Temperatura, velocidad de centrifugado y tiempo 1. Pulse el botón de la función deseada. Aparece la pantalla para la respectiva función. r/min 1400 1200 1000 Valor actualmente seleccionado Próximos valores seleccionables 2. Pulse el botón o hasta que se seleccione el valor deseado. 3. Realice cualquiera de las siguientes acciones para ajustar el valor seleccionado.
Una vez comenzado el lavado Tiempo necesario Desbloquear la puerta El tiempo depende de los programas y los ajustes de temperatura seleccionados. -- Los tiempos reales podrían diferir ligeramente de los tiempos mostrados. La puerta se bloquea automáticamente cuando se utiliza el aparato y aparece el símbolo cuando se bloquea la puerta. Se oirá un clic cuando la puerta se bloquee o desbloquee.
Mantenimiento Limpiar la parte externa del aparato Limpiar el cajón del detergente Limpie la parte externa del aparato con un trapo y un detergente suave, por ejemplo, detergente para cocina, y agua con jabón. Se acumulan rápidamente residuos de detergente si el cajón del detergente no se limpia de forma regular. La acumulación de detergente puede desarrollar moho. Advertencia --NO salpique agua sobre el aparato.
Mantenimiento 5. Alinee el orificio de la tapa del suavizante con el punto original del cajón del detergente para colocar la tapa del suavizante de nuevo en su posición original. A continuación, inserte de nuevo el cajón del detergente en la unidad principal. 3. Tire de la manguera de la bomba y quite el tapón para vaciar el agua. 4. Una vez vaciada toda el agua, afloje con cuidado el filtro de desagüe. Podría salirse más agua. Esto es normal. Limpiar la junta de la puerta y la ventana 5.
Mantenimiento Limpiar el filtro de suministro de agua Limpie el filtro si no se suministra agua adecuadamente. 1. Cierre el grifo. 2. Encienda el aparato. 3. Seleccione el programa Algodón y, a continuación, pulse el botón Inicio. 4. Transcurrido 1 minuto, apague el aparato. Se ha vaciado el agua de la manguera de suministro de agua. 5. Desconecte la manguera de suministro de agua del aparato. 6. Limpie el filtro, que se encuentra en la parte posterior del aparato.
Lista de verificación de fallos Problema Los botones no funcionan. Causa --Los ajustes del programa, de la temperatura y del proceso no pueden modificarse cuando el lavado está en curso (los ajustes de aclarado o centrifugado sí pueden modificarse). --Puede que el bloqueo de seguridad para niños esté activado. (Consulte la página 26.) Lavadora La puerta no se abre. --Puede que el bloqueo de la puerta esté activado. (Consulte la página 27.) --Puede que el bloqueo de seguridad para niños esté activado.
Lista de verificación de fallos Problema Causa No fluye agua en el aparato durante el proceso de aclarado. --Antes de aclarar, el aparato centrifuga para vaciar el agua que queda. El agua volverá a fluir después de esto. El aclarado comienza antes de que finalice el proceso de centrifugado. --Puede que el aparato haya detectado una carga desequilibrada, producida por el desplazamiento de la ropa a un lateral del tambor, por lo que el aclarado comenzó automáticamente para corregir el desequilibrio.
Lista de verificación de fallos Problema No hay espuma o no hay casi espuma. Causa --La cantidad de espuma varía dependiendo de la temperatura, del nivel y de lo blanda que sea el agua. --Tal vez haya puesto detergente en polvo directamente en el tambor; debe ponerlo en el cajón del detergente. --Tal vez no utilice suficiente detergente. --Puede que esté utilizando un tipo de detergente con poca espuma.
Lista de verificación de fallos Problema Causa Otros La alimentación eléctrica se corta cuando el aparato está encendido. --El aparato se detiene y no volverá a ponerse en marcha por sí mismo cuando vuelva la corriente. Tiene que seleccionar un programa y comenzarlo de nuevo. Un cortacircuitos detiene la alimentación eléctrica. --El aparato se detiene y no volverá a ponerse en marcha por sí mismo cuando restablezca el circuito. Tiene que encontrar lo que hizo que el circuito se parara y solucionarlo.
Pantalla de error Qué hacer U11 Fallo al desaguar U12 Puerta abierta Para solucionar el problema compruebe si. -- Se atasca. -- El extremo está inmerso en agua. -- Se extiende más de 3 m. -- El agua está congelada. Limpie el filtro de desagüe si se atasca. (Consulte la página 29) Una vez corregido el problema, abra la puerta, ciérrela y, a continuación, vuelva a comenzar el lavado. Qué hacer Compruebe que la puerta se cierra correctamente.
Seleccionar la ubicación correcta Transporte del aparato El aparato deberá ser transportado por 2 o más personas. Precaución --Instale el aparato sobre una superficie plana y estable para evitar un exceso de vibración y ruido. --NO instale el aparato bajo la luz directa del sol o en un lugar con temperaturas bajo cero. Comience inclinando el aparato hacia atrás. Una persona deberá estar detrás, sujetando la parte posterior del panel superior. La otra persona deberá agarrar el soporte inferior por delante.
Seleccionar la ubicación correcta Instalar una lavadora empotrada - Necesita un espacio de 60 cm de ancho como mínimo. Se necesitan al menos 2 mm de espacio a los lados y 3 mm de espacio por arriba y por detrás del aparato. - La encimera que está encima del aparato deberá fijarse firmemente a los armarios adyacentes. - En lugar del panel de cubierta estándar, solicítele a un técnico que instale una cubierta metálica. - El enchufe debe quedar accesible tras la instalación.
Desplazar e instalar Extraer los pernos de anclaje El interior del aparato se mantiene fijo mediante cuatro pernos de anclaje mientras se desplaza el aparato. Extráigalos antes de proceder a la instalación, utilizando la llave suministrada con el aparato. Siga estas instrucciones. Nota Los pernos de anclaje deberán extraerse antes de utilizar el aparato. Pueden causar una vibración excesiva. 3. Quite los tornillos, colocados al lado de los orificios de los pernos. 4.
Desplazar e instalar Instalar los pernos de anclaje 1. Desatornille y extraiga las tapas de la cubierta. 2. Tire de los pernos hasta que sus extremos estén nivelados con los extremos de los manguitos. Haga que otra persona sujete la parte superior del tambor y tire de él hacia delante. Mismo nivel Nivelar el aparato Los ajustes se facilitan con la utilización de un nivel. Para ajustar los soportes, utilice el extremo “A” de la llave. A B Tuerca de retención Soporte 3.
Conectar las mangueras y la alimentación Siga las instrucciones de esta sección para evitar fugas de agua. Si no está seguro, pida a un agente de servicio que conecte las mangueras. Longitudes de cables y mangueras ~ 105 cm ~ 130 cm ~ 100 cm Manguera de suministro de agua Precaución --NO conecte la manguera de suministro de agua al grifo mezclador. Conexiones del lateral derecho ~ 135 cm ~ 90 cm 0 – máx. 100 cm Conexiones del lateral izquierdo ~ 140 cm Conectar la manguera de suministro de agua.
Conectar las mangueras y la alimentación Sistema a prueba de goteo El aparato está instalado con el sistema diseñado para evitar fugas de agua. El sistema incluye los siguientes componentes. 1) Sensor de fugas Este sensor detendrá el funcionamiento del aparato si detecta alguna fuga. Se encuentra en la placa base del aparato. Si se ha detectado una fuga, aparecerá una pantalla de error que comienza por H, por ejemplo, H 01. En ese caso, póngase en contacto con su Servicio de Atención al Cliente local.
Comprobar después de la instalación Lista de verificación de la instalación 3 7 1 5 6 5 6 4 2 5 6 1) Pernos de anclaje ¿Los ha extraído y ha colocado las tapas de la cubierta correctamente? 5) Soportes ajustables ¿Están bien atornillados al aparato? 2) Ubicación ¿El aparato está sobre una superficie plana y estable? ¿Funciona sin vibrar? 6) Amortiguadores del soporte ¿Están colocados planos? Si el aparato no está nivelado, puede que se produzcan sonidos anormales cuando se vacía el agua.
Comprobar después de la instalación Prueba realizada después de la instalación Una vez instalado el aparato completamente donde vaya a utilizarse, ponga en marcha el ciclo de centrifugado para comprobar si existen fugas de agua, ruidos anormales y si el agua se vacía correctamente. Realice los siguientes procedimientos SIN ropa en el tambor. 1. Abra el grifo. 2. Cierre la puerta. 3. Pulse el botón Si y, a continuación, seleccione el programa Rápido 50. 4.
Consumo eléctrico y de agua Programa Algodón Temperatura La función Consumo Consumo Eco está Carga eléctrico 2) de agua 2) seleccionada Tiempo (min.
Ficha del producto - Lavadoras (EU)Nr.1061/2010 Nombre del proveedor Panasonic Identificador de modelo NA-140VZ4 Capacidad kg Nivel de eficiencia energética A+++ (El más eficiente) : EEI<46 1) Consumo energético A+++ kWh/año 167 60 °C con carga máxima kWh 0.85 60 °C con carga parcial kWh 0.72 40 °C con carga parcial kWh 0.57 Consumo energético en kWh por año 2) Consumo energético (programa normal de algodón) 10 del modo apagado W 0.2 del modo encendido W 0.
Especificaciones NA - 140VZ4 Tensión nominal Frecuencia nominal 220 - 240 V 50 Hz Entrada de potencia nominal de energía máxima 2000 - 2350 W Entrada de potencia nominal de energía de calentamiento Lavado 2000 W (230 V) Vapor 1000 W (230 V) Consumo energético Velocidad máxima de rotación Modo apagado / Modo encendido 1400 r/min Contenido de humedad residual 53 % Peso del producto 74 kg Masa máxima de la ropa seca 10 kg Dimensiones del producto Consumo de agua Presión del agua del grifo 0,2 W
NA-140VZ4_Spanish.
Sitio Web: http://panasonic.net Conforme a la directiva 2004/108/EC, artículo 9(2) Centro de Ensayos de Panasonic Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania © Panasonic Corporation 2013 NA-140VZ4_Spanish.